background image

RANDOM ORBITAL SANDER
FROS-450

SIKKERHEDS- OG 
BETJENINGSVEJLEDNING

For din og andres sikkerhed, bør du læse denne
brugsanvisning nøje, før du anvender dette

apparat. Det vil hjælpe dig med bedre at kende dit pro-
dukt og undgå unødig fare. 
Opbevar denne brugsanvisning et sikkert sted til fremtidig
brug. 

INDHOLD:
1. Maskindata
2. Sikkerhedsinstruktioner
3. Samling
4. Anvendelse
5. Service & vedligeholdelse

1. MASKINDATA

PAKKEINDHOLD

Random orbital sander

1 stykke sandpapir (struktur 80)

Støvpose

Brugermanual

Garantibevis

Sikkerhedsinstruktioner

INTRODUKTION

Universal planslibemaskin FROS-450 er designet til at
størpudse overflader af træ, plastik og spartelmasse
men også malede overflader. 

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

BESKRIVELSE

Fig. 1

1. Afbryderknap
2. Håndtag (bag)
3. Støvpose
4. Ventilationsåbning
5. Sandpapir
6. Slibesål
7. Håndtag (for)
8. Justér hjul
9. Låseknap til afbryder

2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER

BESKRIVELSE AF SYMBOLER

De følgende symboler anvendes i denne manual
og/eller på maksinen: 

I overenstemmelse med de avendte europæiske
direktivers sikkerhedsstandarder. 

Klasse II maskine – dobbelt isolering – Du
behøver ingen høreværn.

Risiko for beskadigelse af materiale og/eller
fysiske skader

Viser tilstedeværende volt

ELEKTRISK SIKKERHED

Check altid at strømforsyning stemmer overens
med volten på vurderingspladen. 

Smid med det samme gamle kabler eller stik ud,
når disse er blevet udskiftet med nye. Det er far-
ligt at indsætte stikket, på et løst kabel, i stikkon-
takten. 

Anvend kun godkendte forlængerledninger der
passer til maskinens udgående strøm. Minimum
størrelse på elektriskleder er 1.5 mm

2

Når der

anvendes et kabelhjul, skal kablet altid rulles helt
ud. 

SPECIFIKKE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Kontakt eller indånding af støv som hvivles op
mens der slibes (f.eks. blymalede overflader, træ
og metal), kan være skadeligt for brugerens samt
tilstedeværendes helbred. Bær altid velegnet
udstyr, såsom støvmaske og støvposer, mens der
slibes. 

Check at maskinen ikke står indstillet til “ON”
position, før maskinen tilsluttes strøm. 

Hold altid ledning væk fra maskindele i bevægelse. 

Når du arbejder med maskinen, skal du altid
holde på den med begge hænder og holde den på
sikker afstand. 

Anvend beskyttelsesbriller, særligt ved slibing over
hovedhøjde. 

3. SAMLING

STØVSAMLING

Fig. 2

Slibemaskinen er udstyret med en støvpose (3) for at
holde arbejdsfladen ren. Støvposen skal installers på
bagsiden af maskinen på åbningen. Det er vigtigt ofte
at tømme støvposen, så er den mere effektiv. 
Sådan tømmes den:

Drej støvposen en smule, og træk den ud af mas-
kinens adapter. 

Tøm støvposen et passende sted. 

Skub støvposen tilbage på maskinens adapter, ind-
til den låses på plads. 

Husk, at støvsamling kun fungere når der
anvendes perforeret sandpapir. 

Volt

|

230 V~

Frekvens

|

50 Hz

Indgående strøm

|

450 W

Værktøjsklasse

|

II

Ubelastet hastighed

|

9000 - 13000/min

Lpa (Lydtryksniveau)

|

75.8 dB(A)

Lpa (Lydkraftsniveau)

|

86.8 dB(A)

Vibration

|

5.51 m/s

2

Vægt

|

2.3 kg

28

Ferm

2. SÄKERHETSANVISNINGAR

SYMBOLERNAS BETYDELSE

Följande symboler används i bruksanvisningen
och/eller på maskinen:

Uppfyller tillämpliga säkerhetsstandarder i
europeiska direktiv

Maskin klass II – dubbel isolering, jordad kon-
takt behövs ej.

Risk för material- och/eller fysiska skador

Visar på att spänning finns

ELEKTRISK SÄKERHET

Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvar-
ar spänningen som anges på märkplåten.

Kasta omedelbart bort gamla sladdar och kontak-
ter när de har bytts ut. Det är farligt att sätta in
kontakten på en lös sladd i ett vägguttag.

Använd bara godkända förlängningskablar som
passar maskinens ineffekt. Minimal ledarstorlek är
1,5 mm

2

. Om förlängningskabeln sitter på en

kabelvinda ska kabeln rullas ut helt.

SPECIFIKA SÄKERHETSANVISNINGAR

Kontakt med eller inandning av damm som
uppstår under slipningen (t.ex. ytor målade med
blyfärg, trä och metall) kan vara skadligt för
användaren och personer i närheten. Använd alltid
lämplig skyddsutrustning, t.ex. en ansiktsmask, och
dammpåsen när du slipar.

Kontrollera att strömbrytaren inte är i läget
”ON” innan maskinen ansluts till nätströmmen.

Håll alltid nätsladden borta från maskinens rörliga
delar.

När du arbetar med maskinen ska du alltid hålla i
den med båda händerna och stå stadigt.

Använd ögonskydd, speciellt när du slipar ovanför
huvudet.

3. MONTERING

DAMMUPPSAMLING

Fig. 2

Slipmaskinen har en dammpåse (3) som håller arbet-
sytan ren. Dammpåsen ska monteras i öppningen på
maskinens baksida. Dammpåsen måste tömmas regel-
bundet för att maskinen ska fungera effektivt.
Töm dammpåsen så här:

Vrid en aning på dammpåsen och dra bort den
från maskinens adapter.

Töm dammpåsen på ett lämpligt ställe.

Tryck fast dammpåsen på maskinens adapter tills
den spärras på plats.

Kom ihåg att dammuppsamling bara fungerar
när perforerat sandpapper används.

BYTA UTNÖTT SANDPAPPER (Ø125MM)

Fig. 3

Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan sand-
papper monteras.

Sandpapperet (5) fästs med kardborrefästen
vilket underlättar bytet.

Dra bort sandpapperet.

Tryck fast det nya sandpapperet i mitten på slip-
plattan (6)

Grovt sandpapper (kornstorlek 50) tar i allmänhet
bort stora delar av materialet och fint sandpapper
(kornstorlek 120) används som avslutning.

BYTA SLIPPLATTAN

Slipplattan måste bytas ut när kardborrefästena är
utnötta.

Koppla bort slipmaskinen från nätströmmen
innan slipplattan byts ut.

Ta bort sandpapperet från slipplattan.

Ta bort skruvarna som fäster slipplattan vid slip-
maskinen.

Ta bort slipplattan.

Montera en ny slipplatta på slipmaskinen.

Dra åt skruvarna ordentligt.

4. ANVÄNDNING

ANVÄNDNING

Starta maskinen genom att trycka in på/av-knap-
pen (1).

Du kan reglera hastigheten genom att vrida på
justerhjulet (8).

Ventilationsöppningarna (4) på huset måste vara
öppna så att motorn kyls optimalt.

Flytta slipmaskinen över arbetsstyckets yta. 

Stoppa maskinen genom att släppa på/av-knappen.

På/av-knappen kan spärras i påslaget läge genom
att trycka på låsknappen (9) på sidan samtidigt
som du trycker in på/av-knappen. Maskinen stop-
pas när du snabbt trycker in på/av-knappen igen.

Tryck inte för mycket på maskinen när du sli-
par. Maskinen slipar inte mer för att du trycker

på den, men maskinen och sandpapperet slits snabbare.

HANDTAG

Slipmaskinen har två handtag: ett på framsidan och ett
på baksidan. 
Håll alltid i slipmaskinens handtag med båda händerna
så att du har så god kontroll över slipningen som
möjligt. Du löper inte heller risk att komma i kontakt
med de rörliga delarna.

SLIPNING

Slipmaskinens slipplatta rör sig med små cirkulära
rörelser. Det gör att du får en jämn yta utan märken.

Ferm

21

Содержание FROS-450

Страница 1: ...UGERVEJLEDNING 28 HASZN LATI UTAS T S 30 N VOD K POU IT 33 NOVODILA ZA UPORABO 35 INSTRUKSJ OBS UGI 38 40 O 43 RU GR UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr served...

Страница 2: ...8 6 5 4 3 16 17 18 19 20 21 1 23 22 2 24 2 Ferm PARTS LIST FROS 450 NR DESCRIPTION POSITION 408258 BASE PLATE 15 408216 ON OFF SWITCH 20 408259 CARBON BRUSH SET 22 408215 SPEED ADJUSTER 23 408260 DUST...

Страница 3: ...rating plate Immediately throw away old cables or plugs when they have been replaced by new ones It is dange rous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet Only use an approved extension...

Страница 4: ...creases wear of the machine and the sandpaper GRIPS The sander is equipped with two grips a handle at the front side and one on the back side Always hold the sander with both hands on the hand les so...

Страница 5: ...hilft Ihnen dabei Ihr Produkt besser zu verstehen und unn tige Risiken zu vermeiden Bewahren Sie diese Anleitung f r k nftige Verwendung an einem sicheren Ort auf INHALT 1 Ger tedaten 2 Sicherheitsvor...

Страница 6: ...et um die Arbeitsfl che sauber zu halten Der Staubbeutel muss an der ffnung hinten am Ger t angebracht werden Um eine optimale Funktion zu gew hrleisten muss der Staubbeutel regelm ig geleert werden D...

Страница 7: ...gsweise nach jedem Gebrauch Die L ftungsschlitze frei von Stau und Schmutz halten Verwenden Sie bei hartn ckigen Verschmutzungen ein mit Seifenwasser angefeuchtetes weiches Tuch Verwenden Sie keine L...

Страница 8: ...Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen Het is gevaarlijk om de stekke...

Страница 9: ...urzool op de schuurmachi ne Draai de schroeven stevig vast 4 GEBRUIK BEDIENING Druk de aan uit schakelaar 1 in om de machine te starten U kunt de snelheid regelen door middel van het stelwieltje 8 De...

Страница 10: ...zny przegrzewa si Wyczy ci otwory wentylacyjne 2 Py nie jest wyci gany Worek na py jest pe ny opr ni worek 3 Papier cierny pokrywa si klejem farb lub podobnym materia em Farba lub klej nie s wyschni t...

Страница 11: ...nceuse Serrez bien les vis 4 UTILISATION OP RATION Appuyez sur l interrupteur marche arr t 1 pour mettre la machine en marche Vous pouvez r gler la vitesse au moyen de la roue de r glage 8 Les orifice...

Страница 12: ...ponceuse est munie de deux poign es Une devant et une derri re Tenez la ponceuse avec les deux mains sur les poign es afin d assurer le meilleur con tr le possible des op rations de pon age Cela pr vi...

Страница 13: ...vpenjaloma ro aj spredaj in ro aj zadaj Brusilnik vseskozi dr ite z obema rokama za ro aja tako da vzpostavite najbolj i nadzor nad bru enjem Na ta na in tudi prepre ite stik s premikajo imi deli stro...

Страница 14: ...e ha gastado Antes de sustituir la placa desconecte la lijado ra de la toma de alimentaci n el ctrica Retire el papel de lija de la placa Retire los tornillos que sujetan la placa a la lijado ra Retir...

Страница 15: ...sti z plastu MAZ N Tento spot ebi nevy aduje dn zvl tn maz n Z VADY Vznikne li vlivem opot eben z vada na n kter sou stce kontaktujte pros m servisn adresu uvede nou na z ru n kart V kres n hradn ch...

Страница 16: ...s directivas europeias M quina classe II Isolamento duplo N o necessita de tomada com terra Perigo de danos f sicos e ou materiais Indica a presen a de voltagem SEGURAN A EL CTRICA Verifique sempre se...

Страница 17: ...LEL S GINYILATKOZAT H 32 Ferm PEGAS A lixadora est equipada com duas pegas um man pulo no lado da frente e um na parte de tr s Segure sempre a lixadora com ambas as m os nos man pulos para ter o melho...

Страница 18: ...apcsol ism telt r vid meg nyom s val ll that le Csiszol s k zben ne gyakoroljon t l nagy nyom st a k sz l kre A t lzott nyom s nem n veli a csiszol si teljes tm nyt viszont n veli a k sz l k s a csisz...

Страница 19: ...scolle gate la levigatrice dalla rete Togliete la carta vetrata dalla piastra di levigatura Togliete le viti che fissano la piastra di levigatura alla levigatrice Rimuovete la piastra di levigatura In...

Страница 20: ...ndes Hold ventilations bningen fri for st v og snavs Fjern genstridigt snavs med en bl d klud fugtet i s bevand Anvend ikke nogen former for petroleum alkohol eller amoniak m m da disse typer kemikali...

Страница 21: ...ing jordad kon takt beh vs ej Risk f r material och eller fysiska skador Visar p att sp nning finns ELEKTRISK S KERHET Kontrollera alltid att str mf rs rjningen motsvar ar sp nningen som anges p m rkp...

Страница 22: ...produktspesifikasjonene uten varsel CE EFSAMSVARSERKL RING N Ferm 27 TIPS Flytta slipmaskinen med l nga j mna r relser f r b sta resultat Ytans kvalitet efter slipningen beror p den valda kornstorleke...

Страница 23: ...sjen p maskinen og sandpapiret H NDTAK Slipemaskinen har to h ndtak ett p forsiden og ett p baksiden Du m alltid holde slipemaskinen med begge hender p h ndtakene slik at du har best mulig styring ove...

Страница 24: ...eeseen Irrota pohjalevy Kiinnit hiomakoneeseen uusi pohjalevy Kirist ruuvit tiukalle 4 K YTT K YTT K ynnist laite painamalla virtakytkint Voit s t nopeutta s t py r n 8 avulla Rungon tuuletusaukkojen...

Отзывы: