FHF Expertline-LED Скачать руководство пользователя страница 1

FHF   BA 6948-8     05/11

                                                                                                                                               

1

Expertline-LED

• Robuster, explosionsgeschützter 

optischer Signalgeber der
Geräte gruppe II in LED-Technik
für den Einsatz in explosionsge-
fährdeten Bereichen der Zonen 1
und 2 oder den Zonen 21 und 22.

• Die Sonderausführung mit 

der LED-Farbe rot erfüllt in der
Einstellung „Hindernisfeuer“
die Anforderungen der ICAO 
für Low Intensity Type A

• Robust, flameproof optical

 signalling LED technology device
of Device Group II for use in 
ex plosive atmo spheres, zones 1
and 2 or zones 21 and 22. 

• The special construction in the

LED colour red in the regulation
“obstruction Light” complies 
with the requirements of the 
ICAO for Low Intensity Type A. 

• Avertisseur optique robuste,

 protégé contre les  explosions, 
du groupe d’appa reils II avec
technique DEL pour une utilisation
dans les zones à risques d’explo -
sion 1 et 2 ou les zones 21 et 22.

• La exécution spéciale dotée de 

la DEL  couleur rouge répond,
dans le réglage «Feu d’obstacle» 
aux exigences de l’ICAO 
pour Low Intensity Type A

• Robusta lámpara de señalización 

de diodos luminosos a prueba de
explosiones, perteneciente al
Grupo II, para el empleo en en -
 tor  nos con peligro de explo siones
de las zonas de protección 1 y 2 ó
21 y 22. 

• La ejecución especial con diodos

luminosos de color rojo satisface
en el modo de servicio «luz de
obstáculos» las exigencias de la
ICAO para Low Intensity de Tipo A

Ex-LED-Leuchte / Ex-LED Light / 

Lampe à DEL antidéflagrante / Lámpara de diodos 

luminosos a prueba de explosiones (2G, 2D)

ø 8

,5

26

135

185

103

120

2

6

8

3

0

0

3

1

5

Maßbild / Dimensions / Dimensions / Dimensiones

[mm]

Содержание Expertline-LED

Страница 1: ...tique robuste prot g contre les explosions du groupe d appareils II avec technique DEL pour une utilisation dans les zones risques d explo sion 1 et 2 ou les zones 21 et 22 La ex cution sp ciale dot e...

Страница 2: ...r Sonderausf hrung Farbe rot Steht mehr als ein Schalter auf ON dann ist die Betriebsart Blitzlicht aktiviert Anschluss der Betriebsspannung ffnen Sie den Anschlussraum an der Unterseite der Leuch te...

Страница 3: ...DIN EN 60034 1 VDE 0530 Niveau S1 Dauerlicht Blinklicht 2 Hz Blitzlicht 7x ein und aus dann 1 Sek Pause Rundumlicht ca 111 Umdrehungen min Hindernisfeuer Sonderausf hrung Dauerlicht Farbe rot Anschlus...

Страница 4: ...perating modes may be set Strobe light Switch 1 only to ON Blinking light Switch 2 only to ON Rotating light Switch 3 only to ON Continuous light Switch 4 only to ON Obstruction light No commutator to...

Страница 5: ...l operating modes as per IEC34 DIN EN 60034 1 VDE 0530 Level S1 Continuous light Blinking light 2 Hz Strobe light 7x on and off then 1 sec pause Rotating light Approx 111 rotations min Obstruction lig...

Страница 6: ...r ON Lumi re clignotante uniquement interrupteur 2 sur ON Lumi re tournante uniquement interrupteur 3 sur ON Lumi re permanente uniquement interrupteur 4 sur ON Balise d obstacle Pas de commutateur su...

Страница 7: ...ivant IEC34 DIN EN 60034 1 VDE 0530 Niveau S1 Allumage ininterrompu Allumage clignotant 2 Hz Eclair 7x marche et arr t puis 1 s de paus Gyrophare env 111 tours min Balise d obstacle l ex cution sp cia...

Страница 8: ...mutador 1 en posici n ON Luz intermitente s lo el conmutador 2 en posici n ON Luz panor mica s lo el conmutador 3 en posici n ON Luz continua s lo el conmutador 4 en posici n ON Luz de obst culo ning...

Страница 9: ...ci n seg n CEI34 DIN EN 60034 1 VDE 0530 nivel S1 luz continua luz intermitente 2 Hz luz de destellos 7x conectada y desconectada a continuaci n pausa 1s luz omnidireccional aprox 111 revoluciones por...

Страница 10: ...mural Montaje mural ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Blitzlicht Strobe light Eclair Luz de destellos Blinklicht Blinking light Allumage clignotant Luz intermitente Rundumlicht Rotating lig...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...tzers Widrige Umgebungsbedingungen k nnen sein N sse St ube Schutzart beachten brennbare Gase D mpfe L sungsmittel welche nicht durch die Z ndschutzart abgedeckt sind zu hohe Umgebungstemperaturen 65...

Страница 14: ...urable ambient conditions could include moisture dust pay attention to the degree of protection Flammable gases vapours solvents not covered by the type of protection too high ambient temperatures 65...

Страница 15: ...ironnement contraires peuvent tre les suivantes humidit s poussi res observez l indice de protection gaz vapeurs solvants combustibles qui n entrent pas dans le mode de protection de l appareil temp r...

Страница 16: ...o una temperatura ambiente demasiado alta 65 C una temperatura ambiente demasiado baja 40 C 7 La ejecuci n de cualquier tipo de reparaci n en el equipo est reservada al fabricante o a personas encarga...

Отзывы: