background image

• Sachgerechte Benutzung

Nach dem Entfernen der Originalverpackung kann die Vitrine MILO DAY auf einer vollkommen waagrechten Fläche aufgestellt 
werden und die so beschaffen sein muss, dass sie unter dem Gewicht der Vitrine nicht nachgeben kann.

und die so beschaffen sein muss, dass sie unter dem Gewicht der Vitrine nicht nachgeben kann.

Alle Auflageflächen  der Vitrine  müssen  gut  auf  dem  Boden  aufliegen,  damit  die Vitrine  auch  wirklich  stabil  steht,  und  nicht 
umkippen kann.
Gewichte, Gegenstände und Lasten müssen immer gleichmäßig und ausgewogen auf der Vitrine verteilt werden, da die Stabilität 
und  damit  auch  die  Sicherheit  der  Vitrine  durch  einseitige  oder  ungleichmäßige  Belastung  der  Ablageflächen  beeinträchtigt 
werden kann.
Gegenstände,  die  das  Glas  zerkratzen  oder  anderweitig  beschädigen  könnten  (wie  zum  Beispiel  chemische  Produkte,  die 
Fluorwasserstoffsäure enthalten) sollten nicht auf den Ablageflächen der Vitrine abgestellt werden. Sollte dies jedoch unbedingt 
erforderlich sein, bitten wir Sie, entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um das Glas zu schützen. 
Im Besonderen sollten Sie Gegenstände, die das Floatglas zerkratzen könnten, nur auf einer entsprechend starken Unterlage aus 
stoßdämpfendem Material (wie zum Beispiel Gummi, Kork, Kunststoff oder Leder) ablegen bzw. abstellen. Dinge, die das Floatglas 
beschädigen  könnten  (wie  zum  Beispiel  Behälter  mit  chemischen  Produkten,  die  Fluorwasserstoffsäure  enthalten)  sollten  auf 
keinen Fall mit der Floatglasplatte in Kontakt kommen.

• Hinweise - unsachgemäßer Gebrauch und nützliche Tipps

Es folgt eine Reihe von unter sicherheitsrelevanten Aspekten wichtigen Hinweisen und Beispielen für unsachgemäßen, falschen 
oder nicht empfohlenen Gebrauch der Vitrine MILO DAY.
Aus verständlichen Gründen kann diese Auflistung lediglich einige Beispiele enthalten und keinen Anspruch auf Vollständigkeit 
erheben; es obliegt dem Benutzer, im jeweiligen Fall zu entscheiden, ob er sich unter sicherheitsrelevantem Gesichtspunkt korrekt 
verhält oder nicht.
Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte der Vitrine, setzen Sie sich nicht darauf, und steigen Sie auch nicht darauf. Die 
Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen.
Nicht mit einem Hammer oder scharfen, spitzen oder harten Gegenständen auf die Vitrine klopfen.
Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel, damit das Glas nicht zerkratzt wird.
Die Vitrine  nicht  als  Basteltisch  oder Werkbank  zum  Reparieren  von  mechanischen,  elektrischen  oder  elektronischen  Geräten 
benutzen.
Unter normalen Bedingungen darf die Vitrine nicht stärker als 10° geneigt werden. Wird die Vitrine stärker geneigt, könnte sie 
umkippen. 
Keine zu kalten Gegenstände (kälter als -30°C) (z. B. direkt aus dem Gefrierfach geholte Tiefkühlprodukte) und keine zu heißen 
Gegenstände  (heißer  als  +30°C)  (z.  B.  noch  heiße  Backwaren)  auf  die  Vitrine  legen,  da  das  Floatglas  durch  den 
Temperaturunterschied beschädigt und geschwächt werden kann.
Die Vitrine MILO DAY nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen wie zum Beispiel Öfen, Heizkörpern, usw. aufstellen, da das 
Glas durch die Hitzeeinwirkung geschwächt werden kann.
Die Vitrine nicht Temperaturen unter -10°C oder direkten Witterungseinflüssen aussetzen, da das Glas durch die Temperatur- bzw. 
Witterungseinwirkung geschwächt werden kann.
Die Vitrine sollte nicht in der Nähe von Möbelstücken oder Gegenständen aufgestellt werden, die um- bzw. herunter- und auf das 
Vitrine fallen könnten (z. B. Kleiderständer, Ziergegenstände, usw.).

• Umstellen

Aus Sicherheitsgründen sollten Sie beim Umstellen der Vitrine MILO DAY die folgenden Hinweise beachten:
1) Benutzen Sie immer griffige Handschuhe, und bitten Sie mindestens eine zweite Person, Ihnen zu helfen.
2) Falls die Vitrine mit einem Beleuchtungskit ausgestattet wäre, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Sicherheitsrelevante Hinweise

2

13/16

VERBINDEN SIE DEN ELEKTRISCHEN STIFTSTECKER AM HINTEREN TEIL DES SOCKELS AN KEINE STROMQUELLE, 
SONDERN NUR AN DAS BELEUCHTUNGSKIT, DAS GESONDERT VON FIAM ITALIA VERKAUFT WIRD.

Содержание MILO DAY 2190/B

Страница 1: ...MILO DAY SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT 2190 B 2190 N 2190 S 2190 N95 Cod 2 015 Rev 04 data 23 07 15 ...

Страница 2: ...2 16 3 2 1 ...

Страница 3: ...questo documento Trasporto e stoccaggio della Vetrina elettrificata MILO DAY dotata dell imballo originale La Vetrina elettrificata MILO DAY dotata dell imballo originale deve essere trasportata con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccata in ambienti chiusi e asciutti Posizionare la Vetrina elettrificata MILO DAY dotata dell imballo originale in posizione orizzontale ...

Страница 4: ...perficie in vetro float della Vetrina elettrificata MILO DAY Non usare la superficie in vetro float della Vetrina elettrificata MILO DAY come tagliere Non colpire o urtare la Vetrina elettrificata MILO DAY con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare detergenti in polvere o detergenti contenenti abrasivi per la pulizia della Vetrina elettrificata MILO DAY...

Страница 5: ...elettrificata MILO DAY stessa o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo Se la vetrina è dotata di Kit di illuminazione ai fini della manutenzione è opportuno controllare l usura del cavo e dei piedini d appoggio Se il cavo flessibile esterno di questo apparecchio viene danneggi...

Страница 6: ...contact us on the telephone numbers stated in this document Transporting and storing the MILO DAY Wired showcase in the original packaging The MILO DAY Wired showcase in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the MILO DAY Wired showcase in the original packaging in the horizontal position The ...

Страница 7: ...sit lean or stand upon the float glass surface of the MILO DAY Wired showcase Do not use the float glass surface of the MILO DAY Wired showcase as a chopping surface Do not strike the MILO DAY Wired showcase with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or detergents containing abrasives for cleaning the MILO DAY Wired showcase since they may damag...

Страница 8: ...n code and the letter code embossed on the curved element If the showcase has an illumination kit for maintenance purposes the lamp holder cable and feet should be inspected for wear If the external flexible cable of this appliance is damaged it must be replaced by a special cable available only from the manufacturer or its service The manufacturer refuses all liability for improper uses of the MI...

Страница 9: ...et stockage de la Vitrine électrifiée MILO DAY avec l emballage original La Vitrine électrifiée MILO DAY avec son emballage original doit être transportée avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner la Vitrine électrifiée MILO DAY avec l emballage original en position horizontale Les flèches sur les étiquettes appliquées...

Страница 10: ...tté de la Vitrine électrifiée MILO DAY Ne pas utiliser la surface en verre flotté de la Vitrine électrifiée MILO DAY comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter la Vitrine électrifiée MILO DAY avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en poudre ou de détergents contenant des abrasifs pour le nettoyage de la V...

Страница 11: ...iée MILO DAY ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe Si la vitrine est équipée de kit d éclairage dans le cadre de l entretien il convient de vérifier l usure de la douille du câble et des pieds d appui Si le câble souple externe de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par u...

Страница 12: ...r Sie sich unter den auf diesem Produktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung zu setzen Transport und Lagerung der Vitrine MILO DAY in der Originalverpackung Die Vitrine MILO DAY muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Die Vitrine noch in der Originalverpackung waagrecht a...

Страница 13: ...itsrelevantem Gesichtspunkt korrekt verhält oder nicht Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte der Vitrine setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf die Vitrine klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheue...

Страница 14: ...d vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und das alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben Falls die Vitrine mit einem Beleuchtungskit ausgestattet wäre regelmäßig die Lampenfassung das Kabel und die Füßchen auf Abnutzungserscheinungen untersuchen Wenn die externe flexible Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ...

Страница 15: ... which all the relative institutions including the IMQ refer Die im gesamten EU Raum anerkannte CE Kennzeichnung lt Richtlinie 2006 95 EG weist darauf hin dass das Gerät den von der EN 60 598 1 2008 A1 2009 EN 60 598 2 4 1997 in Italien CEI 64 11 zur elektrischen Sicherheit vorgesehenen Auflagen nach der sich alle Prüfstellen und damit auch die IMQ richten geprüft wurde P Schutzart Klassifizierung...

Страница 16: ...Fiam Italia S r l Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Отзывы: