background image

Verwenden Sie das Produkt im Origi-
nalzustand ohne jegliche eigenmächti-
ge Veränderung.

Transport und Lagerung

Berücksichtigen Sie das Gewicht des
DGPI(L)-...:

Er wiegt bis zu 5 kg. 

Einbau

mechanisch

Behandeln Sie den DGPI(L)-... so,
daß keine Schäden am Bandsystem
auftreten.

Diese führen zur Minderung der Be-
triebssicherheit.

Achten Sie auf einen verzugsfreien
Einbau.

Bei großen Hublängen dient hierzu die
Mittenstütze Typ MUP-...
Die erforderlichen Stützabstände sind
in Bild 6 zusammengestellt.

Unauthorized product modification is
not permissible. 

Transport and storage

Take into account the weight of the
DGPI(L)-...:

It weighs up to 5 kg. 

Fitting 

Mechanical

Take care when handling the
DGPI(L)-... to prevent any damage to
the band system.

Damage could impair reliable operati-
on.

Ensure that the cylinder is fitted free
of distortion.

With long stroke lengths the centre
support type MUP-... should be used. 
The required support distances are
shown in Fig. 6. 

Bild 5/Fig. 5

5

Bild 4/Fig. 4

4

Bild 3/Fig. 3

9712a

D/GB 5

Содержание DGPI(L)-25-Series-B

Страница 1: ...acement measuring system Type DGPI L Einbau und Inbetriebnahme nur von autorisiertem Fachpersonal gem Bedienungsanleitung Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in acc...

Страница 2: ...der Nutzlast 9 Bohrung f r Erdungsanschlu 10 Me systemanschlu 11 Internal thread for fastening 1 Compressed air connection indirect 2 Compressed air connection direct 3 Adjusting screw for end pos cus...

Страница 3: ...ungsgem aufbe reitete trockene unge lte Druckluft Ber cksichtigen Sie die vorherrschen den Umgebungsbedingungen Function and application The internal slide moves backwards and forwards in the barrel b...

Страница 4: ...ler Dynamik sind als Druckluft polster mindestens 10 des Zylinder volumens in beiden Endlagen n tig Please comply with national and local safety laws and regulations Remove all packaging such as prote...

Страница 5: ...ie Mittenst tze Typ MUP Die erforderlichen St tzabst nde sind in Bild 6 zusammengestellt Unauthorized product modification is not permissible Transport and storage Take into account the weight of the...

Страница 6: ...ct into the positioning path of the movable mass The sliding blocks necessary with DGPI L 32 and DGPI L 40 can be clipped into the groove at any posi tion by tipping Place the linear drive in such a w...

Страница 7: ...ckt Diese sch tzen die Spannvorrichtung des Bandsystems vor Verschmutzung Tighten the fastening screws with the same torque If the work load is additionally guided the necessary tolerance between the...

Страница 8: ...nativ anschl sse sind mit Blindstopfen ver schlossen Pneumatic Check whether a pneumatic emergen cy stop circuit is necessary Use a proportional directional control valve of type MPYE for controlling...

Страница 9: ...et tigten N herungsschaltern wird nicht unterst tzt On the DGPI L one of the two cylin der chambers can only be pressurized via the internal air supply During servopneumatic positioning the internal a...

Страница 10: ...e Der L ufer f hrt in eine Endlage Commissioning Complete system Slowly pressurize the complete sy stem The safety start up valve type MFHE or VLHE should be used for gra dual pressurization when star...

Страница 11: ...ie Stell schrauben f r die Endlagend mpfung nur bei Stillstand des DGPI L ver dreht werden stress to the DGPI L and to the compressed air system 4 Carry out a test run at low pressure e g 2 bar 5 Use...

Страница 12: ...b sorbers are not exceeded Bedienung und Betrieb Stellen Sie sicher da im Verfahrbe reich des DGPI L niemand in die Laufrichtung der beweglichen Masse greifen kann und keine Fremdgegenst nde dort hin...

Страница 13: ...ed Nutzlast oben montiert kg m L ufergeschwindigkeit m s v Work load fitted on top kg m Slide speed m s v Fig 19 Maximum permitted cushioning of the PPV as a factor of the slide speed the movable work...

Страница 14: ...eine Fettpresse mit Nadelspitz Mundst ck A nach DIN 1283 erforderlich Lubricate ungreased surfaces of the guide rail or band system with Esso Beacon 2 In this way you can renew the moistu re protecti...

Страница 15: ...abdeckschiene Typ ABP_ Befestigungsbausatz Typ BB DGPL Me systemkabel Typ KMTS TLF Dismantling and repairs If faults occur on the DGPI L Check first with the instructions in Section 12 Eliminating fau...

Страница 16: ...18 0 314 0 551 DGPIL 0 603 0 892 1 699 max Leckage im Neuzustand bei 6 bar 10 l h Endlagend mpfung pneumatisch einstellbar D mpfungsl nge 18 mm 20 mm 30 mm Zul Nutzlastkomponente senkr zur Zyl achse...

Страница 17: ...Slide weight force DGPI 0 18 0 314 0 551 DGPIL 0 603 0 892 1 699 Max leakage when new at 6 bar 10 l h End position cushioning Pneumatic adjustable Cushioning length 18 mm 20 mm 30 mm Permitted work l...

Страница 18: ...genauigkeit incl Rauschpegel 0 001 F S 0 02 mm Repeat accuracy including noise level Hysterese 0 09 mm Hysteresis Versorgungsspannung 14 5 26 5 V DC Supply voltage Restwelligkeit von Spitze zu Spitze...

Страница 19: ...ohe Reibung oder Gegenkraft Anschlu querschnitte vergr ern Volumen vorschalten Gr eren Antrieb w hlen Faults Possible cause Remedy Strong leakage Cyinder fitted distorted Seals worn Fasten cylinder on...

Страница 20: ...defective axis controller defective Integrated measuring system defective Check or replace measuring system cable and axis controller Check complete stroke of sensor and if necessary return to Festo...

Отзывы: