background image

FORCE W

348

FR

cod. 3541V232  -  Rev 00 - 08/2021

fig. 93- Schéma électrique modèles FORCE W 99, FORCE W 120 et FORCE W 150

98

1

3

4

6

1

3

4

6

2

5

5

10

1

6

4

9

3

8

2

7

1

5

4

8

3

7

2

6

2

5

6

12

1

7

2

8

3

9

4

10

5

11

1

3

4

6

1

9

10

18

1

5

6

10

7
8
9

43

2

11

12

13

14

15

16

17

2

3

4

5

6

7

8

5 2

186

11

4

191

16

5 4 3 2 1

1 2 3

37

38

39

40

41

42

43

44

MODBUS

363

256

OUT GND

298

299

138

72B

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

139

72

155

34  36  35

361

31  33  32

362

32

302

300

301

((

))

LN

AUX

357

1K

W

V1

V2

FUSE 3.15A

230V 50Hz

NL

N

L

95/348

306

130/307

C
AB

1 2

1 2

388

34

188

44

1

2

3

4

X03

X06

X01

X07

X04

X05

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

121

3

141

5

161

7

18

X2

X3

X1

X1

X3

X2

ABM04R

S4964V2010B

1

10

2

3

4

5

6

7

8

9

18

11

12

13

14

15

16

17

1

5

6

10

1

3

4

6

7

8

9

2

3

4

2

5

X3

X1

X2

ACP01

DSP49G2235B

X12

Содержание FORCE W 120

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO RO 16758 81 87 5 167 5 Ì175 1 5 EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RU ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂɃ ɉȺɋɉɈɊɌ ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ PL 16758 8ĩ 7 2 1 167 2 1 216 5 ...

Страница 2: ...nza alle norme vigenti secondo le istruzioni del costruttore e devono essere eseguite da personale professionalmente qualificato Un errata installazione o una cattiva manutenzione possono causare danni a persone animali o cose È esclusa qualsiasi responsabilità del costruttore per i danni causati da errori nell installazione e nell uso e comunque per inosservanza delle istruzioni date dal costrutt...

Страница 3: ...raulici 17 2 4 Collegamento gas 32 2 5 Collegamenti elettrici 32 2 6 Condotti fumo 38 2 7 Collegamento scarico condensa 40 3 Servizio e manutenzione 41 3 1 Regolazioni 41 3 2 Messa in servizio 50 3 3 Manutenzione 50 3 4 Risoluzione dei problemi 54 4 Caratteristiche e dati tecnici 56 4 1 Dimensioni e attacchi 57 4 2 Vista generale 58 4 3 Circuito idraulico 59 4 4 Tabella dati tecnici 60 4 5 Tabelle...

Страница 4: ...modulante 1 2 Pannello comandi fig 1 Pannello di controllo Legenda 1 Tasto contestuale 1 2 Tasto contestuale 2 3 Tasto contestuale 3 4 Display a matrice di punti esempio schermata principale 5 Tasto navigazione menù 6 Taso conferma ingresso menù 7 Tasto navigazione menù 8 Tasto funzionamento Automatico Manuale ri scaldamento Sanitaio 9 Tasto selezione modalità Estate Inverno 10 Tasto selezione mod...

Страница 5: ...ivamente utilizzare i tasti navigazione menù per accedere ai diversi livelli descritti nella seguente tabella MENÙ UTENTE RISCALDAMENTO Temp Regolazione Vedi fig 13 Temp Regolazione Riduzione Vedi fig 14 Temperatura Scorrevole Curva1 Vedi fig 28 Offset1 Vedi fig 29 Temp Esterna Risc Off Vedi pag 15 Curva2 Offset2 Programma Orario Vedi Programmazione orario a pag 10 ACQUA CALDA SANITARIA Temp Regol...

Страница 6: ...tà Test Modalità Test Vedi fig 76 Selezione Tipo Gas Vedi fig 72 Modalità Test Cascata Informazione Service Vedi Informazione Service a pag 14 Data Intervento Service Vedi Data Intervento Service a pag 14 IMPOSTAZIONI Lingua Vedi fig 8 Unità di Misura Impostazione Data Vedi fig 9 Impostazione Orario Vedi fig 10 Configurazione Solo riscaldamento Doppio circolatore fig 3 Configurazione Circolatore e...

Страница 7: ... 2014 11 30 43 23 C 32 C 1 Richiesta riscaldamento OT Richiesta comando OpenTherm TA Richiesta termostato ambiente 0 10Vdc Richiesta segnale 0 10Vdc TA2 Richiesta secondo termostato ambiente 2 Circolatore riscaldamento ON OFF 3 Valvola 3 vie riscaldamento ON OFF 4 Valvola 3 vie sanitario ON OFF 5 Tempo attesa ON OFF 6 Protezione Delta T ON OFF 7 Supervisore di Fiamma ON OFF 8 Sensore riscaldamento...

Страница 8: ...ione contrasto Per effettuare la regolazione del contrasto del display è necessario premere contemporaneamente il tasto contestuale 2 e il taso OK A questo punto premere il tasto rif 5 di fig 1 per aumentare il contrasto oppure il tasto rif 7 di fig 1 per diminuirlo Regolazione Data e Orario Raggiungere la schermata visualizzata in fig 9 navi gando nel menù seguendo il percorso MENÙ UTEN TE Impost...

Страница 9: ...al fine di evitare danni do vuti al gelo è consigliabile scaricare tutta l acqua della caldaia quella sanitaria e quella dell impianto oppure scaricare solo l acqua sanitaria e introdurre l apposito antigelo nell impianto di riscaldamento conforme a quanto prescritto alla sez 2 3 1 4 Regolazioni Commutazione Estate Inverno Premere il tasto part 9 fig 1 per 1 secondo Il display attiva il simbolo Es...

Страница 10: ...lato Accedere al menù Temp Regolazione Riduzione per variare la temperatura da un minimo di 0 C ad un massimo di 50 C Confermare con il tasto OK A Questo parametro viene utilizzato solo se è attivata la programmazione oraria Vedi sez Programmazione orario a pag 10 fig 16 Programmazione orario La programmazione dell orario avviene con le stesse modalità sia per il riscaldamento che per il sanitario...

Страница 11: ...sta riscaldamento Sanitario la caldaia non attiverà la modalità Riscaldamento Sanitario OFF Fascia oraria disabilitata A La caldaia viene venduta con programma orario non attivato Infatti ogni giorno sarà programmato dalle ore 00 00 alle ore 24 00 in modalità ON fig 19 Per prima cosa impostare l orario d inizio della prima fascia oraria fig 19 tramite i tasti contestuali 1 e 2 fig 19 Premere il ta...

Страница 12: ... intervallo di giorni da programmare fig 18 Si potrà quindi segui re la stessa procedura per completare il programma settimanale desiderato fig 25 Se si desidera programmare allo stesso modo il giorno seguente selezionare Copia su giorno successivo e pre mere OK per confermare fig 25 per confermare Programma Orario 2 3 4 5 6 1 Salva Esci Copia su giorno successivo 06 00 16 00 7 1 2 per confermare ...

Страница 13: ...IONE in modalità ECO la funzione non è attiva La Funzione Antilegionella sarà attiva solamente se la caldaia è impostata in modalità Automatica e solamente nelle fasce orarie impostate su ON oppure su Temperatura ridotta Diversamente nelle fasce orarie impostate su OFF la funzione anche se im postata non verrà attivata Nella modalità vacanza la funzione Antilegionella è attiva Se la Funzione Antil...

Страница 14: ...lerà l acqua impianto in funzione della temperatura ambiente richiesta Per quanto riguarda il funzionamento con cronoco mando remoto fare riferimento al relativo manuale d uso Temperatura scorrevole Quando viene installata la sonda esterna opzionale sul display del pannello comandi viene attivato il relativo simbolo della temperatura esterna Il sistema di regolazione caldaia lavora con Temperatura...

Страница 15: ...sto parametro è uittilizzato solo se si è attivata la programmazione oraria Vedi sez Programmazione orario a pag 10 Temperatura Esterna Riscaldamento OFF Accedere al menù Temp Est Risc Off per attivare la funzione tra 7 C e 30 C Se attivata questa funzione disattiverà la richiesta riscaldamento ogni volta che la temperatura misurata dalla sonda esterna risulterà maggiore del valore programmato La ...

Страница 16: ... Remoto sia dal pan nello comandi caldaia Regolazione temperatura sanitario con bollitore opzionale installato La regolazione può essere eseguita sia dal menù del Cronocomando Remoto sia dal pan nello comandi caldaia Commutazione Estate Inverno La modalità Estate ha priorità su un eventuale richiesta riscaldamento del Cronocomando Remoto Selezione Eco Comfort con bollitore opzionale installato Dis...

Страница 17: ...lore dell edificio secondo le norme vigenti L impianto deve essere corredato di tutti i componenti per un correto e regolare funzionamen to In particolare prevedere tutti i dispositivi di protezione e sicurezza prescritti dalle norme vigenti per il generatore mo dulare completo Essi devono essere installati sulla tubazione di mandata del circuito di acqua calda immediatamente a valle dell ultimo m...

Страница 18: ... Impostazione Dp c Prevalenza Costante fig 35 La Prevalenza del circolatore resterà costante al diminuire della portata richiesta dall impianto Questa impostazione risulta ottimale per tutti gli impianti a pavimento o vecchi impianti con tubi di grossa sezione Oltre ad una riduzione dei consumi elettrici negli impianti a pavimento tutti i circuiti risulteranno bilanciati per la stessa caduta di pr...

Страница 19: ...azioni fenomeni corrosivi o aggressivi sui metalli e sulle materie plastiche del generatore e dell impianto non si sviluppino gas e negli impianti a bassa temperatura non proliferino masse batteriche o microbiche L acqua contenuta nell impianto nonchè l acqua di reintegro deve essere verificata con periodicità ad ogni avviamento dell impianto dopo ogni intervento straordinario quali ad esempio sos...

Страница 20: ...Assistenza Tec nica Autorizzata Vista l aggressività dei prodotti chimici per le camere di combustione è importante ricordare di affidarsi solo ed esclusi vamente a personale qualificato e di mettere in sicurezza gli elementi sensibili quali gli elettrodi i materiali isolanti ed altro che potrebbero essere danneggiati da un contatto diretto con il prodotto Risciacquare bene dopo ogni processo di p...

Страница 21: ...caldaia è in collegamento con il collettore idraulico di mandata ed in posizione chiuso tramite la terza via lo scambiatore è in comunicazione con il collettore di scarico in atmosfera Tale valvola funziona quindi anche da scarico della caldaia 3 RUBINETTO Maschio Femmina 1 1 2 D fig 37 In abbinamento con la valvola a 3 vie precedente permette l intercettazione per operazioni di manutenzione in co...

Страница 22: ...estuale 2 part 2 fig 1 fig 38 Inserire il codice 4 1 8 con i tasti contestuali 1 e 2 Confermare ogni cifra con il tasto OK fig 39 Accedere al Menù Parametri attraverso la pressione del tasto OK fig 40 Accedere al Menù Configurazione o al Menù Tipo impianto in funzione del parametro da modificare come riportato in ciascun esempio circuito idraulico fig 41 UTENTE TECNICO MENU 2 12 per confermare Men...

Страница 23: ...ig 43 72 Termostato ambiente 1a zona diretta 72b Termostato ambiente 2a zona diretta 138 Sonda esterna 307 Circolatore 1a zona diretta 306 Circolatore 2a zona diretta a 1a zona diretta b 2a zona diretta M Mandata R Ritorno I Dispositivi di sicurezza ISPESL Quando richiesti Non forniti Per gestire la temperatura scorrevole è necessario acquistare la sonda esterna accessoria cod 013018X0 306 307 72b...

Страница 24: ...del 72 per gestire la richiesta della 1 zona diretta 300 Indicazione bruciatore acceso uscita contatto pulito l esempio mostra il collegamento di un contaore a 230 Vac 301 Indicazione anomalia uscita contatto pulito l esempio mostra il collegamento di una lampa da a 230Vac 302 Ingresso reset remoto 230Vac l esempio mo stra il collegamento di un interruttore bipolare a 230Vac che permette di sblocc...

Страница 25: ...6 Circolatore 1a zona diretta a 1a zona diretta b Circuito bollitore M Mandata R Ritorno I Dispositivi di sicurezza ISPESL Quando richiesti non forniti Per gestire la temperatura scorrevole è necessario acquistare la sonda esterna accessoria cod 013018X0 In caso di utilizzo di una sonda bollitore non fornita è necessario acquistare la sonda NTC accessoria cod 1KWMA11W 2 mt oppure cod 043005X0 5 mt...

Страница 26: ...a precedente figura necessari a questa configurazione d impianto esistono delle op zioni che non necessitano di impostazioni fig 47 Legenda 139 Comando Remoto può essere installato al po sto del 72 per gestire la richiesta della 1 zona diretta 301 Indicazione anomalia uscita contatto pulito l esempio mostra il collegamento di una lampa da a 230Vac 302 Ingresso reset remoto 230Vac l esempio mo stra...

Страница 27: ...ssario effettuare i collegamenti elettrici necessari come riportato nello schema elettrico Successivamente procedere alla configurazione della centralina come riportato nell apposito paragrafo B Per evitare danneggiamenti alla scheda è consigliato l uso di relè esterni per il pilotaggio della valvola a 3 vie come da indicazione di fig 49 fig 49 155 348 32 M I b a 72 M R 138 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 28: ...erificare Modificare parametro b02 del Menù Parametri Configurazione a 9 Verificare Modificare parametro b04 b05 e b06 del Menù Parametri Configurazione secondo i valori riportati nella tabella sez Menù Parametri Configurazione a pag 47 Funzionalità opzionali Oltre ai collegamenti elettrici della precedente figura necessari a questa configurazione d impianto esistono delle op zioni che non necessi...

Страница 29: ...heda controllo zone FZ4B può gestire diverse tipologie d impianto Quello riportato è un esempio Utilizzare valvole deviatrici a 3 fili FASE APERTURA 230V FASE CHIUSURA 230V NEUTRO con tempi di commutazione da tutto chiuso a tutto aperto non superiori a 180 secondi fig 51 130 d 155 300 a b c 317a 72 139a FZ4B 319a 318a 315a 317b 319b 318b 318c 72 139b 72 139c 315b I M R M M 138 ...

Страница 30: ... fig 52 318a 317a 318b 315a 139a 72a 139b 72b 319a 138 319b 317b 315b 318c 139c 72c A B C A B C ALTA TENSIONE BASSA TENSIONE N FUSIBILE Esterno L FZ4B X15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 3031 3233 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N L 155 130 N 300 L_...

Страница 31: ...d 1KWMA11W 2 mt oppure cod 043005X0 5 mt In caso di utilizzo di un termostato bollitore non fornito è necessario acquistare il kit accessorio cod 013017X0 da collegare al posto della Sonda Bollitore Parametri Ogni impianto necessita di una diversa parametrizzazione Seguire la procedura d accesso riportata di seguito Menù Parametri Configurazione Verificare Modificare parametro b02 del Menù Paramet...

Страница 32: ...OMPONENTI ELETTRICI O I CONTATTI CON L INTERRUTTORE GENERALE ACCESO SUSSISTE IL PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA CON RISCHIO DI LESIONI O MORTE B L apparecchio deve essere collegato ad un efficace impianto di messa a terra ese guito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza Far verificare da personale professionalmente qualificato l efficienza e l adeguatezza dell impianto di terra il costruttore...

Страница 33: ...al sole di primo mattino ed in genere per quanto possibile non deve ricevere irraggiamento solare diretto se necessario va protetta La sonda non deve in ogni caso essere montata vicino a fine stre porte aperture di ventilazione camini o fonti di calore che potrebbero alterarne la lettura fig 54 Posizionamento sconsigliato sonda esterna Accesso alla morsettiera elettrica Dopo aver tolto il pannello...

Страница 34: ...o Ambiente 72 Cronocomando Remoto 139 4 Fornire alimentazione elettrica a tutta la cascata 5 Terminata la procedura FH verificare il funzionamento corretto della cascata Modulo 1 Icona MASTER Modulo 2 Icona SLAVE Modulo 3 Icona SLAVE Se questo non avviene togliere alimentazione elettrica e controllare il cablaggio in fig 56 Impostazioni Tutte le regolazioni dovranno essere fatte su tutti i moduli ...

Страница 35: ...o riscaldamento diretto e un circuito sanitario con circolatore Schema di principio L elettronica di caldaia è in grado di gestire fino ad un massimo di 6 moduli L esempio ne riporta 3 fig 57 130 306 72 a b 155 M R M R M R MASTER SLAVE 1 SLAVE 2 300M 300S 300S 138 I M M M 298 ...

Страница 36: ...USURA 300S Valvola a farfalla motorizzata caldaia SLAVE A FASE APERTURA B NEUTRO C FASE CHIUSURA 306 Circolatore 1a zona diretta a 1a zona diretta b Circuito bollitore M Mandata R Ritorno I Dispositivi di sicurezza ISPESL Quando richie sti non forniti A C B 300S M 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1...

Страница 37: ...o a 1 Funzionalità opzionali Oltre ai collegamenti elettrici della precedente figura necessari a questa configurazione d impianto esistono delle op zioni che non necessitano di impostazioni fig 59 MASTER fig 60 SLAVE Legenda 139 Comando Remoto può essere installato al po sto del 72 per gestire la richiesta della 1 zona diretta 302 Ingresso reset remoto 230Vac l esempio mo stra il collegamento di u...

Страница 38: ...spettare inoltre le disposizioni inerenti il posizionamento dei terminali a parete e o tetto e le distanze minime da finestre pareti aperture di aereazione ecc Collettore condotti e canna fumaria devono essere opportunamente dimensionati progettati e costruiti nel rispetto delle norme vigenti Devono essere di materiale adatto allo scopo cioè resistente alla temperatura ed alla corrosione inter nam...

Страница 39: ...ure di aerazione ecc B Questo apparecchio di tipo C deve essere installato utilizzando i condotti di aspi razione e scarico fumi forniti dal costruttore secondo UNI CIG 7129 92 Il mancato utilizzo degli stessi fa decadere automaticamente ogni garanzia e responsabilità del costruttore A Nei condotti fumo di lunghezza superiore al metro in fase di installazione deve essere tenuto conto della na tura...

Страница 40: ...er effettuare il montaggio 1 Fissare il sifone 2 Prima di collegare il tubo flessibile all impianto di scarico riempire il sifone con dell acqua 3 Collegare il tubo flessibile dal sifone all impianto di scarico condensa Gli scarichi di collegamento alla rete fognaria devono essere resistenti alle condense acide Se lo scarico condensa non viene connesso al sistema di scarico delle acqua reflue è ne...

Страница 41: ...alificate e non autorizzate 3 1 Regolazioni Trasformazione gas di alimentazione L apparecchio può funzionare con alimentazione a gas Metano o G P L e viene predisposto in fabbrica per l uso di uno dei due gas come chiaramente riportato sull imballo e sulla targhetta dati tecnici dell apparecchio stesso Qualora si renda necessario utilizzare l apparecchio con gas diverso da quello preimpostato è ne...

Страница 42: ...estrarre il gruppo Venturi valvola a gas fig 66 Svitare le viti E e quindi sostituire l ugello gas F con quello contenuto nel kit di trasformazione posizionandolo all interno della guarnizione G Rimontare i componenti e verificare le tenute fig 67 fig 66 Modelli W 60 e W 80 fig 67 B G F E ...

Страница 43: ...g 68 Svitare le viti C fig 69 che fissano il ventilatore ed estrarre il gruppo fig 70 fig 68 fig 69 Svitare le viti E e quindi sostituire l ugello gas F con quello contenuto nel kit di trasformazione posizionandolo all interno della guarnizione G Rimontare i componenti e verificare le tenute fig 71 fig 70 fig 71 C C E G F ...

Страница 44: ...golazione tenore di CO2 a potenza massima e minima Regolazione della CO2 alla massima portata termica Inserire uno strumento di analisi combustione nel tubo fumi Portare la caldaia in modalità test alla massima potenza 100 Verificare che il valore della CO2 sia compreso tra 8 7 9 2 per il Gas Naturale G20 10 10 5 per il Gas Propano G31 Nel caso in cui i valori siano diversi da quelli indicati rego...

Страница 45: ...RCE W 45 IT cod 3541V232 Rev 00 08 2021 fig 73 Regolazione massima modelli W 60 e W 80 fig 74 Regolazione minima modelli W 60 e W 80 fig 75 Regolazione massima e minima modelli W 99 W 120 e W 150 MAX min ...

Страница 46: ...ncora in TEST e non come per una normale richiesta di calore Regolazione della Portata Termica RANGE RATED A Questa caldaia è di tipo RANGE RATED secondo EN 483 e può essere adeguata al fabbisogno termico dell impianto impostando la portata termica massima per il funzionamento in riscaldamento come indicato di seguito Posizionare la caldaia in funzionamento TEST vedi sez 3 1 Premere i tasti contes...

Страница 47: ...nata ad accumulo con valvola deviatrice 7 7 7 7 7 b03 Selezione protezione pressione impianto acqua 0 Pressostato 1 Flussostato 1 sec 2 Flussostato 3 sec 3 Flussostato 5 sec 4 Flussostato 10 sec 5 Trasduttore di Pressione 0 0 0 0 0 b04 Frequenza massima ventilatore in sanitario 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b05 Frequenza massima ventilatore in riscaldamento 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190...

Страница 48: ...sanitario 0 255 secondi 120 120 120 120 120 P17 Post Circolazione pompa sanitario 0 255 secondi 30 30 30 30 30 P18 Con B02 7 Non implementato Con B02 8 Minimo setpoint utente sanitario 10 40 10 10 10 10 10 Con B02 9 Minimo setpoint utente sanitario 10 40 10 10 10 10 10 P19 Con B02 7 Non implementato Con B02 8 Massimo setpoint utente sanitario 40 70 65 65 65 65 65 Con B02 9 Massimo setpoint utente ...

Страница 49: ... 5 5 5 5 5 P 07 Potenza attivazione 0 100 70 70 70 70 70 P 08 Potenza disattivazione 0 100 25 25 25 25 25 P 09 Funzione separatore idraulico OFF Disabilitato ON Abilitato OFF OFF OFF OFF OFF P 10 Funzione caricamento impianto OFF Disabilitato ON Abilitato OFF OFF OFF OFF OFF P 11 Selezione valvola 3 vie 2 3 2 o 3 fili 2 2 fili 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 P 12 0 10Vdc Tensione riscaldamento OFF Con trollo ...

Страница 50: ...O DI SHOCK ELETTRICO O ALLAGAMENTO DEL LOCALE Verifiche durante il funzionamento Accendere l apparecchio come descritto nella sez 1 3 Assicurarsi della tenuta del circuito del combustibile e degli impianti acqua Controllare l efficienza del camino e condotti aria fumi durante il funzionamento della caldaia Verificare la corretta tenuta e funzionalità del sifone e dell impianto di smaltimento conde...

Страница 51: ...otti di combustione Verifica e precarico vasi di espansione Verifica della corretta e stabile pressione dell acqua di impianto accertandosi sia conforme alla pressione di lavoro prevista della centrale B L utilizzo di sistemi di caricamento automatico per ripristino delle condizioni ope rative deve prevedere un trattamento adeguato dell acqua di immissione rif sez Caratteristiche dell acqua impian...

Страница 52: ... operazio ne attendere che tali componenti si raffreddino o in alternativa indossare guanti adeguati Per aprire il mantello della caldaia 1 Svitare le viti A vedi fig 78 2 Tirare a sè il pannello B fig 78 Apertura pannello frontale Procedere in ordine inverso per rimontare il pannello anteriore Assicurarsi che sia correttamente agganciato ai fissaggi superiori e sia completamente in appoggio sui f...

Страница 53: ...FORCE W 53 IT cod 3541V232 Rev 00 08 2021 Manutenzione straordinaria e sostituzione componenti Sostituzione elettrodo Pulizia scambiatore 1 2 ...

Страница 54: ...laggio dell elettrodo di ionizza zione Anomalia scheda Verificare la scheda 03 Intervento protezione sovratemperatura Mancanza di circolazione d acqua nell impianto Verificare il circolatore Presenza aria nell impianto Sfiatare l impianto 04 Intervento sicurezza condotto evacuazione fumi Anomalia F07 generata 3 volte nelle ultime 24 ore Vedi anomalia F07 05 Intervento protezione ventilatore Anomal...

Страница 55: ...Sonda danneggiata o corto circuito cablaggio Verificare il cablaggio o sostituire il sensore Sonda scollegata dopo aver attivato la temperatura scorrevole Ricollegare la sonda esterna o disabilitare la temperatura scorrevole 41 Mancanza variazione di 1 C del sensore man data Sensore mandata staccato dal tubo Controllare il corretto posizionamento e funzio namento del sensore di mandata 42 Protezio...

Страница 56: ...ndensa 155 Sonda temperatura bollitore non fornita 186 Sensore ritorno 188 Elettrodo di Accensione Ionizzazione 191 Sensore temperatura fumi 193 Sifone 196 Bacinella condensa 256 Segnale circolatore riscaldamento modulante 275 Rubinetto di scarico 298 Sensore di temperatura cascata non fornito 299 Ingresso 0 10 Vdc 300 Contatto bruciatore acceso contatto pulito 301 Contatto anomalia contatto pulit...

Страница 57: ...T cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 1 Dimensioni e attacchi fig 79 Vista frontale fig 80 Vista laterale fig 81 Vista dall alto fig 82 Vista dal basso 610 900 460 305 305 100 360 230 330 370 220 80 305 10 7 11 305 40 40 ...

Страница 58: ...e mod FORCE W 60 e FORCE W 80 fig 84 Vista generale mod FORCE W 99 e FORCE W 120 fig 85 Vista generale mod FORCE W 150 44 374 114 145 14 34 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 ...

Страница 59: ...FORCE W 59 IT cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 3 Circuito idraulico fig 86 Circuito idraulico 388 36 186 275 196 193 114 374 34 10 11 14 145 ...

Страница 60: ...FLDWRUH 21 3PD 3PLQ 3HUGLWH FDPLQR FRQ EUXFLDWRUH 2 3HUGLWH PDQWHOOR FRQ EUXFLDWRUH 2 7HPSHUDWXUD IXPL 3PD 3PLQ 7HPSHUDWXUD IXPL 3PD 3PLQ 3RUWDWD IXPL 3PD 3PLQ 3UHVVLRQH JDV DOLPHQWD LRQH 8JHOOR JDV 3RUWDWD JDV 0D PLQ 2 3UHVVLRQH JDV DOLPHQWD LRQH 8JHOOR JDV 3RUWDWD JDV 0D PLQ 2 ODVVH GL HPLVVLRQH 12 3UHVVLRQH PD HVHUFL LR ULVFDOGDPHQWR 3UHVVLRQH PLQ HVHUFL LR ULVFDOGDPHQWR 7HPSHUDWXUD PD GL UHJRO...

Страница 61: ...PDQWHOOR FRQ EUXFLDWRUH 2 7HPSHUDWXUD IXPL 3PD 3PLQ 7HPSHUDWXUD IXPL 3PD 3PLQ 3RUWDWD IXPL 3PD 3PLQ 3UHVVLRQH JDV DOLPHQWD LRQH 8JHOOR JDV 3RUWDWD JDV 0D PLQ 2 3UHVVLRQH JDV DOLPHQWD LRQH 8JHOOR JDV 3RUWDWD JDV 0D PLQ 2 ODVVH GL HPLVVLRQH 12 3UHVVLRQH PD HVHUFL LR ULVFDOGDPHQWR 3UHVVLRQH PLQ HVHUFL LR ULVFDOGDPHQWR 7HPSHUDWXUD PD GL UHJROD LRQH ULVFDOGDPHQWR RQWHQXWR DFTXD ULVFDOGDPHQWR DSDFLWj YD...

Страница 62: ...ƌĞŐŝŵĞ Ěŝ ďĂƐƐĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ ƉŝĞŶŽ ĐĂƌŝĐŽ ĐĂƌŝĐŽ ƉĂƌnjŝĂůĞ Ŷ ŵŽĚŽ ƚĂŶĚďLJ ŝƐƉĞƌƐŝŽŶĞ ƚĞƌŵŝĐĂ ŝŶ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĚĞů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ě ĂnjŽƚŽ DĂƌĐŚŝŽ ZZK ĂůĚĂŝĂ Ă ĐŽŶĚĞŶƐĂnjŝŽŶĞ ĂůĚĂŝĂ Ă ďĂƐƐĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ ĂůĚĂŝĂ Ěŝ ƚŝƉŽ ϭ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ŵŝƐƚŽ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ĐŽŐĞŶĞƌĂnjŝŽŶĞ ƉĞƌ ŝů...

Страница 63: ...ĐŽ ƉĂƌnjŝĂůĞ Ŷ ŵŽĚŽ ƚĂŶĚďLJ ŝƐƉĞƌƐŝŽŶĞ ƚĞƌŵŝĐĂ ŝŶ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĚĞů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ě ĂnjŽƚŽ DĂƌĐŚŝŽ ZZK ĂůĚĂŝĂ Ă ĐŽŶĚĞŶƐĂnjŝŽŶĞ ĂůĚĂŝĂ Ă ďĂƐƐĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ ĂůĚĂŝĂ Ěŝ ƚŝƉŽ ϭ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ŵŝƐƚŽ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ĐŽŐĞŶĞƌĂnjŝŽŶĞ ƉĞƌ ŝů ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚΖĂŵďŝĞŶƚĞ EK ΎͿ ZĞŐŝŵĞ ĂĚ ĂůƚĂ ƚĞ...

Страница 64: ...ĐŽ ƉĂƌnjŝĂůĞ Ŷ ŵŽĚŽ ƚĂŶĚďLJ ŝƐƉĞƌƐŝŽŶĞ ƚĞƌŵŝĐĂ ŝŶ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĚĞů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ě ĂnjŽƚŽ DĂƌĐŚŝŽ ZZK ĂůĚĂŝĂ Ă ĐŽŶĚĞŶƐĂnjŝŽŶĞ ĂůĚĂŝĂ Ă ďĂƐƐĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ ĂůĚĂŝĂ Ěŝ ƚŝƉŽ ϭ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ŵŝƐƚŽ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ĐŽŐĞŶĞƌĂnjŝŽŶĞ ƉĞƌ ŝů ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚΖĂŵďŝĞŶƚĞ EK ΎͿ ZĞŐŝŵĞ ĂĚ ĂůƚĂ ƚĞ...

Страница 65: ...ƌŝĐŽ ƉĂƌnjŝĂůĞ Ŷ ŵŽĚŽ ƚĂŶĚďLJ ŝƐƉĞƌƐŝŽŶĞ ƚĞƌŵŝĐĂ ŝŶ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĚĞů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ě ĂnjŽƚŽ DĂƌĐŚŝŽ ZZK ĂůĚĂŝĂ Ă ĐŽŶĚĞŶƐĂnjŝŽŶĞ ĂůĚĂŝĂ Ă ďĂƐƐĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ ĂůĚĂŝĂ Ěŝ ƚŝƉŽ ϭ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ŵŝƐƚŽ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ĐŽŐĞŶĞƌĂnjŝŽŶĞ ƉĞƌ ŝů ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚΖĂŵďŝĞŶƚĞ EK ΎͿ ZĞŐŝŵĞ ĂĚ ĂůƚĂ ...

Страница 66: ...ƌŝĐŽ ƉĂƌnjŝĂůĞ Ŷ ŵŽĚŽ ƚĂŶĚďLJ ŝƐƉĞƌƐŝŽŶĞ ƚĞƌŵŝĐĂ ŝŶ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĚĞů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ě ĂnjŽƚŽ DĂƌĐŚŝŽ ZZK ĂůĚĂŝĂ Ă ĐŽŶĚĞŶƐĂnjŝŽŶĞ ĂůĚĂŝĂ Ă ďĂƐƐĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ ĂůĚĂŝĂ Ěŝ ƚŝƉŽ ϭ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ŵŝƐƚŽ EK ƉƉĂƌĞĐĐŚŝŽ Ěŝ ĐŽŐĞŶĞƌĂnjŝŽŶĞ ƉĞƌ ŝů ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚΖĂŵďŝĞŶƚĞ EK ΎͿ ZĞŐŝŵĞ ĂĚ ĂůƚĂ ...

Страница 67: ...dita di carico modelli FORCE W 60 FORCE W 80 FORCE W 99 FORCE W 120 fig 88 Diagramma perdita di carico modelli FORCE W 150 A Portata m3 h B m H2 O FORCE W 6 0 8 0 FORCE W 99 120 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A FORCE W 150 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A ...

Страница 68: ...i 13 14 15 fare riferimento agli schemi di fig 89 e fig 90 fig 89 Collegamento della valvola a 3 vie con 2 fili fig 90 Collegamento della valvola a 3 vie con 3 fili ATTENZIONE Nel caso di instabilità di lettura del segnale 0 10V da parte della centralina elettronica si sug gerisce di collegare il riferimento del segnale a terra e inserire in parallelo una resistenza da 10K come da fig 91 fig 91 95...

Страница 69: ... 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 95 348 306 L N AUX 357 130 307 1 5 6 10 1 10 1 3 4 6 7 8 9 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 18 11 12 13 14 15 16 17 2 5 1KW V2 V1 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 ACP01 DSP49G2235B X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 ...

Страница 70: ...3 2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 L N AUX 357 1KW V1 V2 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 95 348 306 130 307 C A B 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 X2 X3 X1 X1 X3 X2 ABM04R S4964V2010B 1 10 2 ...

Страница 71: ...ŝĂ ŝ ĚŝĨĞƫ Ěŝ ĐŽŶĨŽƌŵŝƚă ĐĂƵƐĂƟ ĚĂ ͻ ƚƌĂƐƉŽƌƚŽ ŶŽŶ ĞīĞƩƵĂƚŽ Ă ĐƵƌĂ ĚĞůů ĂnjŝĞŶĚĂ ƉƌŽĚƵƩƌŝĐĞ ͻ ĂŶŽƌŵĂůŝƚă Ž ĂŶŽŵĂůŝĞ Ěŝ ƋƵĂůƐŝĂƐŝ ŐĞŶĞƌĞ ŶĞůů ĂůŝŵĞŶƚĂnjŝŽŶĞ ĚĞŐůŝ ŝŵƉŝĂŶƟ ŝĚƌĂƵůŝĐŝ ĞůĞƩƌŝĐŝ Ěŝ ĞƌŽŐĂnjŝŽŶĞ ĚĞů ĐŽŵďƵƐƟďŝůĞ Ěŝ ĐĂŵŝŶŝ Ğ Ž ƐĐĂƌŝĐŚŝ ͻ ĐĂůĐĂƌĞ ŝŶĂĚĞŐƵĂƟ ƚƌĂƩĂŵĞŶƟ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ Ğ Ž ƚƌĂƩĂŵĞŶƟ ĚŝƐŝŶĐƌŽƐƚĂŶƟ ĞƌƌŽŶĞĂŵĞŶƚĞ ĞīĞƩƵĂƟ ͻ ĐŽƌƌŽƐŝŽŶŝ ĐĂƵƐĂƚĞ ĚĂ ĐŽŶĚĞŶƐĂ Ž ĂŐŐƌĞƐƐŝǀŝƚă Ě ĂĐƋƵĂ ͻ ŐĞůŽ ĐŽƌƌĞŶƟ...

Страница 72: ...propietario o el instalador puedan con sultarlo La instalación y el mantenimiento deben ser realiza dos por un técnico autorizado en conformidad con las normas vigentes y las instrucciones del fabrican te La instalación incorrecta o la falta del mantenimiento apropiado pueden causar daños materiales o perso nales Se excluye cualquier responsabilidad del fa bricante en caso de daños causados por er...

Страница 73: ...xión del gas 102 2 5 Conexiones eléctricas 102 2 6 Conductos de humos 108 2 7 Conexión de la descarga de condensado 110 3 Servicio y mantenimiento 111 3 1 Regulaciones 111 3 2 Puesta en servicio 120 3 3 Mantenimiento 121 3 4 Solución de problemas 124 4 Características y datos técnicos 126 4 1 Medidas y conexiones 127 4 2 Vista general 128 4 3 Circuito hidráulico 129 4 4 Tabla de datos técnicos 130...

Страница 74: ...válvula modu ladora de gas 1 2 Panel de mando fig 1 Panel de control Leyenda 1 Tecla contextual 1 2 Tecla contextual 2 3 Tecla contextual 3 4 Pantalla de matriz de puntos ejemplo página principal 5 Tecla de navegación de menús 6 Tecla confirmar introducir en menús 7 Tecla de navegación de menús 8 Tecla funcionamiento Automático Manual Cale facción ACS 9 Tecla de selección del modo Verano Invierno ...

Страница 75: ...las teclas de navegación en menús para acceder a los distintos niveles descritos en la tabla siguiente MENÚ DE USUARIO CALEFACCIÓN Temp Regulación Vea fig 13 Temp Regulación Reducción Vea fig 14 Temperatura adaptable Curva1 Vea fig 28 Offset1 Vea fig 29 Temp Exterior Apa gado Calef Vea page 85 Curva2 Offset2 Programa horario Vea Programación del horario on page 80 AGUA CALIENTE SANITARIA Temp Regu...

Страница 76: ... Modo Test Modo Test Vea fig 76 Selección Tipo Gas Vea fig 72 Modo Test Cascada Información Asistencia Vea Información Asistencia on page 84 Fecha intervención Asistencia Vea Fecha intervención Asistencia on page 84 AJUSTES Idioma Vea fig 8 Unidad de medida Ajuste de la fecha Vea fig 9 Ajuste del horario Vea fig 10 Configuración Solo calefacción Doble bomba de circulación fig 3 Configuración Bomba...

Страница 77: ... C 32 C 1 Demanda de calefacción OT Demanda por mando OpenTherm TA Demanda por termostato de ambiente 0 10Vdc Demanda por señal 0 10 Vcc TA2 Demanda por segundo termostato ambiente 2 Bomba de la calefacción ON OFF 3 Válvula 3 vías calefacción ON OFF 4 Válvula 3 vías AS ON OFF 5 Tiempo de espera ON OFF 6 Protección Delta T ON OFF 7 Control de llama ON OFF 8 Sensor de calefacción 1 ida C 9 Sensor de...

Страница 78: ...o de la caldera Ajustes Ajuste del contraste Para ajustar el contraste de la pantalla pulse al mismo tiempo la tecla contextual 2 y la tecla OK A continuación pulse la tecla 5 de la fig 1 para aumentar el contraste o la tecla 7 de la fig 1 para disminuirlo Ajuste de fecha y horario Abra la pantalla ilustrada en la fig 9 con la ruta ME NÚ DE USUARIO Ajustes Ajuste de la fe cha Pulse las teclas de n...

Страница 79: ...erno para evitar da ños causados por las heladas se aconseja descargar toda el agua de la caldera sanitaria y de calefacción o descargar solo el agua sanitaria e introducir un anti congelante apropiado en la instalación de calefacción como se indica en la sec 2 3 1 4 Regulaciones Conmutación Verano Invierno Pulse la tecla 9 fig 1 durante 1 segundo En la pantalla se visualiza el símbolo Verano Se d...

Страница 80: ...ACS con acumulador opcional instalado Acceda al menú Temp Regulación Reducción para regular la temperatura desde un mínimo de 0 C hasta un máximo de 50 C Confirme con la tecla OK A Este parámetro se utiliza solamente si está activada la programación horaria Vea Pro gramación del horario on page 80 fig 16 Programación del horario La programación del horario se hace del mismo modo para la calefacció...

Страница 81: ...nda de calefacción ACS la caldera no activa el modo calefacción ACS OFF Franja horaria desactivada A La caldera se entrega sin programa horario activado Todos los días están programados de las 00 00 a las 24 00 en modo ON fig 19 Antes de nada se debe ajustar el horario de inicio de la primera franja horaria fig 19 mediante las teclas contextuales 1 y 2 fig 19 Pulse la tecla de navegación 7 para si...

Страница 82: ...ecer el día fig 17 o el intervalo de días para programar fig 18 Proceda del mismo modo para completar el programa semanal fig 25 Si desea programar el día siguiente del mismo modo seleccione Copiar en día siguiente y pulse OK para confirmar fig 25 para confirmar Programa horario 2 3 4 5 6 1 Guarda Escape Copia de dia siguiente 06 00 16 00 7 1 2 para confirmar Programa horario 2 3 4 5 6 1 Guarda Es...

Страница 83: ...CO la función no está activa La Función Antilegionela solo se activa si la caldera está en modo Automá tico y únicamente en las franjas horarias configuradas en ON o bien en Temperatura reducida En caso contrario en las franjas horarias configuradas en OFF aunque la fun ción esté habilitada no se activará En el modo Vacaciones la función Antilegionela está activa Si la Función Antilegionela no se ...

Страница 84: ...seada en el interior de la vivienda La caldera regula el agua de la calefacción en función de la temperatura ambiente requerida Por lo que se refiere al fun cionamiento con el reloj programador a distancia consultar su manual de uso Temperatura adaptable Si está instalada la sonda exterior opcional en la pantalla del panel de mandos se enciende el símbolo de la tempe ratura exterior El sistema de ...

Страница 85: ...nsación A Este parámetro se utiliza solamente si está activada la programación horaria Vea Programación del horario on page 80 Temperatura exterior calefacción OFF Abra el menú Temp ext calef Off para activar la función entre 7 C y 30 C Si está habilitada esta función desactiva la demanda de calefacción cuando la temperatura medida por la sonda exte rior es superior al valor programado La demanda ...

Страница 86: ...tancia como en el panel de mandos de la caldera Regulación de la temperatura del agua caliente sanitaria con acumula dor opcional instalado Esta regulación se puede hacer tanto en el menú del cronomando a distancia como en el panel de mandos de la caldera Conmutación Verano Invierno El modo Verano tiene prioridad sobre cualquier demanda de calefacción desde el crono mando a distancia Selección Eco...

Страница 87: ...iendo en cuenta las necesidades de calor del edificio según las normas vigentes Para el buen funcionamiento de la caldera la instalación hidráulica tiene que estar dotada de todos los componentes necesarios En particular se deben montar todos los dispositivos de protección y seguridad establecidos por las normas vigentes para el generador modular completo Las protecciones deben instalar se en el c...

Страница 88: ...iguración Dp c Presión de impulsión constante fig 35 La presión de impulsión del circulador permanece constante aunque disminuya el caudal requerido por la instalación Esta configuración es ideal para todas las instalaciones de suelo y para instalaciones antiguas con tubos de gran sec ción En las instalaciones de suelo además de reducirse el consumo de electricidad todos los circuitos quedan equil...

Страница 89: ...e la instalación que se generen gases y en los sistemas de baja temperatura que proliferen masas bacterianas o microbianas El agua contenida en la instalación y la de reintegro deben controlarse con regularidad por ejemplo a cada puesta en marcha de la instalación o después de cada intervención extraordinaria como la sustitución del generador o de otros componentes del sistema además de una o más ...

Страница 90: ...e combustión es importante recordar la necesidad de recurrir exclusivamente a personal autorizado y de proteger los elementos sensibles como electrodos materiales ais lantes y otros que puedan dañarse por el contacto directo con el producto Deje actuar el producto de 15 a 20 min aclare bien y repita la operación si es necesario B Con independencia de los productos químicos utilizados recurra siemp...

Страница 91: ...erta el intercambiador de la caldera está en conexión con el colector hidráulico de ida y cuando está cerrada el intercambiador se comu nica con el colector de descarga a la atmósfera a través de la tercera vía Por lo tanto la válvula funciona también como descarga de la caldera 3 LLAVE DE PASO macho hembra 1 1 2 D fig 37 Junto con la válvula de 3 vías antes descrita cierra el paso para realizar e...

Страница 92: ... 1 fig 38 Introduzca el código 4 1 8 con las teclas contextua les 1 y 2 Confirme cada dígito con la tecla OK fig 39 Acceda al menú Parámetros pulsando la tecla OK fig 40 Según el parámetro que deba modificar acceda al menú Configuración o Tipo de instalación como se indica en cada ejemplo de circuito hidráulico fig 41 USUARIO TECNICO MENU 2 12 para confirmar Menu tecnico 0 X X per scegliere 1 2 In...

Страница 93: ...ª zona directa 72b Termostato de ambiente 2ª zona directa 138 Sonda exterior 307 Bomba de circulación 1ª zona directa 306 Bomba de circulación 2ª zona directa a 1ª zona directa b 2ª zona directa M Ida R Retorno I Dispositivos de seguridad ISPESL Cuando sean necesarios No suministrados Para el control de la temperatura adaptable es necesario adquirir la sonda exterior accesoria cód 013018X0 306 307...

Страница 94: ...emanda de la 1ª zona di recta 300 Indicación de quemador encendido salida con tacto libre de tensión el ejemplo muestra la co nexión de un cuentahoras de 230 Vca 301 Indicación de anomalía salida contacto libre de tensión el ejemplo muestra la conexión de una lámpara de 230 Vca 302 Entrada para rearme a distancia 230 Vca el ejemplo muestra la conexión de un interruptor bipolar de 230 Vca que permi...

Страница 95: ...ción 1ª zona directa a 1ª zona directa b Circuito del acumulador M Ida R Retorno I Dispositivos de seguridad ISPESL Cuando sean necesarios no suministrados Para el control de la temperatura adaptable es necesario adquirir la sonda exterior accesoria cód 013018X0 Si se desea utilizar una sonda para el acumulador no suministrada es necesario adquirir la sonda NTC acce soria cód 1KWMA11W 2 m o cód 04...

Страница 96: ...terior necesarias para esta configuración de la instalación existen opciones que no precisan ningún ajuste fig 47 Leyenda 139 Mando a distancia se puede instalar en vez del 72 para controlar la demanda de la 1ª zona di recta 301 Indicación de anomalía salida contacto libre de tensión el ejemplo muestra la conexión de una lámpara de 230 Vca 302 Entrada para rearme a distancia 230 Vca el ejemplo mue...

Страница 97: ... concluida la instalación haga las conexiones eléctricas como se indica en el esquema correspondiente A continuación configure la centralita como se describe en el apartado correspondiente B Para evitar daños en la tarjeta se aconseja usar relés externos para pilotar la válvula de 3 vías como se indica en fig 49 fig 49 155 348 32 M I b a 72 M R 138 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 3...

Страница 98: ...ón Controle ajuste el parámetro b02 del menú Parámetros Configuración a 9 Controle ajuste los parámetros b04 b05 y b06 del menú Parámetros Configuración según los valores indicados en la tabla Menú Parámetros Configuración on page 117 Funciones opcionales Además de las conexiones eléctricas de la figura anterior necesarias para esta configuración de la instalación existen opciones que no precisan ...

Страница 99: ...control de zonas FZ4B puede gestionar distintos tipos de instalación El esquema presente es solo un ejemplo Utilice válvulas desviadoras de 3 hilos FASE DE APERTURA 230 V FASE DE CIERRE 230 V NEUTRO con tiempos de conmutación de todo cerrado a todo abierto no superiores a 180 s fig 51 130 d 155 300 a b c 317a 72 139a FZ4B 319a 318a 315a 317b 319b 318b 318c 72 139b 72 139c 315b I M R M M 138 ...

Страница 100: ...317a 318b 315a 139a 72a 139b 72b 319a 138 319b 317b 315b 318c 139c 72c A B C A B C ALTA TENSIONE BASSA TENSIONE N FUSIBILE Esterno L FZ4B X15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 3031 3233 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N L 155 130 N 300 L_N L_N L_N L L...

Страница 101: ... necesario adquirir la sonda NTC acce soria cód 1KWMA11W 2 m o cód 043005X0 5 m Si se desea utilizar un termostato para el acumulador no suministrado es necesario adquirir el kit accesorio cód 013017X0 y conectarlo en lugar de la sonda del acumulador Parámetros Cada aparato necesita una parametrización diferente Proceda como se describe a continuación Menú Parámetros Configuración Controle ajuste ...

Страница 102: ...O LOS CONTACTOS CON EL INTERRUPTOR GENERAL CONECTADO PELIGRO DE MUERTE O LESIONES POR DESCARGA ELÉCTRICA B El equipo se ha de conectar a una toma de tierra eficaz según lo establecido por las normas de seguridad Haga controlar por un técnico autorizado la eficacia y compatibilidad del sistema de puesta a tierra El fabricante no se hace responsa ble de daños ocasionados por la falta de puesta a tie...

Страница 103: ...ecibir di rectamente los rayos solares Si no es posible cumplir estas indicaciones se debe colocar una protección En cualquier caso la sonda no se ha de montar cerca de ventanas puertas aberturas de ventilación chimeneas o fuentes de calor que puedan influir en los valores leídos fig 54 Posición desaconsejada de la sonda exterior Acceso a la regleta eléctrica Tras quitar el panel frontal es posibl...

Страница 104: ...2 Cronomando remoto 139 4 Dé alimentación eléctrica a toda la cascada 5 Una vez terminado el procedimiento FH compruebe el funcionamiento correcto de la cascada Módulo 1 Icono caldera MAESTRA Módulo 2 Icono caldera ESCLAVA Módulo 3 Icono caldera ESCLAVA Si el funcionamiento no es correcto desconecte la alimentación eléctrica y controle el cableado en la fig 56 Ajustes Todos los ajustes deben reali...

Страница 105: ...de calefacción directo y un circuito de ACS con bomba de cir culación Esquema general El sistema electrónico de la caldera puede controlar hasta seis módulos En el ejemplo se ilustran tres fig 57 130 306 72 a b 155 M R M R M R MASTER SLAVE 1 SLAVE 2 300M 300S 300S 138 I M M M 298 ...

Страница 106: ...0S Válvula de mariposa motorizada caldera escla va A FASE DE APERTURA B NEUTRO C FASE DE CIERRE 306 Bomba de circulación 1ª zona directa a 1ª zona directa b Circuito del acumulador M Ida R Retorno I Dispositivos de seguridad ISPESL cuando sean necesarios no suministrados A C B 300S M 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 107: ...menú Tipo instalación a 1 Funciones opcionales Además de las conexiones eléctricas de la figura anterior necesarias para esta configuración de la instalación existen opciones que no precisan ningún ajuste fig 59 MAESTRA fig 60 ESCLAVA Leyenda 139 Mando a distancia se puede instalar en vez del 72 para controlar la demanda de la 1ª zona di recta 302 Entrada para rearme a distancia 230 Vca el ejemplo...

Страница 108: ...bre la ubicación de los terminales en la pared o en el techo y las distancias mínimas a ventanas paredes aberturas de aireación etc Los colectores conductos y chimeneas deben dimensionarse diseñarse y contruirse de conformidad con las normas vigentes Deben estar realizados con materiales específicos resistentes a la temperatura y la corrosión y ser lisos por dentro y estancos En particular las jun...

Страница 109: ...n etc B Para instalar este aparato de tipo C deben utilizarse los conductos de entrada de aire y salida de humos suministrados por el fabricante con arreglo a UNI CIG 7129 92 El uso de otros elementos anula automáticamente la garantía y la res ponsabilidad del fabricante A En los conductos de humos de más de un metro de largo a la hora del montaje se debe tener en cuenta la dilatación natural de l...

Страница 110: ...escarga del condensado Siga las instrucciones de montaje 1 Fije el sifón 2 Antes de conectar el tubo flexible al desagüe llene el sifón con agua 3 Conecte el tubo flexible del sifón al sistema de descarga del condensado Los conductos de descarga al alcantarillado deben ser resistentes a los condensados ácidos Si la descarga del condensado no se conecta al sistema de desagüe se debe instalar un neu...

Страница 111: ...del aparato por personas que no estén debidamente autorizadas 3 1 Regulaciones Cambio de gas El aparato puede funcionar con gas metano o GLP Se suministra preparado para uno de estos gases que se indica en el embalaje y en la placa de datos técnicos Para utilizarlo con otro gas es preciso montar el kit de conversión de la siguiente manera Desconecte la alimentación eléctrica de la caldera Quite el...

Страница 112: ... extraiga el grupo Venturi válvula del gas fig 66 Desenrosque los tornillos E y sustituya el inyector de gas F por el que se incluye en el kit de cambio de gas introduciéndolo en la junta G Vuelva a montar los componentes y verifique la estanqueidad fig 67 fig 66 Modelos W 60 y W 80 fig 67 B G F E ...

Страница 113: ... Desenrosque los tornillos C fig 69 que fijan el ventilador y extraiga el grupo fig 70 fig 68 fig 69 Desenrosque los tornillos E y sustituya el inyector de gas F por el que se incluye en el kit de cambio de gas introduciéndolo en la junta G Vuelva a montar los componentes y verifique la estanqueidad fig 71 fig 70 fig 71 C C E G F ...

Страница 114: ...y mínima Regulación del CO2 a la máxima capacidad térmica Introduzca un instrumento de análisis de la combustión en el tubo de salida de humos Ponga la caldera en modo TEST a la potencia máxima 100 Controle que la concentración de CO2 esté comprendida entre 8 7 y 9 2 para gas natural G20 10 y 10 5 para gas propano G31 Si los valores son distintos de los indicados gire el tornillo de regulación del...

Страница 115: ...FORCE W 115 ES cod 3541V232 Rev 00 08 2021 fig 73 Regulación máxima modelos W 60 y W 80 fig 74 Regulación mínimo modelos W 60 y W 80 fig 75 Regulación máxima y mínima modelos W 99 W 120 y W 150 MAX min ...

Страница 116: ...calor Regulación de la capacidad térmica RANGE RATED A Esta caldera es del tipo RANGE RATED según EN 483 y puede adecuarse a las necesidades térmicas de la instalación ajustando la capacidad térmica máxima de calefacción del siguiente modo Ponga la caldera en modo TEST vea sec 3 1 Pulse las teclas contextuales 1 y 2 para aumentar o disminuir la capacidad térmica mínima 00 máxima 100 Vea el diagram...

Страница 117: ...cumulador con válvula desviadora 7 7 7 7 7 b03 Selección protección presión circuito agua 0 Presostato 1 Flujostato 1 s 2 Flujostato 3 s 3 Flujostato 5 s 4 Flujostato 10 s 5 Transductor de presión 0 0 0 0 0 b04 Frecuencia máxima ventilador en ACS 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b05 Frecuencia máxima ventilador en calefacción 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b06 Frecuencia mí...

Страница 118: ...de espera ACS 0 255 segundos 120 120 120 120 120 P17 Postcirculación bomba ACS 0 255 segundos 30 30 30 30 30 P18 Con B02 7 No implementado Con B02 8 Consigna mínima de usuario ACS 10 40 10 10 10 10 10 Con B02 9 Consigna mínima de usuario ACS 10 40 10 10 10 10 10 P19 Con B02 7 No implementado Con B02 8 Consigna máxima de usuario ACS 40 70 65 65 65 65 65 Con B02 9 Consigna máxima de usuario ACS 40 7...

Страница 119: ... min 5 5 5 5 5 P 07 Potencia de activación 0 100 70 70 70 70 70 P 08 Potencia de desactivación 0 100 25 25 25 25 25 P 09 Función separador hidráulico OFF deshabilitado ON habilitado OFF OFF OFF OFF OFF P 10 Función carga de la instalación OFF deshabilitado ON habilitado OFF OFF OFF OFF OFF P 11 Selección válvula de 3 vías 2 3 2 o 3 hilos 2 2 hilos 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 P 12 0 10 Vcc Tensión calefacc...

Страница 120: ...bles cerca de la caldera B LA INOBSERVANCIA DE LAS INDICACIONES ANTERIORES PUEDE CAU SAR ASFIXIA O INTOXICACIÓN POR FUGA DE GASES O HUMOS ADEMÁS DE PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN TAMBIÉN PUEDE HABER PELI GRO DE CHOQUE ELÉCTRICO O INUNDACIÓN DEL LOCAL Controles durante el funcionamiento Encender el aparato como se indica en la sec 1 3 Comprobar que las instalaciones de gas y de agua sean estancas ...

Страница 121: ...s de aire del generador y de las tomas de aire del local de la caldera Control y limpieza del sistema canal colector chimenea de salida de humos Control y precarga de los vasos de expansión Control de la presión del agua de la instalación que debe ser estable y conforme a la presión de funcionamiento establecida para la central B Si se utiliza un sistema de carga automática para restablecer las co...

Страница 122: ...uier operación espere a que dichos componentes se enfríen o colóquese guantes aislantes Para abrir la cubierta de la caldera 1 Desenrosque los tornillos A vea fig 78 2 Tire del panel B fig 78 Apertura del panel frontal Proceda en orden contrario para montar el panel frontal Asegúrese de que el panel esté bien enganchado en las fija ciones superiores y completamente apoyado en los laterales A A A A...

Страница 123: ...FORCE W 123 ES cod 3541V232 Rev 00 08 2021 Mantenimiento extraordinario y sustitución de componentes Sustitución del electrodo Limpieza del intercambiador 1 2 ...

Страница 124: ...olar el cableado del electrodo de ioniza ción Anomalía de la tarjeta Controlar la tarjeta 03 Actuación de la protec ción contra sobretem peraturas No circula agua en la instalación Controlar la bomba de circulación Aire en la instalación Purgar de aire la instalación 04 Actuación del disposi tivo de seguridad de la salida de humos Anomalía F07 generada 3 veces en las últimas 24 horas Véase anomalí...

Страница 125: ...ión Controlar la presión del agua en la instalación 39 Anomalía de la sonda exterior Sonda averiada o cableado en cortocircuito Controlar el cableado o sustituir el sensor Sonda desconectada tras activar la temperatura adaptable Conectar la sonda exterior o desactivar la tem peratura adaptable 41 Falta variación de 1 C del sensor de ida Sensor de ida desprendido del tubo Controlar la posición y el...

Страница 126: ...e condensado 155 Sonda de temperatura acumulador no suminis trada 186 Sensor de retorno 188 Electrodo de encendido ionización 191 Sensor de temperatura de humos 193 Sifón 196 Depósito de condensado 256 Señal bomba de la calefacción modulante 275 Llave de vaciado 298 Sensor de temperatura cascada no suministra do 299 Entrada 0 10 Vcc 300 Contacto de quemador encendido seco 301 Contacto para anomalí...

Страница 127: ...7 ES cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 1 Medidas y conexiones fig 79 Vista frontal fig 80 Vista lateral fig 81 Vista superior fig 82 Vista superior 610 900 460 305 305 100 360 230 330 370 220 80 305 10 7 11 305 40 40 ...

Страница 128: ... mods FORCE W 60 y FORCE W 80 fig 84 Vista general mods FORCE W 99 y FORCE W 120 fig 85 Vista general mod FORCE W 150 44 374 114 145 14 34 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 ...

Страница 129: ...FORCE W 129 ES cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 3 Circuito hidráulico fig 86 Circuito hidráulico 388 36 186 275 196 193 114 374 34 10 11 14 145 ...

Страница 130: ...3PtQ 3pUGLGDV HQ HO UHYHVWLPLHQWR FRQ TXHPDGRU 21 3Pi 3PtQ 3pUGLGDV HQ OD FKLPHQHD FRQ TXHPDGRU 2 3pUGLGDV HQ HO UHYHVWLPLHQWR FRQ TXHPDGRU 2 7HPSHUDWXUD KXPRV 3Pi 3PtQ 7HPSHUDWXUD KXPRV 3Pi 3PtQ DXGDO KXPRV 3Pi 3PtQ 3UHVLyQ JDV DOLPHQWDFLyQ Q HFWRU GH JDV DXGDO JDV 0i PtQ 2 3UHVLyQ JDV DOLPHQWDFLyQ Q HFWRU GH JDV DXGDO JDV 0i PtQ 2 ODVH GH HPLVLyQ 12 3UHVLyQ Pi LPD HQ FDOHIDFFLyQ 3UHVLyQ PtQLPD H...

Страница 131: ... 3pUGLGDV HQ OD FKLPHQHD FRQ TXHPDGRU 2 3pUGLGDV HQ HO UHYHVWLPLHQWR FRQ TXHPDGRU 2 7HPSHUDWXUD KXPRV 3Pi 3PtQ 7HPSHUDWXUD KXPRV 3Pi 3PtQ DXGDO KXPRV 3Pi 3PtQ 3UHVLyQ JDV DOLPHQWDFLyQ Q HFWRU GH JDV DXGDO JDV 0i PtQ 2 3UHVLyQ JDV DOLPHQWDFLyQ Q HFWRU GH JDV DXGDO JDV 0i PtQ 2 ODVH GH HPLVLyQ 12 3UHVLyQ Pi LPD HQ FDOHIDFFLyQ 3UHVLyQ PtQLPD HQ FDOHIDFFLyQ 7HPSHUDWXUD Pi LPD UHJXODFLyQ FDOHIDFFLyQ RQ...

Страница 132: ...ƵƌĂ ΎΎͿ ƉůĞŶĂ ĐĂƌŐĂ ĐĂƌŐĂ ƉĂƌĐŝĂů Ŷ ŵŽĚŽ ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ WĠƌĚŝĚĂ ĚĞ ĐĂůŽƌ ĞŶ ŵŽĚŽ ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ďĂũĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ 1 ĂůĚĞƌĂ ϭ EK ĂůĞĨĂĐƚŽƌ ĐŽŵďŝŶĂĚŽ EK ƉĂƌĂƚŽ ĚĞ ĐĂůĞĨĂĐĐŝſŶ ĚĞ ĐŽŐĞŶĞƌĂĐŝſŶ EK ΎͿ ZĠŐŝŵĞŶ ĚĞ ĂůƚĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵ...

Страница 133: ...ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ WĠƌĚŝĚĂ ĚĞ ĐĂůŽƌ ĞŶ ŵŽĚŽ ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ďĂũĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ 1 ĂůĚĞƌĂ ϭ EK ĂůĞĨĂĐƚŽƌ ĐŽŵďŝŶĂĚŽ EK ƉĂƌĂƚŽ ĚĞ ĐĂůĞĨĂĐĐŝſŶ ĚĞ ĐŽŐĞŶĞƌĂĐŝſŶ EK ΎͿ ZĠŐŝŵĞŶ ĚĞ ĂůƚĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂ ƵŶĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ĚĞ ƌĞƚŽƌŶŽ Ě...

Страница 134: ...ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ WĠƌĚŝĚĂ ĚĞ ĐĂůŽƌ ĞŶ ŵŽĚŽ ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ďĂũĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ 1 ĂůĚĞƌĂ ϭ EK ĂůĞĨĂĐƚŽƌ ĐŽŵďŝŶĂĚŽ EK ƉĂƌĂƚŽ ĚĞ ĐĂůĞĨĂĐĐŝſŶ ĚĞ ĐŽŐĞŶĞƌĂĐŝſŶ EK ΎͿ ZĠŐŝŵĞŶ ĚĞ ĂůƚĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂ ƵŶĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ĚĞ ƌĞƚŽƌŶŽ Ě...

Страница 135: ... ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ WĠƌĚŝĚĂ ĚĞ ĐĂůŽƌ ĞŶ ŵŽĚŽ ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ďĂũĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ 1 ĂůĚĞƌĂ ϭ EK ĂůĞĨĂĐƚŽƌ ĐŽŵďŝŶĂĚŽ EK ƉĂƌĂƚŽ ĚĞ ĐĂůĞĨĂĐĐŝſŶ ĚĞ ĐŽŐĞŶĞƌĂĐŝſŶ EK ΎͿ ZĠŐŝŵĞŶ ĚĞ ĂůƚĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂ ƵŶĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ĚĞ ƌĞƚŽƌŶŽ ...

Страница 136: ... ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ WĠƌĚŝĚĂ ĚĞ ĐĂůŽƌ ĞŶ ŵŽĚŽ ĚĞ ĞƐƉĞƌĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ďĂũĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ΎΎͿ 1 ĂůĚĞƌĂ ϭ EK ĂůĞĨĂĐƚŽƌ ĐŽŵďŝŶĂĚŽ EK ƉĂƌĂƚŽ ĚĞ ĐĂůĞĨĂĐĐŝſŶ ĚĞ ĐŽŐĞŶĞƌĂĐŝſŶ EK ΎͿ ZĠŐŝŵĞŶ ĚĞ ĂůƚĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂ ƵŶĂ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ĚĞ ƌĞƚŽƌŶŽ ...

Страница 137: ...érdida de carga modelos FORCE W 60 FORCE W 80 FORCE W 99 FORCE W 120 fig 88 Diagrama de pérdida de carga modelos FORCE W 150 A Caudal m3 h B m H2 O FORCE W 6 0 8 0 FORCE W 99 120 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A FORCE W 150 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A ...

Страница 138: ...rnes 13 14 15 véanse los esquemas de fig 89 y fig 90 fig 89 Conexión de la válvula de 3 vías con 2 hilos fig 90 Conexión de la válvula de 3 vías con 3 hilos ATENCIÓN En caso de inestabilidad en la lectura de la señal 0 10 V por parte de la centralita electrónica se sugiere conectar la referencia de la señal a tierra y montar una resistencia de 10K en paralelo como se indica en fig 91 fig 91 95 L N...

Страница 139: ...1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 95 348 306 L N AUX 357 130 307 1 5 6 10 1 10 1 3 4 6 7 8 9 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 18 11 12 13 14 15 16 17 2 5 1KW V2 V1 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 ACP01 DSP49G2235B X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3...

Страница 140: ... 3 2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 L N AUX 357 1KW V1 V2 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 95 348 306 130 307 C A B 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 X2 X3 X1 X1 X3 X2 ABM04R S4964V2010B 1 10 2...

Страница 141: ... reloj programador a distancia opcional 19 Indicación de quemador encendido 20 Indicación de funcionamiento antihielo 21 Indicación de presión de la instalación de calefacción 22 Indicación de anomalía 23 Ajuste temperatura de ida a calefacción 24 6tPEROR GH FDOHIDFFLyQ 25 Indicación de funcionamiento en calefacción 26 Indicación de que se ha alcanzado la temperatura programada de ida a calefacció...

Страница 142: ... conformitate cu instrucţiunile producătorului şi trebuie să fie rea lizate de personal calificat profesional O instalare greşită sau întreţinerea în condiţii neco respunzătoare pot cauza pagube persoanelor ani malelor sau bunurilor Este exclusă orice responsabilitate din partea producătorului pentru pa gubele cauzate de greşeli în instalare şi în utilizare şi în general pentru nerespectarea instr...

Страница 143: ...Racordarea la gaz 172 2 5 Conexiunile electrice 172 2 6 Conductele pentru gaze arse 178 2 7 Racordarea evacuãrii condensului 180 3 Exploatarea i întreinerea 181 3 1 Reglãrile 181 3 2 Punerea în funcþiune 190 3 3 Întreþinerea 191 3 4 Rezolvarea problemelor 194 4 Caracteristici i date tehnice 196 4 1 Dimensiuni ºi racorduri 197 4 2 Vedere generalã 198 4 3 Circuitul hidraulic 199 4 4 Tabel cu datele ...

Страница 144: ...ă şi valvă de gaz modu lantă 1 2 Panoul de comandă fig 1 Panoul de control Legendă 1 Tastă contextuală 1 2 Tastă contextuală 2 3 Tastă contextuală 3 4 Afişaj cu matrice de puncte exemplu de ecran principal 5 Tastă de navigaţie în meniuri 6 Tastă confirmare intrare meniu 7 Tastă de navigaţie în meniuri 8 Tastă funcţionare Automată Manuală încălzire apă caldă menajeră 9 Tastă selectare mod Vară Iarn...

Страница 145: ...zaţi tastele Navigaţie în me niuri pentru a avea acces la diferitele niveluri descrise în următorul tabel MENIUL USER ÎNCĂLZIRE Temp de reglare Vezi fig 13 Temp de reglare reducere Vezi fig 14 Temperatură variabilă Curba1 Vezi fig 28 Offset1 Vezi fig 29 Temp externă încălzire oprită Vezi page 155 Curba2 Offset2 Program orar Vezi Programarea orarului on page 150 APĂ CALDĂ MENAJERĂ Temp de reglare V...

Страница 146: ...Test Modul Test Vezi fig 76 Selectarea tipului de gaz Vezi fig 72 Modul Test Cascadă Informaţii Service Vezi Informaţii Service on page 154 Dată intervenţie service Vezi Dată intervenţie service on page 154 SETĂRI Limbă Vezi fig 8 Unitate de măsură Setare dată Vezi fig 9 Setare orar Vezi fig 10 Configuraţia Numai încălzire Pompă de circulaţie dublă fig 3 Configuraţia Pompă de circulaţie şi vană cu...

Страница 147: ...Cerere încălzire OT Cerere comandă OpenTherm TA Cerere termostat de cameră 0 10 V c c Cerere semnal 0 10 V c c TA2 Cerere de la al doilea termostat de cameră 2 Pompă de circulaţie încălzire ON OFF 3 Vană cu 3 căi încălzire ON OFF 4 Vană cu 3 căi apă caldă menajeră ON OFF 5 Interval aşteptare ON OFF 6 Protecţie Delta T ON OFF 7 Supraveghetor de flacără ON OFF 8 Senzor de încălzire 1 Tur C 9 Senzor ...

Страница 148: ...meră fig 8 Pornirea centralei Setări Reglarea contrastului Pentru a efectua reglarea contrastului afişajului trebuie să apăsaţi simultan tasta contextuală 2 şi tasta OK Acum apă saţi tasta det 5 din fig 1 pentru a mări contrastul sau tasta det 7 din fig 1 pentru a l reduce Reglarea datei şi a orei Duceţi vă la ecranul prezentat în fig 9 navigând în meniu urmând calea MENIU USER Setări Set date Apă...

Страница 149: ...ntreruperilor de lungă durată în timpul iernii pentru a evita defecţiunile cauzate de îngheţ se recomandă să eva cuaţi toată apa din centrală atât apa menajeră cât şi cea din instalaţie sau să eva cuaţi numai apa menajeră şi să introduceţi lichidul antigel corespunzător în instalaţia de încălzire conform instrucţiunilor din sez 2 3 1 4 Reglările Comutarea Vară Iarnă Apăsaţi pe tasta det 9 fig 1 ti...

Страница 150: ...pei calde menajere cu boiler opţional instalat Accesaţi meniul Temp de reglare reducere pentru a modifica temperatura de la un minim de 0 C la un maxim de 50 C Confirmaţi cu tasta OK A Acest parametru este utilizat numai dacă este activată programarea orarului Vezi Programarea orarului on page 150 fig 16 Programarea orarului Programarea orarului se face în acelaşi mod atât pentru încălzire cât şi ...

Страница 151: ...FF În caz de cerere Încălzire Apă caldă menajeră centrala nu va activa modul Încălzire Apă caldă menajeră OFF Interval orar dezactivat A Centrala este vândută cu programarea orarului inactivă Practic fiecare zi va fi programată de la orele 00 00 la orele 24 00 în modul ON fig 19 Mai întâi setaţi ora de începere a primului interval orar fig 19 cu ajutorul tastelor contextuale 1 şi 2 fig 19 Apăsaţi ...

Страница 152: ...l va reveni la afişarea zilei fig 17 sau a intervalului de zile de programat fig 18 După aceea se va putea urma aceeaşi procedură pentru a completa programul săptămânal dorit fig 25 Dacă doriţi să programaţi în acelaşi mod ziua următoare selectaţi Copy to next day şi apăsaţi OK pentru a confirma fig 25 to confirm Scheduler Set 2 3 4 5 6 1 Save Exit Copy to the Next Day 06 00 16 00 7 1 2 to confirm...

Страница 153: ...timpul funcţionării B ATENŢIE în modul ECO funcţia nu este activă Funcţia Antilegionella va fi activă numai când centrala este setată în modul Automat şi numai în intervalele de timp setate pe ON sau pe Tempe ratură redusă Şi invers în intervalele de timp setate pe OFF funcţia chiar dacă a fost setată nu va fi activată În modul Vacanţă funcţia Antilegionella este activă Dacă Funcţia Antilegionella...

Страница 154: ...ronocomandei la distanţă temperatura ambientală dorită în interiorul încăperilor Centrala va regla temperatura apei din instalaţie în funcţie de temperatura ambientală reglată În ceea ce priveşte funcţionarea cu crono comandă la distanţă consultaţi manualul de utilizare Temperatură variabilă Când este instalată sonda externă opţională pe afişajul panoului de comandă este activat simbolul respectiv...

Страница 155: ... parametru este utilizat numai dacă este activată programarea orarului Vezi Programarea orarului on page 150 Temperatură externă încălzire OFF Accesaţi meniul Out Temp Heat Off pentru a activa funcţia între 7 C şi 30 C Dacă este activată această funcţie va dezactiva cererea de încălzire ori de câte ori temperatura măsurată de sonda externă este mai mare decât valoarea programată Cererea de încălzi...

Страница 156: ...e de la panoul de comandă al centralei Reglarea temperaturii apei calde menajere cu boiler opţional instalat Reglarea poate fi efectuată fie din meniul Cronocomenzii la distanţă fie de la panoul de comandă al centralei Comutarea Vară Iarnă Modul Vară are prioritate faţă de o eventuală cerere de încălzire de la Cronocomanda la distanţă Selecţie Eco Comfort cu boiler opţional instalat Dezactivând ci...

Страница 157: ...realabil cu un calcul al necesarului de căldură al clădirii conform nor melor în vigoare Instalaţia trebuie să fie echipată cu toate componentele necesare pentru o funcţionare corectă şi re gulată În special montaţi toate dispozitivele de protecţie şi de siguranţă prevăzute de normele în vigoare pentru generatorul modular complet Acestea trebuie instalate pe conducta de tur a circuitului de apă ca...

Страница 158: ...c Înălţime de pompare constantă fig 35 Înălţimea de pompare a pompei de circulaţie va rămâne constantă când se reduce capacitatea cerută de la instalaţie Această setare este optimă pentru toate instalaţiile de pardoseală sau pentru instalaţiile vechi cu conducte cu secţiune mare Pe lângă reducerea consumului de electricitate în instalaţiile de încălzire în pardoseală toate circuitele vor fi echili...

Страница 159: ...volte gaze şi în instalaţiile la tem peratură joasă să împiedice proliferarea maselor bacteriene sau microbiene Apa din instalaţie precum şi apa folosită pentru completare trebuie să fie verificată periodic la fiecare pornire a insta laţiei după fiecare intervenţie extraordinară cum ar fi de exemplu înlocuirea generatorului sau a altor componente ale instalaţiei precum şi cel puţin o dată pe an în...

Страница 160: ...numai personalului calificat şi trebuie să protejaţi elementele sensibile cum ar fi electrozii materialele izolante şi altele care ar putea fi deteriorate prin contactul direct cu produsul Clătiţi bine după fiecare proces de curăţare a schim bătorului de căldură timp de aplicare a produsului 15 20 min şi repetaţi operaţiunea după necesităţi B Indiferent de produsele chimice utilizate adresaţi vă î...

Страница 161: ...schimbătorul de căldură al cen tralei este conectat cu colectorul hidraulic din tur iar în poziţia închis prin intermediul celei de a treia căi schim bătorul comunică cu colectorul de evacuare în atmosferă Aşadar această valvă are şi rolul de evacuare pentru centrală 3 ROBINET Tată Mamă 1 1 2 D fig 37 În combinaţie cu valva cu 3 căi anterioară permite întreruperea pentru operaţiuni de întreţinere ...

Страница 162: ...a tastei con textuale 2 det 2 fig 1 fig 38 Introduceţi codul 4 1 8 cu tastele contextuale 1 şi 2 Confirmaţi fiecare cifră cu tasta OK fig 39 Accesaţi meniul Parameters Mode prin apăsarea ta stei OK fig 40 Accesaţi Configuration Menu sau Type Menu în funcţie de parametrul care trebuie modificat aşa cum se arată în fiecare exemplu de circuit hidraulic fig 41 USER TECHNICIAN MENU 2 12 to confirm Tech...

Страница 163: ... de cameră zona 1 directă 72b Termostat de cameră zona a 2 a directă 138 Sondă externă 307 Pompă de circulaţie zona 1 directă 306 Pompă de circulaţie zona a 2 a directă a Zona 1 directă b Zona a 2 a directă M Tur R Retur I Dispozitive de siguranţă ISPESL Dacă sunt necesare Nu sunt furnizate Pentru a controla temperatura variabilă trebuie să achiziţionaţi sonda externă accesorie cod 013018X0 306 30...

Страница 164: ...lementului 72 pentru a controla cererile din zona 1 directă 300 Indicaţie arzător aprins ieşire contact curat în exemplu se vede conectarea unui contor de ore la 230 VAC 301 Indicaţie anomalie ieşire contact curat în exemplu se vede conectarea unui bec la 230 VAC 302 Intrare reset la distanţă 230 VAC în exemplu se vede conectarea unui întrerupător bipolar la 230 VAC care permite deblocarea unei an...

Страница 165: ...laţie zona 1 directă la Zona 1 directă b Circuit boiler M Tur R Retur I Dispozitive de siguranţă ISPESL Dacă sunt necesare Nu sunt furnizate Pentru a controla temperatura variabilă trebuie să achiziţionaţi sonda externă accesorie cod 013018X0 În cazul utilizării unei sonde pentru boiler nu este furnizată este necesar să achiziţionaţi sonda NTC acceso rie cod 1KWMA11W 2 mt sau cod 043005X0 5 mt În ...

Страница 166: ...nile electrice din figura anterioară necesare pentru această configuraţie a instalaţiei există şi opţiuni care nu necesită setări fig 47 Legendă 139 Comandă la distanţă poate fi instalată în locul elementului 72 pentru a controla cererile din zona 1 directă 301 Indicaţie anomalie ieşire contact curat în exemplu se vede conectarea unui bec la 230 VAC 302 Intrare reset la distanţă 230 VAC în exemplu...

Страница 167: ...i necesar să se efectueze conexiunile electrice necesare aşa cum se arată în schema electrică După aceea treceţi la configurarea unităţii de comandă după cum se arată în paragraful respectiv B Pentru a evita deteriorarea cartelei se recomandă să se utilizeze relee exter ne pentru pilotarea valvei cu 3 căi conform indicaţiilor din fig 49 fig 49 155 348 32 M I b a 72 M R 138 19 20 21 22 23 24 25 26 ...

Страница 168: ...i jos Configuration Parameters Menu Verificaţi Modificaţi parametrul b02 din Configuration Parameters Menu la 9 Verificaţi Modificaţi parametrii b04 b05 şi b06 din Configuration Parameters Menu în funcţie de valorile indicate în tabelul Meniul Parametri Configurare on page 187 Funcţii opţionale Pe lângă conexiunile electrice din figura anterioară necesare pentru această configuraţie a instalaţiei ...

Страница 169: ... controlul pe zone FZ4B poate controla diferite tipuri de instalaţii Aici este prezentat un exemplu Utilizaţi valve deviatoare cu 3 fire FAZA DE DESCHIDERE 230 V FAZA DE ÎNCHIDERE 230 V NEUTRU cu timpi de comutare de la complet închis la complet deschis nu mai mari de 180 secunde fig 51 130 d 155 300 a b c 317a 72 139a FZ4B 319a 318a 315a 317b 319b 318b 318c 72 139b 72 139c 315b I M R M M 138 ...

Страница 170: ... 318a 317a 318b 315a 139a 72a 139b 72b 319a 138 319b 317b 315b 318c 139c 72c A B C A B C ALTA TENSIONE BASSA TENSIONE N FUSIBILE Esterno L FZ4B X15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 3031 3233 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N L 155 130 N 300 L_N L_N L...

Страница 171: ... NTC acceso rie cod 1KWMA11W 2 mt sau cod 043005X0 5 mt În cazul utilizării unui termostat pentru boiler nu este furnizat este necesar să achiziţionaţi kitul accesoriu cod 013017X0 care trebuie să fie conectat în locul sondei pentru boiler Parametri Fiecare instalaţie necesită o configurare diferită a parametrilor Urmaţi procedura de acces indicată mai jos Configuration Parameters Menu Verificaţi ...

Страница 172: ...STĂ PE RICOLUL DE ELECTROCUTARE CU RISCUL DE RĂNIRE SAU DECES B Aparatul trebuie să fie racordat la o instalaţie eficientă de împământare realizată în conformitate cu normele de siguranţă în vigoare Solicitaţi personalului calificat profesional să verifice eficienţa şi compatibilitatea instalaţiei de împământare pro ducătorul nefiind responsabil pentru eventualele pagube cauzate de neefectuarea îm...

Страница 173: ...osibil nu trebuie să primească radiaii solare directe dacă este necesar trebuie protejată În orice caz sonda nu trebuie să fie montată lângă ferestre uşi deschideri de aerisire hornuri sau surse de căldură care i ar putea afecta măsurătorile fig 54 Poziţionare nerecomandată a sondei externe Accesul la panoul de borne electric După ce aţi scos panoul frontal veţi putea avea acces la panoul de borne...

Страница 174: ...de cameră 72 Cronocomandă la distanţă 139 4 Alimentaţi cu energie electrică toată cascada 5 După terminarea procedurii FH verificaţi funcţionarea corectă a cascadei Modulul 1 Pictogramă MASTER Modulul 2 Pictogramă SLAVE Modulul 3 Pictogramă SLAVE Dacă acest lucru nu se întâmplă întrerupeţi alimentarea cu electricitate şi controlaţi cablajul din fig 56 Setări Toate reglările trebuie să fie făcute p...

Страница 175: ...it de încălzire direct şi un circuit de apă menajeră cu pompă de circulaţie Schemă de principiu Cartela electronică a centralei poate gestiona maximum 6 module În acest exemplu sunt prezentate 3 fig 57 130 306 72 a b 155 M R M R M R MASTER SLAVE 1 SLAVE 2 300M 300S 300S 138 I M M M 298 ...

Страница 176: ...0S Vană fluture motorizată centrală SLAVE A FAZA DE DESCHIDERE B NEUTRU C FAZA DE ÎNCHIDERE 306 Pompă de circulaţie zona 1 directă a Zona 1 directă b Circuit boiler M Tur R Retur I Dispozitive de siguranţă ISPESL Când sunt ne cesare nu sunt furnizate A C B 300S M 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 177: ...l P 09 din System Type Menu la 1 Funcţii opţionale Pe lângă conexiunile electrice din figura anterioară necesare pentru această configuraţie a instalaţiei există şi opţiuni care nu necesită setări fig 59 MASTER fig 60 SLAVE Legendă 139 Comandă la distanţă poate fi instalată în locul elementului 72 pentru a controla cererile din zona 1 directă 302 Intrare reset la distanţă 230 VAC în exemplu se ved...

Страница 178: ...r locale Respectaţi de asemenea dispoziţiile referitoare la poziţionarea terminalelor pe perete şi sau acoperiş şi distanţele minime faţă de ferestre pereţi deschideri de aerisire etc Colectorul conductele şi coşul trebuie să fie dimensionate în mod adecvat proiectate şi construite în conformitate cu normele în vigoare Trebuie să fie dintr un material adecvat scopului adică rezistent la temperatur...

Страница 179: ...faţă de ferestre pereţi deschideri de aerisire etc B Acest aparat de tipul C trebuie instalat utilizând conductele de admisie şi de eva cuare gaze arse furnizate de constructor conform UNI CIG 7129 92 Neutilizarea acestora atrage după sine automat retragerea oricei garanţii şi responsabilităţi a constructorului A La conductele pentru gaze arse mai lungi de un metru în faza de instalare trebuie să ...

Страница 180: ...i instrucţiunile pentru a efectua montarea 1 Fixaţi sifonul 2 Înainte de a racorda tubul flexibil la instalaţia de evacuare umpleţi sifonul cu apă 3 Racordaţi tubul flexibil de la sifon la instalaţia de evacuare a condensului Scurgerile de racordare la sistemul de canalizare trebuie să fie rezistente la condensul acid Dacă scurgerea pentru condens nu este conectată la sistemul de evacuare a apelor...

Страница 181: ...necalificate şi neautorizate 3 1 Reglările Transformarea gazului de alimentare Aparatul poate funcţiona cu alimentare cu gaz metan sau G P L şi este proiectat din fabrică pentru a utiliza unul dintre cele două tipuri de gaz aşa cum se menţionează în mod clar pe ambalaj şi pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului Dacă e necesară utilizarea aparatului cu un tip de gaz diferit de cel prestabilit t...

Страница 182: ... B şi scoateţi ansamblul Venturi valvă de gaz fig 66 Deşurubaţi şuruburile E şi apoi înlocuiţi duza de gaz F cu cea aflată în kitul de transformare poziţionând o în interiorul garniturii G Montaţi la loc componentele şi verificaţi etanşeitatea fig 67 fig 66 Modelele W 60 şi W 80 fig 67 B G F E ...

Страница 183: ...ig 68 Deşurubaţi şuruburile C fig 69 care fixează ventilatorul şi scoateţi ansamblul fig 70 fig 68 fig 69 Deşurubaţi şuruburile E şi apoi înlocuiţi duza de gaz F cu cea aflată în kitul de transformare poziţionând o în interiorul garniturii G Montaţi la loc componentele şi verificaţi etanşeitatea fig 71 fig 70 fig 71 C C E G F ...

Страница 184: ...ivelului de CO2 la puterea maximă şi minimă Reglarea CO2 la debitul termic maxim Introduceţi un instrument de analiză a arderii în ţeava de gaze arse Aduceţi centrala în modul Test la puterea maximă 100 Verificaţi ca valoarea CO2 să fie cuprinsă între 8 7 9 2 pentru Gaz natural G20 10 10 5 pentru Gaz propan G31 În cazul în care valorile sunt diverse de cele indicate reglaţi CO2 cu ajutorul şurubul...

Страница 185: ...CE W 185 RO cod 3541V232 Rev 00 08 2021 fig 73 Reglarea maximă la modelele W 60 i W 80 fig 74 Reglarea minimă la modelele W 60 i W 80 fig 75 Reglarea maximă i minimă la modelele W 99 W 120 i W 150 MAX min ...

Страница 186: ...entru o cerere normală de încălzire Reglarea puterii termice RANGE RATED A Această centrală este de tip RANGE RATED în conformitate cu EN 483 şi poate fi adecvată la necesarul de căldură al instalaţiei setând o putere termică maximă pentru funcţionarea în modul încălzire după cum se arată mai jos Aduceţi centrala în modul de funcţionare TEST vezi sez 3 1 Apăsaţi tastele contextuale 1 şi 2 pentru a...

Страница 187: ...binată cu acumulare cu valvă deviatoare 7 7 7 7 7 b03 Selectare protecţie presiune instalaţie apă 0 Presostat 1 Debimetru 1 s 2 Debimetru 3 s 3 Debimetru 5 s 4 Debimetru 10 s 5 Transductor de presiune 0 0 0 0 0 b04 Frecvenţă maximă ventilator pentru circuitul de apă caldă menajeră 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b05 Frecvenţă maximă ventilator pentru circuitul de încălzire 0 255 Hz 165...

Страница 188: ...e apă caldă menajeră 0 255 secunde 120 120 120 120 120 P17 Post circulaţie pompă apă menajeră 0 255 secunde 30 30 30 30 30 P18 Cu B02 7 Neimplementat Cu B02 8 Setpoint minim utilizator apă caldă menajeră 10 40 10 10 10 10 10 Cu B02 9 Setpoint minim utilizator apă caldă menajeră 10 40 10 10 10 10 10 P19 Cu B02 7 Neimplementat Cu B02 8 Setpoint maxim utilizator apă caldă menajeră 40 70 65 65 65 65 6...

Страница 189: ...er dezactivare 0 255 minute 5 5 5 5 5 P 07 Putere activare 0 100 70 70 70 70 70 P 08 Putere dezactivare 0 100 25 25 25 25 25 P 09 Funcţie separator hidraulic OFF Dezactivat ON Activat OFF OFF OFF OFF OFF P 10 Funcţie umplere instalaţie OFF Dezactivat ON Activat OFF OFF OFF OFF OFF P 11 Selectare vană cu 3 căi 2 3 2 sau 3 fire 2 2 fire 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 P 12 0 10 V c c Tensiune încălzire OFF Cont...

Страница 190: ...ŢIUNILE DE MAI SUS NU SUNT RESPECTATE POT EXISTA RISCUL DE SUFOCARE SAU DE OTRĂVIRE DIN CAUZA SCURGERILOR DE GAZ SAU DE FUM PERICOLUL DE INCENDIU SAU DE EXPLOZIE ÎN PLUS POATE EXISTA RISCUL DE ELECTROCUTARE SAU DE INUNDARE A ÎN CĂPERII Verificări în timpul funcţionării Porniţi aparatul aşa cum se arată în sez 1 3 Verificaţi etanşeitatea circuitului de combustibil şi a instalaţiilor de apă Controla...

Страница 191: ...de acţionare electrice Verificarea şi curăţarea intrărilor de aer ale generatorului şi a prizelor de aer ale încăperii în care se află centrala Verificarea şi curăţarea sistemului canal colector horn de evacuare a produselor de ardere Verificarea şi preîncărcarea vaselor de expansiune Verificarea presiunii corecte şi stabile a apei din instalaţie asigurând conformitatea cu presiunea de lucru prevă...

Страница 192: ...şteptaţi ca ace ste componente să se răcească sau ca alternativă purtaţi mănuşi adecvate Pentru a deschide carcasa centralei 1 Deşurubaţi şuruburile A vezi fig 78 2 Trageţi spre dv panoul B fig 78 Deschiderea panoului frontal Procedaţi în ordine inversă pentru a monta la loc panoul anterior Asiguraţi vă că este suspendat corect de elementele de fixare superioare şi că este sprijinit complet pe lat...

Страница 193: ...FORCE W 193 RO cod 3541V232 Rev 00 08 2021 Întreţinerea extraordinară şi înlocuirea componentelor Înlocuirea electrodului Curăţarea schimbătorului de căldură 1 2 ...

Страница 194: ... Verificaţi cartela 03 Intervenţie protecţie supratemperatură Lipsa circulaţiei apei în instalaţie Verificaţi pompa de circulaţie Prezenţa aerului în instalaţie Evacuaţi aerul din instalaţie 04 Intervenţie siguranţă conductă evacuare gaze arse Anomalia F07 generată de 3 ori în ultimele 24 ore Vezi anomalia F07 05 Intervenţie protecţie ventilator Anomalia F15 generată timp de 1 oră consecutiv Vezi ...

Страница 195: ...lajul sau înlocuiţi senzorul Sondă deconectată după ce aţi activat temperatura variabilă Conectaţi din nou sonda externă sau dezactivaţi temperatura variabilă 41 Lipsa variaţiei de 1 C a senzorului din tur Senzor tur deconectat de la tub Controlaţi poziţionarea şi funcţionarea corectă a senzorului de tur 42 Protecţie pentru dife renţa de temperatură 21 între senzorul din tur şi senzorul de sigu ra...

Страница 196: ...154 Tub evacuare condens 155 Sondă temperatură boiler nu este furnizată 186 Senzor retur 188 Electrod de aprindere ionizare 191 Senzor temperatură gaze arse 193 Sifon 196 Rezervor condens 256 Semnal pompă de circulaţie încălzire modulantă 275 Robinet de evacuare 298 Senzor de temperatură cascadă nu este furni zat 299 Intrare 0 10 V c c 300 Contact arzător aprins contact curat 301 Contact anomalie ...

Страница 197: ...O cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 1 Dimensiuni şi racorduri fig 79 Vedere frontală fig 80 Vedere laterală fig 81 Vedere de sus fig 82 Vedere de sus 610 900 460 305 305 100 360 230 330 370 220 80 305 10 7 11 305 40 40 ...

Страница 198: ... mod FORCE W 60 şi FORCE W 80 fig 84 Vedere generală mod FORCE W 99 şi FORCE W 120 fig 85 Vedere generală mod FORCE W 150 44 374 114 145 14 34 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 ...

Страница 199: ...FORCE W 199 RO cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 3 Circuitul hidraulic fig 86 Circuitul hidraulic 388 36 186 275 196 193 114 374 34 10 11 14 145 ...

Страница 200: ...DU ăWRUXO 21 3PD 3PLQ 3LHUGHUL OD KRUQ FX DU ăWRUXO 2 3LHUGHUL OD FDUFDVă FX DU ăWRUXO 2 7HPSHUDWXUă JD H DUVH 3PD 3PLQ 7HPSHUDWXUă JD H DUVH 3PD 3PLQ HELW JD H DUVH 3PD 3PLQ 3UHVLXQH JD DOLPHQWDUH X ă JD HELW JD 0D PLQ 2 3UHVLXQH JD DOLPHQWDUH X ă JD HELW JD 0D PLQ 2 ODVă GH HPLVLL 12 3UHVLXQH PD GH IXQFʕLRQDUH vQFăO LUH 3UHVLXQH PLQ GH IXQFʕLRQDUH vQFăO LUH 7HPSHUDWXUD PD GH UHJODUH vQFăO LUH RQ...

Страница 201: ...GHUL OD FDUFDVă FX DU ăWRUXO 2 7HPSHUDWXUă JD H DUVH 3PD 3PLQ 7HPSHUDWXUă JD H DUVH 3PD 3PLQ HELW JD H DUVH 3PD 3PLQ 3UHVLXQH JD DOLPHQWDUH X ă JD HELW JD 0D PLQ 2 3UHVLXQH JD DOLPHQWDUH X ă JD HELW JD 0D PLQ 2 ODVă GH HPLVLL 12 3UHVLXQH PD GH IXQFʕLRQDUH vQFăO LUH 3UHVLXQH PLQ GH IXQFʕLRQDUH vQFăO LUH 7HPSHUDWXUD PD GH UHJODUH vQFăO LUH RQʕLQXW DSă vQFăO LUH DSDFLWDWHD YDVXOXL GH H SDQVLXQH SHQWU...

Страница 202: ...ŝŶĉ ƉĂƌƜŝĂůĉ 2Ŷ ŵŽĚ ƐƚĂŶĚďLJ WŝĞƌĚĞƌĞĂ ĚĞ ĐĉůĚƵƌĉ ŠŶ ŵŽĚ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵƵů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ Ăů ĂƌnjĉƚŽƌƵůƵŝ ĚĞ ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶƚƌƵ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƐĐĉnjƵƚĉ ΎΎͿ ĂnjĂŶ ĚĞ ƚŝƉ ϭ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĚĞ ŠŶĐĉůnjŝƌĞ ĐƵ ĨƵŶĐƜŝĞ ĚƵďůĉ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĐƵ ĐŽŐĞŶĞƌĂƌĞ ƉĞŶƚƌƵ ŠŶĐĉůnjŝƌĞĂ ŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ EK ΎͿ ZĞŐŝŵ...

Страница 203: ...ŠŶ ŵŽĚ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵƵů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ Ăů ĂƌnjĉƚŽƌƵůƵŝ ĚĞ ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶƚƌƵ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƐĐĉnjƵƚĉ ΎΎͿ ĂnjĂŶ ĚĞ ƚŝƉ ϭ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĚĞ ŠŶĐĉůnjŝƌĞ ĐƵ ĨƵŶĐƜŝĞ ĚƵďůĉ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĐƵ ĐŽŐĞŶĞƌĂƌĞ ƉĞŶƚƌƵ ŠŶĐĉůnjŝƌĞĂ ŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ EK ΎͿ ZĞŐŝŵ ĚĞ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƌŝĚŝĐĂƚĉ ŠŶƐĞĂŵŶĉ Ž ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ Ě...

Страница 204: ...ŠŶ ŵŽĚ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵƵů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ Ăů ĂƌnjĉƚŽƌƵůƵŝ ĚĞ ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶƚƌƵ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƐĐĉnjƵƚĉ ΎΎͿ ĂnjĂŶ ĚĞ ƚŝƉ ϭ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĚĞ ŠŶĐĉůnjŝƌĞ ĐƵ ĨƵŶĐƜŝĞ ĚƵďůĉ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĐƵ ĐŽŐĞŶĞƌĂƌĞ ƉĞŶƚƌƵ ŠŶĐĉůnjŝƌĞĂ ŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ EK ΎͿ ZĞŐŝŵ ĚĞ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƌŝĚŝĐĂƚĉ ŠŶƐĞĂŵŶĉ Ž ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ Ě...

Страница 205: ...ĉ ŠŶ ŵŽĚ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵƵů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ Ăů ĂƌnjĉƚŽƌƵůƵŝ ĚĞ ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶƚƌƵ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƐĐĉnjƵƚĉ ΎΎͿ ĂnjĂŶ ĚĞ ƚŝƉ ϭ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĚĞ ŠŶĐĉůnjŝƌĞ ĐƵ ĨƵŶĐƜŝĞ ĚƵďůĉ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĐƵ ĐŽŐĞŶĞƌĂƌĞ ƉĞŶƚƌƵ ŠŶĐĉůnjŝƌĞĂ ŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ EK ΎͿ ZĞŐŝŵ ĚĞ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƌŝĚŝĐĂƚĉ ŠŶƐĞĂŵŶĉ Ž ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ...

Страница 206: ...ĉ ŠŶ ŵŽĚ ƐƚĂŶĚďLJ ŽŶƐƵŵƵů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ Ăů ĂƌnjĉƚŽƌƵůƵŝ ĚĞ ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶƚƌƵ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƐĐĉnjƵƚĉ ΎΎͿ ĂnjĂŶ ĚĞ ƚŝƉ ϭ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĚĞ ŠŶĐĉůnjŝƌĞ ĐƵ ĨƵŶĐƜŝĞ ĚƵďůĉ EK ŶƐƚĂůĂƜŝĞ ĐƵ ĐŽŐĞŶĞƌĂƌĞ ƉĞŶƚƌƵ ŠŶĐĉůnjŝƌĞĂ ŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ EK ΎͿ ZĞŐŝŵ ĚĞ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ ƌŝĚŝĐĂƚĉ ŠŶƐĞĂŵŶĉ Ž ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉ...

Страница 207: ...deri de sarcină modelele FORCE W 60 FORCE W 80 FORCE W 99 FORCE W 120 fig 88 Diagramă pierderi de sarcină modelele FORCE W 150 A Debit m3 h B m H2 O FORCE W 6 0 8 0 FORCE W 99 120 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A FORCE W 150 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A ...

Страница 208: ...ăi bornele 13 14 15 consultaţi schemele din fig 89 şi fig 90 fig 89 Racordarea valvei cu 3 căi cu 2 fire fig 90 Racordarea valvei cu 3 căi cu 3 fire ATENŢIE În caz de instabilitate a citirii semnalului 0 10 V de către unitatea de comandă electronică se reco mandă să se conecteze referina semnalului la masă i să se introducă în paralel o rezistenţă de 10K conform fig 91 fig 91 95 L N K1 13 14 15 B ...

Страница 209: ... 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 95 348 306 L N AUX 357 130 307 1 5 6 10 1 10 1 3 4 6 7 8 9 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 18 11 12 13 14 15 16 17 2 5 1KW V2 V1 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 ACP01 DSP49G2235B X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 ...

Страница 210: ... 3 2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 L N AUX 357 1KW V1 V2 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 95 348 306 130 307 C A B 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 X2 X3 X1 X1 X3 X2 ABM04R S4964V2010B 1 10 2...

Страница 211: ...ith the boiler so that it can be consulted by the new owner and or installer Installation and maintenance must be carried out by professionally qualified personnel according to cu rrent regulations and the manufacturer s instructio ns Incorrect installation or inadequate maintenance can result in damage or injury The manufacturer decli nes any liability for damage caused by errors in ins tallation...

Страница 212: ... connections 226 2 4 Gas connection 241 2 5 Electrical connections 241 2 6 Fume ducts 247 2 7 Condensate drain connection 249 3 Service and maintenance 250 3 1 Adjustments 250 3 2 Commissioning 259 3 3 Maintenance 259 3 4 Troubleshooting 262 4 Technical data and characteristics 264 4 1 Dimensions and connections 265 4 2 General view 266 4 3 Hydraulic circuit 267 4 4 Technical data table 268 4 5 Er...

Страница 213: ...ulating gas valve 1 2 Control panel fig 1 Control panel Legend 1 Contextual button 1 2 Contextual button 2 3 Contextual button 3 4 Dot matrix display example main screen 5 Menu navigation button 6 Confirm menu access button 7 Menu navigation button 8 Automatic Manual Heating DHW button 9 Summer Winter mode selection button 10 Economy Comfort mode selection button 11 Menu exit button 12 Main menu b...

Страница 214: ... Then use the menu navigation buttons to access the different levels described in the following table USER MENU HEATING Adjustment Temp See fig 13 Reduction Adjustment Temp See fig 14 Sliding Temperature Curva1 See fig 28 Offset1 See fig 29 Heating Off External Temp See page 224 Curva2 Offset2 Time Program menu See Time programming on page 219 DOMESTIC HOT WATER Adjustment Temp See fig 15 Reductio...

Страница 215: ...de Test Mode See fig 76 Gas Type Selection See fig 72 Cascade Test Mode Service Information See Service Information on page 223 Service Intervention Date See Service Intervention Date on page 223 SETTINGS Language See fig 8 Unit of measure Date setting See fig 9 Time setting See fig 10 Heating only Double circulating pump configuration fig 3 Circulating pump and 3 way valve configuration fig 4 Dou...

Страница 216: ...ing values Thursday 9 Jan 2014 11 30 43 23 C 32 C 1 Heating demand OT OpenTherm control request TA Room thermostat request 0 10Vdc 0 10Vdc signal request TA2 Second room thermostat request 2 Heating circulating pump ON OFF 3 Heating 3 way valve ON OFF 4 DHW 3 way valve ON OFF 5 Standby time ON OFF 6 T Delta protection ON OFF 7 Flame Supervisor ON OFF 8 Heating sensor 1 Flow C 9 Heating sensor 2 Sa...

Страница 217: ...ler lighting Settings Contrast adjustment To adjust the display contrast press the contextual button 2 and the OK button together Then press the button ref 5 of fig 1 to increase the contrast or the button ref 7 of fig 1 to decrease it Date and Time Adjustment Reach the screen shown in fig 9 navigating in the menu and following the path USER MENU Set tings Date Setting Press navigation buttons 5 a...

Страница 218: ...d by freezing during long shutdowns in win ter it is advisable to drain all water from the boiler the DHW circuit and the heating system water or drain just the DHW circuit and add a suitable antifreeze to the heating system as prescribed in sec 2 3 1 4 Adjustments Summer Winter Switchover Press the button detail 9 fig 1 for 1 second The display activates the Summer symbol The heat ing function is...

Страница 219: ... 15 DHW temperature reduction with optional hot water tank installed Access the Reduction Adjustment Temp menu to vary the temperature from a minimum of 0 C to a max imum of 50 C Confirm with the OK button A This parameter is used only if time program ming is activated See Time programming on page 219 fig 16 Time programming Time programming is done in the same way both for heating and for DHW the...

Страница 220: ... of a heating DHW request the boiler will not activate the Heating DHW mode OFF Time band disabled A The boiler comes with the time program not activated In fact every day will be programmed from 00 00 to 24 00h in ON mode fig 19 First set the start time of the first time band fig 19 using contextual buttons 1 and 2 fig 19 Press navigation button 7 to go to the end time of the first time band fig ...

Страница 221: ...day fig 17 or the interval of days to be programmed fig 18 The same procedure can then be followed to complete the desired weekly program fig 25 To program the following day in the same way select Copy to next day and press OK to confirm fig 25 to confirm Scheduler Set 2 3 4 5 6 1 Save Exit Copy to the Next Day 06 00 16 00 7 1 2 to confirm Scheduler Set 2 3 4 5 6 1 Save Exit Copy to the Next Day 1...

Страница 222: ...uring the function B ATTENTION In ECO mode the function is not active The Anti Legionella Function will only be active if the boiler is set to Auto matic mode and only in the time bands set to ON or to Reduced temperature Otherwise in the time bands set to OFF the function will not be activated even if set In vacation mode the Anti Legionella Function is active If the Anti Legionella Func tion is ...

Страница 223: ...re desired in the rooms The boiler unit will set the system water ac cording to the required room temperature For information on the remote timer control please refer to its user s manual Sliding Temperature When the external probe optional is installed the relevant external temperature symbol is activated on the control pan el display The boiler control system works with Sliding Temperature In th...

Страница 224: ...er is used only if the time programming has been activated See Time programming on page 219 Outside Temperature Heating OFF Access the Out Temp Heat Off to activate the function between 7 C and 30 C If activated this function will deactivate the heating demand whenever the temperature measured by the external probe is higher than the programmed value The heating demand will be reactivated as soon ...

Страница 225: ... Timer Control menu and the boiler control panel DHW temperature adjustment with optional hot water tank installed Adjustment can be made from the Remote Timer Control menu and the boiler control panel Summer Winter Switchover Summer mode has priority over a possible Remote Timer Control heating request Eco Comfort selection with optional hot water tank installed On disabling DHW from the Remote T...

Страница 226: ...sly established by calculating the building s heat requirement according to current regulations The system must be provided with all the components for correct and regular operation In par ticular provide for all the protection and safety devices required by current regulations for the complete modular gener ator They must be installed on the hot water circuit delivery piping immediately after the...

Страница 227: ... on the circulating pump model installed Constant Head Dp c setting fig 35 The circulating pump head will remain constant with the decrease in flow rate required by the system This setting is optimum for all floor systems or old systems with large pipes In addition to reduced power consumption in floor systems all the circuits will be balanced for the same head loss The operating range is from min...

Страница 228: ...on of gas and the proliferation of bacterial or microbial masses in low temperature systems The water contained in the system as well as the replenishment water must be checked periodically at every start up of the system after any non scheduled intervention such as for example replacement of the generator or other system components as well as at least once a year during mandatory routine maintena...

Страница 229: ... exclusively on qual ified personnel and make safe the sensitive elements such as the electrodes insulating materials etc that could be come damaged by direct contact with the product Rinse well after each heat exchanger cleaning process product application time 15 20 minutes and repeat the operation as required B Irrespective of the chemical products used always make use of qualified technical pe...

Страница 230: ...tion the boiler exchanger is connected to the flow manifold and in the closed position through the third way the exchanger communicates with the atmospheric discharge manifold This valve therefore also acts as a boiler discharge 3 FAUCET Male Female 1 1 2 D fig 37 In combination with the 3 way valve described above it enables shutting off for maintenance operations in con formity with ISPESL requi...

Страница 231: ...tual button 2 detail 2 fig 1 fig 38 Enter the code 4 1 8 with contextual buttons 1 and 2 Confirm each number with the OK button fig 39 Access the Parameters menu by pressing the OK but ton fig 40 Access the Configuration Menu or System Type Menu according to the parameter to be modified as given in each hydraulic circuit example fig 41 USER TECHNICIAN MENU 2 12 to confirm Technician menu 0 X X to ...

Страница 232: ...m thermostat 72b 2nd zone direct room thermostat 138 External probe 307 1st zone direct circulating pump 306 2nd zone direct circulating pump to 1st zone direct b 2nd zone direct M Flow R Return I ISPESL safety devices When required Not supplied To manage the sliding temperature it is necessary to purchase the external probe accessory code 013018X0 306 307 72b 72 a b I M R 138 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 233: ...of 72 to manage the request of the 1st zone direct 300 Burner on indication voltage free contact out put the example shows the connection of a 230 Vac hour meter 301 Fault indication voltage free contact output the example shows the connection of a 230Vac lamp 302 Remote reset input 230Vac the example shows the connection of a double pole switch at 230Vac allowing the resetting of a block type fau...

Страница 234: ...ulating pump to 1st zone direct b Hot water tank circuit M Flow R Return I ISPESL safety devices When required not supplied To manage the sliding temperature it is necessary to purchase the external probe accessory code 013018X0 If a hot water tank probe not supplied is used it is necessary to purchase the NTC probe accessory code 1KWMA11W 2 mt or code 043005X0 5 mt If a hot water tank thermostat ...

Страница 235: ...al connections of the previous figure necessary for this system configuration there are options that do not require settings fig 47 Legend 139 Remote control it can be installed instead of 72 to manage the request of the 1st zone direct 301 Fault indication voltage free contact output the example shows the connection of a 230Vac lamp 302 Remote reset input 230Vac the example shows the connection o...

Страница 236: ...er installation carry out the necessary electrical connections as shown in the wiring diagram Then configure the controller as described in the specific section B To avoid damaging the board it is advisable to use external relays to control the 3 way valve as indicated in fig 49 fig 49 155 348 32 M I b a 72 M R 138 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE ...

Страница 237: ...Parameters Menu Check Change parameter b02 of the Configuration Parameters Menu to 9 Check Change parameter b04 b05 and b06 of the Configuration Parameters Menu according to the values given in the table Configuration Parameters Menu on page 256 Optional features In addition to the electrical connections of the previous figure necessary for this system configuration there are options that do not r...

Страница 238: ... The zone control card FZ4B can manage different types of systems An example is given Use diverter valves with 3 wires 230V OPENING PHASE 230V CLOSING PHASE NEUTRAL with switching times from all closed to all open of not more than 180 seconds fig 51 130 d 155 300 a b c 317a 72 139a FZ4B 319a 318a 315a 317b 319b 318b 318c 72 139b 72 139c 315b I M R M M 138 ...

Страница 239: ...39a 72a 139b 72b 319a 138 319b 317b 315b 318c 139c 72c A B C A B C ALTA TENSIONE BASSA TENSIONE N FUSIBILE Esterno L FZ4B X15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 3031 3233 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N L 155 130 N 300 L_N L_N L_N L L_N L L L X01 X02...

Страница 240: ...be accessory code 1KWMA11W 2 mt or code 043005X0 5 mt If a hot water tank thermostat not supplied is used it is necessary to purchase the accessory kit code 013017X0 to be connected in place of the Hot Water Tank Probe Parameters Each system requires a different parameterization Follow the access procedure given below Configuration Parameters Menu Check Change parameter b02 of the Configuration Pa...

Страница 241: ...ON DANGER OF ELECTRIC SHOCK WITH RISK OF INJURY OR DEATH B The unit must be connected to an efficient grounding system in accordance with applicable safety regulations Have the efficiency and suitability of the grounding system checked by professionally qualified personnel the Manufacturer declines any liability for damage caused by failure to ground the system The boiler is pre wired and equipped...

Страница 242: ... it must not receive direct solar radiation if necessary it must be protected In any case the probe must never be mounted near windows doors ventilation openings flues or heat sources that could affect the reading fig 54 Positioning of external probe not recommended Accessing the electrical terminal block The electrical terminal block can be accessed after removing the front panel Make the electri...

Страница 243: ...evant to Room Thermostat 72 Remote Timer Control 139 4 Supply electric power to the entire cascade 5 After the FH procedure check correct operation of the cascade Module 1 MASTER icon Module 2 SLAVE icon Module 3 SLAVE icon If this does not occur disconnect the power supply and check the wiring in fig 56 Settings All adjustments must be made on all the modules whereas Time Programming must be set ...

Страница 244: ... a direct heating circuit and a DHW circuit with circulating pump Schematic diagram The boiler electronics can manage up to a maximum of 6 modules 3 are given in the example fig 57 130 306 72 a b 155 M R M R M R MASTER SLAVE 1 SLAVE 2 300M 300S 300S 138 I M M M 298 ...

Страница 245: ...r motorized butterfly valve A OPENING PHASE B NEUTRAL C CLOSING PHASE 306 1st zone direct circulating pump to 1st zone direct b Hot water tank circuit M Flow R Return I ISPESL safety devices when required not sup plied A C B 300S M 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 3...

Страница 246: ...stem Type Menu to 1 Optional features In addition to the electrical connections of the previous figure necessary for this system configuration there are options that do not require settings fig 59 MASTER fig 60 SLAVE Legend 139 Remote control it can be installed instead of 72 to manage the request of the 1st zone direct 302 Remote reset input 230Vac the example shows the connection of a double pol...

Страница 247: ...visions Also comply with the provisions on the positioning of wall and or roof terminals and the minimum distances from windows walls ven tilation openings etc Manifold ducts and flue must be suitably sized designed and made in compliance with the current regulations They must be made of suitable materials i e resistant to heat and corrosion smooth on the inside and tight In particular joints must...

Страница 248: ...walls ventilation openings etc B This C type unit must be installed using the inlet and fume exhaust ducts supplied by the manufacturer in compliance with UNI CIG 7129 92 Failure to use them au tomatically voids every warranty and relieves the manufacturer of any liability A For fume ducts longer than 1 m during installation take in account the natural expansion of the materials dur ing operation ...

Страница 249: ...as a trap to drain condensate Proceed as follows for assembly 1 Secure the trap 2 Before connecting the hose to the discharge system fill the trap with water 3 Connect the hose from the trap to the condensate drain system Drains connected to the drainage system must be resistant to acidic condensate If the condensate drain is not connected to the waste water drainage system a neutralizer must be i...

Страница 250: ... and unauthorized persons tampering with the unit 3 1 Adjustments Gas conversion The unit can work with natural gas or LPG and is factory set for the use of one of the two gases as clearly indicated on the packaging and on the technical data plate Whenever a different gas to that for which the unit is set has to be used the special conversion kit will be required proceeding as follows Disconnect t...

Страница 251: ...the screws B and remove the Venturi gas valve fig 66 unit Undo the screws E and then replace the gas nozzle F with that contained in the conversion kit placing it inside the gasket G Reassemble the parts and check the gaskets fig 67 fig 66 Models W 60 and W 80 fig 67 B G F E ...

Страница 252: ...ntrol unit fig 68 Undo the screws C fig 69 securing the fan and remove the unit fig 70 fig 68 fig 69 Undo the screws E and then replace the gas nozzle F with that contained in the conversion kit placing it inside the gasket G Reassemble the parts and check the gaskets fig 71 fig 70 fig 71 C C E G F ...

Страница 253: ...m heat capacity Adjusting the CO2 content at maximum and minimum output Adjusting the CO2 at the maximum heat capacity Insert a combustion analyzer in the flue pipe Put the boiler in test mode at maximum output 100 Check that the CO2 value is between 8 7 9 2 for Natural Gas G20 10 10 5 for Propane Gas G31 If the values are different from those indicated adjust the CO2 with the maximum adjustment s...

Страница 254: ...E W 254 EN cod 3541V232 Rev 00 08 2021 fig 73 Maximum adjustment models W 60 and W 80 fig 74 Minimum adjustment models W 60 and W 80 fig 75 Maximum and minimum adjustment models W 99 W 120 and W 150 MAX min ...

Страница 255: ...de and not as in a normal heating demand Heating Capacity Adjustment RANGE RATED A This is a RANGE RATED boiler according to EN 483 and can be adjusted to the system s thermal require ment by setting the maximum heating capacity for operation in heating mode as follows Put the boiler in TEST mode see sec 3 1 Press the contextual buttons 1 and 2 to increase or decrease the heating capacity minimum ...

Страница 256: ...mp 9 Combi with storage tank with diverter valve 7 7 7 7 7 b03 System water pressure protection selection 0 Pressure switch 1 Flow switch 1 sec 2 Flow switch 3 sec 3 Flow switch 5 sec 4 Flow switch 10 sec 5 Pressure transducer 0 0 0 0 0 b04 Fan max frequency in DHW 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b05 Fan max frequency in heating 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b06 Fan min f...

Страница 257: ...n 0 255 seconds 30 30 30 30 30 P18 With B02 7 Not implemented With B02 8 DHW user min setpoint 10 40 10 10 10 10 10 With B02 9 DHW user min setpoint 10 40 10 10 10 10 10 P19 With B02 7 Not implemented With B02 8 DHW user max setpoint 40 70 65 65 65 65 65 With B02 9 DHW user max setpoint 40 70 65 65 65 65 65 P20 Max output in DHW 0 100 80 80 80 80 80 P21 With B02 7 Not implemented With B02 8 Hot wa...

Страница 258: ...1 1 1 1 P 06 Deactivation timer 0 255 minutes 5 5 5 5 5 P 07 Activation power 0 100 70 70 70 70 70 P 08 Deactivation power 0 100 25 25 25 25 25 P 09 Hydraulic separator function OFF Disabled ON Enabled OFF OFF OFF OFF OFF P 10 System filling function OFF Disabled ON Enabled OFF OFF OFF OFF OFF P 11 3 way valve selection 2 3 2 or 3 wires 2 2 wires 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 P 12 0 10Vdc Heating OFF voltag...

Страница 259: ... boiler is working Check the correct tightness and functionality of the condensate elimination system and trap Make sure the water is circulating properly between the boiler and the systems Make sure the gas valve modulates correctly in the heating and domestic hot water production phases Check proper boiler lighting by doing several tests turning it on and off with the room thermostat or remote c...

Страница 260: ...system tightness check check of correct and stable gas supply pressure to the plant 20 mbar for operation with natural gas any fluctuations or pressure drops below the declared value can create malfunctioning and stops with need for manual resetting check of correct burner ignition and operation of control and safety devices gas valve flow meter thermostats etc check of circulating pump operation ...

Страница 261: ...FORCE W 261 EN cod 3541V232 Rev 00 08 2021 Extraordinary maintenance and replacement of components Electrode replacement Exchanger cleaning 1 2 ...

Страница 262: ... fault Check the ionization electrode wiring Card fault Check the card 03 Overtemperature pro tection intervention No water circulation in the system Check the circulating pump Air in the system Vent the system 04 Fume extraction duct safety device interven tion Fault F07 generated 3 times in the last 24 hours See fault F07 05 Fan protection interven tion Fault F15 generated for 1 hour consecutive...

Страница 263: ...ce the sensor Probe disconnected after activating the sliding tem perature Reconnect the external probe or disable the sli ding temperature 41 No 1 C variation of flow sensor Flow sensor disconnected from pipe Check the correct positioning and operation of flow sensor 42 Protection for tempera ture difference 21 between flow sensor and safety sensor Insufficient circulation in boiler Check boiler ...

Страница 264: ...gauge 154 Condensate drain pipe 155 Hot water tank temperature probe not supplied 186 Return sensor 188 Ignition Ionization electrode 191 Fume temperature sensor 193 Trap 196 Condensate tray 256 Modulating heating circulating pump signal 275 Drain cock 298 Cascade temperature sensor not supplied 299 Input 0 10 Vdc 300 Burner lit contact voltage free contact 301 Fault contact voltage free contact 3...

Страница 265: ...E W 265 EN cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 1 Dimensions and connections fig 79 Front view fig 80 Side view fig 81 Top view fig 82 Top view 610 900 460 305 305 100 360 230 330 370 220 80 305 10 7 11 305 40 40 ...

Страница 266: ...el FORCE W 60 and FORCE W 80 fig 84 General view model FORCE W 99 and FORCE W 120 fig 85 General view model FORCE W 150 44 374 114 145 14 34 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 ...

Страница 267: ...FORCE W 267 EN cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 3 Hydraulic circuit fig 86 Hydraulic circuit 388 36 186 275 196 193 114 374 34 10 11 14 145 ...

Страница 268: ...K EXUQHU 21 3PD 3PLQ OXH ORVV ZLWK EXUQHU 2 6KHOO ORVV ZLWK EXUQHU 2 OXH JDV WHPSHUDWXUH 3PD 3PLQ OXH JDV WHPSHUDWXUH 3PD 3PLQ OXH JDV IORZ UDWH 3PD 3PLQ DV VXSSO SUHVVXUH DV QR OH DV IORZ UDWH 0D PLQ 2 DV VXSSO SUHVVXUH DV QR OH DV IORZ UDWH 0D PLQ 2 12 HPLVVLRQV FODVV 0D ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ KHDWLQJ 0LQ ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ KHDWLQJ HDWLQJ PD DGMXVWPHQW WHPSHUDWXUH HDWLQJ ZDWHU FRQWHQW HDWLQJ H SDQ...

Страница 269: ...O ORVV ZLWK EXUQHU 2 OXH JDV WHPSHUDWXUH 3PD 3PLQ OXH JDV WHPSHUDWXUH 3PD 3PLQ OXH JDV IORZ UDWH 3PD 3PLQ DV VXSSO SUHVVXUH DV QR OH DV IORZ UDWH 0D PLQ 2 DV VXSSO SUHVVXUH DV QR OH DV IORZ UDWH 0D PLQ 2 12 HPLVVLRQV FODVV 0D ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ KHDWLQJ 0LQ ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ KHDWLQJ HDWLQJ PD DGMXVWPHQW WHPSHUDWXUH HDWLQJ ZDWHU FRQWHQW HDWLQJ H SDQVLRQ YHVVHO FDSDFLW HDWLQJ H SDQVLRQ YHVVHO SUHF...

Страница 270: ...ƚ ĂŶĚ ŚŝŐŚͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎͿ hƐĞĨƵů ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ Ăƚ ϯϬй ŽĨ ƌĂƚĞĚ ŚĞĂƚ ŽƵƚƉƵƚ ĂŶĚ ůŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐŝŶŐ ďŽŝůĞƌ z ŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ďŽŝůĞƌ ΎΎͿ z ϭ ŽŝůĞƌ EK ŽŵďŝŶĂƚŝŽŶ ŚĞĂƚĞƌ EK ŽŐĞŶĞƌĂƚŝŽŶ ƐƉĂĐĞ ŚĞĂƚĞƌ EK ΎͿ ŝŐŚͲƚĞŵ...

Страница 271: ...Ƶů ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ Ăƚ ϯϬй ŽĨ ƌĂƚĞĚ ŚĞĂƚ ŽƵƚƉƵƚ ĂŶĚ ůŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐŝŶŐ ďŽŝůĞƌ z ŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ďŽŝůĞƌ ΎΎͿ z ϭ ŽŝůĞƌ EK ŽŵďŝŶĂƚŝŽŶ ŚĞĂƚĞƌ EK ŽŐĞŶĞƌĂƚŝŽŶ ƐƉĂĐĞ ŚĞĂƚĞƌ EK ΎͿ ŝŐŚͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ŵĞĂŶƐ ϲϬΣ ƌĞƚƵƌŶ ƚĞŵƉ...

Страница 272: ...Ƶů ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ Ăƚ ϯϬй ŽĨ ƌĂƚĞĚ ŚĞĂƚ ŽƵƚƉƵƚ ĂŶĚ ůŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐŝŶŐ ďŽŝůĞƌ z ŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ďŽŝůĞƌ ΎΎͿ z ϭ ŽŝůĞƌ EK ŽŵďŝŶĂƚŝŽŶ ŚĞĂƚĞƌ EK ŽŐĞŶĞƌĂƚŝŽŶ ƐƉĂĐĞ ŚĞĂƚĞƌ EK ΎͿ ŝŐŚͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ŵĞĂŶƐ ϲϬΣ ƌĞƚƵƌŶ ƚĞŵƉ...

Страница 273: ...ĨƵů ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ Ăƚ ϯϬй ŽĨ ƌĂƚĞĚ ŚĞĂƚ ŽƵƚƉƵƚ ĂŶĚ ůŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐŝŶŐ ďŽŝůĞƌ z ŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ďŽŝůĞƌ ΎΎͿ z ϭ ŽŝůĞƌ EK ŽŵďŝŶĂƚŝŽŶ ŚĞĂƚĞƌ EK ŽŐĞŶĞƌĂƚŝŽŶ ƐƉĂĐĞ ŚĞĂƚĞƌ EK ΎͿ ŝŐŚͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ŵĞĂŶƐ ϲϬΣ ƌĞƚƵƌŶ ƚĞŵ...

Страница 274: ...ĨƵů ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ Ăƚ ϯϬй ŽĨ ƌĂƚĞĚ ŚĞĂƚ ŽƵƚƉƵƚ ĂŶĚ ůŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐŝŶŐ ďŽŝůĞƌ z ŽǁͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ďŽŝůĞƌ ΎΎͿ z ϭ ŽŝůĞƌ EK ŽŵďŝŶĂƚŝŽŶ ŚĞĂƚĞƌ EK ŽŐĞŶĞƌĂƚŝŽŶ ƐƉĂĐĞ ŚĞĂƚĞƌ EK ΎͿ ŝŐŚͲƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ŵĞĂŶƐ ϲϬΣ ƌĞƚƵƌŶ ƚĞŵ...

Страница 275: ... loss diagram models FORCE W 60 FORCE W 80 FORCE W 99 FORCE W 120 fig 88 Pressure loss diagram models FORCE W 150 A Delivery m3 h B m H2 O FORCE W 6 0 8 0 FORCE W 99 120 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A FORCE W 150 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A ...

Страница 276: ...rminals 13 14 15 refer to the diagrams of fig 89 and fig 90 fig 89 Connection of the 3 way valve with 2 wires fig 90 Connection of the 3 way valve with 3 wires ATTENTION In case of instability in the reading of the 0 10V signal by the electronic controller it is advisable to connect the signal reference to ground and insert a 10K resistor in parallel as per fig 91 fig 91 95 L N K1 13 14 15 B A 348...

Страница 277: ... 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 95 348 306 L N AUX 357 130 307 1 5 6 10 1 10 1 3 4 6 7 8 9 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 18 11 12 13 14 15 16 17 2 5 1KW V2 V1 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 ACP01 DSP49G2235B X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 ...

Страница 278: ...3 2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 L N AUX 357 1KW V1 V2 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 95 348 306 130 307 C A B 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 X2 X3 X1 X1 X3 X2 ABM04R S4964V2010B 1 10 2 ...

Страница 279: ...ffectués conformément aux normes en vigueur selon les in structions du constructeur et par un professionnel qualifié Une installation incorrecte ou un entretien impropre peuvent entraîner des dommages à des personnes à des animaux ou à des choses Le constructeur n assume aucune responsabilité pour les domma ges causés par des erreurs d installation et d utilisa tion et dans tous les cas en cas d i...

Страница 280: ... Raccordement gaz 310 2 5 Branchements électriques 310 2 6 Conduits de fumée 316 2 7 Raccordement de l évacuation des condensats 318 3 Utilisation et entretien 319 3 1 Réglages 319 3 2 Mise en service 328 3 3 Entretien 329 3 4 Dépannage 332 4 Caractéristiques et données techniques 334 4 1 Dimensions et raccords 335 4 2 Vue générale 336 4 3 Circuit hydraulique 337 4 4 Tableau des caractéristiques t...

Страница 281: ...ion avec ventilateur à vitesse modulante et vanne à gaz mo dulante 1 2 Tableau des commandes fig 1 Panneau de contrôle Légende 1 Touche contextuelle 1 2 Touche contextuelle 2 3 Touche contextuelle 3 4 Afficheur à matrice de points exemple page principale 5 Touche de navigation menu 6 Touche confirmation accès menu 7 Touche de navigation menu 8 Touche fonctionnement automatique manuel chauffage ECS...

Страница 282: ...tiliser ensuite les touches de navigation dans les menus pour accéder aux différents niveaux décrits dans le tableau suivant MENU UTILISATEUR CHAUFFAGE Temp réglage Voir fig 13 Temp réglage réduction Voir fig 14 Température évolutive Courbe1 Voir fig 28 Offset1 Voir fig 29 Temp Ext Chauff Off Voir page 292 Courbe2 Offset2 Programme Horaire Voir Programmation horaire on page 287 EAU CHAUDE SANITAIR...

Страница 283: ...EN Mode TEST Mode TEST Voir fig 76 Sélection type de gaz Voir fig 72 Mode test cascade Information de Service Voir Information de Service on page 291 Date Intervention Service Voir Date Intervention Service on page 291 CONFIGURATIONS Langue Voir fig 8 Unités de mesure Réglage date Voir fig 9 Réglage heure Voir fig 10 Configuration Chauffage uniquement Double circulateur fig 3 Configuration Circula...

Страница 284: ...11 30 43 23 C 32 C 1 Demande de chauffage OT Requête commande OpenTherm TA Requête thermostat d ambiance 0 10 Vcc Requête signal 0 10 Vcc TA2 Requête deuxième thermostat d ambiance 2 Circulateur circuit chauffage ON OFF 3 Vanne 3 voies chauffage ON OFF 4 Vanne 3 voies sanitaire ON OFF 5 Temps d attente ON OFF 6 Protection Delta T ON OFF 7 Superviseur de Flamme ON OFF 8 Capteur chauffage 1 Départ C...

Страница 285: ...glage contraste Pour régler le contraste de l afficheur appuyer simultanément sur la touche contextuelle 2 et sur la touche OK Après quoi appuyer sur la touche 5 de fig 1 pour augmenter le contraste ou sur la touche 7 de fig 1 pour le réduire Réglage date et heure Accéder à la page qui s affiche sur fig 9 en naviguant à travers le menu à travers le parcours MENU UTILISATEUR Configurations Réglage ...

Страница 286: ...ongues périodes d arrêt en hiver et afin d éviter les dommages causés par le gel il est conseillé d éli miner toute l eau contenue dans la chaudière dans le circuit sanitaire et dans l in stallation ou bien de ne vider que l eau sanitaire et de verser l antigel approprié dans l installation de chauffage en respectant les prescriptions au sez 2 3 1 4 Réglages Commutation Été Hiver Appuyer sur la to...

Страница 287: ...tallé Accéder au menu Temp réglage réduction pour faire varier la température d un minimum de 0 C à un maximum de 50 C Confirmer en appuyant sur OK A Ce paramètre n est utilisé que si la program mation horaire est activée Voir Program mation horaire on page 287 fig 16 Programmation horaire La programmation de l heure se fait de la même manière pour le chauffage et l eau chaude sanitaire les deux p...

Страница 288: ...ère n activera pas le mode chauffage sanitaire OFF Tranche horaire désactivée A La chaudière est vendue avec le programme horaire non activé En effet chaque jour sera programmé de 00 00 à 24 00 en mode ON fig 19 Tout d abord régler l heure de début de la première tranche horaire fig 19 à l aide des touches contex tuelles 1 et 2 fig 19 Appuyer sur la touche de navigation 7 pour accéder à l heure de...

Страница 289: ...e jours à programmer fig 18 Vous pou vez ensuite suivre la même procédure pour terminer le programme hebdomadaire souhaité fig 25 Si vous souhaitez programmer le jour suivant de la même manière sélectionner Copier au jour suivant et appuyer sur OK pour valider fig 25 pour confirmer Programmation horaires 2 3 4 5 6 1 Enregistrer Sortie Copie sur jour suivant 06 00 16 00 7 1 2 pour confirmer Program...

Страница 290: ...n est pas active La fonction Anti légionellose ne sera active que si la chaudière est réglée en mode Automatique et uniquement dans les tranches horaires ré glées sur ON ou sur Température réduite À défaut pendant les plages horaires réglées sur OFF la fonction même si ré glée ne sera pas activée En mode vacances la fonction Anti légionellose est active Si la Fonction anti légionel lose n est pas ...

Страница 291: ...s pièces La chaudière réglera la température dans le circuit d eau de l installation en fonction de la température ambiante demandée Pour le fonctionnement par chronocommande à distance se reporter au manuel d utilisation spécifique Température évolutive Lorsque la sonde extérieure en option est installée le symbole de température externe relative est activé sur l écran du panneau de commande Le s...

Страница 292: ...isé que si la programmation horaire est activée Voir Programmation horaire on page 287 Température Extérieure Chauffage OFF Accéder au menu Temp Ext Chauff Off pour valider la fonction entre 7 C et 30 C Si elle est validée cette fonction désactivera le besoin thermique chaque fois que la température mesurée par la sonde extérieure résultera supérieure à la valeur programmée Le besoin thermique ser...

Страница 293: ...ce ou directe ment sur le tableau des commandes de la chaudière Réglage température eau chaude sanitaire avec ballon optionnel installé Le réglage peut être effectué à partir du menu de la chronocommande à distance ou directe ment sur le tableau des commandes de la chaudière Commutation Été Hiver Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauffage provenant de la chrono commande à di...

Страница 294: ...it comprendre tous les accessoires requis pour garantir un fon ctionnement correct et régulier En particulier prévoir tous les dispositifs de protection et de sécurité prescrits par les normes en vigueur pour le générateur modulaire complet Ces dispositifs doivent être installés sur le tuyau de refoule ment du circuit d eau chaude immédiatement en aval du dernier module à une distance ne dépassant...

Страница 295: ...ur installé Réglage de la valeur Dp c Hauteur d élévation constante fig 35 La hauteur d élévation du circulateur restera constante lorsque le débit nécessaire au circuit diminuera Ce réglage s avère optimal pour tous les circuits au sol ou les anciens circuits dotés de tuyaux de grosse section Il permet de réduire la consommation d énergie électrique sur les circuits au sol et équilibre tous les c...

Страница 296: ... les ma tières plastiques du générateur et de l installation ainsi que le développement de gaz et la prolifération bactérienne ou microbienne dans les installations à basse température L eau contenue dans l installation ainsi que l eau d appoint doit être vérifiée périodiquement à chaque démarrage de l installation après chaque intervention extraordinaire telle que par exemple le remplacement du g...

Страница 297: ...u 3 Produits déclarés appropriés et disponibles auprès de notre réseau de centres d assi stance technique agréés Compte tenu de l agressivité des produits chimiques pour les chambres de combustion il est important de se fier uni quement et exclusivement à un personnel qualifié et de sécuriser les éléments sensibles tels que les électrodes les isolants et autres pouvant être endommagés par le conta...

Страница 298: ...être obligatoirement reliée à un collecteur d évacuation dans l atmosphère De cette façon avec la vanne en po sition ouvert l échangeur de la chaudière est relié à un collecteur hydraulique de refoulement et en position fer mé via la troisième voie l échangeur est en communication avec le collecteur d évacuation dans l atmosphère Cette vanne fonctionne également en évacuation de la chaudière 3 ROB...

Страница 299: ... 2 rep 2 fig 1 fig 38 Saisir le code 4 1 8 à l aide des touches contextuel les 1 et 2 Confirmer chaque chiffre en appuyant sur OK fig 39 Accéder au menu Paramètres en appuyant sur la tou che OK fig 40 Accéder au Menu Configuration ou au Menu Type installation en fonction du paramètre à modi fier comme le montre chaque exemple du circuit hydraulique fig 41 2 12 UTILISATEUR TECHNIQUE MENU pour confi...

Страница 300: ...tat d ambiance 1ère zone directe 72b Thermostat d ambiance 2e zone directe 138 Sonde extérieure 307 Circulateur 1ère zone directe 306 Circulateur 2e zone directe a 1ère zone directe b 2e zone directe M Départ R Retour I Dispositifs de sécurité ISPESL Sur demande Non fournis Pour contrôler la température évolutive commander l accessoire sonde extérieure réf 013018X0 306 307 72b 72 a b I M R 138 19 ...

Страница 301: ...2 pour gérer la demande de la 1ère zone directe 300 Indication brûleur allumé sortie contact propre l exemple montre le branchement d un comp teur horaire 230 Vca 301 Indication d anomalie sortie contact propre l exemple montre le branchement d une lampe 230 Vca 302 Entrée reset à distance 230 Vca l exemple montre la connexion d un interrupteur bipolaire à 230 Vca qui permet de corriger une anomal...

Страница 302: ...anti légionellose 306 Circulateur 1ère zone directe a 1ère zone directe b Circuit ballon M Départ R Retour I Dispositifs de sécurité ISPESL Sur demande non fournis Pour contrôler la température évolutive commander l accessoire sonde extérieure réf 013018X0 En cas d utilisation d une sonde ballon non fournie commander la sonde accessoire NTC réf 1KWMA11W 2 m ou réf 043005X0 5 m En cas d utilisation...

Страница 303: ...ure précédente nécessaires pour cette configuration système il existe des options qui ne nécessitent aucun réglage fig 47 Légende 139 Commande à distance peut être installée au lieu du 72 pour gérer la demande de la 1ère zone directe 301 Indication d anomalie sortie contact propre l exemple montre le branchement d une lampe 230 Vca 302 Entrée reset à distance 230 Vca l exemple montre la connexion ...

Страница 304: ...n effectuer les branchements électriques nécessaires comme le montre le schéma électrique Après quoi configurer l unité comme indiqué dans le paragraphe correspondant B Pour éviter d endommager la carte il est recommandé d utiliser des relais externes pour le pilotage de la vanne 3 voies comme indiqué dans fig 49 fig 49 155 348 32 M I b a 72 M R 138 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ...

Страница 305: ... du Menu Paramètres Configuration sur 9 Vérifier Modifier paramètre b04 b05 et b06 du Menu Paramètres Configuration suivant les valeurs indiquées dans le tableau Menu Paramètres Configuration on page 325 Fonctions optionnelles En plus des connexions électriques de la figure précédente nécessaires pour cette configuration système il existe des options qui ne nécessitent aucun réglage fig 50 Légende...

Страница 306: ...te contrôle zones FZ4B peut commander plusieurs types d installation Type d installation cité comme exemple Utiliser des by pass à 3 fils PHASE D OUVERTURE 230 V PHASE DE FERMETURE 230 V NEUTRE avec temps de commutation de fermé à ouvert ne dépassant pas 180 secondes fig 51 130 d 155 300 a b c 317a 72 139a FZ4B 319a 318a 315a 317b 319b 318b 318c 72 139b 72 139c 315b I M R M M 138 ...

Страница 307: ...2 Rev 00 08 2021 Branchements électriques Après l installation effectuer les branchements électriques nécessaires comme le montre le schéma électrique Après quoi configurer l unité comme indiqué dans le paragraphe correspondant ...

Страница 308: ...NE N FUSIBILE Esterno L FZ4B X15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 3031 3233 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N L 155 130 N 300 L_N L_N L_N L L_N L L L X01 X02 X03 X09 X10 X11 X12 X13 X14 BUS RT1 RT2 RT3 T1 T2 T3T4 BLR ...

Страница 309: ...de accessoire NTC réf 1KWMA11W 2 m ou réf 043005X0 5 m En cas d utilisation d un thermostat ballon non fourni commander le kit accessoire réf 013017X0 à brancher à la place de la sonde ballon Paramètres Chaque circuit doit être configuré individuellement Suivre la procédure d accès indiquée ci après Menu Paramètres Configuration Vérifier Modifier paramètre b02 du Menu Paramètres Configuration sur ...

Страница 310: ...NT ÉLECTRIQUE OU CONTACT SI L IN TERRUPTEUR GÉNÉRAL N A PAS ÉTÉ COUPÉ RISQUE DE BLESSURES OU DE MORT PAR ÉLECTROCUTION B L appareil doit être connecté à un système de mise à la terre efficace réalisé con formément aux normes de sécurité en vigueur Faire vérifier par un professionnel qualifié l efficacité et la conformité de la mise à la terre Le constructeur décline tou te responsabilité pour des ...

Страница 311: ...il tôt le matin et en général dans la mesure du possible elle ne doit pas recevoir de rayonnement solaire direct si nécessaire elle doit être protégée La sonde ne doit en aucun cas être montée à côté de fenêtres portes ouvertures de ventilation cheminées ou sources de chaleur qui pourraient en altérer la lecture fig 54 Positionnement déconseillé de la sonde extérieure Accès au bornier Après avoir ...

Страница 312: ... 72 Chronocommande à distance 139 4 Fournir l alimentation électrique à toute la cascade 5 Une fois terminée la procédure FH vérifier le fonctionnement correct de la cascade Module 1 Icône MASTER Module 2 Icône SLAVE Module 3 Icône SLAVE Si cela ne se produit pas couper l alimentation électrique et contrôler le câblage fig 56 Configuration Tous les réglages devront être effectués sur tous les modu...

Страница 313: ...uit de chauffage direct et un circuit sanitaire avec circulateur Schéma de principe L électronique de la chaudière est capable de gérer jusqu à 6 modules maximum L exemple en montre 3 fig 57 130 306 72 a b 155 M R M R M R MASTER SLAVE 1 SLAVE 2 300M 300S 300S 138 I M M M 298 ...

Страница 314: ...Vanne papillon motorisée pour chaudière SLA VE A PHASE D OUVERTURE B NEUTRE C PHASE DE FERMETURE 306 Circulateur 1ère zone directe a 1ère zone directe b Circuit ballon M Départ R Retour I Dispositifs de sécurité ISPESL Si nécessaires non fournis A C B 300S M 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2...

Страница 315: ...plus des connexions électriques de la figure précédente nécessaires pour cette configuration système il existe des options qui ne nécessitent aucun réglage fig 59 MASTER fig 60 SLAVE Légende 139 Commande à distance peut être installée au lieu du 72 pour gérer la demande de la 1ère zone directe 302 Entrée reset à distance 230 Vca l exemple montre la connexion d un interrupteur bipolaire à 230 Vca q...

Страница 316: ...e respecter le positionnement des terminaux muraux et ou sur le toit et les distances minimales d une fenêtre adjacente sous une bouche d aération d un angle de l édifice etc Collecteur conduits et cheminée doivent être correctement dimensionnés conçus et construits conformément aux nor mes en vigueur Ils doivent être réalisés dans les matériaux adaptés à savoir résistants à la température et à la...

Страница 317: ...aération d un angle de l édifice etc B Cet appareil de type C doit être installé en utilisant les conduits d aspiration et d évacuation des fumées fournis par le constructeur selon UNI CIG 7129 92 Le non respect de cette prescription annule automatiquement et de plein droit toute garantie et dégage le constructeur de toute responsabilité A Sur les conduits de fumée de longueur supérieure au mètre ...

Страница 318: ...ectuer le montage 1 Fixer le siphon 2 Avant de brancher le tuyau flexible au circuit de remplissage remplir le siphon d eau 3 Brancher le tuyau flexible du siphon au système d évacuation des condensats Les évacuations de raccordement au tout à l égout ou réseau public d assainissement doivent pouvoir résister aux con densats acides Si l évacuation des condensats n est pas raccordée au système d év...

Страница 319: ...s 3 1 Réglages Adaptation au gaz d alimentation L appareil peut fonctionner au gaz naturel ou au GPL et est préréglé en usine pour l utilisation de l un des deux gaz comme indiqué clairement sur l emballage et sur la plaque signalétique de l appareil lui même Quand l appareil doit être utilisé avec un gaz différent de celui avec lequel il a été étalonné et essayé en usine il conviendra de se procu...

Страница 320: ...et retirer le groupe Venturi vanne à gaz fig 66 Dévisser les vis E puis remplacer le gicleur buse à gaz F par celle contenue dans le kit de transformation en la plaçant à l intérieur du joint G Remonter les composants et vérifier les joints fig 67 fig 66 Modèles W 60 et W 80 fig 67 B G F E ...

Страница 321: ...az fig 68 Dévisser les vis C fig 69 qui fixent le ventilateur et extraire le groupe fig 70 fig 68 fig 69 Dévisser les vis E puis remplacer le gicleur buse à gaz F par celle contenue dans le kit de transformation en la plaçant à l intérieur du joint G Remonter les composants et vérifier les joints fig 71 fig 70 fig 71 C C E G F ...

Страница 322: ...sance thermique minimale Réglage de la teneur en CO2 à la puissance maximale et minimale Réglage du CO2 à la puissance calorifique maximale Introduire un analyseur de combustion dans le conduit de fumée Mettre la chaudière en mode test à puissance maximale 100 Vérifier que la valeur de CO2 est comprise entre 8 7 9 2 pour le gaz naturel G20 10 10 5 pour le gaz propane G31 En présence de valeurs dif...

Страница 323: ...FORCE W 323 FR cod 3541V232 Rev 00 08 2021 fig 73 Réglage maximum modèles W 60 et W 80 fig 74 Réglage minimum modèles W 60 et W 80 fig 75 Réglage maxi et mini modèles W 99 W 120 et W 150 MAX min ...

Страница 324: ... normale demande d énergie de chauffage Réglage de la puissance thermique RANGE RATED A Cette chaudière est de type RANGE RATED conformément à la norme EN 483 et peut être ajustée aux besoins thermiques de l installation en définissant la puissance thermique maximale pour le fonctionnement en chauffage comme indiqué ci après Mettre la chaudière en fonctionnement TEST voir sez 3 1 Appuyer sur les t...

Страница 325: ...Combinée à accumulation avec dou bles pompes 9 Combinée à accumulation avec vanne bypass 7 7 7 7 7 b03 Sélection protection pression circuit eau 0 Pressostat 1 Fluxostat 1 s 2 Fluxostat 3 s 3 Fluxostat 5 s 4 Fluxostat 10 s 5 Transducteur de pression 0 0 0 0 0 b04 Fréquence maximale du ventilateur en mode sani taire 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b05 Fréquence maximale du ventilateur e...

Страница 326: ...ffage 20 80 C 80 80 80 80 80 P14 Puissance maximum chauffage 0 100 80 80 80 80 80 P15 Rampe sanitaire 1 10 C min 5 5 5 5 5 P16 Temps d attente sanitaire 0 255 secondes 120 120 120 120 120 P17 Post circulation pompe sanitaire 0 255 secondes 30 30 30 30 30 P18 Avec B02 7 Non prévu Avec B02 8 Point de consigne minimum usager sanitaire 10 40 10 10 10 10 10 Avec B02 9 Point de consigne minimum usager s...

Страница 327: ... distance thermostat d ambiance et deuxième ther mostat d ambiance 0 0 0 0 0 P 02 Sélection capteur cascade 0 Désactivé 1 CH DHW Chauffage Sanitaire 2 CH Chauffage 0 0 0 0 0 P 03 Aucune fonction 0 1 0 0 0 0 0 P 04 Temps vanne 3 voies 0 255 secondes 0 0 0 0 0 P 05 Minuterie activation 0 255 minutes 1 1 1 1 1 P 06 Minuterie désactivation 0 255 minutes 5 5 5 5 5 P 07 Puissance activation 0 100 70 70 ...

Страница 328: ...ESPECT DES CONSIGNES CI DESSUS COMPORTE LE RISQUE D ASPHYXIE OU D EMPOISONNEMENT DÛ AUX FUITES DE GAZ OU DE FU MÉE ET LE RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION RISQUE D ÉLECTROCU TION OU D INONDATION DU LOCAL Vérifications en cours de fonctionnement Allumer l appareil ainsi qu il est décrit S assurer de l étanchéité des circuits combustible et eau Contrôler l efficacité de la cheminée et des conduits d ...

Страница 329: ...es des contacts et des actionnements électriques Contrôle et nettoyage des arrivées d air du générateur et des prises d air dans le local de la chaudière Contrôle et nettoyage du système canal collecteur cheminée d évacuation des produits de combustion Contrôle et prégonflage des vases d expansion Contrôle de la pression de l eau du circuit afin de s assurer qu elle est conforme à la pression de s...

Страница 330: ...ation quelconque attendre le refroidissement desdits composants ou bien porter des gants de protection appropriés Pour retirer le capot avant de la chaudière 1 Dévisser les vis A voir fig 78 2 Tirer vers soi le panneau B fig 78 Ouverture du panneau avant Procéder dans l ordre inverse pour remonter le panneau avant S assurer qu il a été fixé correctement aux crochets supérieurs et qu il repose parf...

Страница 331: ...FORCE W 331 FR cod 3541V232 Rev 00 08 2021 Entretien extraordinaire et remplacement des composants Remplacement de l électrode Nettoyage de l échangeur 1 2 ...

Страница 332: ... le siphon 02 Présence de la flamme brûleur éteint Anomalie électrode Vérifier le câblage de l électrode d ionisation Anomalie carte Vérifier la carte 03 Déclenchement de la protection de surtem pérature Absence de circulation d eau dans l installation Vérifier le circulateur Présence d air dans l installation Purger l installation 04 Intervention sécurité du conduit d évacuation des fumées Anomal...

Страница 333: ...e Sonde endommagée ou court circuit câblage Contrôler le câblage ou remplacer le capteur Sonde débranchée après l activation de la fonction température évolutive Rebrancher la sonde extérieure ou désactiver la fonction température évolutive 41 Absence de variation de 1 C du capteur de départ Capteur départ débranché de la tuyauterie Contrôler le positionnement et le fonctionnement du capteur de dé...

Страница 334: ...ournie 145 Hydromètre 154 Tuyau d évacuation des condensats 155 Sonde température ballon non fournie 186 Capteur de retour 188 Électrode d allumage ionisation 191 Capteur de température des fumées 193 Siphon 196 Bac à condensats 256 Signal circulateur chauffage modulant 275 Robinet de vidange 298 Capteur température cascade non fourni 299 Entrée 0 10 Vcc 300 Contact brûleur allumé contact propre 3...

Страница 335: ...35 FR cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 1 Dimensions et raccords fig 79 Vue de face fig 80 Vue latérale fig 81 Vue de dessus fig 82 Vue de dessus 610 900 460 305 305 100 360 230 330 370 220 80 305 10 7 11 305 40 40 ...

Страница 336: ... mod FORCE W 60 et FORCE W 80 fig 84 Vue générale mod FORCE W 99 et FORCE W 120 fig 85 Vue générale mod FORCE W 150 44 374 114 145 14 34 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 ...

Страница 337: ...FORCE W 337 FR cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 3 Circuit hydraulique fig 86 Circuit hydraulique 388 36 186 275 196 193 114 374 34 10 11 14 145 ...

Страница 338: ... 3HUWHV j O HQYHORSSH EU OHXU HQ PDUFKH 21 3PD 3PLQ 3HUWHV j OD FKHPLQpH EU OHXU pWHLQW 2 3HUWHV j O HQYHORSSH EU OHXU pWHLQW 2 7HPSpUDWXUH GHV IXPpHV 3PD 3PLQ 7HPSpUDWXUH GHV IXPpHV 3PD 3PLQ pELW GHV IXPpHV 3PD 3PLQ 3UHVVLRQ GX JD G DOLPHQWDWLRQ LFOHXU JD pELW GH JD 0D PLQ 2 3UHVVLRQ GX JD G DOLPHQWDWLRQ LFOHXU JD pELW GH JD 0D PLQ 2 ODVVH G pPLVVLRQ 12 3UHVVLRQ PD L GH VHUYLFH FKDXIIDJH 3UHVVLRQ...

Страница 339: ...EU OHXU pWHLQW 2 3HUWHV j O HQYHORSSH EU OHXU pWHLQW 2 7HPSpUDWXUH GHV IXPpHV 3PD 3PLQ 7HPSpUDWXUH GHV IXPpHV 3PD 3PLQ pELW GHV IXPpHV 3PD 3PLQ 3UHVVLRQ GX JD G DOLPHQWDWLRQ LFOHXU JD pELW GH JD 0D PLQ 2 3UHVVLRQ GX JD G DOLPHQWDWLRQ LFOHXU JD pELW GH JD 0D PLQ 2 ODVVH G pPLVVLRQ 12 3UHVVLRQ PD L GH VHUYLFH FKDXIIDJH 3UHVVLRQ PLQL GH VHUYLFH FKDXIIDJH 7HPSpUDWXUH PD L GH UpJODJH FKDXIIDJH RQWHQDQF...

Страница 340: ... ĐŚĂƌŐĞ ĐŚĂƌŐĞ ƉĂƌƚŝĞůůĞ Ŷ ŵŽĚĞ ǀĞŝůůĞ WĞƌƚĞƐ ƚŚĞƌŵŝƋƵĞƐ ĞŶ ƌĠŐŝŵĞ ƐƚĂďŝůŝƐĠ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ Ě ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĚƵ ďƌƸůĞƵƌ Ě ĂůůƵŵĂŐĞ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ ĂŶŶƵĞůůĞ Ě ĠŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞĂƵ ĚĞ ƉƵŝƐƐĂŶĐĞ ĂĐŽƵƐƚŝƋƵĞ ŵŝƐƐŝŽŶƐ Ě ŽdžLJĚĞƐ Ě ĂnjŽƚĞ DĂƌƋƵĞ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂůĞ ZZK ŚĂƵĚŝğƌĞ ă ĐŽŶĚĞŶƐĂƚŝŽŶ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ďĂƐƐĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ΎΎͿ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ĚĞ ƚLJƉĞ ϭ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ŵŝdžƚĞ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ĚĞƐ ůŽĐĂƵdž ƉĂƌ ĐŽŐĠŶĠƌĂƚŝŽ...

Страница 341: ...ŵŝƋƵĞƐ ĞŶ ƌĠŐŝŵĞ ƐƚĂďŝůŝƐĠ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ Ě ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĚƵ ďƌƸůĞƵƌ Ě ĂůůƵŵĂŐĞ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ ĂŶŶƵĞůůĞ Ě ĠŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞĂƵ ĚĞ ƉƵŝƐƐĂŶĐĞ ĂĐŽƵƐƚŝƋƵĞ ŵŝƐƐŝŽŶƐ Ě ŽdžLJĚĞƐ Ě ĂnjŽƚĞ DĂƌƋƵĞ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂůĞ ZZK ŚĂƵĚŝğƌĞ ă ĐŽŶĚĞŶƐĂƚŝŽŶ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ďĂƐƐĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ΎΎͿ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ĚĞ ƚLJƉĞ ϭ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ŵŝdžƚĞ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ĚĞƐ ůŽĐĂƵdž ƉĂƌ ĐŽŐĠŶĠƌĂƚŝŽŶ EK ΎͿ WĂƌ ƌĠŐŝŵĞ ŚĂƵƚĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ŽŶ ĞŶƚĞŶĚ ƵŶĞ...

Страница 342: ...ŵŝƋƵĞƐ ĞŶ ƌĠŐŝŵĞ ƐƚĂďŝůŝƐĠ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ Ě ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĚƵ ďƌƸůĞƵƌ Ě ĂůůƵŵĂŐĞ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ ĂŶŶƵĞůůĞ Ě ĠŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞĂƵ ĚĞ ƉƵŝƐƐĂŶĐĞ ĂĐŽƵƐƚŝƋƵĞ ŵŝƐƐŝŽŶƐ Ě ŽdžLJĚĞƐ Ě ĂnjŽƚĞ DĂƌƋƵĞ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂůĞ ZZK ŚĂƵĚŝğƌĞ ă ĐŽŶĚĞŶƐĂƚŝŽŶ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ďĂƐƐĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ΎΎͿ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ĚĞ ƚLJƉĞ ϭ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ŵŝdžƚĞ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ĚĞƐ ůŽĐĂƵdž ƉĂƌ ĐŽŐĠŶĠƌĂƚŝŽŶ EK ΎͿ WĂƌ ƌĠŐŝŵĞ ŚĂƵƚĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ŽŶ ĞŶƚĞŶĚ ƵŶĞ...

Страница 343: ...ƌŵŝƋƵĞƐ ĞŶ ƌĠŐŝŵĞ ƐƚĂďŝůŝƐĠ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ Ě ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĚƵ ďƌƸůĞƵƌ Ě ĂůůƵŵĂŐĞ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ ĂŶŶƵĞůůĞ Ě ĠŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞĂƵ ĚĞ ƉƵŝƐƐĂŶĐĞ ĂĐŽƵƐƚŝƋƵĞ ŵŝƐƐŝŽŶƐ Ě ŽdžLJĚĞƐ Ě ĂnjŽƚĞ DĂƌƋƵĞ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂůĞ ZZK ŚĂƵĚŝğƌĞ ă ĐŽŶĚĞŶƐĂƚŝŽŶ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ďĂƐƐĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ΎΎͿ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ĚĞ ƚLJƉĞ ϭ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ŵŝdžƚĞ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ĚĞƐ ůŽĐĂƵdž ƉĂƌ ĐŽŐĠŶĠƌĂƚŝŽŶ EK ΎͿ WĂƌ ƌĠŐŝŵĞ ŚĂƵƚĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ŽŶ ĞŶƚĞŶĚ ƵŶ...

Страница 344: ...ƌŵŝƋƵĞƐ ĞŶ ƌĠŐŝŵĞ ƐƚĂďŝůŝƐĠ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ Ě ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ ĚƵ ďƌƸůĞƵƌ Ě ĂůůƵŵĂŐĞ ŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶ ĂŶŶƵĞůůĞ Ě ĠŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞĂƵ ĚĞ ƉƵŝƐƐĂŶĐĞ ĂĐŽƵƐƚŝƋƵĞ ŵŝƐƐŝŽŶƐ Ě ŽdžLJĚĞƐ Ě ĂnjŽƚĞ DĂƌƋƵĞ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂůĞ ZZK ŚĂƵĚŝğƌĞ ă ĐŽŶĚĞŶƐĂƚŝŽŶ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ďĂƐƐĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ΎΎͿ Kh ŚĂƵĚŝğƌĞ ĚĞ ƚLJƉĞ ϭ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ŵŝdžƚĞ EK ŝƐƉŽƐŝƚŝĨ ĚĞ ĐŚĂƵĨĨĂŐĞ ĚĞƐ ůŽĐĂƵdž ƉĂƌ ĐŽŐĠŶĠƌĂƚŝŽŶ EK ΎͿ WĂƌ ƌĠŐŝŵĞ ŚĂƵƚĞ ƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞ ŽŶ ĞŶƚĞŶĚ ƵŶ...

Страница 345: ...perte de charge modèles FORCE W 60 FORCE W 80 FORCE W 99 FORCE W 120 fig 88 Diagramme perte de charge modèles FORCE W 150 A Débit m3 h B m H2 O FORCE W 6 0 8 0 FORCE W 99 120 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A FORCE W 150 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A ...

Страница 346: ... 3 voies bornes 13 14 15 se référer aux schémas de fig 89 et fig 90 fig 89 Raccordement de la vanne 3 voies à 2 fils fig 90 Raccordement de la vanne 3 voies à 3 fils ATTENTION En cas d instabilité dans la lecture du signal 0 10V par l unité de contrôle électronique connecter la référence du signal à la terre et insérer une résistance de 10K en parallèle selon fig 91 fig 91 95 L N K1 13 14 15 B A 3...

Страница 347: ... 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 95 348 306 L N AUX 357 130 307 1 5 6 10 1 10 1 3 4 6 7 8 9 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 18 11 12 13 14 15 16 17 2 5 1KW V2 V1 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 ACP01 DSP49G2235B X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 ...

Страница 348: ... 3 2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 L N AUX 357 1KW V1 V2 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 95 348 306 130 307 C A B 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 X2 X3 X1 X1 X3 X2 ABM04R S4964V2010B 1 10 2...

Страница 349: ...ʤʧʨʞ ʝʖ ʩʯʛʦʗ ʧʘʵʝʖʣʣʱʟ ʧ ʤʮʞʗʤʭʣʱʢʞ ʩʧʨʖʣʤʘʠʤʟ ʞ ʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʛʟ ʖʥʥʖʦʖʨʖ ʖ ʨʖʠʜʛ ʧ ʣʛʧʤʗʡʴʚʛʣʞʛʢ ʥʦʛʚʤʧʨʖʘʡʛʣʣʱʫ ʞʢ ʞʣʧʨʦʩʠʬʞʟ t ʅʛʦʛʚ ʘʱʥʤʡʣʛʣʞʛʢ ʡʴʗʤʟ ʤʥʛʦʖʬʞʞ ʤʭʞʧʨʠʞ ʞʡʞ ʨʛʫʣʞʭʛʧʠʤʙʤ ʤʗʧʡʩʜʞʘʖʣʞʵ ʤʨʧʤʛʚʞʣʞʨʛ ʥʦʞʗʤʦ ʤʨ ʧʛʨʛʟ ʥʞʨʖʣʞʵ ʧ ʥʤʢʤʯʲʴ ʙʡʖʘʣʤʙʤ ʘʱʠʡʴʭʖʨʛʡʵ ʞ ʞʡʞ ʥʦʛʚʩʧʢʤʨʦʛʣʣʱʫ ʚʡʵ ʳʨʤʟ ʬʛʡʞ ʤʨʧʛʭʣʱʫ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘ t ɸ ʧʡʩʭʖʛ ʣʛʞʧʥʦʖʘʣʤʟ ʞ ʞʡʞ ʣʛʣʤʦʢʖʡʲʣʤʟ ʦʖʗʤʨʱ ʖʙʦʛʙʖʨʖ ʘʱʠʡʴʭʞʨʛ ʛʙʤ ʞ ʘʤʝʚ...

Страница 350: ... 2 4 Газовые соединения 379 2 5 Электрические соединения 379 2 6 Дымоходы 385 2 7 Подсоединение трубы для слива конденсата 387 3 Уход и техническое обслуживание 388 3 1 Регулировки 388 3 2 Ввод в эксплуатацию 397 3 3 Техническое обслуживание 398 3 4 Устранение неисправностей 401 4 Характеристики и технические данные 404 4 1 Размеры и соединения 405 4 2 Общий вид 406 4 3 Гидравлический контур 407 4...

Страница 351: ...и вентилятором с регулируемой скоростью и модулирующим газовым клапаном 1 2 Панель управления рис 1 Панель управления Список обозначений 1 Контекстная клавиша 1 2 Контекстная клавиша 2 3 Контекстная клавиша 3 4 Дисплей с точечной матрицей пример главное экранное окно 5 Клавиша навигации по меню 6 Клавиша подтверждения входа в меню 7 Клавиша навигации по меню 8 Клавиша работы в Автоматическом Ручно...

Страница 352: ...доступа к различным уровням описанным в следующей таблице МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РЕЖИМ ОТОПЛЕНИЯ Температура регулировки См рис 13 Понижение температуры регулировки См рис 14 Плавающая температура Curva1 См рис 28 Offset1 См рис 29 Внешняя температура отопление выкл См page 362 Curva2 Offset2 График работы См Программирование графика работы по часам on page 357 ГВС Температура регулировки См рис 15 Пон...

Страница 353: ...6 Выбор типа газа См рис 72 Тестовый режим каскад Информация о Сервисной службе См Информация о Сервисной службе on page 361 Дата проведения сервисных операций См Дата проведения сервисных операций on page 361 НАСТРОЙКИ Язык См рис 8 Единица измерения Настройка даты См рис 9 Настройка времени См рис 10 Конфигурация Только отопление Двойной циркуляционный насос рис 3 Конфигурация Циркуляционный нас...

Страница 354: ...атного термостата 0 10Vdc Запрос сигнала 0 10 В пост тока TA2 Запрос второго комнатного термостата 2 Циркуляционный насос системы отопления ВКЛ ВЫКЛ 3 3 ходовой клапан отопления ВКЛ ВЫКЛ 4 3 ходовой клапан ГВС ВКЛ ВЫКЛ 5 Время ожидания ВКЛ ВЫКЛ 6 Защита Дельта T ВКЛ ВЫКЛ 7 Контроллер пламени ВКЛ ВЫКЛ 8 Датчик отопления 1 подача C 9 Датчик отопления 2 предохранительный C 10 Датчик температуры воды ...

Страница 355: ...стройка контрастности Чтобы настроить контрастность дисплея необходимо нажать одновременно на контекстную клавишу 2 и клавишу OK Вслед за этим нажмите на клавишу поз 5 в рис 1 чтобы усилить контрастность или на клавишу поз 7 в рис 1 чтобы ослабить ее Настройка даты и времени Войдите в экранное окно показанное на рис 9 следуя по маршруту МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Настройки Настройка даты Используйте кнопки...

Страница 356: ...во избежание ущерба от возможного замерзания рекомендуется слить всю воду из котла как из контура отопления так и из контура ГВС или же слить только воду из контура ГВС и добавить антифриз в систему отопления в соответствии с указаниями приведенными в sez 2 3 1 4 Регулировки Переключение режимов Лето Зима Нажмите кнопку поз 9 рис 1 на 1 секунду На дисплее появляется символ Лето Функция отопления о...

Страница 357: ...полнительном бойлере Войдите в меню Понижение температуры регулировки для изменения температуры от минимум 0 C до максимум 50 C Подтвердите кнопкой ОК A Этот параметр используется только если включено программирование графика работы по часам См Программирование графика работы по часам on page 357 рис 16 Программирование графика работы по часам Программирование графика работы по часам выполняется о...

Страница 358: ...ае запроса на отопление ГВС котел не включает режим отопления ГВС ВЫКЛ Временной интервал отключен A Котел продается с неактивным графиком работы И действительно необходимо будет запрограммировать каждый день с 00 00 до 24 00 в режиме ВКЛ рис 19 Сначала установите время начала первого временного интервала рис 19 с помощью контекстных кнопок 1 и 2 рис 19 Нажмите кнопку навигации 7 чтобы перейти ко ...

Страница 359: ...и интервала из нескольких дней который нужно запрограммировать рис 18 Затем можно будет выполнить ту же процедуру чтобы завершить желаемую недельную программу рис 25 Если вы хотите запрограммировать следующий день таким же образом выберите Скопировать на следующий день и нажмите OK для подтверждения рис 25 to confirm Scheduler Set 2 3 4 5 6 1 Save Exit Copy to the Next Day 06 00 16 00 7 1 2 to con...

Страница 360: ...емя действия функции B ВНИМАНИЕ В режиме ECO функция не активна Функция Антилегионеллы будет активна только если котел установлен в Автоматический режим и только во временные интервалы заданные на ВКЛ или на Пониженная температура В противном случае во временные диапазоны когда котел установлен на ВЫКЛ функция даже если она была задана не будет активирована В режиме отпуска функция Антилегионеллы ...

Страница 361: ...ть температуру воды в системе необходимую для обеспечения в помещении заданной температуры воздуха В том что касается работы котла с устройством ДУ с таймером см соответствующую инструкцию на это устройство Плавающая температура Если установлен внешний датчик опция на дисплее панели управления активируется соответствующий символ наружной температуры При этом система управления котлом работает в ре...

Страница 362: ...етр используется только если включено программирование графика работы по часам См Программирование графика работы по часам on page 357 Наружная температура регулирования ВЫКЛ Войдите в меню Нар Темп Отопл Выкл чтобы активировать функцию от 7 C до 30 C В активном состоянии эта функция отключает запрос на отопление каждый раз когда температура измеренная наружным датчиком превышает запрограммированн...

Страница 363: ...ратуры воды в системе отопления Регулировку можно произвести как из меню пульта ДУ с таймером так и с панели управления котлом Регулировка температуры ГВС при наличии внешнего бойлера Регулировку можно произвести как из меню пульта ДУ с таймером так и с панели управления котлом Переключение режимов Лето Зима Летний режим имеет приоритет перед возможным запросом на отопление от пульта ДУ с таймером...

Страница 364: ...Тепловой потенциал агрегата определяется заранее путем расчета потребности здания в тепле согласно действующим нормам Для обеспечения правильного и надежного функционирования система должна быть оснащена всеми необходимыми элементами В частности должны быть предусмотрены все предохранительные и защитные устройства предусмотренные действующими нормами для комплектных модульных термогенераторов Данн...

Страница 365: ...го напора рис 35 Напор циркуляционного насоса остается постоянным при снижении требуемого системой расхода Эта настройка является оптимальной для всех напольных установок или старых систем с трубами большого сечения Помимо снижения энергопотребления в напольных системах все контуры будут сбалансированы поскольку будут иметь одинаковую потерю напора Рабочий диапазон составляет от мин 0 5 до макс 7 ...

Страница 366: ...вые компоненты генератора и всей системы а в низкотемпературных системах бактериальных или микробных масс Вода содержащаяся в системе а также добавляемая вода должны периодически проверяться при каждом запуске установки после каждого чрезвычайного вмешательства такого как например замена генератора или других компонентов системы а также по крайней мере один раз год во время плановых работ по техни...

Страница 367: ...фицированный персонал и обеспечивать защиту чувствительных элементов таких как электроды изоляционные материалы и других компонентов которые могут получить повреждения при прямом контакте со средством После каждой очистки теплообменника выполняйте тщательную промывку время нанесения средства 15 20 минут повторяя операцию по мере необходимости B Независимо от используемых химикатов всегда прибегайт...

Страница 368: ...вентиле в открытом положении теплообменник котла сообщается с подающим гидравлическим коллектором а при вентиле в закрытом положении теплообменник сообщается с атмосферой через выпускной коллектор по третьему пути Следовательно данный вентиль также выполняет функции выпускного клапана котла 3 ВЕНТИЛЬ Штыревое гнездовое 1 1 2 D рис 37 В сочетании с вышеописанным 3 ходовым вентилем обеспечивает отсо...

Страница 369: ...ную клавишу 2 поз 2 рис 1 рис 38 Введите код 4 1 8 с помощью контекстных клавиш 1 и 2 Подтвердите каждую цифру нажатием на OK рис 39 Войдите в Меню параметров путем нажатия на клавишу OK рис 40 Войдите в Меню конфигурации или в Меню типа системы в зависимости от изменяемого параметра как показано в каждом примере гидравлического контура рис 41 USER TECHNICIAN MENU 2 12 to confirm Technician menu 0...

Страница 370: ...мостат 2 й зоны прямого контура 138 Датчик наружной температуры 307 Циркуляционный насос 1 й зоны прямого контура 306 Циркуляционный насос 2 й зоны прямого контура a 1 я зона прямой контур b 2 я зона прямой контур M Нагнетательный контур R Возвратный контур I Предохранительные устройства по нормам ISPE SL По запросу Не входят в комплектацию Для работы с плавающей температурой необходимо приобрести...

Страница 371: ...м 1 й зоны прямой 300 Индикация включенной горелки выход с чистым контактом в примере показано подключение счетчика наработки 230 В пер тока 301 Индикация неисправности выход с чистым контактом в примере показано подключение лампы 230 В пер тока 302 Входной сигнал дистанционного сброса 230 В пер т на примере показано подключение двухполюсного выключателя при 230 В пер т который позволит устранить ...

Страница 372: ...прямого контура a 1 я зона прямой контур b Контур бойлера M Нагнетательный контур R Возвратный контур I Предохранительные устройства по нормам ISPE SL По запросу не входят в комплектацию Для работы с плавающей температурой необходимо приобрести факультативный датчик внешней температуры арт 013018X0 В случае использования датчика бойлера не входящего в комплект поставки необходимо приобрести факуль...

Страница 373: ...едыдущем рисунке необходимым для данной конфигурации системы есть опции которые не требуют настроек рис 47 Список обозначений 139 Пульт ДУ может быть установлен вместо 72 для управления запросом 1 й зоны прямой 301 Индикация неисправности выход с чистым контактом в примере показано подключение лампы 230 В пер тока 302 Входной сигнал дистанционного сброса 230 В пер т на примере показано подключение...

Страница 374: ...ажа будет необходимо выполнить необходимые электрические подключения как показано на электрической схеме Вслед за этим выполните конфигурацию блока управления согласно указаниям соответствующего параграфа B Во избежание повреждений платы рекомендуется использовать внешние реле для управления 3 ходовым клапаном как показано на рис 49 рис 49 155 348 32 M I b a 72 M R 138 19 20 21 22 23 24 25 26 27 2...

Страница 375: ...имо следовать приведенной далее процедуре Меню Параметры Конфигурация Проверьте измените параметр b02 в меню Параметры Конфигурация на 9 Проверьте измените параметры b04 b05 и b06 меню Параметры Конфигурация в соответствии со значениями приведенными в таблице Меню Параметры Конфигурация on page 394 Дополнительные функции В дополнение к электрическим соединениям на предыдущем рисунке необходимым дл...

Страница 376: ...он FZ4B может управлять отопительными системами различных типов На рисунке приводится пример Используйте 3 проводные отводящие клапаны ФАЗА РАЗМЫКАНИЯ 230 В ФАЗА ЗАМЫКАНИЯ 230 В НЕЙТРАЛЬ со временем переключения от полностью замкнутого до полностью разомкнутого не более 180 секунд рис 51 130 d 155 300 a b c 317a 72 139a FZ4B 319a 318a 315a 317b 319b 318b 318c 72 139b 72 139c 315b I M R M M 138 ...

Страница 377: ...ис 52 318a 317a 318b 315a 139a 72a 139b 72b 319a 138 319b 317b 315b 318c 139c 72c A B C A B C ALTA TENSIONE BASSA TENSIONE N FUSIBILE Esterno L FZ4B X15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 3031 3233 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N L 155 130 N 300 L_N ...

Страница 378: ...й температурой необходимо приобрести факультативный датчик внешней температуры арт 013018X0 В случае использования датчика бойлера не входящего в комплект поставки необходимо приобрести факультативный датчик NTC арт 1KWMA11W 2 м или арт 043005X0 5 м В случае использования термостата бойлера не входящего в комплект поставки необходимо приобрести факультативный набор арт 013017X0 подключить вместо д...

Страница 379: ...ОСТОРОЖНОСТИ B ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ЛЮБЫХ ОПЕРАЦИЙ ПРЕДУСМАТРИВАЮЩИХ СНЯТИЕ КОЖУХА ОТКЛЮЧАЙТЕ КОТЕЛ ИЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ С ПОМОЩЬЮ ГЛАВНОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТАМ ИЛИ КОНТАКТАМ ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ГЛАВНОМ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ С РИСКОМ ТРАВМ ИЛИ СМЕРТЕЛЬНОГО ИСХОДА B Аппарат должен быть подключен к эффективной системе заземле...

Страница 380: ...чика температуры наружного воздуха 50 м Можно использовать обычный двухжильный кабель Предпочтительно чтобы датчик температуры наружного воздуха был установлен на северной северо западной стене здания либо на той стороне куда выходят основные жилые помещения Датчик никогда не должен находиться на утреннем солнце и вообще по возможности на него не должно попадать прямое солнечное излучение от котор...

Страница 381: ...неисправности 301 и входу для дистанционного сброса 302 Снимите перемычку относящуюся к термостату окружающей среды 72 устройству дистанционного управления по времени 139 4 Подайте напряжение питания для всего каскада 5 По окончании процедуры FH проверьте правильность работы батареи Модуль 1 Иконка ВЕДУЩЕГО котла Модуль 2 Иконка ВЕДОМОГО котла Модуль 3 Иконка ВЕДОМОГО котла В противном случае пере...

Страница 382: ...енераторов прямой контур отопления и контур ГВС с циркуляционным насосом Принципиальная схема Электроника котла может управлять максимум 6 модулями В примере приведены 3 модуля рис 57 130 306 72 a b 155 M R M R M R MASTER SLAVE 1 SLAVE 2 300M 300S 300S 138 I M M M 298 ...

Страница 383: ...лапан с электроприводом котла SLAVE A ФАЗА РАЗМЫКАНИЯ B НЕЙТРАЛЬНАЯ ФАЗА C ФАЗА ЗАМЫКАНИЯ 306 Циркуляционный насос 1 й зоны прямого контура a 1 я зона прямой контур b Контур бойлера M Нагнетательный контур R Возвратный контур I Предохранительные устройства ISPESL поставляются по запросу не входят в стандартную поставку A C B 300S M 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ...

Страница 384: ... Дополнительные функции В дополнение к электрическим соединениям на предыдущем рисунке необходимым для данной конфигурации системы есть опции которые не требуют настроек рис 59 MASTER ВЕДУЩИЙ рис 60 SLAVE ВЕДОМЫЕ Список обозначений 139 Пульт ДУ может быть установлен вместо 72 для управления запросом 1 й зоны прямой 302 Входной сигнал дистанционного сброса 230 В пер т на примере показано подключени...

Страница 385: ...одов на стене и или крыше и минимальных расстояний от окон стен других воздуховодов и т д Коллектор воздуховоды и дымоход должны иметь соответствующие размеры быть спроектированными и изготовленными согласно действующих норм законодательства Они должны быть выполнены из материла соответствующего предназначению то есть стойкого к высокой температуре и к коррозии внутренние стенки должны быть гладки...

Страница 386: ...та типа C должна осуществляться с использованием всасывающих и дымовых воздуховодов поставляемых изготовителем в соответствии с нормами UNI CIG 7129 92 Неиспользование вышеуказанных элементов вызывает автоматическое аннулирование гарантии и ответственности изготовителя A Если длина дымоходов больше одного метра то при их установке необходимо учитывать тепловое расширение материалов во время эксплу...

Страница 387: ... Котел оборудован сифоном для слива конденсата Придерживайтесь следующих инструкций для выполнения монтажа 1 Закрепите сифон 2 Перед подключением шланга к выпускной системе заполните сифон водой 3 Подсоедините шланг от сифона к системе слива конденсата Стоки подключенные к канализации должны быть устойчивы к кислотному конденсату Если слив конденсата не подключен к системе сточных вод необходимо у...

Страница 388: ...ательства в конструкцию агрегата со стороны неквалифицированных и неуполномоченных лиц 3 1 Регулировки Перевод котла с одного вида газа на другой Устройство может работать на метане или СНГ и настроено на заводе на использование одного из этих двух газов что четко указано на упаковке и табличке с техническими данными самого агрегата Для переоборудования котла для работы на газе отличном от изначал...

Страница 389: ...Отвинтите винты B и снимите блок Вентури газовый клапан рис 66 Отвинтите винты E и замените газовое сопло F на сопло из комплекта переоборудования поместив его внутрь прокладки G Соберите компоненты и проверьте уплотнения рис 67 рис 66 Модели W 60 и W 80 рис 67 B G F E ...

Страница 390: ... газовым клапаном рис 68 Отвинтите винты C рис 69 фиксирующие вентилятор и извлеките блок рис 70 рис 68 рис 69 Отвинтите винты E и замените газовое сопло F на сопло из комплекта переоборудования поместив его внутрь прокладки G Соберите компоненты и проверьте уплотнения рис 71 рис 70 рис 71 C C E G F ...

Страница 391: ...лопроизводительности Регулировка содержания CO2 на максимальной и минимальной мощности Регулировка CO2 при максимальной теплопроизводительности Вставьте анализатор дымовых газов в дымовую трубу Приведите котел в тестовый режим на максимальной мощности 100 Убедитесь что значение CO2 попадает в диапазон 8 7 ч 9 2 для природного газа G20 10 ч 10 5 для пропана G31 Если значения отличаются от указанных...

Страница 392: ...RU cod 3541V232 Rev 00 08 2021 рис 73 Максимальная регулировка моделей W 60 и W 80 рис 74 Минимальная регулировка моделей W 60 и W 80 рис 75 Максимальная и минимальная регулировка моделей W 99 W 120 и W 150 MAX min ...

Страница 393: ... не в режиме нормального запроса на отопление Регулировка расхода тепла RANGE RATED A Этот котел относится к типу RANGE RATED в соответствии со стандартом EN 483 и позволяет регулировать вырабатываемую мощность в соответствии с фактическими потребностями обслуживаемой отопительной системы как указано далее Включите котел в тестовом режиме TEST см sez 3 1 Используйте контекстные клавиши 1 и 2 для у...

Страница 394: ...дным клапаном 7 7 7 7 7 b03 Выбор защиты давления в водном контуре 0 Реле давления 1 Регулятор расхода 1 с 2 Регулятор расхода 3 с 3 Регулятор расхода 5 с 4 Регулятор расхода 10 с 5 Датчик давления 0 0 0 0 0 b04 Макс частота вентилятора в режиме ГВС 0 255 Гц 165 Гц 210 Гц 190 Гц 220 Гц 210 Гц b05 Макс частота вентилятора в режиме отопления 0 255 Гц 165 Гц 210 Гц 190 Гц 220 Гц 210 Гц b06 Мин частот...

Страница 395: ...55 секунд 120 120 120 120 120 P17 Пост циркуляция насоса ГВС 0 255 секунд 30 30 30 30 30 P18 При B02 7 Не используется При B02 8 Минимальная уставка пользователя ГВС 10 ч 40 10 10 10 10 10 При B02 9 Минимальная уставка пользователя ГВС 10 ч 40 10 10 10 10 10 P19 При B02 7 Не используется При B02 8 Максимальная уставка пользователя ГВС 40 ч 70 65 65 65 65 65 При B02 9 Максимальная уставка пользоват...

Страница 396: ...ч 100 70 70 70 70 70 P 08 Мощность дезактивации 0 ч 100 25 25 25 25 25 P 09 Функция гидравлического сепаратора ВЫКЛ выключен ВКЛ включен ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ P 10 Функция заправки воды в систему отопления ВЫКЛ выключен ВКЛ включен ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ P 11 Выбор 3 ходового клапана 2 3 2 или 3 провода 2 2 провода 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 P 12 0 10 В пост тока Напряжение отопления ВЫКЛ управление...

Страница 397: ...ПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ ИЛИ ОТРАВЛЕНИЯ ПО ПРИЧИНЕ ВЫХОДА ГАЗОВ ИЛИ ДЫМОВ А ТАКЖЕ ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА ИЛИ ВЗРЫВА КРОМЕ ТОГО МОЖЕТ ВОЗНИКНУТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ЗАТОПЛЕНИЯ ПОМЕЩЕНИЯ Контрольные операции выполняемые во время работы Включите агрегат как описано в cap 1 3 Включение и выключение Проверьте герметичность топливного контура и водопроводов При работающем котле проверьте норм...

Страница 398: ...электропроводки контактов электрических приводов Проверка и очистка входных отверстий для воздуха на генераторе и локальных воздухозаборных отверстий на котле Проверка и очистка системы вывода продуктов сгорания воздуховод коллектор дымоход Проверка и предварительная зарядка расширительных бачков Проверка правильного и устойчивого давления воды в системе проверка его соответствия рабочему давлению...

Страница 399: ... любых операций дождитесь пока эти компоненты остынут или наденьте подходящие перчатки Чтобы снять кожух котла 1 Отвинтите винты A см рис 78 2 Потяните панель B на себя рис 78 Открытие передней панели Чтобы установить на место переднюю панель выполните процедуру в обратном порядке Убедитесь в надежном креплении панели на верхних фиксаторах и ее плотном прилегании к боковым стенкам A A A A B ...

Страница 400: ...FORCE W 400 RU cod 3541V232 Rev 00 08 2021 Внеплановое техническое обслуживание и замена компонентов Замена электрода Чистка теплообменника 1 2 ...

Страница 401: ...рьте давление газа в сети Засорен сифон Проверьте сифон и очистите его если это необходимо 02 Сигнал о наличии пламени при выключенной горелке Неисправность электрода Проверьте электрические соединения ионизирующего электрода Неисправность электронной платы Проверьте электронную плату 03 Сработала защита от перегрева Отсутствие циркуляции воды в системе отопления Проверьте циркуляционный насос Нал...

Страница 402: ...льной проводки 15 Неисправность вентилятора Отсутствие напряжения питания 230 В Проверьте кабельные соединения 3 полюсного разъема Не поступает сигнал от счетчика оборотов Проверьте кабельные соединения 5 полюсного разъема Вентилятор поврежден Проверьте вентилятор 26 Отказ кнопки сброса RESET на ЭБУ установленном на газовом клапане Кнопка сброса RESET на ЭБУ установленном на газовом клапане заблок...

Страница 403: ... воды в котле системе Проверьте целостность датчика в контуре подачи и предохранительного датчика 61 Неисправность блока управления Внутренняя ошибка блока управления Проверьте контур заземления и замените блок управления если это необходимо 62 Нет связи между электронной аппаратурой и газовым клапаном Блок управления не подсоединен Проверьте проводку между электронной аппаратурой и газовым клапан...

Страница 404: ...ба для слива конденсата 155 Датчик температуры воды в бойлере не входит в поставку 186 Датчик температуры воды в обратном трубопроводе 188 Электрод розжига ионизации 191 Датчик температуры дымовых газов 193 Сифон 196 Поддон для конденсата 256 Сигнал от модулирующего циркуляционного насоса системы отопления 275 Сливной кран 298 Датчик температуры воды в каскадном контуре не входит в поставку 299 Вх...

Страница 405: ...CE W 405 RU cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 1 Размеры и соединения рис 79 Вид спереди рис 80 Вид сбоку рис 81 Вид сверху рис 82 Вид сверху 610 900 460 305 305 100 360 230 330 370 220 80 305 10 7 11 305 40 40 ...

Страница 406: ...д мод FORCE W 60 и FORCE W 80 рис 84 Общий вид мод FORCE W 99 и FORCE W 120 рис 85 Общий вид мод FORCE W 150 44 374 114 145 14 34 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 ...

Страница 407: ...FORCE W 407 RU cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 3 Гидравлический контур рис 86 Гидравлический контур 388 36 186 275 196 193 114 374 34 10 11 14 145 ...

Страница 408: ...ɭɯ ɩɪɢ ȼɄɅ ɝɨɪɟɥɤɟ 3PD 3PLQ ɉɨɬɟɪɢ ɱɟɪɟɡ ɞɵɦɨɯɨɞ ɩɪɢ ȼɕɄɅ ɝɨɪɟɥɤɟ ɉɨɬɟɪɢ ɧɚ ɤɨɠɭɯ ɩɪɢ ȼɕɄɅ ɝɨɪɟɥɤɟ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ 3PD 3PLQ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ 3PD 3PLQ Ɋɚɫɯɨɞ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ 3PD 3PLQ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ Ɏɨɪɫɭɧɤɚ ɝɚɡɚ Ɋɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ 0D PLQ 2 Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ Ɏɨɪɫɭɧɤɚ ɝɚɡɚ Ɋɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ 0D PLQ 2 Ʉɥɚɫɫ ɩɨ ɜɵɛɪɨɫɚɦ 12 Ɇɚɤɫ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ɇɢɧ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢ...

Страница 409: ...ɪɟɥɤɟ ɉɨɬɟɪɢ ɧɚ ɤɨɠɭɯ ɩɪɢ ȼɕɄɅ ɝɨɪɟɥɤɟ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ 3PD 3PLQ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ 3PD 3PLQ Ɋɚɫɯɨɞ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ 3PD 3PLQ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ Ɏɨɪɫɭɧɤɚ ɝɚɡɚ Ɋɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ 0D PLQ 2 Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ Ɏɨɪɫɭɧɤɚ ɝɚɡɚ Ɋɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ 0D PLQ 2 Ʉɥɚɫɫ ɩɨ ɜɵɛɪɨɫɚɦ 12 Ɇɚɤɫ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ɇɢɧ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ɇɚɤɫ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ...

Страница 410: ...и нагрузки для моделей FORCE W 60 FORCE W 80 FORCE W 99 FORCE W 120 рис 88 Диаграмма потери нагрузки для моделей FORCE W 150 A Расход м3 ч B м H2 O FORCE W 6 0 8 0 FORCE W 99 120 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A FORCE W 150 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A ...

Страница 411: ...одового клапана клеммы 13 14 15 см схемы рис 89 и рис 90 рис 89 Подключение 3 х ходового клапана с 2 проводами рис 90 Подключение 3 х ходового клапана с 3 проводами ВНИМАНИЕ В случае нестабильности считывания сигнала 0 10 В электронным блоком управления рекомендуется подключить ссылку сигнала к земле и вставить параллельно резистор 10 кОм как указано на рис 91 рис 91 95 L N K1 13 14 15 B A 348 C B...

Страница 412: ... 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 95 348 306 L N AUX 357 130 307 1 5 6 10 1 10 1 3 4 6 7 8 9 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 18 11 12 13 14 15 16 17 2 5 1KW V2 V1 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 ACP01 DSP49G2235B X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 ...

Страница 413: ...4 3 2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 L N AUX 357 1KW V1 V2 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 95 348 306 130 307 C A B 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 X2 X3 X1 X1 X3 X2 ABM04R S4964V2010B 1 10 ...

Страница 414: ... wykonane zgodnie z obowiązującymi normami według in strukcji producenta i przeprowadzone przez wykwa lifikowany personel Niewłaściwa instalacja lub zła konserwacja może spowodować obrażenia u ludzi i zwierząt a także szkody materialne Producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek błędów podczas instalacji i eksploatacji ani wskutek nieprzestrzegania wskazówek udz...

Страница 415: ...iczne 429 2 4 Podłączenie gazu 444 2 5 Połączenia elektryczne 444 2 6 Przewód spalin 450 2 7 Podłączenie spustu kondensatu 452 3 Obsługa i konserwacja 453 3 1 Regulacje 453 3 2 Uruchamianie 462 3 3 Konserwacja 463 3 4 Rozwiązywanie problemów 466 4 Dane i parametry techniczne 468 4 1 Wymiany i złącza 469 4 2 Widok ogólny 470 4 3 Obwód hydrauliczny 471 4 4 Tabela danych technicznych 472 4 5 Tabele E...

Страница 416: ...rędkości oraz modulowanego zaworu gazowego 1 2 Panel sterowania wygląd 1 Panel sterowania Legenda 1 Przycisk kontekstowy 1 2 Przycisk kontekstowy 2 3 Przycisk kontekstowy 3 4 Wyświetlacz z matrycą punktową przykład ekranu głównego 5 Przycisk nawigacji menu 6 Przycisk potwierdzenia wejścia do menu 7 Przycisk nawigacji menu 8 Przycisk działania Automatycznego Ręcznego c o c w u 9 Przycisk wyboru try...

Страница 417: ...do różnych poziomów opisanych w poniższej tabeli MENU UŻYTKOWNIKA OGRZEWANIE C O Temp Regulacja Patrz wygląd 13 Temp Regulacja Redukcja Patrz wygląd 14 Przesunięcie temperaturowe Krzywa 1 Patrz wygląd 28 Kompensata 1 Patrz wygląd 29 Temp Zewnętrzna Ogr zew Wył Patrz page 428 Krzywa 2 Kompensata 2 Program czasowy Patrz Programowanie czasowe on page 422 CIEPŁA WODA UŻYTKOWA C W U Temp Regulacja Patr...

Страница 418: ...trz wygląd 76 Wybór rodzaju gazu Patrz wygląd 72 Tryb test kaskadowy Informacje serwisowe Patrz Informacje serwisowe on page 426 Data interwencji serwisowej Patrz Data interwencji serwisowej on page 426 USTAWIENIA Język Patrz wygląd 8 Jednostka miary Ustawienie daty Patrz wygląd 9 Ustawienie zegara Patrz wygląd 10 Konfiguracja Tylko ogrzewanie Podwójna pompa obiegowa wygląd 3 Konfiguracja Pompa ob...

Страница 419: ... 11 30 43 23 C 32 C 1 Żądanie ogrzewania OT Żądanie z polecenia OpenTherm TA Żądanie termostatu pokojowego 0 10Vdc Żądanie sygnału 0 10Vdc TA2 Żądanie drugiego termostatu pokojowego 2 Wentylator ON OFF 3 Zawór 3 drożny ogrzewania ON OFF 4 Zawór 3 drożny ciepłej wody użytkowej ON OFF 5 Czas oczekiwania ON OFF 6 Zabezpieczenie Delta T ON OFF 7 Nadzór płomienia ON OFF 8 Czujnik ogrzewania 1 Zasilanie...

Страница 420: ... Regulacja kontrastu Aby wyregulować kontrast wyświetlacza konieczne jest jednoczesne naciśnięcie przycisku kontekstowego 2 oraz pr zycisku OK W tym momencie nacisnąć przycisk 5 na wygląd 1 aby zwiększyć kontrast lub przycisk 7 na wygląd 1 aby go zmniejszyć Ustawienie daty i zegara Wejść na ekran przedstawiony na wygląd 9 W tym celu przejść w menu ścieżkę MENU UŻYTKOWNIKA Ustawienia Ustawienie dat...

Страница 421: ...zaniem po dczas długich postojów w zimie zaleca się spuszczenie całej wody z kotła obiegu c w u i z systemu grzewczego lub opróżnić tylko obieg c w u i dodać odpowiedni środek przeciw zamarzaniu do instalacji grzewczej jak opisano w sez 2 3 1 4 Regulacje Przełączanie trybów Lato Zima Nacisnąć przycisk poz 9 wygląd 1 i przytr zymać przez 1 sekundę Na wyświetlaczu pojawia się symbol Lato Funkcja ogr...

Страница 422: ...iem Wejść do menu Temp Regulacja Redukcja aby zmienić temperaturę w zakresie od minimum 0 C do maksimum 50 C Potwierdzić przyciskiem OK A Parametr ten jest stosowany wyłącznie wte dy kiedy włączone jest programowanie cza sowe Patrz Programowanie czasowe on page 422 wygląd 16 Programowanie czasowe Programowanie zegara odbywa w tym samym trybie zarówno w odniesieniu do ogrzewania jak i ciepłej wody ...

Страница 423: ...15 OFF W razie żądania Ogrzewania Ciepłej wody użytkowej kocioł nie włącza trybu Ogrzewania Ciepłej wody użytkowej OFF Wyłączony przedział godzinowy A Kocioł jest sprzedawany z nieaktywnym programem czasowym Każdy dzień będzie zaprogramowany od go dziny 00 00 go godz 24 00 w trybie ON wygląd 19 Najpierw ustawić godzinę rozpoczęcia pierwszego pr zedziału godzinowego wygląd 19 za pomocą pr zycisków ...

Страница 424: ...u wyświetlacz powróci do wyświetla nia dnia wygląd 17 lub przedziału dni do zaprogra mowania wygląd 18 Można będzie przeprowadzić tę samą procedurę aby ustawić żądany program tygo dniowy wygląd 25 Aby zaprogramować w ten sam sposób następny dzień wybrać Kopiuj do następnego dnia i nacisnąć OK aby potwierdzić wygląd 25 to confirm Scheduler Set 2 3 4 5 6 1 Save Exit Copy to the Next Day 06 00 16 00 ...

Страница 425: ...zęcia działania funkcji Długość funkcji zabezpieczenia przed bakteriami legionellI Definiuje czas trwania w minutach tej funkcji Temp Regulacja Zabezpieczenie przed bakteriami legionelli Definiuje temperaturę regulacji ciepłej wody użytkowej podczas trwania tej funkcji B UWAGA W trybie ECO funkcja nie jest aktywna Funkcja zabezpieczenia przed bakteriami legionelli będzie aktywna tylko wtedy kiedy ...

Страница 426: ...serwisowego Informacje serwisowe Informacja ta zawiera numer telefonu na który należy dzwonić w razie konieczności wykonania jakichkolwiek czynności serwisowych pod warunkiem że zostanie zaprogramowana przez serwisanta Regulacja temperatury otoczenia z opcjonalnym termostatem pokojowym Za pomocą termostatu pokojowego ustawić żądaną temperaturę w pomieszczeniach Regulacja temperatury otoczenia z op...

Страница 427: ... Równolegle przesunięcie krzywych Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest niższa od wymaganej wartości zaleca się ustawienie krzywej wyższego rzędu i na odwrót Kontynuować nastawę poprzez krokowe stopniowe zwiększanie lub zmniejszanie i sprawdzać wynik w pomieszczeniu wygląd 30 Krzywe kompensacji wygląd 31 Przykład przesunięcia równoległego krzywych kom pensacji A Parametr ten jest stosowany wyłącz...

Страница 428: ...ący 300 sekund Jest on oznaczony na wyświetlaczu symbolem FH wygląd 32 Usterka związana z niewystarczającym ciśnieniem w instalacji Moduł 1 Regulacja temperatury c o Regulację można przeprowadzić zarówno z menu zdalnego panelu pokojowego jak i panelu sterowania kotła Regulacja temperatury c w u z zain stalowanym opcjonalnym zasob nikiem Regulację można przeprowadzić zarówno z menu zdalnego panelu ...

Страница 429: ...reślić poprzez obliczenie zapotrzebowania na ciepło w budynku według obowiązujących norm Instalacja musi posiadać wszelkie komponenty potrzebne do prawidłowego działania W szczególności należy zapewnić wszystkie urządzenia ochronne i zabezpieczenia wymagane przez obowiązujące nor my w odniesieniu do kompletnego generatora modulacyjnego Należy je zainstalować na przewodach tłoczących obwo du gorące...

Страница 430: ... Wysokość ciśnienia stała wygląd 35 Wysokość ciśnienia pompy obiegowej będzie automatycznie stała podczas zmniejszania się natężenie przepływu wy maganego przez instalację Takie ustawienie jest optymalne w przypadku wszystkich instalacji podłogowych lub starych instalacji z przewodami o dużym przekroju Oprócz obniżenia zużycia energii elektrycznej w instalacjach podłogowych wszystkie obwody będą w...

Страница 431: ...i oraz czynników agresywnych dla metali i tworzyw sztucznych generatora i instalacji a także które nie powodują powstawania gazów oraz w przypadku układów niskotemperaturowych nie powodują namnażania się bakterii lub drobnoustrojów Woda w instalacji a także woda uzupełniająca powinna być okresowo sprawdzana przy każdym uruchomieniu insta lacji po każdej nadzwyczajnej interwencji np wymianie genera...

Страница 432: ...s zej sieci autoryzowanych serwisów technicznych co najmniej raz w roku jako uzupełnienie zwykłych czynności konse rwacji Przegląd obejmuje również sprawdzenie stanu technicznego komory spalania a także w razie potrzeby czyszczenie Do konserwacji zaleca się stosowanie następujących produktów które zostały przetestowane i sprawd zone na naszych wymiennikach Są one dostępne w naszych Autoryzowanych ...

Страница 433: ...kład zestawu 042072X0 wchodzi 1 ZAWÓR ZWROTNY Żeński 1 1 2 B wygląd 37 2 ZAWÓR 3 drożny Żeński 1 1 2 C wygląd 37 Umożliwia odcięcie na potrzeby czynności konserwacji zgodnie z wymogami ISPESL włoski Wyższy Instytut BHP i może być wykorzystywany do odcinania lokalnego w przypadku podłączenia kilku urządzeń pracujących w sprzężeniu Trzecie odejście zaworu powinno być obowiązkowo podłączone do kolekt...

Страница 434: ...2 wygląd 1 wygląd 38 Wpisać kod 4 1 8 za pomocą przycisków kontek stowych 1 i 2 Każdą cyfrę potwierdzić za pomocą pr zycisku OK wygląd 39 Wejść do menu Parametry W tym celu nacisnąć pr zycisk OK wygląd 40 Wejść do menu Konfiguracja lub menu Rodzaj in stalacji w zależności od modyfikowanego parametru zgodnie z tym co podano w każdym przykładzie obwodu hydraulicznego wygląd 41 USER TECHNICIAN MENU 2...

Страница 435: ...ośrednia 72b Termostat pokojowy strefy 2 bezpośrednia 138 Sonda zewnętrzna 307 Pompa obiegowa strefy 1 bezpośrednia 306 Pompa obiegowa strefy 2 bezpośrednia a Strefa 1 bezpośrednia b Strefa 2 bezpośrednia M Tłoczenie R Powrót I Urządzenia ochronne ISPESL Na zamówienie Nie są dostarczane w komple cie Aby zarządzać płynna temperaturą konieczne jest nabycie sondy zewnętrznej o numerze kat 013018X0 30...

Страница 436: ...elu zarządzania zapotr zebowaniem ze strefy 1 bezpośredniej 300 Informacja o włączonym palniku wyjście czyste go styku przykład przedstawia podłączenie li cznika godzin do 230 Vac 301 Informacja o usterce wyjście czystego styku przykład przedstawia podłączenie kontrolki do 230 Vac 302 Wejście resetowania zdalnego 230 Vac pr zykład pokazuje podłączenie wyłącznika dwu biegunowego do 230 Vac które po...

Страница 437: ... strefy 1 bezpośrednia a Strefa 1 bezpośrednia b Obwód zasobnika M Tłoczenie R Powrót I Urządzenia ochronne ISPESL Na zamówienie nie są dostarczane w komple cie Aby zarządzać płynna temperaturą konieczne jest nabycie sondy zewnętrznej o numerze kat 013018X0 W razie korzystania z sondy zasobnika nie wchodzi w zakres dostawy konieczne jest nabycie sondy NTC o numerze kat 1KWMA11W 2 m lub o numerze k...

Страница 438: ... koniecznych przy tej konfiguracji instalacji istnieją również opcje które nie wymagają ustawień wygląd 47 Legenda 139 Pilot zdalne sterowanie może być zainsta lowany w miejsce 72 w celu zarządzania zapotr zebowaniem ze strefy 1 bezpośredniej 301 Informacja o usterce wyjście czystego styku przykład przedstawia podłączenie kontrolki do 230 Vac 302 Wejście resetowania zdalnego 230 Vac pr zykład poka...

Страница 439: ...zne Po zainstalowaniu konieczne będzie wykonanie podłączeń elektrycznych zgodnie ze schematem elektrycznym Następnie należy skonfigurować centralkę zgodnie z opisem w odnośnym rozdziale B Aby uniknąć uszkodzenia płytki zaleca się korzystania z sieci zewnętrznych do sterowania zaworem 3 drożnym zgodnie ze wskazówkami na wygląd 49 wygląd 49 155 348 32 M I b a 72 M R 138 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28...

Страница 440: ...uracja Sprawdzić Zmienić parametr b02 w menu Parametry Konfiguracja na 9 Sprawdzić Zmienić parametr b04 b05 i b06 w menu Parametry Konfiguracja odpowiednio do wartości podanych w tabeli Menu Parametry Konfiguracja on page 459 Funkcjonalności opcjonalne Oprócz podłączeń elektrycznych przedstawionych na poprzednim rysunku koniecznych przy tej konfiguracji instalacji istnieją również opcje które nie ...

Страница 441: ...ą FZ4B może zarządzać różnymi typologami instalacji Poniżej przedstawiono jeden przykład Użyć zaworu rozdzielczego 3 żyłowego FAZA OTWARCIA 230V FAZA ZAMKNIĘCIA 230V NEUTRALNY o czasach przełączania od całkowitego zamknięcia do całkowitego otwarcia nie dłuższych niż 180 sekund wygląd 51 130 d 155 300 a b c 317a 72 139a FZ4B 319a 318a 315a 317b 319b 318b 318c 72 139b 72 139c 315b I M R M M 138 ...

Страница 442: ...318b 315a 139a 72a 139b 72b 319a 138 319b 317b 315b 318c 139c 72c A B C A B C ALTA TENSIONE BASSA TENSIONE N FUSIBILE Esterno L FZ4B X15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 3031 3233 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N L 155 130 N 300 L_N L_N L_N L L_N L ...

Страница 443: ...res dostawy konieczne jest nabycie sondy NTC o numerze kat 1KWMA11W 2 m lub o numerze kat 043005X0 5 m W razie korzystania z termostatu zasobnika nie wchodzi w zakres dostawy konieczne jest nabycie zestawu akcesoriów o numerze kat 013017X0 do podłączenia w miejsce sondy zasobnika Parametry Każda instalacja wymaga innego ustawienia parametrów Przeprowadzić poniższą procedurę Menu Parametry Konfigur...

Страница 444: ...ŁĄCZNIKA GŁÓWNEGO W ŻADNYM PRZYPADKU NIE DOTYKAĆ KOMPONENTÓW ELEK TRYCZNYCH ANI STYKÓW KIEDY WYŁĄCZNIK GŁÓWNY JEST WŁĄCZONY NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ORAZ POWAŻNYCH OBRAŻEŃ A NAWET ŚMIERCI B Urządzenie należy podłączyć do stosownej instalacji uziemiającej wykonanej zgo dnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa Zlecić wykwalifikowanemu personelowi kontrolę sprawności i zgodności inst...

Страница 445: ...onda nie powin na być narażona na działanie światła słonecznego wczesnym rankiem a także z zasady nie powinna być narażona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Należy zapewnić jej osłonę Sonda nie powinna w żadnym razie być montowana na oknie drzwiach otworze wentylacyjnym kominie czy źródle ciepła które mogą zafałszować odczyt wygląd 54 Nieprawidłowe umiejscowienie sondy zewnętrznej Dos...

Страница 446: ...panelem pokojowym 139 4 Podłączyć zasilanie elektryczne do całej kaskady 5 Po zakończeniu procedury FH sprawdzić prawidłowość działania kaskady Moduł 1 Ikona MASTER Moduł 2 Ikona SLAVE Moduł 3 Ikona SLAVE W razie niepowodzenia odłączyć zasilanie elektryczne i sprawdzić okablowanie w wygląd 56 Ustawienia Wszystkie regulacje powinny być wykonywane w odniesieniu do wszystkich modułów podczas gdy Prog...

Страница 447: ...o obwód ogrzewania bezpośredniego oraz obwód ciepłej wody użytkowej z pompą obiegową Schemat główny Elektronika kotła może obsługiwać maksymalnie 6 modułów W przykładzie jest 3 wygląd 57 130 306 72 a b 155 M R M R M R MASTER SLAVE 1 SLAVE 2 300M 300S 300S 138 I M M M 298 ...

Страница 448: ...owy z napędem kotła SLAVE A FAZA OTWARCIA B NEUTRALNY C FAZA ZAMKNIĘCIA 306 Pompa obiegowa strefy 1 bezpośrednia a Strefa 1 bezpośrednia b Obwód zasobnika M Tłoczenie R Powrót I Urządzenia ochronne wg ISPESL Na zamówie nie nie są dostarczane w komplecie A C B 300S M 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 FUSE 3 15A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 449: ...ne Oprócz podłączeń elektrycznych przedstawionych na poprzednim rysunku koniecznych przy tej konfiguracji instalacji istnieją również opcje które nie wymagają ustawień wygląd 59 MASTER wygląd 60 SLAVE Legenda 139 Pilot zdalne sterowanie może być zainsta lowany w miejsce 72 w celu zarządzania zapotr zebowaniem ze strefy 1 bezpośredniej 302 Wejście resetowania zdalnego 230 Vac pr zykład pokazuje pod...

Страница 450: ...ządzeń dotyczących położenia końcówek na ścianie i lub dachu oraz odległości minimal nych od okien ścian otworów nawiewowych itp Kolektor przewody oraz przewód kominowy powinny być odpowiednio zwymiarowane zaprojektowane oraz wykonane zgodnie z obowiązującymi normami Powinny być wykonane z materiału odpowiedniego do danego celu tj odpornego na wysokie temperatury ii korozje gładkie wewnątrz oraz h...

Страница 451: ...worów wentylacyjnych itp B To urządzenie typu C powinno być zainstalowane z użyciem przewodów zasy sających i odprowadzających spaliny dostarczonych przez producenta zgodnie z normą UNI CIG 7129 92 Brak użycia takich przewodów oznacza automatyczną utratę wszelkiej gwarancji i wyklucza jakąkolwiek odpowiedzialność producenta A W przewodzie spalin o długości większej niż jeden metr podczas instalacj...

Страница 452: ...ży postępować zgodnie z na stępującymi instrukcjami 1 Zamocować syfon 2 Przed podłączeniem przewodu elastycznego do instalacji spustowej napełnić syfon wodą 3 Podłączyć przewód elastyczny syfonu do instalacji spustu kondensatu Przyłącza sieci kanalizacyjnej powinny być odporne na kwaśny kondensat Jeśli układ odprowadzania kondensatu nie jest podłączony do układu kanalizacyjnego należy zainstalować...

Страница 453: ... na skutek inte rwencji przy urządzeniu przez osoby bez kwalifikacji i upoważnienia 3 1 Regulacje Zmiana rodzaju gazu Urządzenie może być zasilane metanem lub LPG i jest fabrycznie ustawiane na jeden z tych dwóch rodzajów gazu Ustawienie jest wyraźnie podane na opakowaniu i na tabliczce znamionowej samego urządzenia W razie konieczności zasilania urządzenia innym rodzajem gazu niż ustawiony fabryc...

Страница 454: ...wyjąć podzespół Zwężka Venturiego zawór gazu wygląd 66 Odkręcić śruby E a następnie wymienić dyszę gazu F na dyszę dołączoną w zestawie przezbrojeniowym Umieścić dyszę w uszczelce G Zamontować z powrotem komponenty i sprawdzić szczelność wygląd 67 wygląd 66 Modele W 60 i W 80 wygląd 67 B G F E ...

Страница 455: ...68 Odkręcić śruby C wygląd 69 które mocują wentylator i wyjąć zespół wygląd 70 wygląd 68 wygląd 69 Odkręcić śruby E a następnie wymienić dyszę gazu F na dyszę dołączoną w zestawie przezbrojeniowym Umieścić dyszę w uszczelce G Zamontować z powrotem komponenty i sprawdzić szczelność wygląd 71 wygląd 70 wygląd 71 C C E G F ...

Страница 456: ...obciążeniu cieplnym Regulacja CO2 przy maksymalnym obciążeniu cieplnym Włożyć przyrząd do pomiaru stężenia do przewodu spalin Ustawić w kotle tryb testowy przy maksymalnej mocy 100 Sprawdzić czy wartość CO2 mieści się w zakresie 8 7 9 2 w przypadku gazu ziemnego G20 10 10 5 w przypadku propanu G31 Jeśli wartości są inne niż wskazane powyżej wyregulować CO2 za pomocą śruby regulacji mocy maksymalne...

Страница 457: ...457 PL cod 3541V232 Rev 00 08 2021 wygląd 73 Regulacja maksymalna modeli W 60 i W 80 wygląd 74 Regulacja minimalna modeli W 60 i W 80 wygląd 75 Regulacja maksymalna i minimalna modeli W 99 W 120 i W 150 MAX min ...

Страница 458: ...ie pracę tak jakby urządzenie nadal było w trybie TEST Urządze nie nie będzie przyjmować standardowego zapotrzebowania na ciepło Regulacja obciążenia cieplnego RANGE RATED A Kocioł jest typu RANGE RATED wg EN 483 i może być dopasowany do zapotrzebowania na ciepło ze strony instalacji poprzez ustawienie maksymalnego obciążenia cieplnego podczas pracy w trybie c o zgodnie z poniższym Ustawić kocioł ...

Страница 459: ... 1 s 2 Przełącznik przepływu 3 s 3 Przełącznik przepływu 5 s 4 Przełącznik przepływu 10 s 5 Przetwornik ciśnienia 0 0 0 0 0 b04 Maksymalna częstotliwość wentylatora w trybie c w u 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b05 Maksymalna częstotliwość wentylatora w trybie c o 0 255 Hz 165 Hz 210 Hz 190 Hz 220 Hz 210 Hz b06 Minimalna częstotliwość wentylatora w trybie c w u c o 0 255 Hz 50 Hz 50 H...

Страница 460: ...modulacji 0 100 75 75 75 75 75 P09 Maksymalna prędkość pompy modulacji 30 100 100 100 100 100 100 P10 Temperatura wyłączenia pompy podczas obiegu wtórnego 0 100 C 35 35 35 35 35 P11 Temperatura histerezy włączenia pompy podczas obiegu wtórnego 0 20 C 5 5 5 5 5 P12 Minimalna nastawa użytkownika trybu c o 10 80 C 20 20 20 20 20 P13 Maksymalna nastawa użytkownika dla grzania 20 80 C 80 80 80 80 80 P1...

Страница 461: ... 60 60 60 60 60 Parametr Opis Zakres W 60 W 80 W 99 W 120 W 150 P 01 Wybór żądania grzania 0 Normalne żądanie grzania 1 Żądanie z panelu zdalnego sterowania z zewnętrznym włączeniem WŁ Wył 2 Żądanie sygnału 0 10V ze sterowaniem wg temperatury z zewnętrznym włączeniem WŁ Wył 3 Żądanie sygnału 0 10V z zewnętrznym włączeniem WŁ Wył 4 Kontrola 2 stref ze zdalnym sterowaniem termostat pokojowy oraz dru...

Страница 462: ...YBUCHU MOŻE RÓWNIEŻ WYSTĄPIĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO PO RAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM LUB ZALANIA POMIESZCZENIA Kontrole podczas działania Włączyć urządzenie zgodnie z opisem w sez 1 3 Upewnić się że obwód paliwa i instalacje wodne są szczelne Skontrolować sprawność komina i przewodów powietrze spaliny podczas działania kotła Sprawdzić szczelność i pracę syfonu a także instalacji odprowadzenia kondensatu ...

Страница 463: ...suwania szlamu i filtrów instalacji Kontrola czyszczenie i napełnienie syfonów spustu kondensatu Kontrola stanu technicznego okablowania styków napędów elektrycznych Kontrola i czyszczenie wlotów powietrza w generatorze oraz wlotów powietrza w pomieszczeniu z kotłem Kontrola i czyszczenie systemu kanał kolektor komin odprowadzający produkty spalania Kontrola i wstępne obciążenie zbiorników wyrówna...

Страница 464: ...zyn ności należy odczekać aż komponenty te ostygną lub ewentualnie założyć odpowiednie rękawice Aby otworzyć obudowę kotła 1 Odkręcić śruby A patrz wygląd 78 2 Pociągnąć do siebie panel B wygląd 78 Otwarcie panelu przedniego Postępować w odwrotnej kolejności aby zamontować z powrotem panel przedni Upewnić się że jest prawidłowo za mocowany na zamocowaniach górnych i całkowicie opiera się na bokach...

Страница 465: ...FORCE W 465 PL cod 3541V232 Rev 00 08 2021 Konserwacja nadzwyczajna oraz wymiana komponentów Wymiana elektrody Czyszczenie wymiennika 1 2 ...

Страница 466: ...łomienia przy wyłączonym palniku Błąd elektrody Sprawdzić okablowanie elektrody jonizacyjnej Usterka płyty Sprawdzić płytę 03 Uaktywnienie zabezpie czenia przed przegrza niem Brak obiegu wody w systemie Sprawdzić pompę obiegową Powietrze w instalacji Odpowietrzyć system 04 Zdziałanie urządzenia zabezpieczającego kanał odprowadzania spalin Błąd F07 wygenerowano 3 razy w ciągu ostatnich 24 godzin Pa...

Страница 467: ...nienie instalacji Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji 39 Awaria sondy zewnętrz nej Uszkodzona sonda lub zwarte przewody Sprawdzić okablowanie lub wymienić czujnik Sonda odłączona po aktywacji przesunięcia tempe raturowego Podłączyć zewnętrzną sondę lub wyłączyć prze sunięcie temperaturowe 41 Brak zmiany o 1 C na czujniku zasilania Czujnik zasilania odłączony od rury Skontrolować prawidłowość ust...

Страница 468: ...w kom plecie 145 Wodomierz 154 Rura spustowa kondensatu 155 Sonda temperatury zasobnika niedostarczana w komplecie 186 Czujnik powrotu 188 Elektroda zapłonu jonizacji 191 Czujnik temperatury spalin 193 Syfon 196 Taca kondensatu 256 Sygnał modulacyjny pompy obiegowej ogrzewa nia 275 Kurek spustowy 298 Czujnik temperatury w kaskadzie niedostarc zany w komplecie 299 Wejście 0 10 Vdc 300 Styk palnika ...

Страница 469: ...PL cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 1 Wymiany i złącza wygląd 79 Widok z przodu wygląd 80 Widok z boku wygląd 81 Widok z góry wygląd 82 Widok z góry 610 900 460 305 305 100 360 230 330 370 220 80 305 10 7 11 305 40 40 ...

Страница 470: ... mod FORCE W 60 i FORCE W 80 wygląd 84 Widok ogólny mod FORCE W 99 i FORCE W 120 wygląd 85 Widok ogólny mod FORCE W 150 44 374 114 145 14 34 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 145 14 34 44 114 374 191 388 186 188 16 36 193 196 275 ...

Страница 471: ...FORCE W 471 PL cod 3541V232 Rev 00 08 2021 4 3 Obwód hydrauliczny wygląd 86 Obwód hydrauliczny 388 36 186 275 196 193 114 374 34 10 11 14 145 ...

Страница 472: ... 6WUDW Z SU HZRG LH VSDOLQRZ P SDOQLNLHP à 6WUDW Z REXGRZLH SDOQLNLHP à 7HPSHUDWXUD VSDOLQ 3PD 3PLQ 7HPSHUDWXUD VSDOLQ 3PD 3PLQ 1DWĊĪHQLH SU HSá ZX VSDOLQ 3PD 3PLQ LĞQLHQLH DVLODQLD JD HP V D JD X 1DWĊĪHQLH SU HSá ZX JD X 0D PLQ 2 LĞQLHQLH DVLODQLD JD HP V D JD X 1DWĊĪHQLH SU HSá ZX JD X 0D PLQ 2 ODVD HPLVML 12 0DNV FLĞQLHQLH URERF H GOD JU DQLD 0LQ FLĞQLHQLH URERF H GOD JU DQLD 0DNV WHPSHUDWXUD Q...

Страница 473: ...REXGRZLH SDOQLNLHP à 7HPSHUDWXUD VSDOLQ 3PD 3PLQ 7HPSHUDWXUD VSDOLQ 3PD 3PLQ 1DWĊĪHQLH SU HSá ZX VSDOLQ 3PD 3PLQ LĞQLHQLH DVLODQLD JD HP V D JD X 1DWĊĪHQLH SU HSá ZX JD X 0D PLQ 2 LĞQLHQLH DVLODQLD JD HP V D JD X 1DWĊĪHQLH SU HSá ZX JD X 0D PLQ 2 ODVD HPLVML 12 0DNV FLĞQLHQLH URERF H GOD JU DQLD 0LQ FLĞQLHQLH URERF H GOD JU DQLD 0DNV WHPSHUDWXUD QDVWDZ JU DQLD 2EMĊWRĞü ZRG JU HZF HM 3RMHPQRĞü ELRU...

Страница 474: ... ŵŽĐLJ ĐŝĞƉůŶĞũ ŶĂ ƉŽnjŝŽŵŝĞ ϯϬ й ŝ ǁ ƌĞǏŝŵŝĞ ŶŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJŵ ΎΎͿ WƌnjLJ ƉĞųŶLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ WƌnjLJ ĐnjħƑĐŝŽǁLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž DĂƌŬĂ ZZK ŽĐŝŽų ŬŽŶĚĞŶƐĂĐLJũŶLJ d ŽĐŝŽų ŶŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJ ΎΎͿ d ŽĐŝŽų ƚLJƉƵ ϭ E KŐƌnjĞǁĂĐnj ǁŝĞůŽĨƵŶŬĐLJũŶLJ E ŽŐĞŶĞƌĂĐLJũŶLJ ŽŐƌnjĞǁĂĐnj Ɖ...

Страница 475: ...ƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJŵ ΎΎͿ WƌnjLJ ƉĞųŶLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ WƌnjLJ ĐnjħƑĐŝŽǁLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž DĂƌŬĂ ZZK ŽĐŝŽų ŬŽŶĚĞŶƐĂĐLJũŶLJ d ŽĐŝŽų ŶŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJ ΎΎͿ d ŽĐŝŽų ƚLJƉƵ ϭ E KŐƌnjĞǁĂĐnj ǁŝĞůŽĨƵŶŬĐLJũŶLJ E ŽŐĞŶĞƌĂĐLJũŶLJ ŽŐƌnjĞǁĂĐnj ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŷ E ΎͿ t ƌĞǏŝŵŝĞ ǁLJƐŽŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJŵ...

Страница 476: ...ƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJŵ ΎΎͿ WƌnjLJ ƉĞųŶLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ WƌnjLJ ĐnjħƑĐŝŽǁLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž DĂƌŬĂ ZZK ŽĐŝŽų ŬŽŶĚĞŶƐĂĐLJũŶLJ d ŽĐŝŽų ŶŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJ ΎΎͿ d ŽĐŝŽų ƚLJƉƵ ϭ E KŐƌnjĞǁĂĐnj ǁŝĞůŽĨƵŶŬĐLJũŶLJ E ŽŐĞŶĞƌĂĐLJũŶLJ ŽŐƌnjĞǁĂĐnj ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŷ E ΎͿ t ƌĞǏŝŵŝĞ ǁLJƐŽŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJŵ...

Страница 477: ...ŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJŵ ΎΎͿ WƌnjLJ ƉĞųŶLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ WƌnjLJ ĐnjħƑĐŝŽǁLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž DĂƌŬĂ ZZK ŽĐŝŽų ŬŽŶĚĞŶƐĂĐLJũŶLJ d ŽĐŝŽų ŶŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJ ΎΎͿ d ŽĐŝŽų ƚLJƉƵ ϭ E KŐƌnjĞǁĂĐnj ǁŝĞůŽĨƵŶŬĐLJũŶLJ E ŽŐĞŶĞƌĂĐLJũŶLJ ŽŐƌnjĞǁĂĐnj ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŷ E ΎͿ t ƌĞǏŝŵŝĞ ǁLJƐŽŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJ...

Страница 478: ...ŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJŵ ΎΎͿ WƌnjLJ ƉĞųŶLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ WƌnjLJ ĐnjħƑĐŝŽǁLJŵ ŽďĐŝČǏĞŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž DĂƌŬĂ ZZK ŽĐŝŽų ŬŽŶĚĞŶƐĂĐLJũŶLJ d ŽĐŝŽų ŶŝƐŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJ ΎΎͿ d ŽĐŝŽų ƚLJƉƵ ϭ E KŐƌnjĞǁĂĐnj ǁŝĞůŽĨƵŶŬĐLJũŶLJ E ŽŐĞŶĞƌĂĐLJũŶLJ ŽŐƌnjĞǁĂĐnj ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŷ E ΎͿ t ƌĞǏŝŵŝĞ ǁLJƐŽŬŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌŽǁLJ...

Страница 479: ...enia w modelach FORCE W 60 FORCE W 80 FORCE W 99 FORCE W 120 wygląd 88 Wykres strat ciśnienia w modelach FORCE W 150 A Natężenie przepływu m3 h B m H2 O FORCE W 6 0 8 0 FORCE W 99 120 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A FORCE W 150 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 B A ...

Страница 480: ...i 13 14 15 postępować zgodnie z zaleceniami podanymi na schematach wygląd 89 i wygląd 90 wygląd 89 Podłączenie zaworu 3 drożnego z 2 żyłami wygląd 90 Podłączenie zaworu 3 drożnego z 3 żyłami WAŻNE W razie niestabilności odczytu sygnału 0 10V przez centralkę elektroniczną sugeruje się podłączenie miernika sygnału do uziemienia oraz włożenie równolegle opornika 10K tak jak na wygląd 91 wygląd 91 95 ...

Страница 481: ...2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 95 348 306 L N AUX 357 130 307 1 5 6 10 1 10 1 3 4 6 7 8 9 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 18 11 12 13 14 15 16 17 2 5 1KW V2 V1 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 ACP01 DSP49G2235B X03 X06 X01 X07 X04 X05 1...

Страница 482: ...5 4 3 2 1 1 2 3 37 38 39 40 41 42 43 44 MODBUS 363 256 OUT GND 298 299 138 72B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 139 72 155 34 36 35 361 31 33 32 362 32 302 300 301 L N AUX 357 1KW V1 V2 FUSE 3 15A 230V 50Hz N L N L 95 348 306 130 307 C A B 1 2 1 2 388 34 188 44 1 2 3 4 X03 X06 X01 X07 X04 X05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 X2 X3 X1 X1 X3 X2 ABM04R S4964V2010B 1 1...

Страница 483: ......

Страница 484: ...LTXp HQ WDOLH ɋɞɟɥɚɧɨ ɜ ɂɬɚɥɢɢ SURGXNRZDQR ZH áRV HFK Организация уполномоченная производителем на принятие претензий от потребителя ИЗАО ФерролиБел УНП 690655161 Адрес улица Заводская дом 45 город Фаниполь Дзержинский район Минская область Республика Беларусь 222750 Телефон 375 17 169 79 49 адрес электронной почты ferroli ferroli by ...

Отзывы: