background image

1

Tunnukset

Varoitus yleisestä vaaras­

ta

Sähköiskuvaara

Lue käyttöopas, turvalli­

suusohjeet!

VARO! 

Älä katso valonsä­

teeseen!

Varoitus magneettisen 

kentän takia!

Kielletty sydämentahdis­

tinta käyttäville henkilöille

Sormien ja käsien puristu­

misvaara!

Soveltuu vain sisäkäyttöön

Älä hävitä kotitalousjättei­

den mukana.

Akun asennus

Akun irrotus

Käsittelyohje

Ohje, vihje

2

Turvaohjeet

 

Varoitus!

 

Lue kaikki turva- ja 

käyttöohjeet.

 Varoitusten ja ohjeiden 

noudattamisen laiminlyönti voi aiheut­

taa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia 

vammoja.

Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöoh­

jeet myöhempää tarvetta varten.

Käsittele työvalaisinta varovaisuut­

ta noudattaen.

 Työvalaisin voi ai­

heuttaa kuumuutta, joka lisää palo- 

ja räjähdysvaaraa.

Älä käytä työvalaisinta räjähdys­

vaarallisissa tiloissa.

Älä peitä työvalaisinta sen käytön 

aikana.

 Työvalaisin kuumenee käy­

tön yhteydessä ja voi aiheuttaa palo­

vaurioita, jos siitä syntyvä kuumuus 

ei pääse haihtumaan.

 

Varoitus haitallisen valosä­

teilyn vaarasta. Älä katso pitkäai­

kaisesti valonsäteeseen. Älä koh­

dista valonsädettä ihmisiin tai eläi­

miin.

 Optinen säteily voi vaurioittaa 

silmiä.

Älä käytä työvalaisinta tieliiken­

teessä. 

Työvalaisinta ei ole hyväk­

sytty tieliikenteen valaisemiseen.

Käytä työvalaisimessa vain sille 

tarkoitettuja Festool-akkuja. 

Mui­

den akkujen käyttäminen voi aiheut­

taa loukkaantumis- ja palovamma­

vaaran.

Laite tulee korjauttaa vain koulute­

tulla ammattihenkilöllä, jonka tu­

lee käyttää vain alkuperäisiä va­

raosia.

 Laitteeseen asennetun lam­

pun saa vaihtaa vain valmistaja tai 

sen huoltokorjaamo. Siten varmiste­

taan, että laite pysyy turvallisena.

Suomi

48

Содержание SYSLITE KAL II

Страница 1: ...wijzing 36 sv Originalbruksanvisning 42 fi Alkuperäiset käyttöohjeet 48 da Original brugsanvisning 54 nb Original bruksanvisning 60 pt Manual de instruções original 66 ru Оригинальное руководство по эксплуатации 72 cs Původní návod k obsluze 79 pl Oryginalna instrukcja obsługi 85 S Y S L I T E KAL II Festool GmbH Wertstraße 20 D 73240 Wendlingen 49 0 7024 804 0 www festool com 721703_B 2020 09 25 ...

Страница 2: ...1 2 1 3 1 1 1 1 4 1 9 1 5 1 6 1 8 1 7 ...

Страница 3: ...PRESS 1 2 1 2 2 1 2A 2B ...

Страница 4: ...3 4 10 15 30 1 1 2 2 A B C 4 1 ...

Страница 5: ...Gehen Sie sorgsam mit der Ar beitsleuchte um Die Arbeitsleuchte kann Hitze erzeugen die zu erhöh ter Brand und Explosionsgefahr führt Arbeiten Sie mit der Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Um gebung Decken Sie die Arbeitsleuchte nicht ab während sie in Betrieb ist Die Arbeitsleuchte erwärmt sich im Be trieb und kann Verbrennungen ver ursachen wenn sich die Hitze staut Warnung vor schäd...

Страница 6: ...stehen Kinder sollten beaufsichtigt werden dass sie nicht mit dem Ge rät spielen Sorgen Sie bei Befestigung an ei nem Stativ oder mit dem Magnet fuß für einen festen Stand bzw ei ne sichere Befestigung Bei unsi cherem Stand oder unsicherer Be festigung kann die Arbeitsleuchte herunterfallen und dabei zu Verlet zungen oder Sachbeschädigung füh ren Akkupack vor Hitze z B auch vor dauernder Sonnenein...

Страница 7: ...selstromfrequenz 50 60 Hz Ausgangsspannung d c 19 V Ausgangsstrom 1 2 A Ausgangsleistung 22 8 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 87 Effizienz bei geringer Last 10 84 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 078 W 5 Geräteelemente 1 1 Ladeanzeige LED 1 2 Ein Ausschalter mit 3 Stufen 2 Leuchtstufen 1 3 Aufschiebbarer Deckel mit Be festigungsbügel 1 4 Anschlussbuchse für Ladeka bel 1 5 Magnetfuß mit Ku...

Страница 8: ...nergie sparstufe Stufe 1 30 2x Drücken Umschalten auf max Leuchtstärke Stufe 2 100 3x Drücken Ausschalten 6 3 Spannungsüberwachung Wird im Beleuchtungsbetrieb mit inter nem oder externem Akkupack die mini male Betriebsspannung unterschritten so geht die Arbeitsleuchte in einen Not betrieb mit verringerter Leuchtstärke und schaltet nach 2 min ab 6 4 Temperaturüberwachung Beim Unter Überschreiten de...

Страница 9: ...arke Magnetfelder können elektronische oder mechanische Ele mente und Geräte stören oder zerstö ren Dies gilt auch für Herzschrittma cher Erforderliche Sicherheitsabstände sind in den Handbüchern dieser Geräte zu finden Quetschgefahr für Finger und Hände am Magnet Fläche am Magnetfuß vor Anwen dung überprüfen und ggf reini gen Magnetfuß nur zur Befestigung der Festool Arbeitsleuchte in den nachfol...

Страница 10: ...ung zugeführt werden Verbrauchte oder defekte Akkupacks über den Fachhandel Festool Kunden dienst oder öffentlich vorgeschriebene Entsorgungseinrichtungen zurückgeben geltende Vorschriften beachten Akku packs werden so einem geordneten Re cycling zugeführt Nur EU Gemäß Europäischer Richtlinie über Batterien und Akkumulatoren und Umsetzung in nationales Recht müssen defekte oder verbrauchte Akkupac...

Страница 11: ...ing light may generate heat that increases the risk of fire and explosions Never use the working light in po tentially explosive environments Do not cover the working light when switched on The working light heats up during operation and can burn the surface of the skin Warning against harmful light radiation Do not look into the GBlight beam for long periods Do not direct the light beam towards o...

Страница 12: ... working light may fall and cause personal injuries or ma terial damage Protect the battery pack from ex cessive heat or constant heat sour ces such as sunlight or naked flames There is a risk of explosion Never use water to extinguish burning li ion battery packs al ways use sand or a fire blanket Follow the operating manual for the charger and the battery pack 3 Intended use The compact working ...

Страница 13: ...3 Folding attachment handle 1 4 Connecting socket for charging adapter 1 5 Magnetic foot with spherical head 1 6 Adapter plate 1 7 Specific charging adapter for country 1 8 Vehicle charging adapter 1 9 Mains charging adapter 2 1 Threaded socket for tripod UNC 1 4 20 not on all versions included in the scope of delivery Accessories shown or described are not always included in the scope of delivery...

Страница 14: ...ing If the device temperature does not re main within the specified limits the working light switches to emergency mode It reduces luminosity and then switches off after 2 minutes 6 5 Power failure mode The working light has a power failure mode It automatically lights up the work area in the event of a sudden pow er failure Hold down the ON OFF switch 1 2 and insert the mains charging adapter or ...

Страница 15: ...escribed below Screw on magnetic foot at the tripod socket 2 1 This can be rotated in all directions by loosening the clamping screw 4 1 Secure the magnetic foot using one of three options 4A Secure with a clamp 4B Magnetic mounting at the screwed on adapter plate 4C Magnetic mounting with the adapter plate screwed to its stand 7 Service and maintenance Customer service and re pairs must only be c...

Страница 16: ...Directive on batteries and imple mentation in national law defective or used battery packs batteries must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling Information on REACh www festool com reach 9 Transportation The Li ion battery packs included are subject to the requirements of the leg islation on hazardous goods The user must familiarise themselves with the local ...

Страница 17: ...urité et notices d instructions pour une référence future Utilisez le projecteur de travail avec précaution Le projecteur de travail peut générer de la chaleur d où un risque accru d incendie et d explosion Ne travaillez pas avec le projecteur de travail dans un environnement présentant un risque d explosion Ne couvrez pas le projecteur pen dant son fonctionnement La tem pérature du projecteur de ...

Страница 18: ...comprennent les dangers qui en ré sultent Les enfants devraient res ter sous surveillance afin de s assu rer qu ils ne jouent pas avec l appa reil Lors de la mise en place sur un tré pied ou sur un socle magnétique vérifiez que le projecteur est stable et bien fixé En cas d instabilité ou de fixation inappropriée le projec teur peut tomber et provoquer des blessures ou des dommages maté riels Prot...

Страница 19: ...e pour la charge de 0 C à 45 C Poids sans batterie externe 0 7 kg Degré de protection IP 2X Bloc secteur BQ30A 1901200 Tension d entrée 100 240 V Fréquence du courant alternatif d entrée 50 60 Hz Tension de sortie d c 19 V Courant de sortie 1 2 A Puissance de sortie 22 8 W Efficacité moyenne pendant le service 87 Efficacité à une faible charge 10 84 Puissance absorbée en charge à vide 0 078 W 5 Co...

Страница 20: ...rge complète se poursuit avec un courant réduit LED rouge clignotement Affichage de défaut général par ex pas de contact total court circuit batterie défectueuse etc LED rouge allumée en continu La température de la batterie est en dehors des valeurs limites admissibles LED orange Mode coupure de courant voir le chapi tre 6 5 6 2 Marche arrêt 1 2 L interrupteur marche arrêt 1 2 a trois niveaux 1 p...

Страница 21: ...poignée de fixation rabattable per met d accrocher l appareil à un écha faudage par exemple La poignée de fixation doit être retirée pour une utilisation avec une batterie Festool externe 2A Angle Le projecteur de travail peut être pivoté sur trois angles différents 3 Trépied Un filetage standard de trépied d appa reil photo UNC 1 4 20 peut être vissé à la prise de filetage de trépied 2 1 Socle ma...

Страница 22: ...ective européenne relative aux appareils élec triques et électroniques usagés et sa transposition en droit national les ou tils électroportatifs usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique par les filières de recyclage Remettre les batteries usagées ou dé fectueuses au commerce spécialisé au service après vente Festool ou aux in stallations de gestion de déchets publi qu...

Страница 23: ...Respectez les éventuels règlements na tionaux complémentaires Français 23 ...

Страница 24: ...futura referencia Maneje la lámpara de trabajo con precaución La lámpara de trabajo puede generar calor e incrementar el riesgo de incendio o explosión No trabaje con la lámpara en entor nos potencialmente explosivos No cubra la lámpara de trabajo mientras esté funcionando La lám para se calienta durante su funcio namiento y puede provocar quema duras si se acumula el calor Peligro de daños por ra...

Страница 25: ... a un trípode o con un pie magnético asegúrese de que la posición es estable y de que la fijación es segura Si la posición no es estable o la fijación es insegu ra la lámpara de trabajo puede caer y provocar lesiones o daños mate riales No exponer la batería a fuentes de calor como por ejemplo la radia ción solar prolongada o el fuego Existe peligro de explosión No utilizar agua para apagar una ba...

Страница 26: ...2 8 W Eficiencia operativa media 87 Eficiencia con carga baja 10 84 Consumo de potencia sin carga 0 078 W 5 Componentes 1 1 LED indicador de carga 1 2 Interruptor de conexión y des conexión con 3 niveles 1 3 Estribo de sujeción deslizable 1 4 Base de conexión para adapta dor de carga 1 5 Pie magnético con cabeza es férica 1 6 Placa adaptadora 1 7 Adaptador de carga específico de país 1 8 Adaptador...

Страница 27: ...l 1 30 Pulsar dos veces cambiar a la lu minosidad máxima nivel 2 100 Pulsar tres veces desconectar 6 3 Control de tensión Si en el modo de iluminación no se al canza la tensión de servicio mínima con la batería interna o externa la lámpara de trabajo pasará al modo de emergen cia con una luminosidad reducida y se desconectará al cabo de 2 minutos 6 4 Control de temperatura Si el rango de temperatu...

Страница 28: ...admite una rosca UNC 1 4 20 estándar para trípode de fotografía Pie magnético con cabeza esférica ac cesorio parcial 4 Los campos magnéti cos potentes pueden averiar o estropear ele mentos mecánicos y aparatos Esto también rige para marcapasos Las dis tancias de seguridad necesarias se en cuentran en los manuales de estos apa ratos Peligro de aplastamiento de dedos y manos en el imán Comprobar y d...

Страница 29: ... legislación nacional las herra mientas eléctricas usadas deben reco gerse por separado y reciclarse de for ma respetuosa con el medio ambiente Las baterías agotadas o defectuosas deben devolverse a un comercio espe cializado al Servicio de Atención al Cliente de Festool o a los centros públi cos de eliminación de residuos obsér vese la normativa vigente del país Las baterías deben reciclarse segú...

Страница 30: ...essere usata con la dovuta attenzione La lampada da lavoro può emanare ca lore e può di conseguenza incre mentare il rischio di incendio ed esplosione Non lavorare con la lampada da la voro in ambienti soggetti al rischio di esplosione Non coprire la lampada da lavoro quando essa è in funzione La lam pada da lavoro si riscalda durante il funzionamento e può provocare ustioni se il calore generato ...

Страница 31: ...edino magnetico af finché il fissaggio sia sicuro e stabi le In caso di instabilità o fissaggio non fermo sussiste il rischio che la lampada da lavoro cada con conse guenti lesioni o danni materiali Proteggere il pacco batterie dal ca lore dall irraggiamento solare continuato e dal fuoco Pericolo di esplosione Non utilizzare acqua per estingue re un eventuale incendio delle bat terie Li Ion Utiliz...

Страница 32: ...cita 22 8 W Efficienza operativa media 87 Efficienza con carico ridotto 10 84 Potenza assorbita in assenza di carico 0 078 W 5 Elementi dell utensile 1 1 LED indicatore di carica 1 2 Interruttore ON OFF con 3 li velli 1 3 Staffa di fissaggio scorrevole 1 4 Boccola di attacco per adatta tore di carica 1 5 Piedino magnetico con testa a sfera 1 6 Piastra di adattamento 1 7 Adattatore di carica specif...

Страница 33: ...lte commutazione alla massima intensità luminosa li vello 2 100 Premendo 3 volte spegnimento 6 3 Controllo della tensione Se nella modalità di illuminazione con batteria interna o esterna non viene raggiunta la tensione di esercizio mini ma la lampada da lavoro passa in mo dalità d emergenza con ridotta intensità luminosa e si spegne dopo 2 min 6 4 Controllo della temperatura In caso di mancato ra...

Страница 34: ...camera UNC 1 4 20 Piedino magnetico con testa a sfera accessorio su alcune versioni 4 Forti campi magnetici possono disturbare gli elementi e gli apparec chi elettronici o meccanici oppure an che romperli Ciò vale anche per i pace maker Le distanze di sicurezza neces sarie sono riportate nei manuali di tali dispositivi Pericolo di schiacciamento per mani e dita sul magnete Controllare la superfici...

Страница 35: ...vono essere rac colti separatamente e introdotti nell ap posito ciclo di smaltimento e recupero a tutela dell ambiente I pacchi batteria esausti o guasti devo no essere consegnati ai rivenditori spe cializzati al servizio assistenza Festool o a un ente preposto al loro smaltimen to osservare le disposizioni di legge in materia I pacchi batteria verranno im messi nel ciclo di recupero controllato S...

Страница 36: ...g met de werklamp om De werklamp kan heet worden hetgeen leidt tot een verhoogd brand en explosiegevaar Werk niet met de werklamp in een explosieve omgeving Dek de werklamp tijdens het ge bruik niet af De werklamp wordt tijdens gebruik warm en wanneer deze hitte wordt opgestuwd kan hij brandwonden veroorzaken Waarschuwing voor scha delijke lichtstraling Kijk niet gedu rende langere tijd in de lich...

Страница 37: ...an een sta tief of met de magneetvoet voor een stevige standplaats resp een veilige bevestiging Bij een onbe trouwbare standplaats of een onvei lige bevestiging kan de werklamp vallen en letsel of schade veroorza ken Accupack niet aan hitte zoals voortdurend zonlicht of vuur bloot stellen Er bestaat explosiegevaar Brandende Li ion accupacks nooit met water blussen zand of brand deken gebruiken Nee...

Страница 38: ...ie in bedrijf 87 Efficiëntie bij geringe belasting 10 84 Opgenomen vermogen bij nullast 0 078 W 5 Toestelelementen 1 1 Laadindicatie LED 1 2 In uitschakelaar met 3 stan den 1 3 Opschuifbare bevestigingsbeu gel 1 4 Aansluitbus voor laadadapter 1 5 Magneetvoet met kogelkop 1 6 Adapterplaat 1 7 Landspecifieke laadadapter 1 8 Laadadapter voor in de auto 1 9 Netlaadadapter 2 1 Statiefschroefdraad bus U...

Страница 39: ...ck te laag dan gaat de werklamp over in noodbedrijf met verminderte lichtsterkte en schakelt na 2 min uit 6 4 Temperatuurbewaking Bij het onder overschrijden van de toe gestane gebruikstemperatuur gaat de werklamp over in noodbedrijf met ver minderde lichtsterkte en schakelt na 2 seconden uit 6 5 Stroomstoring modus De werklamp beschikt over een stroom storing modus Hierdoor kan de ver lichting va...

Страница 40: ...t voor gebruik controleren en evtl reini gen Magneetvoet alleen op de onderstaande manieren gebruiken voor de bevestiging van de Festool werklamp Magneetvoet op de statiefdraad bus 2 1 schroeven Deze kan in alle richtingen worden gedraaid door de klembout 4 1 los te zetten De magneetvoet vervolgens op een van de drie volgende manieren bevestigen 4A bevestiging met een schroef klem 4B magnetische b...

Страница 41: ...nemen Accupacks worden zo naar een ordentelijk recyclingpunt afgevoerd Alleen EU Volgens de Europese richt lijn inzake batterijen en accu s en de vertaling hiervan in de nationale wetge ving dienen defecte of opgebruikte ac cu s batterijen gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd Informatie voor REACh www festool com reach 9 Transport De bijgevoegde Li ion...

Страница 42: ...vil ket leder till ökad brand och explo sionsfara Arbeta inte med arbetslampan i miljöer med explosionsrisk Täck inte över arbetslampan när den används Lampan värms upp under användning och kan orsaka brännskador om denna värme lag ras Varning för skadlig ljus strålning Se inte in i ljusstrålen en längre tid Rikta inte ljusstrålen mot människor eller djur Den op tiska strålningen kan skada ögonen ...

Страница 43: ... Skydda batteripaketet mot värme t ex även mot långvarig solstrål ning och eld Explosionsrisk förelig ger Släck aldrig brinnande Li jon bat terier med vatten använd sand el ler en brandfilt Observera bruksanvisningen för batte riet och laddaren 3 Avsedd användning Den kompakta arbetslampan är enligt föreskrift avsedd för belysning av torra utrymmen inomhus Lampan är inte lämplig som belysning i he...

Страница 44: ... ter 1 8 Billaddningsadapter 1 9 Nätladdningsadapter 2 1 Stativgängbussning UNC 1 4 20 Ingår ej leveransen för alla varianter Det avbildade eller beskrivna tillbehöret ingår ibland inte i leveransen De angivna bilderna finns i början och slutet av bruksanvisningen 6 Driftstart Före första idrifttagning Ladda batteripaket ca 4 timmar 6 1 Ladda interna batterier Sätt i nät eller billaddningsadap ter...

Страница 45: ...ordonsladda ren i anslutningsuttaget 1 4 Arbetslampan slocknar och laddnings indikeringen växlar beroende på drifts tillstånd i blinkande orange laddning eller fast orange laddat Vid avbrott i den externa spänningsför sörjningen slås arbetslampan på auto matiskt För att stänga av läget Tryck på strömbrytaren 1 2 igen Laddningsindikeringen växlar till stan dardläge se kapitel 6 1 6 6 Användning med...

Страница 46: ...nda en torr mjuk trasa vid rengöring av arbetslampans plasts kiva Använd inte lösningsmedel Håll arbetslampans och batteriets anslutningskontakter rena Ett skadat internt batteri ska bytas ut av en auktoriserad serviceverk stad 8 Miljö Före avfallshantering Avlägsna det interna batteriet från lampan Skruva isär lamphusets delar och ta ut batteriet Lämna batteriet till vår återvinning Kasta inte el...

Страница 47: ... som gäller i det aktuella landet Vid transport via tredje part t ex flygtransport eller spedition finns speciella krav som måste uppfyl las I dessa fall måste man anlita en ex pert på farligt gods för att förbereda försändelsen Batteriet får endast sän das om det är oskadat Följ alla före skrifter för försändningen Observera eventuella ytterligare nationella före skrifter Svenska 47 ...

Страница 48: ...lo ja räjähdysvaaraa Älä käytä työvalaisinta räjähdys vaarallisissa tiloissa Älä peitä työvalaisinta sen käytön aikana Työvalaisin kuumenee käy tön yhteydessä ja voi aiheuttaa palo vaurioita jos siitä syntyvä kuumuus ei pääse haihtumaan Varoitus haitallisen valosä teilyn vaarasta Älä katso pitkäai kaisesti valonsäteeseen Älä koh dista valonsädettä ihmisiin tai eläi miin Optinen säteily voi vaurioi...

Страница 49: ...lle ja aiheuttaa tämän myötä tapaturmia tai esinevahinkoja Suojaa akku kuumuudelta esim jatkuvalta auringonpaisteelta ja tu lelta Räjähdysvaara Älä missään tapauksessa sammuta palavia litiumioniakkuja vedellä käytä hiekkaa tai palonsammutus peitettä Noudata laturin ja akun käyttöohjetta 3 Määräystenmukainen käyttö Kompakti työvalaisin on tarkoitettu kui vien tilojen valaisuun sisätiloissa Laite ei...

Страница 50: ...teri 1 9 Verkkolatausadapteri 2 1 Jalustakierrereikä UNC 1 4 20 Ei kuulu kaikissa versioissa toimitus laajuuteen Kuvassa esitetyt tai tekstissä kuvaillut lisävarusteet eivät osittain sisälly toimi tukseen Ilmoitetut kuvat ovat käyttöoppaan alus sa ja lopussa 6 Käyttöönotto Ennen ensimmäistä käyttöker taa lataa akkua noin 4 h ajan 6 1 Sisäisen akun lataaminen Kytke verkko tai autolatausadapteri lii...

Страница 51: ...ttu virtakatkosti lan käyttömuodolla Siten se pystyy huolehtimaan äkillisen virtakatkoksen yhteydessä työskentelyalueen valaisus ta Pidä sitä varten virtakytkintä 1 2 painettuna ja työnnä verkko tai au tolatausadapteri liitäntäkosketti meen 1 4 Työvalaisin sammuu ja latausnäyttö vaihtaa näyttämään käyttötilan mukaan oranssia vilkuntaa lataus tai oranssia jatkuvaa valoa ladattu Jos ulkoisessa virta...

Страница 52: ... adapte rilevyyn 7 Huolto ja hoito Anna vain valmistajan tai valtuutetun huoltokorjaa mon tehdä huolto ja kor jaustyöt Lähimmän huol topisteen voit katsoa net tiosoitteesta www festool fi huolto Käytä vain alkuperäisiä Festool varaosia Tuote numerot voit katsoa net tiosoitteesta www fes tool fi huolto EKAT 1 2 3 5 4 Puhdista työvalaisimen muovilasi vain kuivalla ja pehmeällä liinalla jotta se ei v...

Страница 53: ... tiedot www fes tool com reach 9 Kuljetus Tuotteissa olevien litiumioniakkujen yh teydessä on noudatettava vaarallisia ai neita koskevia lakimääräyksiä Käyttä jän täytyy tutustua paikallisiin määräyk siin ennen kuljetusta Kolmannen osa puolen välityksellä tehtävässä lähetyk sessä esim lentokuljetus tai huolinta liike on huomioitava asiaankuuluvat erikoisvaatimuksia Lähetettävän pake tin valmistelu...

Страница 54: ...ejdslampen kan generere var me der medfører øget brand og eksplosionsfare Arbejd ikke med arbejdslampen i eksplosionsfarlige omgivelser Tildæk ikke arbejdslampen mens den er i brug Arbejdslampen op varmes under brug og kan medføre forbrændinger hvis varmen ikke kan komme væk Advarsel mod skadelig lys stråling Se ikke ind i lysstrålen i længere tid Ret ikke lysstrålen mod andre personer eller dyr D...

Страница 55: ...ed og derved forårsage tings eller personskader Beskyt batteriet mod varme f eks også mod permanent sollys og ild Der er fare for eksplosion Sluk aldrig brændende lithium ion batterier med vand men brug sand eller brandslukningstæpper Læs brugsanvisningen til batterilade ren og batteriet 3 Bestemmelsesmæssig brug Den kompakte arbejdslampe er ved til sigtet brug beregnet til belysning af tør re omr...

Страница 56: ...5 Maskinelementer 1 1 Ladevisnings LED 1 2 Tænd sluk knap med 3 trin 1 3 Klapbar ophængsbøjle 1 4 Tilslutningsstik til oplader 1 5 Magnetfod med kuglehoved 1 6 Adapterplade 1 7 Landespecifik oplader 1 8 Biloplader 1 9 Netoplader 2 1 Stativgevind bøsning UNC 1 4 20 ikke ved alle leverede varianter Det viste eller beskrevne tilbehør er til dels ikke en del af leveringen De billeder der henvises til ...

Страница 57: ... ar bejdslampen til nødtilstand med redu ceret lysstyrke og slukkes efter 2 mi nutter 6 5 Strømsvigtstilstand Arbejdslampen er udstyret med en strømsvigtstilstand På den måde kan den overtage oplysningen af arbejdsom rådet i tilfælde af pludseligt strømsvigt Hold i den forbindelse tænd sluk knappen 1 2 inde og sæt net og bil ladeadapteren i tilslutningsbøs ningen 1 4 Arbejdslampen slukker og ladev...

Страница 58: ...er er skruet på et stativgevind 7 Vedligeholdelse og pleje Kundeservice og repara tion må kun udføres af producenten eller ser viceværksteder Nærme ste adresse findes på www festool dk service Brug kun originale Fe stool reservedele Arti kelnr findes på www fe stool dk service EKAT 1 2 3 5 4 Rengør kun arbejdslampens plast glas med en tør blød klud for at undgå beskadigelser Brug ikke op løsningsm...

Страница 59: ...everes til mil jøvenlig genvinding Informationer om REACh www fe stool com reach 9 Transport De medfølgende Li ion batterier er un derlagt kravene i loven om farligt gods Før transport skal brugeren gøre sig bekendt med de lokale regler Ved for sendelse med tredjemand f eks luft transport eller spedition gælder der særlige krav Her skal man rådgive sig hos en ekspert i farligt gods ved forbe redel...

Страница 60: ...økt ri siko for brann og eksplosjon Ikke bruk arbeidslampen i eksplo sjonsfarlige omgivelser Ikke dekk til arbeidslampen når den er i bruk Arbeidslampen blir varm under bruk Denne varmen kan hope seg opp og forårsake forbrenninger Advarsel om skadelig lys stråling Ikke se inn i lysstrålen over lengre tid Ikke rett lysstrålen mot andre personer eller dyr Den optiske strålingen kan være skade lig fo...

Страница 61: ...ig fe stet kan den falle ned og føre til personskader eller materielle ska der Beskytt batteriet mot varme inklu dert ild og langvarig opphold i sol lys Eksplosjonsfare Ikke slukk brennende li ion batte rier med vann men bruk sand eller brannslukningsapparat Følg bruksanvisningen for lader og batteri 3 Riktig bruk Den kompakte arbeidslampen er bereg net på opplysing av tørre områder in nendørs App...

Страница 62: ...3 trinn 1 3 Festebøyle som kan settes på 1 4 Tilkoblingskontakt for ladea dapter 1 5 Magnetfot med kulehode 1 6 Adapterplate 1 7 Landsspesifikk ladeadapter 1 8 Ladeadapter for bil 1 9 Ladeadapter for strømnett 2 1 Stativgjenge bøssing UNC 1 4 20 inngår ikke i leveransen på alle va rianter Det tilbehøret som er avbildet eller be skrevet følger ikke nødvendigvis med Bildene det henvises til finnes f...

Страница 63: ...odus Arbeidslampen har en strømbruddmo dus Den kan dermed sørge for belys ning av arbeidsplassen ved plutselig strømbrudd Dette gjøres ved at av på bryte ren 1 2 holdes inne og nett eller billadeadapteren settes i kontak ten 1 4 Arbeidslampen slukker og ladeindikato ren skifter til oransje blinking lading eller oransje kontinuerlig lys ladet av hengig av driftstilstanden Ved brudd på den eksterne ...

Страница 64: ...r verksted se www festool com service Bruk kun originale Fe stool reservedeler Best nr finner du på www fe stool com service EKAT 1 2 3 5 4 Kunststoffglasset til arbeidslampen skal bare rengjøres med en tørr myk klut slik at det ikke blir skadet Ikke bruk løsemidler Sørg for at tilkoblingskontaktene på arbeidslampen og batteriet holdes rene Et skadet internt batteri skal byttes av et autorisert ku...

Страница 65: ...riene som følger med er underlagt kravene i loven om transport av farlig gods Før transport må bruke ren sette seg inn i de lokale forskrifte ne Dersom det er tredjeparter som står for forsendelsen f eks lufttransport eller speditør finnes det spesielle krav som må følges Her må man konsultere en ekspert på farlig gods når forsendel sen skal klargjøres Batteripakken må kun sendes dersom den er ute...

Страница 66: ... luz de trabalho pode ge rar calor que dá origem a um maior perigo de incêndio e de explosão Não trabalhe com a luz de trabalho em ambientes com risco de explo são Não deve cobrir a luz de trabalho enquanto estiver em funcionamen to Durante o funcionamento a luz de trabalho aquece e pode causar incêndios caso acumule este calor Aviso de feixes de luz pre judiciais Não olhe prolongadamen te para o ...

Страница 67: ...m assentamento firme e uma fixa ção segura Se o assentamento ou a fixação estiverem pouco seguros a luz de trabalho pode cair e dar ori gem a ferimentos ou danos materi ais Proteger o acumulador do calor p ex também de uma exposição du radoura ao sol e do fogo Existe pe rigo de explosão Nunca apagar acumuladores de LiIon em combustão com água uti lize areia ou uma cobertura extinto ra de incêndios...

Страница 68: ... de saída 22 8 W Eficiência média no estado ativo 87 Eficiência com carga baixa 10 84 Consumo em vazio 0 078 W 5 Componentes da ferramenta 1 1 LED da indicação de carga 1 2 Interruptor de activação desactivação com 3 posições 1 3 Aro de fixação aplicável 1 4 Tomada de ligação para o adaptador de carga 1 5 Base magnética com cabeça esférica 1 6 Placa de adaptação 1 7 Adaptador de carga específico d...

Страница 69: ...de ilumi nação na posição de poupança de energia posição 1 30 Premir 2x comutar para a inten sidade luminosa máx posição 2 100 Premir 3x desligar 6 3 Monitorização da tensão Se no modo de iluminação com acumu lador interno ou externo a tensão de serviço mínima não for atingida a luz de trabalho passa para o modo de emergência com reduzida intensidade luminosa e desliga se após 2 min 6 4 Monitoriza...

Страница 70: ...pé No casquilho roscado de tripé 2 1 po de ser enroscada uma rosca de tripé de máquina fotográfica standard UNC 1 4 20 Base magnética com cabeça esférica em parte acessórios 4 Os campos magnéticos fortes podem perturbar ou destruir elementos e aparelhos electrónicos ou mecânicos O mesmo se aplica a pacemakers Nos manuais desta ferramenta são indica das as distâncias de segurança neces sárias Risco...

Страница 71: ...separada mente e sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio ambiente Devolver acumuladores gastos ou de feituosos através do comércio da espe cialidade do Serviço Pós Venda da Fes tool ou das instalações de resíduos pú blicas previstas respeitar as normas em vigor Deste modo os acumulado res são enviados para uma reciclagem conforme as normas Apenas países da UE de acordo com a Diretiva Europeia...

Страница 72: ...ия по технике безопасности и ин струкции Неточное соблюдение ин струкций и предупреждений может стать причиной удара электрическим током пожара и или тяжелых травм Сохраняйте все указания по технике безопасности и руководства для бу дущих владельцев Обращайтесь с рабочей лампой осторожно Лампа может нагре ваться что повышает опасность возникновения пожара и взрыва Не работайте с рабочей лампой во ...

Страница 73: ...ими сенсорными или умствен ными способностями или не имею щим необходимого опыта и знаний запрещается использовать данный аппарат без присмотра или без со ответствующего инструктажа по технике безопасности со стороны ответственного лица Следите за тем чтобы дети не играли с аппа ратом При креплении на штативе или посредством магнитной опоры обеспечьте необходимую надёж ность фиксации При ненадёжно...

Страница 74: ...2 ч Световой поток сила света Мин яркость уровень 1 30 310 люмен Макс яркость уровень 2 100 769 люмен Время зарядки встроенный аккумулятор 90 100 2 ч 40 мин 3 ч 20 мин Допустимый диапазон рабочих температур от 5 C до 55 C Допустимая температура аккумулятора при зарядке от 0 C до 45 C Масса без внешнего аккумуляторного блока 0 7 кг Вид защиты IP 2x Штекерный блок питания BQ30A 1901200 Входное напря...

Страница 75: ...ите ак кумулятор в течение 4 часов 6 1 Зарядка встроенного аккумуляторного блока Вставьте сетевой или автомобиль ный адаптер в гнездо 1 4 В выключенном состоянии СД инди катор зарядки 1 1 показывает со стояние встроенного аккумулятора во время зарядки зелёный СД часто мигает Встроенный аккумулятор заряжается максимальным током зелёный СД редко мигает Внутренний аккумулятор заряжен на 80 зелёный СД...

Страница 76: ...от рабочего состояния мигает зарядка или горит непрерывно лампа заряжена Теперь в случае прерывания внешне го э питания рабочая лампа автомати чески включится обеспечивая Вам необходимое освещение Для выключения режима Повторно нажмите выключа тель 1 2 Индикация зарядки переключится на обычный режим см главу 6 1 6 6 Работа с внешним аккумуляторным блоком Festool 2A 2B Лампа может работать с любым ...

Страница 77: ...ес ближайшей мастерской см на www festool ru сервис Используйте только ори гинальные запасные части Festool для за каза на www festool ru сервис EKAT 1 2 3 5 4 Очищайте пластмассовое стекло лампы только сухой мягкой тканью чтобы избежать повре ждений Не пользуйтесь раствори телями Следите за чистотой соединитель ных контактов на лампе и аккуму ляторе Повреждённый встроенный акку мулятор следует за...

Страница 78: ...здельно и на правляться на экологически безопас ную переработку Информация по директиве REACh www festool com reach 9 Транспортировка Входящие в комплект литий ионные аккумуляторы подпадают под дей ствие закона о перевозке опасных грузов Перед перевозкой пользова тель должен ознакомиться с регио нальными предписаниями При пере возке сторонними организациями на пример авиатранспортом или транс порт...

Страница 79: ...nou zacházejte opatrně Pracovní svítilna může vy víjet teplo které vyvolává zvýšené nebezpečí požáru a výbuchu Nepoužívejte pracovní svítilnu v prostředí s nebezpečím výbuchu Když je pracovní svítilna v provozu nezakrývejte ji Pracovní svítilna se při provozu zahřívá a pokud se toto teplo zadržuje může způsobit popá leniny Varování před škodlivým světelným zářením Nedívejte se delší dobu do světel...

Страница 80: ...vnění může pracov ní svítilna spadnout a způsobit pora nění nebo věcné škody Akumulátor chraňte před horkem např i před delším slunečním zá řením a před ohněm Hrozí nebez pečí výbuchu Hořící Li Ion akumulátorové články nikdy nehaste vodou použijte písek nebo hasicí houně Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumulátoru 3 Účel použití Kompaktní pracovní svítilna je určená pro osvětlení suchých vni...

Страница 81: ... 3 stupni 1 3 Násuvný upevňovací hák 1 4 Připojovací zásuvka pro nabíje cí adaptér 1 5 Magnetická patka s kulovou hlavou 1 6 Adaptérová deska 1 7 Nabíjecí adaptér specifický pro příslušnou zemi 1 8 Nabíjecí adaptér do automobilu 1 9 Síťový nabíjecí adaptér 2 1 Zásuvka pro stativový závit UNC 1 4 20 Není součástí dodávky u všech variant Zobrazené nebo popsané příslušenství zčásti není součástí dodá...

Страница 82: ...de pracovní svítilna do nouzového režimu s nižší intenzitou světla a po 2 minutách se vypne 6 5 Režim výpadku proudu Pracovní svítilna má režim výpadku pro udu Při náhlém výpadku proudu může zajistit osvětlení pracovní oblasti Držte stisknutý spínač ZAP VYP 1 2 a zapojte síťový nabíjecí adaptér nebo nabíjecí adaptér do automobilu do připojovací zásuv ky 1 4 Pracovní svítilna se vypne a ukazatel st...

Страница 83: ... upevněte jed nou ze tří možností 4A Upevnění pomocí truhlářské svěrky 4B Magnetické upevnění na při šroubované adaptérové desce 4C Magnetické upevnění na adap térové desce přišroubované ke stativovému závitu 7 Údržba a ošetřování Servis a opravy smí pro vádět pouze výrobce nebo servisní dílny Nejbližší adresu najdete na www festool cz sluzby Používejte jen originální náhradní díly Festool Obj č n...

Страница 84: ...bo staré akumuláto ry a baterie vytřídit od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklaci Informace k REACh www festool com reach 9 Transport Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadavkům právních předpi sů ohledně přepravy nebezpečných lá tek Uživatel se musí před přepravou in formovat o místních předpisech Při přepravě třetími osobami např letecké přepravě nebo spedicí je nutné ...

Страница 85: ...śnie bezpie czeństwa pracy i instrukcje należy za chować do wykorzystania w przyszłoś ci Z lampką roboczą należy obchodzić się ostrożnie Lampka robocza mo że wytwarzać ciepło prowadzące do zwiększenia zagrożenia pożarowego lub wybuchowego Nie używać lampki roboczej do pra cy w warunkach zagrożenia wybu chowego Nie zakrywać lampki roboczej pod czas jej użytkowania Lampka robo cza nagrzewa się podcz...

Страница 86: ...ane z nim zagrożenia Dzieci nie mogą ba wić się urządzeniem W przypadku mocowania na staty wie lub na podstawie magnetycznej należy zadbać o trwałe ustawienie wzgl niezawodne mocowanie W przypadku chwiejnego ustawienia lub niedostatecznego mocowania lampka robocza może spaść i spo wodować przy tym zranienie osób lub szkody materialne Chronić akumulator przed wysoką temperaturą np przed długotrwa ł...

Страница 87: ...akumulatora wewn 90 100 2 h 40 min 3 h 20 min Dopuszczalny zakres temperatury roboczej 5 C do 55 C Dopuszczalna temperatura akumulatora do ładowania 0 C do 45 C Ciężar bez akumulatora zewn 0 7 kg Rodzaj zabezpieczenia IP 2X Zasilacz sieciowy z wtyczką BQ30A 1901200 Napięcie wejściowe 100 240 V Wejściowa częstotliwość prądu zmiennego 50 60 Hz Napięcie wyjściowe DC 19 V Prąd wyjściowy 1 2 A Moc wyjś...

Страница 88: ...atora wewnętrznego Zielona dioda LED szybkie miganie Akumulator wewnętrzny ładowany jest z maksymalnym natężeniem prądu Zielona dioda LED wolne miganie Akumulator wewnętrzny jest naładowa ny w 80 Zielona dioda LED stałe światło Akumulator wewnętrzny jest naładowa ny w 90 i zostanie naładowany ze zmniejszonym natężeniem prądu Czerwona dioda miganie Ogólne wskazanie zakłócenia np brak pełnego styku ...

Страница 89: ...kumulatorem Festool 2A 2B Lampkę roboczą można zasilać za po mocą każdego akumulatora Festool se rii BPC i BPS W przypadku połączenia z akumulatorem lampka robocza korzys ta tylko z pojemności zewnętrznego akumulatora Festool Akumulator Festool można łado wać tylko za pomocą odpowied niej ładowarki Festool 6 7 Możliwości ustawienia Uchwyt mocujący 1 3 Rozsuwany uchwyt mocujący umożliwia powieszeni...

Страница 90: ...umulator może być wymieniony przez autoryzowany warsztat 8 Środowisko Przed utylizacją Wyjąć z urządzenia akumula tor wewnętrzny W tym celu rozkręcić elementy obudowy i wyjąć akumulator Oddać akumulator do utyli zacji Nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami z gospodarstw domowych urządzenia wyposażenie i opakowania przekazywać do recyklingu przyjaznego środowisku Przestrzegać obowiązują cych ...

Страница 91: ...i za pośrednictwem firm zew nętrznych np transport lotniczy lub spedycja należy spełnić specjalne wy magania Podczas przygotowywania przesyłki należy skonsultować się z ekspertem ds towarów niebezpiecz nych Przesyłanie akumulatorów jest możliwe tylko przy nieuszkodzonej obu dowie Podczas wysyłki należy prze strzegać lokalnych przepisów Należy przestrzegać ew dodatkowych przepi sów krajowych Polski...

Страница 92: ......

Страница 93: ...uutam me yksinvastuullisina etta tuote on seuraavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen da EF konformitetserklæring Vi erklærer at have alene ansvaret for at dette produkt er i overens stemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter nb CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter...

Страница 94: ...FESTOOL GmbH Wertstraße 20 D 73240 Wendlingen Tel 07024 804 0 Telefax 07024 804 20608 E Mail info festool com www festool com 4h 2 3 1 Kap 6 ...

Отзывы: