VýMůNA POUžITÉHO BRUSNÉHO PAPÍRU
(
Ø
125MM)
Obr. 3
Před sestavováním brusného papíru vždy
vyjměte zástrčku z přívodu elektrické energie.
Brusný papír (5) je upevněn uchycovačem
Velcro, aby se výměna usnadnila.
• Jednoduše stáhněte brusný papír
• Přitlačte nový papír do středu brusného nástavce
(6)
Hrubý brusný papír (zrnění 50) většinou odstraní
většinu materiálu a jemný brusný papír (zrnění 120)
se používá pro leštění.
V
ýMůNA BRUSNÉHO NÁSTAVCE
Brusný nástavec Velcro je nutno vyměnit když je
vyběhaný.
Před výměnou brusného nástavce odpojte
brusku od sítě.
• Sejměte brusný papír z nástavce.
• Vyjměte šrouby, kterými je nástavec připevněn k
brusce.
• Sejměte
nástavec.
• Nainstalujte na brusku nový brusný nástavec.
• Dobře utáhněte šrouby.
4. POUŽITĺ
PROVOZ
• Zasuňte spínač on/off (1) a spusťte brusku.
• Nastavením regulačního kolečka (8) můžete reg-
ulovat rychlost.
• Ventilační otvory (4) na tělese brusky musí zůstat
volné, aby se zajistilo optimální chlazení motoru.
• Přejeďte bruskou po povrchu broušeného kusu.
• Uvolněte spínač on/off a zastavte brusku.
• Spínač on/off lze zaaretovat v poloze “ON” zat-
lačením aretačního tlačítka (9) na straně, přičemž
tlačíme na spínač on/off. Brusku můžeme zastavit
opětovným zatlačením spínače on/off.
Při broušení na brusku příliš netlačte. Nadměrný
tlak při broušení nevede ke zvýšenému brousící-
mu účinku, ale ke výšenému opotřebování brusky a brus-
ného papíru.
DRžADLA
Bruska má dvě držadla: jedno držadlo vpředu a jedno
vzadu.
Brusku vždy držte oběma rukama za držadla, abyste
získali co největší kontrolu nad brousící operací.
Kromě toho neriskujete, že se dostanete do styku s
pohyblivými částmi brusky.
BROUšENÍ
Brusný nástavec brusky vykonává malé kruhové pohy-
by. Tím získáte rovnoměrný povrch, aniž by zůstaly
známky po broušení.
TIPY PRO UžIVATELE
• Používejte dlouhé rovnoměrné pohyby u brusky a
získáte nejlepší možné výsledky.
• Jakost povrchu po broušení je určena zvolenou
zrnitostí brusného papíru.
5. SERVIS & ÚDRŽBA
Zji‰Èování a oprava poruch
1. Elektromotor se zahřívá:
•
Očistěte ventilační otvory
2. Piliny se neodstraňují:
•
Sáček na piliny je plný / vyprázdněte sáček na
piliny
3. Brusný papír je zalepený lepidlem/barvou
nebo podobným materiálem:
•
Barva nebo lepidlo nejsou ještě dokonale suché.
•
Některé barvy se lepí na brusný papír více než
jiné barvy / očistěte brusný papír v pravidelných
intervalech.
ŚIšTůNÍ
Očistěte kryt brusky pravidelně měkkým hadříkem,
nejlépe po každém použití brusky. Udržujte ventilační
otvory čisté bez pilin a špíny.
Odstraňte tvrdou špínu měkkým hadrem navlhčeným
v mýdlové vodě. Nepoužívejte žádná rozpouštědla
jako jsou benzin, alkohol, čpavek, atd., protože
takové látky mohou poškodit součásti z plastu.
MAZÁNÍ
Tento spotřebič nevyžaduje žádné zvláštní mazání.
ZÁVADY
Vznikne-li vlivem opotřebení závada na některé
součástce, kontaktujte prosím servisní adresu uvede-
nou na záruční kartě.
Výkres náhradních dílů, které je možno získat je uve-
den na konci těchto provozních instrukcí.
ŽIVOTNÍ PROSTřEDÍ
Aby se zabránilo poškození během dopravy, dodává
se spotřebič v pevném obalu, který sestává většinou
ze znovu použitelného materiálu. Použijte proto,
prosím, možnosti pro recyklaci obalu.
ZÁRUKA
Přečtěte si záruční podmínky na přiložené samostatné
záruční kartě.
34
Ferm
contacto con los servicios autorizados que se indican
en la tarjeta de garantía.
En el dorso de este manual encuentra una gráfica con
las partes de recambio.
MEDIO AMBIENTE
Para evitar daños al aparato durante el transporte, la
herramienta se entrega empacada en un embalaje
resistente. Este embalaje se fabrica, en la medida de
lo posible, con material reciclable. Haga uso de la
posibilidad de reciclarlo.
GARANTÍA
Lea las condiciones de garantía que se encuentran en
la tarjeta adjunta.
Certificamos que este producto satisface las
siguientes normas o documentos normativos
EN60745-1, EN60745-2-4,
EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
de acuerdo con lo dispuesto en las directrices
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
a partir del 01-06-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento de calidad
Nuestra política es mejorar continuamente nuestros
productos; por ende, nos reservamos el derecho de
cambiar las especificaciones del producto sin previo
aviso.
LIXADORA ORBITAL
EXCÊNTRICA FROS-450
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO E
DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para a segu-
rança das outras pessoas, leia estas instruções
cuidadosamente antes de utilizar este aparelho. Ajudá-lo-
á a perceber mais facilmente o seu produto e evita riscos
desnecessários.
Mantenha este manual de instruções num local seguro
para consulta posterior.
CONTEÚDO:
1. Dados da máquina
2. Instruções de segurança
3. Montagem
4. Utilização
5. Serviço e manutenção
1. DADOS DA MÁQUINA
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
•
Lixadora orbital excêntrica
•
1 Lixa (grão 80)
•
Saco de poeiras
•
Manual do utilizador
•
Postal de garantia
•
Instruções de segurança
INTRODUÇÃO
A Lixadora orbital excêntrica FROS-450 foi desenvol-
vida para lixar em seco superfícies de madeira, plásti-
co, betume e superfícies pintadas.
DADOS TÉCNICOS
COMPONENTES
Fig. 1
1. Interruptor Ligar/Desligar
2. Pega (atrás)
3. Saco de poeiras
4. Aberturas de ventilação
5. Lixa
6. Base da lixa
7. Pega (na frente)
Voltagem
|
230 V~
Frequência
|
50 Hz
Potência
|
450 W
Classe de ferramenta
|
II
Velocidade, andamento livre
|
9000 - 13000/min
Lpa (Nível de pressão do som)
|
75.8 dB (A)
Lwa (Nível de potência do som)
|
86.8 dB (A)
Vibração
|
5.51 m/s
2
Peso
|
2.3 kg
CE
ı
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
(E)
Ferm
15