background image

83

EL

17. Ποτέ μην αγγίζετε ένα κομμένο τεμάχιο 

εργασίας, αφήνετέ το πάντα να κρυώσει πρώτα.

18. Ποτέ μην επιχειρήσετε να κόψετε τεμάχια 

εργασίας που υπερβαίνουν το επιτρεπόμενο 

μέγεθος.

19. Κατά την κοπή, ποτέ μη στέκεστε στην ευθεία 

κοπής. Πάντα να βρίσκεστε προς τη μία 

πλευρά.

20. Πάντα να αφήνετε τις διατάξεις ασφαλείας 

εγκατεστημένες.

21. Πάντα να διασφαλίζετε ότι κόβετε αργά και 

προσεκτικά. Αποφεύγετε να φέρνετε το δίσκο 

σε επαφή με το τεμάχιο εργασίας με μη ομαλή 

κίνηση.

22. Ποτέ μη σπρώχνετε το τεμάχιο εργασίας προς 

το δίσκο ενώ το κρατάτε στα χέρια σας. Πάντα 

να χρησιμοποιείτε σφιγκτήρα για τη στερέωση 

του τεμαχίου εργασίας.

23. Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από το δίσκο 

κοπής. Ποτέ μην κόβετε τεμάχια εργασίας 

για τα οποία απαιτείται υποστήριξη με το χέρι 

σε απόσταση μικρότερη από 15 cm από τον 

περιστρεφόμενο δίσκο.

24. Να βεβαιώνεστε ότι το τεμάχιο εργασίας 

υποστηρίζεται σωστά

25. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε υγρά κοπής. Αυτά 

τα υγρά θα μπορούσαν να αναφλεγούν ή να 

προκαλέσουν ηλεκτροπληξία

26. Μην κόβετε υλικά από χυτοσίδηρο

27. Μην κόβετε πλαστικά, ξύλα ή συνθετικά υλικά

28. Μην κόβετε μαγνήσιο

HÏÂÎÙÚÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·

ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· Ó· 
ÙËÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙÔ˘˜ ηÓfiÓ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ 
ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜, ÁÈ· Ó· ÂÚÈÔÚ›ÛÂÙ 
ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÁÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜ ηȠ
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ ÂÛˆÎÏÂÈfiÌÂÓ˜ 
Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜. º˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›‰˜ 
Û ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜.

 N· ÂϤÁ¯ÂÙ ¿ÓÙ· ·Ó Ë ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· 
ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙËÓ 
ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ù¿ÛË Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙËÓ 
ÈӷΛ‰· Ù¯ÓÈÎÒÓ ÛÙÔȯ›ˆÓ ÙÔ˘ 
Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜.

ªË¯·Ó‹ ∫Ï¿Û˘ II – ‰ÈÏ‹ ÌfiÓˆÛË – 
‰ÂÓ ··ÈÙ›ٷȠÁÂȈ̤ÓÔ˜ 
ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹Ù˘

∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ Î·È ÙˆÓ 
‚˘ÛÌ¿ÙˆÓ

∂¿Ó ˘ÔÛÙ› ÊıÔÚ¤˜ ÙԠηÏÒ‰ÈԠ΢ڛˆ˜ 
·ÚÔ¯‹˜ ÂÓÂÚÁ›·˜, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› 
Ì ¤Ó· ÂȉÈÎfi Î·ÏÒ‰ÈÔ ÎÂÓÙÚÈ΋˜ ·ÚÔ¯‹˜ ÙÔ 
ÔԛԠ›ӷȠ‰È·ı¤ÛÈÌÔ ·fi ÙÔӠηٷÛ΢·ÛÙ‹ ‹ 
·fi ÙËÓ ˘ËÚÂÛ›· Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ ÙÔ˘ 
ηٷÛ΢·ÛÙ‹. ∞ÔÚÚ›„·Ù ÙÔ ·Ï·Èfi Î·ÏÒ‰ÈÔ 
‹ Ù· ‚‡ÛÌ·Ù· ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË 
ÙÔ˘˜ Ì ٷ Î·ÈÓÔ‡ÚÁÈ·. ∂›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓԠ¿Ӡ
‚¿ÏÂÙ ÛÙËÓ Ú›˙· ¤Ó· ‚‡ÛÌ· ÙÔ ÔԛԠ›ӷȠ
Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ Ì ·‰¤ÛÔÙԠηÏÒ‰ÈÔ.

ÃÚ‹ÛË Ì·Ï·ÓÙ¤˙·˜

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÌfiÓÔ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓԠηÏÒ‰ÈÔ, 
ηٿÏÏËÏÔ ÁÈ· ÙËÓ ÈÛ¯‡ ÂÈÛfi‰Ô˘ ÙÔ˘ 
Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜. ∆Ô ÂÏ¿¯ÈÛÙԠ̤ÁÂıÔ˜ ·ÁˆÁÔ‡ 
›ӷȠ1,5 mm2. ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÙÔț٠Ì·Ï·ÓÙ¤˙· 
Û ηÚԇϷ, Ó· ÍÂÙ˘Ï›ÁÂÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙËӠηÚԇϷ.

2.  ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ

  ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ

Προβλεπόμενη χρήση

Το πριόνι τεμαχισμού έχει σχεδιαστεί για την κοπή 

υλικών από χάλυβα σε διάφορα σχήματα.  

Τεχνικές προδιαγραφές

Τάση ρεύματος δικτύου  

220V-240V~

Συχνότητα ρεύματος δικτύου  

50/60Hz

Κατανάλωση ισχύος  

2.300 W

Ονομαστική ταχύτητα 

4300/min

¢È¿ÌÂÙÚÔ˜ ‰›ÛÎÔ˘

*

 

Ø 355mm x Ø 25.4mm

Πίεση ήχου 

L

PA

 

92 dB(A) K=3

Ακουστική ισχύς 

L

WA

 

105 dB(A) K=3

Κραδασμοί a

h, AG

  2.90+1.5 m/s2

Βάρος 

15.8kg

Μέγ. ικανότητα κοπής στις 90°

  - Τετράγωνο  

115mm x 125mm

  - Σχήματος L  

135mm x 135mm

  - Κυκλικό 

Ø 125mm

Μέγ. ικανότητα κοπής στις 45°

  - Τετράγωνο  

110mm x 102mm

  - Σχήματος L  

110mm x 110mm

  - Κυκλικό 

Ø 110mm

* Σεορισμένεςχώρεςοδίσκοςκοπήςδεν

 

 συμπεριλαμβάνεται.

Содержание COM1007P

Страница 1: ...al original 34 Traduzione delle istruzioni originali 39 Alkuper isten ohjeiden k nn s 45 Overs ttelse af den originale brugsanvisning 50 P eklad p vodn ho n vodu k pou v n 55 T umaczenie instrukcji or...

Страница 2: ...2 Fig A 4 5 2 3 1...

Страница 3: ...3 Fig B 9 12 13 14 10A 10B 15 16 8 8 7 6 11...

Страница 4: ...4 Fig C Fig D 15 14...

Страница 5: ...5 Fig F Fig E 22 23...

Страница 6: ...is in accordance with the applicable safety standards in the European directives Safety instructions for Chop saws Cutting instructions 1 Only ever use the cutting edge never the side of the disc for...

Страница 7: ...Always use the clamp to fix the workpiece 23 Keep hands away from the cutting disk Never cut work pieces where manual support is needed closer than 15cm from the rotating disk 24 Make sure the work p...

Страница 8: ...On Off switch 7b Lock off button 8 Carbon brush cover 9 Spindle lock button 10A Depth stop bolt 10B Depth stop nut 11 Transport lock pin 12 Workpiece rear clamp 13 Workpiece front clamp 14 Stopper lev...

Страница 9: ...etween front clamp 13 and rear clamp 12 Raise the stopper 14 like shown in Fig D and rotate the screw handle 15 forward until the front clamp 13 touches the work piece Then move the stopper 14 down to...

Страница 10: ...nd turn the cover clockwise After both carbon brushes are re installed test if machine is running smoothly without sparks Always replace both carbon brushes 4 MAINTENANCE Before cleaning and maintenan...

Страница 11: ...der Steckdose falls das Netzkabel besch digt wird sowie bei der Reinigung und Wartung Nur f r den Innengebrauch Maschine der Klasse II Doppelisolierung Es ist kein geerdeter Anschluss erforderlich Im...

Страница 12: ...ine nicht mehr dreht oder der Motor berlastet ist schalten Sie die Maschine sofort aus 14 Halten Sie leicht entflammbare oder zerbrechliche Gegenst nde von der Maschine fern Der Maschinenbediener muss...

Страница 13: ...t 15 8kg Max Schneidleistung bei 90 Rechteckig 115mm x 125mm L Form 135mm x 135mm Rund 125mm Max Schneidleistung bei 45 Rechteckig 110mm x 102mm L Form 110mm x 110mm Rund 110mm In einigen L nder ist k...

Страница 14: ...n Trennscheiben immer den Netzstecker ziehen Beim Austauschen von Trennscheiben immer die entsprechenden Sicherheitshinweise beachten Entfernen einer Trennscheibe Den Scheibenschl ssel 16 vom Untertei...

Страница 15: ...hraubstock kann nach hinten verstellt werden um eine Werkst ckgr e von 195 mm zu erm glichen wie in der rechten Abbildung dargestellt Abb F Die 2 M10 Sechskantschrauben 22 23 an der hinteren Klemme 12...

Страница 16: ...nd ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Reinigen Sie das Werkzeuggeh use regelm ig mit einem weichen Lappen vorzugsweise nach jeder Verwendung Stellen Sie sicher dass die L ftungs ffnungen fre...

Страница 17: ...altijd een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Draag veiligheidshandschoenen Gevaar voor rondvliegende voorwerpen Houd omstanders uit de buurt van het werkgebied Het product is in overeenstemming...

Страница 18: ...spanning die op het typeplaatje staat vermeld 17 Raak nooit een afgezaagd werkstuk aan voordat u het hebt laten afkoelen 18 Probeer nooit werkstukken te zagen die groter zijn dan het toegestane forma...

Страница 19: ...ige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine voor de vermelde toepassingen gebruik van de tool voor andere toepassingen of met andere of slecht onderhouden accessoires...

Страница 20: ...ervolgens de zaagschijf los 3 Een zaagschijf monteren Draai als dat nog niet is gebeurd de bout 21 naar links los neem vervolgens de kleine ring 20 en de grote buitenste ring 19 los Plaats de zaagschi...

Страница 21: ...sitie en laat de machine even draaien tot de maximale snelheid is bereikt Controleer dat het zaagblad vrij draait zonder trilling Verplaats de machine voorzichtig omlaag tot het materiaal wordt geraak...

Страница 22: ...2300W 355mm COM1007P Merci d avoir choisi ce produit Ferm Vous avez fait le choix d un produit de qualit fourni par l un des principaux fournisseurs europ ens Tous les produits vendus par Ferm sont fa...

Страница 23: ...test En vous loignant d un pas allumez le moteur et assurez vous que le disque fonctionne correctement Apr s avoir remplac le disque laissez tourner la scie pendant trois minutes puis avant de reprend...

Страница 24: ...vous n avez pas besoin d une prise avec mise terre En cas de changement de c bles ou de fiches Si le c ble d alimentation lectrique est endommag il doit tre remplac par un c ble d alimentation lectriq...

Страница 25: ...es disques ou de r gler la machine retirez d abord la prise lectrique de la prise murale Retrait du dispositif de verrouillage pour le transport Fig B La machine dispose d une goupille de verrouillage...

Страница 26: ...l est coup d s que la g chette est rel ch e La fixation de la pi ce scier 5 Fig A B D Placez la pi ce scier entre la fixation avant 13 et la fixation arri re 12 Soulevez la but e 14 comme illustr par...

Страница 27: ...Ins rez les balais en carbone et repoussez le ressort en place R installez le cache des balais carbone 8 tout en maintenant le ressort enfonc et tournez le cache dans le sens des aiguilles d une montr...

Страница 28: ...pre protectores oculares Use protectores auditivos Use guantes de seguridad Riesgo de objetos volantes Mantenga a las personas ajenas alejadas de la zona de trabajo El producto es conforme a las norma...

Страница 29: ...17 Nunca toque una pieza de trabajo que acaba de cortar primero espere a que enfr e 18 Nunca intente cortar piezas que excedan el tama o permitido 19 Durante el corte nunca se coloque en la direcci n...

Страница 30: ...cable de alimentaci n de la toma de pared Uso de cables de extensi n Utilice siempre cables de extensi n autorizados que sean aptos para la potencia del aparato Los hilos deben tener un di metro de 1...

Страница 31: ...quee la rotaci n del cabezal Retire el perno 21 la arandela peque a 20 y la arandela exterior grande 19 A continuaci n retire el disco de corte 3 Colocaci n de un disco de corte En caso de que no lo h...

Страница 32: ...erno superior 10A a la posici n deseada Luego vuelva a fijar la tuerca inferior 10B Procedimiento de corte Para cortar el material siga siempre el procedimiento indicado a continuaci n Aseg rese de qu...

Страница 33: ...entilaci n est n libres de polvo y suciedad Elimine el polvo persistente utilizando un pa o suave humedecido con agua y jab n No use disolventes tales como gasolina alcohol amoniaco etc Tales producto...

Страница 34: ...protec o ocular Use protec o auricular Use luvas de seguran a Risco de projec o de objectos Mantenha os passantes afastados da rea de trabalho O produto est em conformidade com as normas de seguran a...

Страница 35: ...ca se posicione na dire o de corte Permane a apenas num dos dois lados 20 Deixe sempre os dispositivos de seguran a instalados 21 Certifique se sempre de que corta de maneira lenta e com cuidado Evite...

Страница 36: ...nte o n vel de exposi o Proteja se contra os efeitos da vibra o atrav s de uma manuten o da ferramenta e os respectivos acess rios mantendo as m os quentes e organizar os seus padr es de trabalho Desc...

Страница 37: ...come ar a rodar Prima o bot o de fixa o do veio 9 para bloquear o movimento do veio da m quina Mantenha premido o bot o de fixa o do veio 9 Insira a chave 16 no parafuso do disco e depois rode o ligei...

Страница 38: ...m disso o corte n o mais r pido Inspecionar e substituir as escovas de carbono O motor tem 2 escovas de carbono que se desgastam durante a utiliza o importante verificar o estado das escovas de carbon...

Страница 39: ...azionali e di sicurezza Quale parte della nostra filosofia offriamo inoltre un servizio di assistenza ai clienti eccellente supportato da una garanzia completa Ci auguriamo che possiate utilizzare con...

Страница 40: ...un passo indietro accendere il motore e assicurarsi che il disco funzioni correttamente Dopo la sostituzione del disco lasciare in funzione la troncatrice a vuoto per tre minuti dopodich prima di svol...

Страница 41: ...classe II Doppio isolamento Non necessaria la messa a terra Substitui o de cabos ou fichas Em caso de deteriora o do cabo da corrente este dever ser substitu do por um cabo de corrente especial dispon...

Страница 42: ...di bloccaggio pezzo in lavorazione 13 Ganascia anteriore di bloccaggio pezzo in lavorazione 14 Leva del fermo 15 Vite morsa 16 Chiave per sostituzione disco Fig C 3 Disco di taglio 17 Alberino della...

Страница 43: ...sco sia assemblato correttamente fare compiere alcuni giri al disco 3 manualmente per controllare che ruoti liberamente e sia ben allineato accendere la macchina e lasciarla in funzione a vuoto per al...

Страница 44: ...pazzole in carbonio soggette a usura durante l uso Verificare lo stato di usura delle spazzole in carbonio importante una spazzola in carbonio usurata pu comportare cattive prestazioni e danni al moto...

Страница 45: ...uotteen jonka tarjoaa yksi Euroopan johtavista toimittajista Kaikki Fermin valmistamat tuotteet on valmistettu korkeimpien suorituskyky ja turvallisuutta koskevien standardien mukaisesti Osana filosof...

Страница 46: ...st kappaletta tai kiinnitt sit koneen ollessa k ynniss Odota ett laikka pys htyy kokonaan ennen ty st kappaleen poistamista tai asetuksien s t mist 8 Tarkista hartsilla ja kumilla k sitelty laikka ai...

Страница 47: ...V 240V Verkkotaajuus 50 60Hz Ottoteho 2 300 W Nimellisnopeus 4300 min Ter kapasiteetti 355mm x 25 4mm nipaine LPA 92 dB A K 3 niteho LWA 105 dB A K 3 T rin ah AG 2 90 1 5 m s2 Paino 15 8kg Maksimileik...

Страница 48: ...karan lukitsemiseksi paikoilleen Pid karan lukituspainiketta 9 alhaalla Aseta avain 16 laikan pulttiin ja kierr sit hiukan kunnes painike 9 on painettu sis n maksimiasentoon ja karan kierto estyy Irr...

Страница 49: ...koneen k ynnist mist K ynnist kone yl asennossa ja anna sen k yd jonkin aikaa kunnes se saavuttaa maksiminopeuden Varmista ett laikka py rii vapaasti ja ettei se t rise Laske konetta varoen alasp in k...

Страница 50: ...t dig et fremragende produkt der er leveret af en af Europas f rende leverand rer Alle produkter du modtager fra Ferm er fremstillet i overensstemmelse med de h jeste standarder inden for ydeevne og s...

Страница 51: ...udf rer rutinearbejde 7 Du m aldrig fors ge at fjerne et arbejdsemne eller l gge et emne ind mens maskinen k rer Vent altid indtil skiven stopper helt inden du fjerner et arbejdsemne eller ndrer p ind...

Страница 52: ...ningen helt af 2 MASKINOPLYSNINGER Tilsigtet brug Rundsaven er designet til at sk re st lmaterialer i forskellige former Tekniske specifikationer Netsp nding 220V 240V Netfrekvens 50 60Hz Indgangseffe...

Страница 53: ...et er nemmere at fjerne skiven n r den bev gelige sikkerhedsafsk rmning 2 er flyttet op Tryk p spindell seknappen 9 for at blokere bev gelsen af maskinens spindel Hold spindell seknappen nede 9 S t sk...

Страница 54: ...eje den verste bolt 10A til de nskede positioner Fastg r derefter den nederste m trik 10B igen Sk reprocedure For at sk re materiale skal du altid f lge f lgende procedure S rg for at emnet er sat fas...

Страница 55: ...ioner kan ndres uden yderligere varsel Rozbru ovac pil 2300W 355mm COM1007P D kujeme v m za zakoupen tohoto v robku zna ky Ferm Nyn m te k dispozici vynikaj c v robek dod van jedn m z hlavn ch evropsk...

Страница 56: ...estovac provoz po dobu jedn minuty 7 Kdy stroj b nikdy se nepokou ejte odstranit nebo upnout obrobek P ed odstra ov n m jak hokoliv obrobku nebo zm nou nastaven v dy po kejte dokud se kotou pln nezast...

Страница 57: ...t mu v konu p stroje Vodi e kabel mus m t v pr ezu aspo 1 5 mm2 V p pad e je kabel je t smot n tak jej pln vyt hn te 2 INFORMACE O N AD Ur en pou it Rozbru ovac pila je ur ena k ez n ocelov ch materi...

Страница 58: ...a dol Aktivace p epravn ho zaji t n Obr B Stla te stroj dol do nejni polohy Potom zatla te p epravn zaji ovac kol k 11 na sv m sto Mont a demont ezn ho kotou e Obr A B C P ed v m nou kotou e v dy vyt...

Страница 59: ...nku 12 dozadu a rouby 22 a 23 namontujte do zadn ch otvor Se zen hloubkov ho dorazu Obr B Stroj je vybaven roubem hloubkov ho dorazu kter m lze se izovat maxim ln hloubku ezu P i se izov n hloubky ezu...

Страница 60: ...te pomoc m kk ho had ku navlh en ho v m dlov p n Nepou vejte dn rozpou t dla jako jsou benz n l h pavek atd Takov chemick l tky mohou zp sobit po kozen d l z um l hmoty Z RUKA Z ru n podm nky m ete n...

Страница 61: ...i konserwacji Tylko do u ytku w pomieszczeniach Maszyna klasy II Podw jna izolacja Nie trzeba stosowa wtyczek z uziemieniem Zawsze nosi okulary ochronne Nosi ochronniki s uchu Nosi r kawice ochronne R...

Страница 62: ...iej i r wnej powierzchni 16 Zasila maszyn pr dem o napi ciu zgodnym z warto ci podan na tabliczce znamionowej 17 Nigdy nie dotyka w a nie odci tego obrabianego elementu i zawsze poczeka a element osty...

Страница 63: ...podanym w normie EN 62841 mo e on s u y do por wnywania narz dzi ze sob oraz do wst pnego oszacowania ekspozycji na drgania podczas u ytkowania narz dzia do podanych zastosowa u ywanie narz dzia do i...

Страница 64: ...c 3 Monta tarczy tn cej Je li ta czynno jeszcze nie zosta a wykonana wykr ci rub 21 obracaj c j przeciwnie do wskaz wek zegara a nast pnie usun ma podk adk 20 i du podk adk zewn trzn 19 Za o y tarcz...

Страница 65: ...jej pracowa przez chwil a osi gnie maksymalne obroty Sprawdzi czy tarcza obraca si swobodnie i nie wibruje Delikatnie opu ci tarcz a zetknie si z obrabianym przedmiotem Lekko dociska uchwyt maszyny d...

Страница 66: ...om Dane techniczne podlegaj zmianom bez uprzedzenia SKERSINICO PJOVIMO STAKL S 2300 W 355 MM COM1007P A i kad sigijote FERM gamin Dabar turite puik gamin kur pateikia vieni svarbiausi Europos tiek j V...

Страница 67: ...k visada patikrinkite dervuot ir gumuot disk ar jis nesul s 9 Visada patikrinkite ar maksimalus nurodytas disko sukimosi greitis atitinka maksimal leistin variklio greit Niekada nevir ykite maksimalau...

Страница 68: ...3 Vibracija ah AG 2 90 1 5m s Svoris 15 8 kg Maks pjovimo geba pjaunant 90 kampu Sta iakampio formos 115 mm x 125 mm L formos 135 mm x 135 mm Apvalios formos 125 mm Maks pjovimo geba pjaunant 45 kamp...

Страница 69: ...akeltas Paspauskite veleno fiksavimo mygtuk 9 kad renginio velenas negal t pajud ti Laikykite nuspaud veleno fiksavimo mygtuk 9 D kite ver liarakt 16 ant disko sraigto ir iek tiek j sukite tol kol myg...

Страница 70: ...varka Nor dami pjauti ruo inius visada vadovaukit s ia darbo tvarka Prie jungdami rengin sitikinkite ar ruo inys yra tinkamai tvirtintas ir atremtas junkite rengin kai jis yra pakeltas ir leiskite jam...

Страница 71: ...b ti kei iami ne i ankstinio sp jimo Le z is 2300 W 355 mm COM1007P Pateicamies ka ieg d j ties o FERM izstr d jumu T d j di jums tagad ir lielisks izstr d jums ko izgatavojis viens no Eiropas vado aj...

Страница 72: ...gumijas p rkl jumu vienm r p rbaudiet vai tas nav ieplais jis 9 Vienm r veiciet sal dzino o p rbaudi vai diska le a sl pma nas maksim lais darba trums sakr t ar motora maksim lo pie aujamo trumu Nedr...

Страница 73: ...B A K 3 Ska as jauda LWA 105 dB A K 3 Vibr cija ah AG 2 90 1 5m s Svars 15 8 kg Maks grie anas jauda 90 Taisnst ra 115 mm x 125 mm L veida 135 mm x 135 mm Apa a 125 mm Maks grie anas jauda 45 Taisnst...

Страница 74: ...s 2 Lai noblo tu instrumenta v rpstu nospiediet v rpstas blo anas pogu 9 Turiet nospiestu v rpstas blo anas pogu 9 Uzlieciet uzgrie u atsl gu 16 uz diska skr ves un nedaudz pagrieziet l dz poga 9 ieb...

Страница 75: ...inieties vai sagatave ir k rt gi iesp l ta un atbalst ta Iedarbiniet instrumentu aug j poz cij un br di padarbiniet l dz tas sasniedz maksim lo trumu P rliecinieties vai asmens grie as br vi un nevibr...

Страница 76: ...kesme makinesi 2300W 355mm COM1007P Bu Ferm r n n sat n ald n z i in te ekk r ederiz Bu sayede art k Avrupa n n nde gelen tedarik ilerinden biri taraf ndan sunulan m kemmel bir r ne sahip oldunuz Fer...

Страница 77: ...ar as n kelep eyle yerine sabitlemeye al may n Bir i par as n kartmadan veya ayarlar de i tirmeden nce daima diskin tamamen d nmesini durdurmas n bekleyin 8 Diski takmadan nce kesim i in diskin zerine...

Страница 78: ...itli ekillerde elik malzemeleri kesmek i in tasarlanm t r Teknik spesifikasyonlar ebeke voltaj 220V 240V ebeke frekans 50 60Hz G giri i 2 300 W Nominal h z 4300 dak Testere b a boyutlar 355mm x 25 4mm...

Страница 79: ...muhafazas 2 yukar hareket ettirildi inde diskin kart lmas daha kolay olur Makine milinin hareketini engellemek i in mil kilidi d mesine 9 bas n Mil kilidi d mesine 9 basmaya devam edin Anahtar 16 disk...

Страница 80: ...simi yaparken daima a a daki prosed rlere uyun Makineyi al t rmadan nce i par as n n iyi ekilde kelep elendi inden ve sabitlendi inden emin olun Makineyi st konumda ba lat n maksimum h za ula ana kada...

Страница 81: ...tir GARANTI Garanti ko ullar ayr olarak eklenmi garanti kart zerinde bulunabilir EVRE Ar zal ve veya at lm elektrikli veya elektronik ekipmanlar n uygun geri d n m konumlar nda toplanmas gerekir Yaln...

Страница 82: ...82 EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 83: ...15 cm 24 25 26 27 28 H N II 1 5 mm2 2 220V 240V 50 60Hz 2 300 W 4300 min 355mm x 25 4mm LPA 92 dB A K 3 LWA 105 dB A K 3 ah AG 2 90 1 5 m s2 15 8kg 90 115mm x 125mm L 135mm x 135mm 125mm 45 110mm x 1...

Страница 84: ...84 EL EN 62841 2 5 A 1 2 3 4 5 B 6 7a On Off 7b 8 9 10A 10B 11 12 13 14 15 16 C 3 17 18 19 20 21 3 B 11 11 11 B 11 A B C...

Страница 85: ...85 EL 16 2 9 9 16 9 21 20 19 3 21 20 19 3 19 20 21 C 9 9 16 16 3 3 On Off B On Off 7 5 A B D 13 12 14 D 15 13 14 15 E 0 45 12 2 2 M10 22 23 12 12 22 23 F 160 mm 195 mm F 2 M10 22 23 12...

Страница 86: ...86 EL 12 22 23 B 10B 10A 10B on off 2 B 8 6 mm B 8 4...

Страница 87: ...87 AR 2012 19 EU 355 2400 CO01M07P mreF Ferm 1...

Страница 88: ...88 AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 11 21 31 41 51 61 71 81 91 02 12 22 32 51 42 52 62 72 82 5 1...

Страница 89: ...40 50 60 2 300 4300 355 x 25 4 LPA 92 K 3 LWA 105 K 3 ah AG 2 90 1 5 2 15 8 90 115 125 L 135 135 125 45 110 102 L 110 110 110 EN 62841 5 2 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 01 01 11 21 31 41 51 61 3 71 81 91 02 12...

Страница 90: ...90 AR 61 2 9 9 61 9 02 12 91 3 12 91 02 3 91 12 02 9 9 61 61 3 3 7 5 21 31 41 31 51 41 51 054 00 21 M10 21 32 22 21 32 22 061 591 32 22 M10 21 32 22 21 01 01 01...

Страница 91: ...91 AR 8 6 8 4 EC 2012 19...

Страница 92: ...8 12 10 16 17 18 19 22 23 24 25 21 20 11 35 30 31 32 33 34 27 28 42 38 37 39 40 41 36 55 54 53 52 51 66 62 65 67 63 64 68 29 69 70 71 72 73 74 76 75 79 78 77 80 81 86 85 83 84 82 43 44 45 46 49 48 47...

Страница 93: ...26 480196 Spindle lock complete 27 29 480197 Rotor complete 30 33 24 25 480198 Rear rotor bearing Sleeve 32 33 480199 Stator Screws 35 37 480200 Carbon brush holder set 2pcs 39 480201 Carbon brush cov...

Страница 94: ...94...

Страница 95: ...tyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 j...

Страница 96: ...WWW FERM COM 2020 FERM 2003 04...

Отзывы: