background image

(de) Bedienungs-

anleitung

(en) Operating 

instructions

(es) Instrucciones 

de utilización

(fr)

Notices 
d’utilisation

(it)

Istruzione 
per l’uso

(zh)

Stoppperzylinder 
Stopper cylinder

DFST

8059547
1603a
[8059548]

Содержание DFST Series

Страница 1: ...de Bedienungs anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilizaci n fr Notices d utilisation it Istruzione per l uso zh Stoppperzylinder Stopper cylinder DFST 8059547 1603a 8059548...

Страница 2: ...itting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions El montaje y la puesta en funcionamiento debe ser realizado exclusivamente por per...

Страница 3: ...ausfahrend 2 Druckluftanschluss einfahrend 3 Kolbenstange 4 Rollenkipphebel optional mit Kipphebelverriegelung 5 Anschlagrollen 6 Befestigungsgewinde f r induktiven N herungsschalter 7 R ndelmutter z...

Страница 4: ...pfers in Druckluftanschluss 1 auf der Unterseite Dies ist sinnvoll wenn geringe Ausfahrgeschwindigkeiten ausreichen und die Kolbenstange bei Druckausfall ausfahren soll Der DFST L mit Kipphebelverrieg...

Страница 5: ...gen Sie f r ordnungsgem aufbereitete Druckluft S Behalten Sie das einmal gew hlte Medium ber die gesamte Produktlebens dauer bei Beispiel immer unge lte Druckluft verwenden S Bel ften Sie Ihre gesamte...

Страница 6: ...n Sie sicher dass folgende Punkte eingehalten werden das F rdergut prallt auf beide Rollen des Kipphebels die Transportrichtung des F rderguts ist exakt senkrecht zum Rollenkipp hebel 4 ausgerichtet D...

Страница 7: ...erzylinders DFST 50 63 80 X1 ausgefahren ohne Last mm 112 5 129 5 152 X2 ausgefahren durchgedr ckt mm 118 134 159 X3 min zul Abstand zur Paletten unterseite mm 107 5 123 144 Bild 7 S Befestigen Sie de...

Страница 8: ...ein 1 nicht m glich bei Variante DFST D DL ohne Federr ckstellung Bild 10 S Vollziehen Sie folgende Schritte 1 Setzen Sie falls erforderlich die Gewinde stifte um Dichten Sie die Gewindestifte mit Sc...

Страница 9: ...hgefahr durch ausfahrende Kolben stange S Stellen Sie sicher dass niemand in die Bewegungsrichtung des DFST fasst und keine Fremdgegenst nde dorthin gelangen S Bel ften Sie Ihre gesamte Anlage langsam...

Страница 10: ...rtiert Druckluftanschluss 1 bel ften Druckluftanschluss 2 entl ften Kolbenstange f hrt aus Der DFST kann das n chste F rdergut abbremsen Bild 16 Zur Entriegelung der Kipphebelverriegelung bei DFST L Z...

Страница 11: ...eicher 1 bis zum Anschlag Bild 19 S Befestigen Sie die Konterschraube mit Kontermutter A wieder Das Anziehdrehmoment betr gt 1 5 Nm bei DFST 50 2 Nm bei DFST 63 80 S Beenden Sie den Probelauf nach Abl...

Страница 12: ...zungsgefahr durch herausgeschleu derte Bauteile Bei der Demontage des Sicherungsrings schleudern hohe Feder kr fte bzw vorhandene Druckluft den Kolbendeckel nach au en S Stellen Sie sicher dass der Si...

Страница 13: ...ndigkeit zu hoch Geschwindigkeit reduzieren Sto d mpfer defekt Sto d mpfer tauschen Ersatzteilkatalog www festo com Kolbenstange trotz Bel ftung in Ausgangsstellung Verschlauchungsfehler Blindstopfen...

Страница 14: ...Gx Max zul Masse der zu stoppenden Last kg 400 bei v 10 m min 480 bei v 13 m min 800 bei v 15 m min R ckstellkraft N des Kipphebels max 11 23 36 der ausgefahrenen Kolbenstange min 35 55 62 D mpfung Zy...

Страница 15: ...connection advance 2 Stroke air connection retracting 3 Piston rod 4 Roller toggle lever with toggle lever locking device as option 5 Stop rollers 6 Fastening thread for inductive proximity sensor 7...

Страница 16: ...ber into stroke air connection 1 on the underside This makes sense if low extension speeds are adequate and the piston rod is to extend during a pressure drop The DFST L with toggle lever locking mech...

Страница 17: ...reduce the service life of the DFST S Ensure that there is a supply of correctly prepared compressed air S Maintain the selected medium for the complete service life of the product Example if non lubr...

Страница 18: ...ice life of the DFST S Make sure that the following points are observed the material stream impacts both rollers of the toggle lever the transport direction of the material stream is aligned exactly v...

Страница 19: ...level of the stopper cylinder DFST 50 63 80 X1 extended no load mm 112 5 129 5 152 X2 extended pushed through mm 118 134 159 X3 min per distance to the pallet underside mm 107 5 123 144 Fig 7 S Fasten...

Страница 20: ...cts 1 Exhaust 2 Piston rod retracts 1 Not possible with variant DFST D DL without spring reset Fig 10 S Proceed as follows 1 Reset the threaded pin if necessary Seal the threaded pin with screw sealin...

Страница 21: ...ng Danger of being crushed by extending piston rods S Make sure that nobody reaches into the movement range of the DFST and protect it from foreign bodies S Pressurise the complete system slowly S Mak...

Страница 22: ...onwards Pressurise stroke air connection 1 Pressurise stroke air connection 2 The piston rod extends The DFST can slow the next medium stream Fig 16 To unlock the toggle lever locking mechanism at DFS...

Страница 23: ...r clockwise 1 Cushioning becomes softer 1 Up to the stop Fig 19 S Re tighten the counterscrew with counter A The tightening torque is 1 5 Nm on DFST 50 2 Nm on DFST 63 80 S Complete the test run after...

Страница 24: ...ing and repairs Warning Risk of injury from ejected components When the securing ring is dismantled high spring forces and or the existng stroke air throw the piston cover out wards S Make sure that t...

Страница 25: ...ing speed too high Reduce speed Shock absorber defective Replace shock absorber Spare parts catalogue www festo com Piston rod in basic position despite pressurization Pipe connection error Check blan...

Страница 26: ...atic connection Gx Max per mass of load to be paused kg 400 at v 10 m min 480 at v 13 m min 800 at v 15 m min Resetting force N of the toggle lever max 11 23 36 of the the extended piston rod min 35 5...

Страница 27: ...e 2 Conexi n de aire comprimido retroceso 3 V stago 4 Palanca basculante con rodillo opcionalmente con bloqueo de palanca basculante 5 Rodillos de tope 6 Rosca de fijaci n para detector de proximidad...

Страница 28: ...re comprimido 1 en la parte inferior Esto es conveniente cuando una baja velocidad de avance es suficiente y el v stago debe avanzar en caso de ca da de presi n El DFST L con bloqueo de palanca bascul...

Страница 29: ...reducen la vida til del DFST S Aseg rese de que el aire de alimentaci n est convenientemente preparado S Utilice el mismo medio durante toda la vida til del producto Ejemplo si se empieza a utilizar e...

Страница 30: ...del DFST S Aseg rese de que se observan los siguientes puntos el material transportado choca sobre los dos rodillos de la palanca basculante el sentido de transporte del material est orientado exactam...

Страница 31: ...e DFST 50 63 80 X1 avanzado sin carga mm 112 5 129 5 152 X2 avanzado en la posici n final mm 118 134 159 X3 distancia m n permitida hasta el lado inferior de la paleta mm 107 5 123 144 Fig 7 S Fije el...

Страница 32: ...cede 1 No disponible en la variante DFST D DL sin reposici n por muelle Fig 10 S Siga estos pasos 1 Si es necesario cambie de lugar los pasadores roscados Obture los pasado res roscados con medios de...

Страница 33: ...de aplastamiento por v stago en avance S Aseg rese de que nadie pueda poner su mano en el margen de movimiento del DFST y de que no haya obst culos en su recorrido S Aplique aire comprimido a toda la...

Страница 34: ...e de la pieza Aplicar presi n a la conexi n de aire comprimido 1 Descargar la conexi n de aire comprimido 2 El v stago avanza El DFST puede frenar la siguiente pieza transportada Fig 16 Para desbloque...

Страница 35: ...eloj 1 Amortiguaci n m s suave 1 Hasta el tope Fig 19 S Vuelva a apretar el tornillo de bloqueo con la contratuerca A Par de apriete 1 5 Nm en DFST 50 2 Nm en DFST 63 80 S Finalice el funcionamiento d...

Страница 36: ...raciones Advertencia Riesgo de lesiones causadas por proyec ci n de componentes Al desmontar el anillo de retenci n hay fuerzas intensas o aire comprimido existente que pueden proyectar la tapa del mb...

Страница 37: ...lta Reducir la velocidad Amortiguador defectuoso Sustituir el amortiguador Cat logo de piezas de repuesto www festo com V stago en posici n inicial a pesar de aplicar presi n Error en la conexi n de l...

Страница 38: ...Masa m x admisible de la carga a detener kg 400 con v 10 m min 480 con v 13 m min 800 con v 15 m min Fuerza de reposici n N de la palanca basculante m x 11 23 36 del v stago avanzado m n 35 55 62 Amor...

Страница 39: ...comprim rentrant 3 Tige de piston 4 Levier basculant galet en option avec m canisme de verrouillage du levier basculant 5 Galet de but e 6 Taraudage de fixation pour capteurs de proximit inductifs 7...

Страница 40: ...choix peut tre judicieux lors que de petites vitesses d avance suffisent et que la tige de piston doit sortir en cas de coupure d air Le DFST L avec m canisme de verrouillage du levier basculant perm...

Страница 41: ...prim S Utiliser le m me fluide tout au long de la dur e de vie du produit Exemple toujours utiliser de l air comprim non lubrifi S Mettre l installation progressivement sous pression On vite ainsi tou...

Страница 42: ...vie du DFST S Veiller au respect des indications suivantes le produit transport heurte les deux galets du levier basculant le sens de transport des produits est parfaitement perpendiculaire au levier...

Страница 43: ...u v rin bloqueur DFST 50 63 80 X1 sorti sans charge mm 112 5 129 5 152 X2 sorti press mm 118 134 159 X3 cart min adm avec la face inf rieure de la palette mm 107 5 123 144 Fig 7 S Fixer le DFST au fla...

Страница 44: ...ige de piston rentre 1 Impossible sur la variante DFST D DL sans ressort de rappel Fig 10 S Proc der aux tapes suivantes 1 D placer si n cessaire les vis sans t te Obturer les vis sans t te l aide d u...

Страница 45: ...nt Risque d crasement d une tige de piston sortie S S assurer que personne ne p n tre dans la zone de d placement du DFST et qu aucun objet tranger ne s y trouve S Mettre l ensemble de l installation...

Страница 46: ...min Mettre le raccord d air comprim 1 sous pression Mettre le raccord d air comprim 2 l chappement La tige de piston sort Le DFST peut freiner le produit transport suivant Fig 16 Pour d verrouiller le...

Страница 47: ...lus faible 1 jusqu la but e Fig 19 S Revisser la contre vis avec le contre crou A Le couple de serrage est de 1 5 Nm pour le DFST 50 2 Nm pour le DFST 63 80 S Terminer l essai apr s avoir effectu tous...

Страница 48: ...ontage et r paration Avertissement Risque de blessure d des composants ject s Lors du d montage du circlip des forces de ressort importantes ou l air comprim pr sent jectent le couvercle du piston S S...

Страница 49: ...mortisseur d fectueux Remplacer l amortisseur Liste des pi ces de rechange www festo com Tige de piston en position initiale malgr la mise sous pression Erreur de raccordement Contr ler les bouchons d...

Страница 50: ...rd pneumatique Gx Masse max adm de la charge arr ter kg 400 pour v 10 m min 480 pour v 13 m min 800 pour v 15 m min Effort de rappel N du levier basculant max 11 23 36 de la tige de piston sortie min...

Страница 51: ...a 2 Attacco di alimentazione in entrata 3 Stelo 4 Leva a rulli unidirezionale opzionale con dispositivo di bloccaggio 5 Rulli di arresto 6 Filettatura di fissaggio per finecorsa magnetico induttivo 7...

Страница 52: ...i uscita minime sono sufficienti e lo stelo deve uscire in caso di caduta di pressione Il cilindro DFST L con dispositivo di bloccaggio permette alla leva unidirezionale di innestarsi nella posizione...

Страница 53: ...resenti sostanze corrosive S Garantire un adeguata preparazione dell aria compressa S Le caratteristiche del fluido scelto devono rimanere invariate per tutta la du rata del prodotto Esempio utilizzar...

Страница 54: ...ce la durata nel tempo del DFST S Verificare le seguenti condizioni il prodotto urta contro i due rulli della leva unidirezionale la direzione di trasporto del prodotto allineata esattamente in posizi...

Страница 55: ...del cilindro stopper DFST 50 63 80 X1 uscito senza carico mm 112 5 129 5 152 X2 uscito premuto mm 118 134 159 X3 distanza min ammiss dal lato inferiore del pallet mm 107 5 123 144 Fig 7 S Fissare il...

Страница 56: ...a 1 Non possibile con variante DFST D DL senza ritorno a molla Fig 10 S Eseguire i seguenti passi operativi 1 Cambiare posizione ai perni filettati se necessario Ermetizzare i perni filettati con un a...

Страница 57: ...a Pericolo di schiacciamento dovuto allo stelo in uscita S Assicurarsi che nessuno intervenga nella direzione di movimento del DFST e che nessun oggetto estraneo cada nel cilindro S Alimentare gradual...

Страница 58: ...L Il prodotto viene trasportato in avanti Alimentare l attacco 1 Scaricare l attacco 2 Lo stelo esce Il DFST pu frenare il prodotto successivo Fig 16 Apertura del dispositivo di bloccaggio della leva...

Страница 59: ...elerazione diminuisce 1 fino alla battuta Fig 19 S Fissare nuovamente la vite con il dado autobloccante A La coppia di serraggio 1 5 Nm per DFST 50 2 Nm per DFST 63 80 S Terminare la prova di funziona...

Страница 60: ...nza Pericolo di lesioni dovuto ai componenti espulsi Quando si smonta l anello di sicurezza le elevate forze elastiche o l aria compressa presente scaraventano il coperchio del pistone verso l esterno...

Страница 61: ...zatore difettoso Sostituire l ammortizzatore Catalogo parti di ricambio www festo com Stelo ancora in posizione di par tenza nonostante l alimentazione Tubazioni pneumatiche installate erratamente Con...

Страница 62: ...o Gx Massa max ammiss del carico da arrestare kg 400 con v 10 m min 480 con v 13 m min 800 con v 15 m min Forza di richiamo N della leva max 11 23 36 dello stelo uscito min 35 55 62 Decelerazione cili...

Страница 63: ...DFST Festo DFST 1603a 63 DFST 1 1 2 3 4 5 7 8 9 6 aJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 aJ Fig 1...

Страница 64: ...DFST Festo DFST 1603a 64 2 DFST 1 0 2 1 2 DFST D DL 3 1 4 56 3 DFST L 4 7 8 DFST 9 9 8 DFST 3 A BC DFST DE D 7 kg AF HIJ K L M N O PQ Fig 2...

Страница 65: ...DFST Festo DFST 1603a 65 4 R S AR TF U9 A V W E X Y Z F V 9_ A K Q J DFST A 9 Y a b A 3 TO 0 c 3 d HEL Y A F T 9 9 Ae fg h i j e 3 i A l mY...

Страница 66: ...DFST Festo DFST 1603a 66 5 A n 6 H DFST 0 J DFST AR F K 3 o 4 8pR q 4 8 90 r 4 8 8 s t 8 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 8...

Страница 67: ...DFST Festo DFST 1603a 67 u Hv X1 X2 X3 DFST 50 63 80 X1 mm 112 5 129 5 152 X2 mm 118 134 159 X3 w Hv mm 107 5 123 144 Fig 7 x s DFST 4 DFST 50 63 80 y s9 M8x20 M10x30 M12x25 Fig 6 Fig 8...

Страница 68: ...DFST Festo DFST 1603a 68 A 4 B I e 4 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 1 DFST D DL 9 Fig 10 A z 1 I t s t s 2 r 1 3 Fig 10 DFST 4 3 d 3 d Fig 9 A B 2 1 2 1 Fig 11 2 1...

Страница 69: ...DFST Festo DFST 1603a 69 aJ 6 6 C AR DFST A 0 c AR 7 8 F G 7 8 Fig 12 aJ Fig 13 6 Fig 14 Fig 15...

Страница 70: ...DFST Festo DFST 1603a 70 z DFST 1 0 2 DFST 7 8 DFST L 2 DFST L 1 0 2 DFST Y Fig 16 DFST L 2 4 s DFST 63 80 t s A t DFST 50 7 qr _ R IJ Fig 17 Fig 18 7 A 7 DFST 50 DFST 63 80 A...

Страница 71: ...DFST Festo DFST 1603a 71 I H 7 8 270 4V V 7 1 1 1 qr V 8 Fig 19 t A t s t W 1 5 Nm DFST 50 2 Nm DFST 63 80 K 7 0 DFST DFST 5 PQ LUB KC1 0 t s aA 3 aB 7 8 Fig 20 aA 7 3 aB...

Страница 72: ...DFST Festo DFST 1603a 72 8 9 DADP TF F3 DADP TL F3 8 SME 8 SMT 8 8 SIEN M8 1 U 1 8 Fig 21 9 C ZL 1 AR DFST S Ob 9 KH A O O DFST c 8 Fig 22 S...

Страница 73: ...DFST Festo DFST 1603a 73 10 A B A C EG HI 0 q c8 L G www festo com P 8 S q G E Q q 7 8 c8 E E KH Fig 23...

Страница 74: ...3a 74 11 JKMN DFST 50 30 DFST 63 30 DFST 80 40 c D L 1 8 q ISO 8573 1 2010 7 bar 2 10 L 3 10 2 10 Gx I E kg 400 v 10 m min 480 v 13 m min 800 v 15 m min N 11 23 36 35 55 62 3 C 5 60 C A V L s W DE kg...

Страница 75: ...DFST Festo DFST 1603a 75...

Страница 76: ...reproducci n total o parcial de este docu mento as como su uso indebido y o exhibici n o comu nicaci n a terceros De los infractores se exigir el corres pondiente resarcimiento de da os y perjuicios Q...

Отзывы: