background image

ùäëèãìÄíÄñàü

èÂ‰ „ÛÎËÓ‚ÍÓÈ, ÂÏÓÌÚÓÏ ËÎË
ÚÂıÌ˘ÂÒÍËÏ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ ‚Ò„‰‡

ÓÚÍβ˜‡ÈÚ χ¯ËÌÛ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌflÈÚ ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛
‚ËÎÍÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË!

èÂ‰ ÔÂ‚˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ

-

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔËÚ‡ÌË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
Ô‡‡ÏÂÚ‡Ï ̇ÔflÊÂÌËfl, Û͇Á‡ÌÌ˚Ï Ì‡ Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ
Ú‡·Î˘ÍÂ.

-

ìÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‚ÂÒÚ‡Í Ì‡ Ó‚ÌÛ˛ Ë ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Û˛
ÓÔÓÛ.

ꇷÓÚ‡ 

-

ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË „ÎÛ·ËÌ˚ ÒÚÓ„‡ÌËfl ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚÂ
„ÛÎËÓ‚Ó˜ÌÛ˛ ÛÍÓflÚÍÛ (ËÒ.1, Ä) ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ
ÒÚÂÎÍÂ. ç‡ Ò‡ÏÓÈ ÛÍÓflÚÍ ÂÒÚ¸ ÒÚÂÎ͇ (ËÒ.1,
Ä) ÔÓ͇Á˚‚‡˛˘‡fl „ÎÛ·ËÌÛ ÒÚÓ„‡ÌËfl ‚ ÏÏ. ìÒÚ‡-
ÌÓ‚ËÚ „ÛÎËÓ‚Ó˜ÌÛ˛ ÛÍÓflÚÍÛ (3) ̇ ÌÂÓ·ıÓ-
‰ËÏÓ Á̇˜ÂÌË „ÎÛ·ËÌ˚.

çËÍÓ„‰‡ Ì ËÁÏÂÌflÈÚ „ÎÛ·ËÌÛ ‚ ÔÓˆÂÒÒÂ
ÒÚÓ„‡ÌËfl. ùÚÓ Ô˂‰ÂÚ Í ÌÂÓ‚ÌÓÒÚË ÔÓ-

‚ÂıÌÓÒÚË. ÑÎfl ËÒÍβ˜ÂÌËfl ӯ˷ÓÍ ‚Ò„‰‡ ÛÒڇ̇‚ÎË-
‚‡ÈÚ „ÛÎËÓ‚Ó˜ÌÛ˛ ÛÍÓflÚÍÛ Ì‡ "0" ÔÓÒΠÒÚÓ„‡-
ÌËfl.

-

燉ÂÊÌÓ Á‡ÍÂÔËÚ Á‡„ÓÚÓ‚ÍÛ ÒÚÛ·ˆË̇ÏË ËÎË
ÔÓ‰Ó·Ì˚Ï ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËÂÏ ‰Îfl
Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl  ÒÏ¢ÂÌËfl.

-

èÓÏÂÒÚËÚ ÔÂÂ‰Ì˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÔÓ‰Ó¯‚˚
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ̇ Í‡È Á‡„ÓÚÓ‚ÍË Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÌÓÊ
ÔÓ͇ Ì ͇҇ÎÒfl ÂÂ. é·‡·‡Ú˚‚‡Âχfl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸
‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ. 

-

ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ËÎÍÛ ¯ÌÛ‡ ‚ ˝ÎÂÍÚÓÓÁÂÚÍÛ. ÑÎfl
‚Íβ˜ÂÌËfl Ò̇˜‡Î‡ ÔÂ‰‚Ë̸Ú ÒÔÛÒÍÓ‚Û˛
ÍÌÓÔÍÛ (êËÒ.1, E) ̇Á‡‰, Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÂÂ
̇ʇÚÓÈ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚˚ ̇ÊËχÂÚ ̇
‚Íβ˜‡ÚÂθ (êËÒ.1, D). íÂÔÂ¸ ÒÚÓ„‡Î¸Ì˚È
ÒÚ‡ÌÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ Ë ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÓÚÔÛÒÚËÚ¸
ÒÔÛÒÍÓ‚Û˛ ÍÌÓÔÍÛ.

-

ÇÒ„‰‡ Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÒÚÓ„‡Î¸Ì˚È ÒÚ‡ÌÓÍ
Ó·ÂËÏË Û͇ÏË Á‡ ÛÍÓflÚÍË ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl
χÍÒËχθÌÓ„Ó ÍÓÌÚÓÎfl Á‡
ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌËÂÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë
‚˚ÔÓÎÌflÂÏ˚ÏË ÓÔÂ‡ˆËflÏË. äÓÏ ÚÓ„Ó, Û ‚‡Ò
ÌÂÚ ËÒ͇ ÒÓÔËÍÓÒÌÓ‚ÂÌËfl Ò ‰‚ËÊÛ˘ËÏËÒfl
‰ÂÚ‡ÎflÏË.

-

чÈÚ Û·‡ÌÍÛ Ì‡·‡Ú¸ χÍÒËχθÌÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸
Ó·ÓÓÚÓ‚ ÔÂʉÂ, ˜ÂÏ Ì‡˜‡Ú¸ Ó·‡·‡Ú˚‚‡Ú¸
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. Ç Ì‡˜‡Î ‰‚ËÊÂÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡
‚‰Óθ Á‡„ÓÚÓ‚ÍË ÔËÎÓÊËÚ ÛÒËÎË ̇ ÔÂÂ‰Ì˛˛
˜‡ÒÚ¸ Û·‡Ì͇, ‡ ÔÓ˜ÚË ‚ Ò‡ÏÓÏ ÍÓ̈ ‰‚ËÊÂÌËfl
̇ÊÏËÚ ̇ Â„Ó Á‡‰Ì˛˛ ˜‡ÒÚ¸. í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ,
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ
ÔÓÎÓÊÂÌËË, Ë Û‰‡ÂÚÒfl ËÁ·Âʇڸ Á‡ÍÛ„ÎÂÌËfl
Û„ÎÓ‚. 

-

ÑÎfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl Ó‚ÌÓÈ Ë „·‰ÍÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË
ÒÚÓ„‡ÌËfl ̇‰Ó Û‚Â΢ËÚ¸ „ÎÛ·ËÌÛ ÔË „Û·ÓÈ
Ó·‡·ÓÚÍÂ Ë ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ fi ÔË ‚˚‡‚ÌË‚‡ÌËË ËÎË
ÓÍÓ̘‡ÚÂθÌÓÈ Ó·‡·ÓÚÍÂ. 

-

í‚Â‰Ó Ë ÔflÏÓ Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚÓÛ·‡ÌÓÍ

ÔË ‡·ÓÚ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓfl‚ÎÂÌËfl ÌÂÓ‚ÌÓÈ
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.

-

èÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌËfl ‡·ÓÚ˚ ‚Ò„‰‡ ‚˚Íβ˜‡ÈÚÂ
Û·‡ÌÓÍ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌflÈÚ ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ÓÚ
ÓÁÂÚÍË.

ÂÚËÓ‚‡ÌË Í‡Â‚

V-Ó·‡ÁÌ˚È ¯ÔÛÌÚÓ‚ËÍ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Î„ÍÓÂ
Ù‡ˆÂÚËÓ‚‡ÌË Í‡Â‚. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÚÓ„‡Î¸Ì˚È
ÒÚ‡ÌÓÍ Ò V-Ó·‡ÁÌ˚Ï ¯ÔÛÌÚÓ‚ËÍÓÏ (K) ̇ Í‡È
‡·Ó˜ÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË Ë Ì‡Ô‡‚¸Ú ‚‰Óθ Í‡fl.

Ç˚ÂÁ‡ÌË ԇÁÓ‚

ëÚÓ„‡Î¸Ì˚È ÒÚ‡ÌÓÍ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
Ó„‡Ì˘ËÚÂθ ‰ÎËÌ˚ ‰Îfl ÓÍÓÌ Ë ‰‚ÂÌ˚ı ÔÓÂÏÓ‚.
éÒ··¸Ú ÍÓÌÚ„‡ÈÍÛ Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚÂ
Ó„‡Ì˘ËÚÂθ ̇ ÌÛÊÌÛ˛ ‰ÎËÌÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ¯Í‡Î˚
(êËÒ.2, ç).
çÂÒÍÓθÍÓ ‡Á Ôӂ‰ËÚ ÒÚÓ„‡Î¸Ì˚Ï ÒÚ‡ÌÍÓÏ ÔÓ
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË (̇Ô‡‚ÎflÈÚ ÒÚÓ„‡Î¸Ì˚È ÒÚ‡ÌÓÍ Ò
ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡˛˘ËÏ ·ÓÍÓ‚˚Ï ‰‡‚ÎÂÌËÂÏ) ‰Ó ÚÂı
ÔÓ, ÔÓ͇ Ì ‰ÓÒÚË„ÌÂÚ ÌÛÊÌÓÈ „ÎÛ·ËÌ˚ Ô‡Á‡.
å‡ÍÒËχθ̇fl „ÎÛ·Ë̇ ‚˚ÂÁ‡ÌËfl Ô‡Á‡ ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ
18 ÏÏ.

ÇçàåÄçàÖ!

1. èË ‡·ÓÚ ‚‡¯‡ Û͇ ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÎÊ̇

͇҇ڸÒfl Ó·‡·‡Ú˚‚‡ÂÏÓÈ Á‡„ÓÚÓ‚ÍË.

2. á‡„ÓÚÓ‚ÍÛ ÏÓÊÌÓ Ó·‡·‡Ú˚‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ ÒÚÓ„Ó Ì‡

Âfi ‚ÂıÌÂÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË; Á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ÒÚÓ„‡Ú¸ ÔÓ
Âfi ·ÓÍÓ‚ÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ËÎË ÒÌËÁÛ!

3. àÌÒÚÛÏÂÌÚ Û·Ë‡Ú¸ ̇ ı‡ÌÂÌË ÚÓθÍÓ ÔÓÒÎÂ

ÔÓÎÌÓÈ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Â„Ó ‡·ÓÚ˚.

-

Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡‰‡ÔÚÂ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌË͇ Ë
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓÛ·‡ÌÓÍ Í Ô˚ÎÂÒ·ÓÌËÍÛ.
ÑÎfl Û‰‡ÎÂÌËfl ÒÚÛÊÍË Ë ‰‚ÂÒÌÓÈ Ô˚ÎË
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ô˚ÎÂÛ‰‡ÎÂÌËfl. ÑÎfl
˝ÚÓ„Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚È Ô‡ÚÛ·ÓÍ (ËÒ.2, L,
ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘ËÂ), Í ÍÓÚÓÓÏÛ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl
ÚÛ·‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ô˚ÎÂÛ‰‡ÎÂÌËfl.

-

ÑÎfl Ó·‡·ÓÚÍË Ì·Óθ¯Ëı Á‡„ÓÚÓ‚ÓÍ
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÙËÍÒËÛ˛˘Â ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËÂ.

Ferm

57

Laat het anker vervangen.

-

Koolborstels versleten of vastgeklemd.

Laat de koolborstels controleren.

-

Niet ronde loop van de collector.

Laat het collectorenoppervlak reinigen resp. slijpen.

Verwijder voor uw eigen veiligheid nooit onderdelen of
accessoires van het elektrisch gereedschap tijdens het
gebruik. Laat het elektrisch gereedschap bij sto-ringen
en beschadigingen uitsluitend door een erkende
werkplaats of door de fabrikant repareren.

PAS OP! 

Gebruik uitsluitend originele reserve-onderdelen en
uitsluitend originele schaafbeitels!

ONDERHOUD

Zorg dat de machine niet onder spanning staat
wanneer onderhoudswerkzaamheden aan het

mechaniek worden uitgevoerd.

De machines van Ferm zijn ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig
te reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u
bij aan een hoge levensduur van uw machine.

Reinigen

Reinig de machine-behuizing regelmatig met een zachte
doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de
ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn.
Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd
met zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen als
benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen
beschadigen de kunststof onderdelen.

Smeren

De machine heeft geen extra smering nodig.

Storingen

Indien zich een storing voordoet als gevolg van
bijvoorbeeld slijtage van een onderdeel, neem dan
contact op met uw plaatselijke Ferm-dealer.
Achterin deze gebruiksaanwijzing vindt u een
onderdelentekening met de na te bestellen onderdelen.

MILIEU

Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de
machine in een stevige verpakking geleverd. De
verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar
materiaal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om
de verpakking te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw
plaatselijke Ferm-dealer. Daar zal de machine op
milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.

GARANTIE

Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde
garantiekaart.

Wij verklaren dat dit product 

voldoet aan de volgende 

normen of normatieve documenten

EN50144-2-14, EN50144-1

EN55014-1, EN55014-2,

EN61000-3-2, EN61000-3-3

overeenkomstig de bepalingen in de richtlijnen:

98/37/EEG 
73/23/EEG

89/336/EEG

01-07-2004

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Quality department     

CE

ı

CONFORMITEITSVERKLARING

(NL)

12

Ferm

Содержание FP-900

Страница 1: ...SNING 36 BRUGERVEJLEDNING 39 HASZN LATIUTAS T S 42 N VODKPOU IT 45 NOVODILAZAUPORABO 49 INSTRUKSJ OBS UGI 53 56 O 60 GR UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr ser...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 2 3 4 5 6 3 C H L 2 Ferm Ferm 67 70 EXPLODEDVIEW A B D E F G K...

Страница 3: ...nsure protectionfromelectricshocks injuryandfire Readandfollowalltheinstructionsbeforeusingthis powertool Lookafterthenotesonsafety ELECTRICALSAFETY Always check if your mains voltage corresponds with...

Страница 4: ...example a window or doorpost Loosen the locking nut and adjust the required rebating depth with the scale Fig 2 H Carry out the the planing procedure several times guide the planer with sideward suppo...

Страница 5: ...ctrictoolrepairedonlybya specialistworkshoporbythemanufacturer CAUTION Useonlyoriginalsparepartsandoriginalplaneblades MAINTENANCE Make sure that the machine is not live when carryingoutmaintenancewor...

Страница 6: ...ungen damitsieimmereinwandfreifunktioniert DieBetriebsanleitungunddiedazugeh rende Dokumentationm sseninderN hederMaschine aufbewahrtwerden BeachtenbeimBenutzenvonElektromaschinen immerdie rtlichenSic...

Страница 7: ...SiedenElektrohobelnuraufder OberseitedesWerkst cks niemals berKopfoder seitlich 3 LagernSiedasGer terstnachdemeszum vollst ndigenStillstandgekommenist SetzenSiezumAbsaugenvonHobelsp nenoder StaubeineS...

Страница 8: ...edenStromkreisreparieren LeitungenimNetzsteckeroderSteckdoselose LassenSieSteckdoseundSteckerpr fenbzw reparieren Schalterdefekt LassenSiedenSchalterAuswechseln 2 DerBetriebsschalteristeingeschaltet a...

Страница 9: ...n bereinstimmt EN50144 2 14 EN50144 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 gem denBestimmungenderRichtlinien 98 37 EWG 73 23 EWG 89 336 EWG 01 07 2004 ZWOLLENL W Kamphof Qualitydepartment SCHAA...

Страница 10: ...eerstuitteschakelenendestekkeruithet stopcontacttehalen Voorinbedrijfstelling Controleerofdenominalespanningendenominale frequentievanhetelektriciteitsnetovereenkomen metdegegevensophettypeplaatje Pla...

Страница 11: ...itelhouder 4 enbeiteldrager 2 Draaivervolgensde klemschroeven 6 zovermogelijkindebeitelhouders maardoedatnietzover datdebeitelendebeiteldrager weervandebeitelhouderlosraken Daarnalegtude schaafbeitel...

Страница 12: ...euvenvrijvanstofenvuilzijn Gebruikbijhardnekkigvuileenzachtedoekbevochtigd metzeepwater Gebruikgeenoplosmiddelenals benzine alcohol ammonia etc Dergelijkestoffen beschadigendekunststofonderdelen Smere...

Страница 13: ...ment Conservezcemoded emploietladocumentationjointe proximit delamachine Lorsd utilisationdemachines lectriques observez lesconsignesdes curit localesenvigueuren mati rederisqued incendie dechocs lect...

Страница 14: ...vos travaux de rabotage De plus vous viterez ainsi de rentrer en contact avec les pi ces mobiles Lorsquelamachineaatteintsonr gimemaximal elle pourra tregliss eversl avantsurlapi ce usiner Aud butdumo...

Страница 15: ...az ruby zaciskowe u ywaj c klucza p askiego ostrze oprawka i podp rka zostan zamocowane razem Tym samym ostrze podp rka i oprawka zostan zablokowane we w a ciwym po o eniu UWAGA Aby zapewni odpowiedni...

Страница 16: ...boko obr bki profili z czowych wed ug podzia ki Rys 2 H Struga kilka razy prowadzi strug dociskaj c go z boku a do osi gni cia wymaganej g boko ci obr bki profili z czowych Maksymalna g boko profili z...

Страница 17: ...E W PONI SZYM TEK CIE ODPOWIADAJ ZDJ CIOM NA STR 2 DANETECHNICZNE OPIS PRODUKTU KR TKI OPIS Strugarka jest narz dziem r cznym o podw jnej izo lacji elektrycznej Ergonomiczny kszta t i niewielkie rozmi...

Страница 18: ...bot ndeajustedenuevoen 0 Sujetelapiezadetrabajocongrapasosimilares Coloquelasueladelanterasobreelbordedelapieza detrabajo yprecisamentedemaneraquelas cuchillasnolleguenatocarlapiezadetrabajo stadebee...

Страница 19: ...vljanjeglobineskobljanjaobrnikon trolni gumbvsmeriure Nanjemjekazalec kika eglobino vmm Obra ajgumbdoklerniprikazana elena globina Nikolinespreminjajglobinemedsamimdelom kerpovr inaneboenakomernoobdel...

Страница 20: ...min Najve ja irinaravnanja 82mm Najve jaglobina 2 5mm Skrajnaglobina 18mm Te a 3 5kg Lpa nivozvo negatlaka 87 9dB A Lwa mo zvoka 100 9dB A Tehtnavibracija 3 44m s2 Ferm 49 MANTENIMIENTO Antesdecualqui...

Страница 21: ...ofabricante Am quinacont mumisolamentoduploem conformidadecomaEN50144 poresse motivon o necess rioumfiodeterra Substitui odefiosoufichas Deiteforaosfiosoufichasantigoslogoap sserem substitu dospornovo...

Страница 22: ...umponteiro Fig 1 A queindicaasprofundidadesdaplainaem mm Rodeobot odeajusteosuficienteat aparecer indicadaaprofundidadedesejada Nuncaaltereoajustedaprofundidadedurante umasequ nciadetrabalho poisobter...

Страница 23: ...duj s dajina t tkutypu stroje Pracovn st lum st tenastabiln marovn mpodla Provoz Abystenastavilihloubkuhoblov n to te se izovac mtla tkem obr 1 A vesm ru hodinov chru i ek Nase izovac mtla tkuse nach...

Страница 24: ...pr ezualespo 1 5mm2 Pokudje prodlu ov knanavij ku cel hoodmotejte P STROJOKAM IT ODPOJITP I 1 Poru evz str ce kabelunebopo kozen kabelu 2 Vadn mvyp na i 3 Kou ineboz pachusp len izolace Nap t 230V Fre...

Страница 25: ...lapresadicorrentelaspinadiun cavodialimentazionestaccato Incasodiimpiegodiprolunghe Utilizzareesclusivamenteprolungheomologatee adeguateallapotenzadell apparecchio Icavetticon duttoridevonoavereundiam...

Страница 26: ...k zbenelektromosszersz mokalkatr szeitvagy kieg sz t elemeit Zavarvagys r l seset naz elektromosszersz motkiz r lagelismertm helyben vagyagy rt n ljav ttassameg FIGYELEM Kiz r lageredetitartal kalkat...

Страница 27: ...ly nekjele Ag phaszn lat tmegel z enfigyelmesenolvassaela k zik nyvet Fontos hogypontosanismerjeag p m k d s nekilletvem k dtet s nekfelt teleit s szab lyait Aprobl mamentesm k d sbiztos t sa rdek ben...

Страница 28: ...urkolat D Ki bekapcsol E Bekapcsol r gz t F Foganty G Baloldali v d burkolat H Horonym lys g tk z r gz t any val K Gyalutalp V alak horonnyal L Porzs kcsatlakoz Fesz lts g 230V Frekvencia 50Hz Teljes...

Страница 29: ...ret fig 2 L Tilbeh r tildetteform l Brugenopsp ndingsanordningvedbearbejdningaf sm arbejdsemner VEDLIGEHOLDELSE Tr kaltidstikketudafstikkontakten f rdu vedligeholderh vlemaskinen Efteretvistantaldrif...

Страница 30: ...lag Hantering F rattst llainsk rdjupetvriderdup justerknappen ill 1 A medurs P justerknappen sitterenvisare ill 1 A somangersk rdjupetimm Vridp knappentillsduf rfram nskatsk rdjup ndraaldrigsk rdjupet...

Страница 31: ...foratmaskinenerspenningsl sn rdetskal utf resvedlikeholdsarbeidp demekaniske delene MaskinenefraFermerkonstruertslikatdekanfungere utenproblemermedetminimumavvedlikehold Hvismaskinenrengj resregelmess...

Страница 32: ...tmotorenbremses Brukmindretrykkunderarbeidet 3 Motorenblirvarm Motorenerforurenset Laforurensningenblifjernet Intetellerforurensetsm refett Lasm refettblianbraktellererstattet Forh ybelastning Brukmin...

Страница 33: ...lerfare forskaderp maskinenhvisinstrukseneidenne bruksanvisningenikkeoverholdes Visertilelektriskspenning Lesdennebruksanvisningenn yef rmaskinentasi bruk S rgfor vitehvordanmaskinenvirkerog hvordande...

Страница 34: ...DINMUKAISUUDESTA SF Ferm 35 VAROITUS 1 Pid k detainapoissaty kappaleelta 2 H yl vainpuunyl pintaa eisivu taialapintaa 3 l laskeh yl p yd lletaimaahan ennenkuinse ont ysinpys htynyt P lynpoistamiseenvo...

Отзывы: