background image

56

DR 20 E

CZ

Nářadí nesmí být mokré ani se nesmí používat
ve vlhkém prostředí. 

Nářadí, které budete použí-

vat venku, připojte přes proudový chránič (FI-)
s maximálním spouštěcím proudem 30 mA. Pou-
žívejte pouze prodlužovací kabel schválený pro
venkovní použití.

Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky:

ochranu sluchu, ochranné brýle, respirátor při
činnostech, kdy dochází ke vzniku prachu, pra-
covní rukavice při opracovávání hrubých materi-
álů nebo při výměně nástroje.

– Abyste zabránili nebezpečí, zástrčku a kabel pra-

videlně kontrolujte a v případě poškození je ne-
chte vyměnit v autorizovaném zákaznickém
servisu.

– Kabel vždy veďte od nářadí směrem dozadu.
– Při vrtání do zdí je nutno dbát na eventuální ply-

nové a vodovodní trubky a dále elektrické kabely.

POZOR! Zpětný ráz!

Otáčení: Ihned vypněte nářadí!

5.3

Hodnoty emisí

Hodnoty zjištěné dle EN 60745 jsou typicky:

Hodnota vibrací a

h

 (součet vektorů ve třech smě-

rech) a nepřesnost K zjištěné podle EN 60745:

Uvedené emitované hodnoty (vibrace, hlučnost) 
– slouží k porovnání nářadí,
– jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatí-

žení vibracemi a hlukem při použití nářadí,

– vztahují se k hlavním druhům použití elektrické-

ho nářadí.

Ke zvýšení může dojít při jiném použití, s jinými ná-
stroji nebo při nedostatečné údržbě. Vezměte

v úvahu čas, kdy nářadí běží na volnoběh a kdy je vy-
pnuté!

6

Uvedení  do  provozu

Spínač zap/vyp [1-4]

Stisknutí = zapnutí, uvolnění = vypnutí

Tlakem na spínač zap/vyp lze plynule regulovat
otáčky.

7

Nastavení

7.1

Změna směru otáčení [1-3]

• Spínač doleva = pravý chod
• Spínač doprava = levý chod

8

Upnutí nástroje, adaptéry

8.1

Upnutí nástroje ve vrtacím vřetenu [2]

Bity lze vsadit přímo do šestihranného upínání ve
vrtacím vřetenu.

8.2

Sklíčidlo [1-1]

Sklíčidlo 

[1-1]

slouží k upínání vrtáků 

[5]

a bitů.

Před prvním použitím: 

vrtací vřeteno potřete

malým množstvím univerzálního tuku.

Montáž sklíčidla [3 A]

Demontáž sklíčidla [3 B]

Výměna vrtáku [5]

8.3

Adaptéry pro nástrčné hlavice [4]

Na adaptér pro nástrčné hlavice (částečně příslu-
šenství) lze nasadit nástrčkové klíče (oříšky). 

Hladina akustického tlaku

L

PA

 = 88 dB(A)

Hladina akustického výkonu

L

WA

 = 99 dB(A)

Nejistota

K = 3 dB

POZOR

Při práci vzniká hluk

Poškození sluchu

Používejte chrániče sluchu!

Vrtání do kovu

a

h

=2,6 m/s

2

K = 1,5 m/s

2

Šroubování

a

h

=2,6 m/s

2

K = 1,5 m/s

2

VAROVÁNÍ

Nepřípustné napětí nebo nepřípustná frekvence!

Nebezpečí úrazu

Řiďte se údaji na typovém štítku.

Vezměte v úvahu specifika příslušné země.

VAROVÁNÍ

Nebezpečí poranění, nebezpečí úrazu elektric-
kým proudem

Před prováděním jakýchkoli prací na nářadí vy-
táhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!

POZOR

Nebezpečí poranění

Nástroj musí být ve sklíčidle upnutý vystředěně!

Содержание 768485

Страница 1: ...erating manual 12 Notice d utilisation d origine 16 Manual de instrucciones original 20 Istruzioni per l uso originali 24 Originele gebruiksaanwijzing 28 Originalbruksanvisning 32 Alkuper iset k ytt o...

Страница 2: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7...

Страница 3: ...2 3 A 3 B 4 A 4 B 4 C 4 D 2 1 2 1 klick 1 2 2 1 1 2 1 2...

Страница 4: ...5 1 2 3 4...

Страница 5: ...6 A 6 B 7 1 2 2 1...

Страница 6: ...8 9 10 1 45 45 8 1 9 1 10 1 2...

Страница 7: ...11 A 11 B X X 11 1...

Страница 8: ...ur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt des Ein satzw...

Страница 9: ...entsprechend EN 60745 Die angegebenen Emissionswerte Vibration Ge r usch dienen dem Maschinenvergleich eignen sich auch f r eine vorl ufige Einsch t zung der Vibrations und Ger uschbelastung beim Ein...

Страница 10: ...gekehrter Reihenfolge 8 6 Tiefenanschlag 1 7 Mit dem Tiefenanschlag 1 7 kann die Bohrtiefe eingestellt werden Tiefenanschlag montieren 11 A Fl gelschraube 11 1 des Zusatzhandgriffs 1 6 durch Drehen ge...

Страница 11: ...zur REACh www festool com reach 12 EG Konformit tserkl rung Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass die ses Produkt mit allen relevanten Anforderungen folgender Richtlinien Normen oder normativ...

Страница 12: ...ners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause per...

Страница 13: ...tes regarding vibration and noise loads during operation They represent the primary applications of the power tool Increase possible for other applications with other insertion tools or if not maintai...

Страница 14: ...anticlockwise to unscrew Insert the depth stop 1 7 in the additional han dle 1 6 Pull out the depth stop 1 7 until the distance between the tip of the drill and the tip of the depth stop corresponds t...

Страница 15: ...following Directives standards and normative documents 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Festool Group GmbH Co KG W...

Страница 16: ...ues la machine Tenez l appareil uniquement au niveau des sur faces isol es de la poign e lorsque vous effec tuez des travaux au cours desquels l outil de s rie ou la vis peuvent toucher des conduites...

Страница 17: ...nform ment la norme EN 60745 Les valeurs d mission indiqu es vibration bruit sont destin es des fins de comparaisons entre les outils Elles permettent galement une estimation pro visoire de la charge...

Страница 18: ...lles 8 1 en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre 1 6 La longueur de la poign e suppl mentaire 1 6 peut tre ajust e 9 l aide de la vis oreilles 9 1 Tourner la vis oreilles 10 1 pour r gl...

Страница 19: ...Respectez les prescriptions na tionales en vigueur UE uniquement conform ment la directive eu rop enne 2002 96 CE les outils lectriques usag s doivent tre collect s part et recycl s de fa on compatib...

Страница 20: ...ue la herra mienta o el tornillo puedan entrar en contacto con cables el ctricos ocultos o con su propio ca ble de red Este contacto puede conducir tensi n a las partes met licas de la herramienta y c...

Страница 21: ...unciona miento y representan las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica Ampliaci n posible con otras aplicaciones median te otras herramientas o con un mantenimiento in adecuado Tenga en...

Страница 22: ...puede ajustar la profundidad de perforaci n Montaje del tope de profundidad 11 A Gire el tornillo de aleta 11 1 del mango adicio nal 1 6 en el sentido contrario a las agujas del reloj Coloque el tope...

Страница 23: ...mbiente Informaci n sobre REACh www festool com reach 12 Declaraci n de conformidad CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto cumple todos los requisitos relevantes de las siguiente...

Страница 24: ...impugnatura isolate nell esecuzione di lavori durante i quali l uten sile di utilizzo o la vite possa incontrare cavi elettrici nascosti o il cavo di rete stesso Il con tatto dell utensile o della vi...

Страница 25: ...ertezza K rilevati secon do la norma EN 60745 I valori di emissione indicati vibrazioni rumorosit hanno valore di confronto tra le macchine permettono una valutazione provvisoria del cari co di rumore...

Страница 26: ...1 consente di regolare la lunghezza dell impugnatura supplementare 1 6 9 Ruotando la vite con alette 10 1 possibile va riare la posizione in settori angolari di 45 10 Lo smontaggio ha luogo effettuand...

Страница 27: ...alle disposi zioni di legge nazionali in materia Solo UE nel rispetto della direttiva europea 2002 96 CE gli apparecchi elettrici devono essere rac colti separatamente e introdotti nell apposito ciclo...

Страница 28: ...soleerde greepvlakken vast bij het uitvoeren van werk zaamheden waarbij het inzetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidingen of het eigen netsnoer kan raken Het contact van het inzetge reedsch...

Страница 29: ...schikt om machines te vergelijken om tijdens het gebruik een voorlopige inschat ting van de trillings en geluidsbelasting te ma ken en gelden voor de belangrijkste toepassingen van het persluchtgereed...

Страница 30: ...lag 1 7 Met de diepteaanslag 1 7 kan de boordiepte wor den ingesteld Diepteaanslag monteren 11 A Vleugelschroef 11 1 van de extra handgreep 1 6 tegen de klok in losdraaien Diepteaanslag 1 7 in extra h...

Страница 31: ...ijke wij ze te worden afgevoerd Informatie voor REACh www festool com reach 12 EG conformiteitsverklaring Wij verklaren en stellen ons ervoor verantwoorde lijk dat dit product volledig voldoet aan de...

Страница 32: ...ningar eller den egna n tkabeln Om insatsverktyget eller skruven kommer i kontakt med en str mf rande ledning kan ven verktygets metalldelar bli str mf rande och ge elst tar Anv nd det extra handtaget...

Страница 33: ...somr den med andra verktyg eller otillr ckligt underh ll Ob servera maskinens tomg ng och stillest ndstider 6 Driftstart Str mbrytare 1 4 Tryck TILL sl pp FR N Varvtalet kan styras stegl st beroende p...

Страница 34: ...ut f ras av tillverkaren eller serviceverk st der Se f ljande adress www festool com service Anv nd bara Festools originalreserv delar Art nr nedan www festool com service Observera f ljande H ll vent...

Страница 35: ...vi voi osua piilossa oleviin s hk johtoihin tai laitteen omaan verkkojoh toon K ytt tarvikkeen tai ruuvin koskettaminen j nnitteelliseen johtoon voi tehd my s laitteen metalliset osat j nnitteenalaisi...

Страница 36: ...k ytt tarvikkeiden tai riitt m tt m n huollon takia Huomioi koneen tyhj k ynti ja seisonta ajat 6 K ytt notto K ytt kytkin 1 4 Paina P LLE vapauta POIS P LT Kierroslukua voidaan ohjata portaattomasti...

Страница 37: ...haluttua poraussyvyytt Kirist lis kahvan 1 6 siipiruuvi 11 1 j lleen pit v sti kiinni Irrotus p invastaisessa j rjestyksess 9 Huolto ja hoito Huolto ja korjaus vain valmistajan teh taalla tai huoltoko...

Страница 38: ...vien vaatimusten mukai nen 2006 42 EY 2004 108 EY 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Festool Group GmbH Co KG Wertstr 20 D 73240 Wendlingen...

Страница 39: ...t eller skruen kan ramme skjulte elledninger eller dit eget netkabel Ind satsv rkt jets eller skruens kontakt med en sp ndingsf rende ledning kan ogs s tte appa rates metaldele under sp nding og for r...

Страница 40: ...kt jet En forh jelse er mulig ved andre form l med andre indsatsv rkt jer eller ved utilstr kkelig vedlige holdelse V r opm rksom p maskinens tom gangs og stilstandstider 6 Ibrugtagning T nd sluk kont...

Страница 41: ...t dybdeanslaget 1 7 i ekstrah ndgrebet 1 6 Tr k dybdeanslaget 1 7 s langt ud at af standen mellem borspidsen og spidsen af dyb deanslaget svarer til den nskede boredybde Sp nd vingeskruen 11 1 til de...

Страница 42: ...r standarder eller normative doku menter 2006 42 EF 2004 108 EF 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Festool Group GmbH Co KG Wertstr 20 D 73...

Страница 43: ...er skruen kan komme til treffe skjulte str mled ninger eller maskinens str mledning Dersom verkt yet eller skruen kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan metalldeler p mas kinen settes under...

Страница 44: ...t yet En kning er mulig ved annet bruk med annet inn satsverkt y eller ved utilstrekkelig vedlikehold V r oppmerksom p maskinens tomgangs og stillstandsperioder 6 Igangsetting P av bryter 1 4 Trykk P...

Страница 45: ...h ndtaket 1 6 igjen Demontering utf res i omvendt rekkef lge 9 Vedlikehold og pleie Kundeservice og reparasjoner skal kun utf res av produsenten eller ser viceverksteder Du finner n rmeste adresse und...

Страница 46: ...11 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Festool Group GmbH Co KG Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Germany Dr Martin Zimmer Leder for forskning utvikl...

Страница 47: ...efectue trabalhos em que a ferramen ta utilizada ou o parafuso possa atingir linhas de corrente ocultas ou o pr prio cabo de alimenta o O contacto da ferramenta utilizada ou do pa rafuso com uma linha...

Страница 48: ...em de comparativo de ferramentas s o tamb m adequados para uma avalia o pro vis ria do coeficiente de vibra es e do n vel de ru do durante a aplica o representam as aplica es principais da ferra menta...

Страница 49: ...e 1 7 O batente de profundidade 1 7 permite ajustar a profundidade de perfura o Montar o batente de profundidade 11 A Desapertar o parafuso de orelhas 11 1 do pu nho adicional 1 6 rodando o no sentido...

Страница 50: ...am biente Informa es sobre REACh www festool com reach 12 Declara o de conformidade CE Sob nossa inteira responsabilidade declaramos que este produto est de acordo com todas as exi g ncias relevantes...

Страница 51: ...DR 20 E 51 RUS 1 2 3 4 5 5 1 5 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 DR 20 E 1100 0 650 98 3 16 1 4 20 28 65 57 3 2 II...

Страница 52: ...52 DR 20 E RUS FI 30 5 3 EN 60745 ah K EN 60745 6 1 4 LPA 88 A LWA 99 A K 3 ah 2 6 2 K 1 5 2 ah 2 6 2 K 1 5 2...

Страница 53: ...DR 20 E 53 RUS 7 7 1 1 3 8 8 1 2 8 2 1 1 1 1 5 3 A 3 B 5 8 3 4 4 A 4 B 4 C 4 D 8 4 6 7 6 A 6 B 8 5 1 6 1 6 8 1 6 8 1 1 6 9 1 1 6 9 10 1 45 10 8 6 1 7 1 7 11 A 11 1 1 6 1 7 1 6 1 7 11 1 1 6...

Страница 54: ...ool ru 11 2002 96 EG REACh www festool com reach 12 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Festool Group GmbH Co KG Wert...

Страница 55: ...ck veden nebo zas hnout vlastn elektrick kabel dr te n ad pouze za izolovan plochy rukojeti Po kud se n stroj nebo roub dostane do kontaktu s veden m pod nap t m mohou se pod nap t m ocitnout i kovov...

Страница 56: ...pou it s jin mi n stroji nebo p i nedostate n dr b Vezm te v vahu as kdy n ad b na volnob h a kdy je vy pnut 6 Uveden do provozu Sp na zap vyp 1 4 Stisknut zapnut uvoln n vypnut Tlakem na sp na zap vy...

Страница 57: ...v doraz 1 7 vyt hn te tak daleko a vzd lenost mezi pi kou vrt ku a pi kou hloubkov ho dorazu odpov d po adovan hloubce vrt n K dlat roub 11 1 p davn rukojeti 1 6 znovu ut hn te Demont v obr cen m po a...

Страница 58: ...ch sm rnic norem nebo normativ n ch dokument 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Festool Group GmbH Co KG Wertstr 20...

Страница 59: ...z akumulatora bez przewodu zasilaj cego 5 2 Zalecenia bezpiecze stwa w a ciwe dla urz dzenia Podczas wykonywania prac przy kt rych stoso wane narz dzie lub ruba mo e zetkn si z ukrytymi przewodami prz...

Страница 60: ...awie normy EN 60745 wynosz w typowym przypadku Warto emisji wibracji ah suma wektorowa w trzech kierunkach oraz nieoznaczono K ustalone wg normy EN 60745 Podane warto ci emisji wibracje szmery s u do...

Страница 61: ...m wskaz wek zegara a uchwyt zostanie mocno osadzony Za pomoc ruby motylkowej 9 1 mo na regu lowa d ugo uchwytu dodatkowego 1 6 9 Za pomoc obrotu ruby motylkowej 10 1 mo na zmienia pozycj w skokach co...

Страница 62: ...ega obowi zuj cych przepis w krajowych Tylko UE Zgodnie z europejsk dyrektyw 2002 96 WE zu yte narz dzia elektryczne trzeba gromadzi osobno i odprowadza do odzysku surowc w wt r nych zgodnie z przepis...

Отзывы: