background image

Warning symbol:

Carefully read the sections preceded by this symbol meticulously following the instructions 

indicated for the safety of the operator and the device.

Covered place symbol:

the operations preceded by this symbol must always be carried out in a dry, covered area.

Disposal symbol:

Carefully read the sections marked with this symbol for disposing of the appliance.

Recycling symbol:

Tells the operator to carry out the operations in compliance with environmental regulations 

in force in the place where the appliance is being used.

Open book symbol with an "i":

Indicates the need to consult the instruction manual.

The  descriptions  contained  in  this  document  are  not binding. The  company  therefore  reserves  the 

right to make any modifications at any time to elements, details, or accessory supply, as considered 

necessary for reasons of improvement or manufacturing/commercial requirements. The reproduction, 

even partial, of the text and drawings contained in this document is prohibited by law. 

The company reserves the right to make any technical and/or supply modifications. The images 

are shown as reference only and are not binding as to the actual design and/or equipment.

Open book symbol:

Tells the operator to read the manual before using the appliance.

Symbol indicating the compulsory use of protective gloves:

Indicates  that  the  operator  should  always  wear  protective  gloves,  to  avoid  the  risk  of 

serious injury to his hands from sharp objects.

SYMBOLS USED IN THE MANUAL

Information symbol:

Indicates additional information for the operator, to improve the use of the device.

MAIN MACHINE COMPONENTS

PURPOSE AND CONTENT OF THE MANUAL

TARGET GROUP

STORING THE USE AND MAINTENANCE MANUAL

ON CONSIGNMENT OF THE MACHINE

The aim of this manual is to provide customers with all the information needed to use the appliance in 

the safest, most appropriate and most autonomous way. It includes information concerning technical 

aspects, safety, operation, appliance downtime, maintenance, spare parts and scrapping. Operators 

and qualified technicians must read the instructions in this manual carefully before carrying out any 

operation on the appliance. If in doubt about the correct interpretation of instructions, contact your 

nearest Customer Service Centre to obtain the necessary clarifications.

This manual is aimed at operators and qualified technicians responsible for appliance maintenance. 

Operators  must  not  perform  operations  that  should  be  carried  out  by  qualified  technicians.  The 

manufacturer is not liable for damages resulting from failure to comply with this veto.

The 

Use and Maintenance Manual 

must be stored in its special pouch close to the appliance, 

protected from liquids and anything else that could compromise its legibility.

When the machine is delivered to the customer, an immediate check must be performed to ensure all 

the material mentioned in the shipping documents has been received, in addition to verifying that the 

equipment has not been damaged during transportation. If this is the case, the carrier must ascertain 

the extent of the damage at once, informing our customer service office. It is only by prompt action 

of this type that the missing material can be obtained, and compensation for damage successfully 

claimed.

INTRODUCTORY COMMENT

Any type of equipment can only work properly and effectively if used correctly and kept in full working 

order  by  performing  the  maintenance  operations  described  in  the  attached  documentation.  You 

should therefore read this instruction manual carefully, consulting it again if issues arise while using 

the machine. If necessary, remember that our assistance service (organised in collaboration with our 

dealers) is always available for advice or direct intervention.

IDENTIFICATION DATA

For technical assistance or to request replacement parts, always give the model, the version and the 

serial number (written on the relevant plate).

TECHNICAL DESCRIPTION

The  PRO  appliances  are  wet  and  dry  vacuum  cleaners  that,  using  the  vacuum  created  inside  the 

collection tank by the fan driven by electrical motors, can vacuum dust and dry-wet solid bodies, using 

accessories in contact with the surface of the floor and furnishings. The vacuum hose channels the air 

into the collection tank, where the dust and solid residues are trapped by filters. 

The appliance must 

only be used for this purpose.

INTENDED USE

This appliance is designed and built to be used by a qualified operator to clean (by vacuuming solid, 

dry or wet elements) smooth, compact flooring in the commercial, residential and industrial sectors, in 

proven safety conditions.

ATTENTION:

 the appliance is not suitable for use in the rain, or under jets of water.

IT IS FORBIDDEN 

to use the appliance for picking up dangerous dusts or inflammable liquids 

in places with an explosive atmosphere. In addition, it is not suitable as a means of transport 

for people or objects.

SAFETY

Operator cooperation is paramount for accident prevention. No accident prevention programme can 

be effective without the full cooperation of the person directly responsible for machine operation. The 

majority of occupational accidents that happen either in the workplace or whilst moving are caused by 

failure to respect the most basic safety rules. An attentive, careful operator is most effective guarantee 

against accidents and is fundamental in order to implement any prevention programme.

SERIAL NUMBER PLATE

The serial number plate is located at the rear of the vacuum cleaner, and indicates the general 

characteristics of the appliance, in particular the appliance's serial number. The serial number is a very 

important piece of information and should always be provided together with any request for assistance 

or to purchase spare parts.

EN

30

31

I componenti principali dell’apparecchio sono:

1.  Vacuum nozzle

2. 

Handling trolley

3. 

Power cable.

4. 

Suction filter cleaning solution tank.

5.  Collection tank.

6. 

Vacuum lock float.

.

7.  Vacuum head unlocking hook.

8.  Female quick coupling for detergent solution

9.  Quick male connection for detergent solution.

10. 

Spray Pump Control Switch.

11. 

Main switch

.

12. 

Activation lever Turn off nebulization.

13. Handle for handling .

14. Handle bar for vacuum head lifting.

15. Button for releasing the vacuum nozzle catch.

16. Detergent Solution Tank.

17. Cleaning Solution Tank Cap.

18. Drain Tube Collection Drum cap.

19. Vacuum head.

20. Hose Distribution Detergent Solution.

21. Drain Pipe Collection Drum.

22. 

Spray nozzle.

SAP code:

Serial nr:

Serial nr:

Mod:

V

W

W

Hz

Date:

Made in EEC

19

8

6

5

7

17

16

10

3

20

2

13

11

16

18

21

Содержание FE A65.2 DP

Страница 1: ...PROFESSIONAL VACUUM CLEANERS ORIGINAL INSTRUCTION DOC 10099655 Ver AC 09 2021 IT MANUALE USO E MANUTENZIONE FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN EN USE AND MAINTENANCE MANUAL FM33 FE A65 2 DP...

Страница 2: ...ITALIANO 3 FRAN AIS 15 ENGLISH 25...

Страница 3: ...ZIONE DI OGGETTI SECCHI 11 METODI DI PULIZIA DELLE SUPERFICI 12 SVUOTAMENTO FUSTO DI RACCOLTA 12 SVUOTAMENTO SERBATOIO SOLUZIONE DETERGENTE 12 AL TERMINE DEL LAVORO 12 MANUTENZIONE 12 DICHIARAZIONE DI...

Страница 4: ...64 1 Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passandovi sopra schiacciandoli...

Страница 5: ...i organiche ad esempio benzina diluenti per vernici acetone o gasolio AVVERTIMENTO Tenere i capelli abiti larghi le dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e da parti in movimento Non infi...

Страница 6: ...io in assenza dei filtri Pulire regolarmente il dispositivo limitatore del livello acqua ed esaminarlo per individuare la presenza di segni di danneggiamento L apparecchio deve essere conservato esclu...

Страница 7: ...Il dispositivo di limitazione del livello dell acqua deve essere pulito regolarmente ed essere sottoposto regolarmente a controllo per verificare l eventuale presenza di rottura ed usura Incasodiform...

Страница 8: ...are immediatamente di aver ricevuto tutto il materiale indicato sui documenti di accompagnamento ed inoltre che l apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto In caso affermativo far consta...

Страница 9: ...alimentazione in caso contrario provvedere a scollegarla Fig 2 3 Avvolgere il cavo di alimentazione sotto la maniglia di sollevamento dell apparecchio PRUDENZA Si consiglia di maneggiare il cavo di al...

Страница 10: ...dell uso si devono controllare lo stato regolare e la sicurezza di servizio dell apparecchio con le attrezzature di lavoro specialmente il cavo di alimentazione e il cavo di prolunga Se lo stato non p...

Страница 11: ...oso Fig 4 Rimuovere la spina 7 presente nel cavo di alimentazione 8 dalla presa della rete di alimentazione 9 Fig 3 AVVERTIMENTO Per evitare danni alla presa di rete scollegare la spina dalla presa di...

Страница 12: ...ETODI DI PULIZIA DELLE SUPERFICI Per eseguire un buon lavoro di lavaggio delle superfici vi suggeriamo 1 Prima di utilizzare l apparecchio accertarsi su un punto nascosto dell oggetto da pulire della...

Страница 13: ...della rete di alimentazione Controllare se i dati tecnici presenti nella targa matricola dell apparecchio corrispondono con i dati della rete di alimentazione Il cavo di alimentazione danneggiato Cont...

Страница 14: ...PIRATION D OBJETS SECS 22 M THODES DE NETTOYAGE DES SURFACES 23 VIDANGE DU BIDON DE RAMASSAGE 23 VIDANGE DU R SERVOIR DE SOLUTION D TERGENTE 23 LA FIN DU TRAVAIL 23 ENTRETIEN 23 D CLARATION DE CONFORM...

Страница 15: ...e effectu s par un lectricien installateur de fa on conforme la norme IEC 60364 1 Ne jamais toucher la fiche d alimentation avec les mains mouill es Faire attention ne pas endommager le c ble de racco...

Страница 16: ...alliques r actives par exemple l aluminium le magn sium le zinc m lang es des d tergents tr s alcalins et acides Acides et solutions alcalines l tat pur Solutions organiques par exemple l essence les...

Страница 17: ...licats tels que les oreilles la bouche les yeux etc Ne pas utiliser l appareil sans les filtres Nettoyer r guli rement le dispositif limiteur du niveau d eau et l examiner pour identifier la pr sence...

Страница 18: ...GE DANGER Le dispositif de limitation du niveau d eau doit tre r guli rement nettoy et soumis des contr les r guliers pour s assurer que rien n est cass ou us En cas de formation de mousse ou de fuite...

Страница 19: ...assage l air avec la poussi re et les r sidus solides qui sont retenus et ramass s l aide des filtres L appareil doit tre utilis uniquement dans ce but UTILISATION ENVISAG E UTILISATION PR VUE Cet app...

Страница 20: ...ie inf rieure de la t te d aspiration agir comme suit 1 Suivre les tapes pour mettre en s curit l appareil lire le paragraphe MISE EN S CURIT DE L APPAREIL 2 D poser la t te d aspiration 1 au moyen de...

Страница 21: ...t contr ler l tat r gulier et la s curit de service de l appareil avec les quipements de travail en particulier le c ble d alimentation et le c ble de rallonge Si l tat n est pas parfait l utilisation...

Страница 22: ...he 7 du c ble d alimentation 8 de la prise secteur 9 Fig 3 AVERTISSEMENT Pour viter d endommager la prise secteur d brancher la fiche en empoignant directement cette derni re sans tirer sur le c ble d...

Страница 23: ...un bon travail de lavage des surfaces il est recommand de 1 Avant d utiliser l appareil v rifier sur un point cach de l objet nettoyer la stabilit de la couleur et de la r sistance l eau 2 Parcourir l...

Страница 24: ...tion Contr ler si les donn es techniques figurant sur la plaque signal tique de l appareil correspondent aux donn es du r seau d alimentation Le c ble d alimentation est endommag Contacter imm diateme...

Страница 25: ...RING THE APPLIANCE 31 WORK 32 VACUUMING DRY OBJECTS 32 VACUUMING WET OBJECTS 32 EMPTYING THE COLLECTION TANK 33 AT THE END OF THE WORK 33 MAINTENANCE 33 TROUBLESHOOTING 33 EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 26: ...cable have not been damaged by having been walked on crushed pulled or the like Protect the cable from heat and from contact with oils or sharp edges Regularly check that the cable connecting to the...

Страница 27: ...ts away from openings and from moving parts Do not put objects into the openings or use the appliance with the opening blocked Keep the openings free of dust fur cloths hair and everything else that c...

Страница 28: ...e appliance without filters Regularly clean the water level limitation device and check it for the signs of damage The device must only be kept in closed areas If the vacuum cleaner is not working pro...

Страница 29: ...4 0mm2 ACCESSORIES AND SPARE PARTS CABLE EXTENSION DANGER The water level limitation device should be cleaned regularly and regularly checked for breaks and wear If foam forms or liquid leaks immediat...

Страница 30: ...the missing material can be obtained and compensation for damage successfully claimed INTRODUCTORY COMMENT Any type of equipment can only work properly and effectively if used correctly and kept in fu...

Страница 31: ...he bottom of the cardboard place the latches around the collection frame to avoid any damage during WARNING For transport in vehicles ensure the appliance in accordance with the directives in force so...

Страница 32: ...tatus and service safety of the appliance with the working equipment especially the power cord and the extension cable If the state is not perfect the use of the appliance is prohibited WORK CLEANING...

Страница 33: ...rt the plug 2 in the power supply cable 3 into the mains socket 4 Fig 2 Remove the plug 7 from the power supply cable 8 from the mains socket 9 Fig 3 WARNING To avoid damage to the mains socket discon...

Страница 34: ...gent solution in one step IMPORTANT A second suction without spraying reduces the drying time 4 For intense or stains apply the detergent solution with the suction motor deactivated and operate for 10...

Страница 35: ...k whether the technical data on the rating plate correspond to the data of the power supply The damaged power cord Contact a specialized technician urgently The current line fuse is damaged Replace th...

Страница 36: ...er le fascicule technique Die zur Erstellung der technischen Unterlagen berechtigte Person Il Legale Rappresentante Legal Representative El representante legal Le repr sentant l gal Der gesetzliche Ve...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...FIMAP S p A Via Invalidi del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio VR Italia 39 045 6060491 39 045 6060440 service fimap com www fimap com...

Отзывы: