background image

8

9

ÉTAPE 4

Attacher la plateforme
•   Faites glisser la plateforme sur le montant en forme de tour et fixez-la avec quatre boulons M6 x 12 mm et la clé Allen M4 x 55 mm. 

ÉTAPE 8 

Gérer les câbles de l'installation
• 

 

Manœuvrez le levier pour monter la plateforme tout en haut.

• 

 

Collez deux serre-câble sous la plateforme (voir les emplacements 
précis sur l'image).

•   Faites passer les câbles du clavier et de la souris à travers les 

orifices situé sur la plateforme du clavier.

• 

 

Acheminez soigneusement vos câbles vers l'arrière du produit. 
Utilisez le serre-câble supplémentaire à l'emplacement qui 
convient le mieux à votre configuration.

ÉTAPE 5

Attacher l'ensemble VESA au montant en forme de tour
•   Option 1 : Version avec écran simple
   Dévissez les molettes VESA de l'ensemble VESA. Placez le 

support à l'avant du montant en forme de tour et la barre de 
support à l'arrière. Serrez les molettes pour fixer l'ensemble sur 
le montant.

•   Option 2 : Version à double écran
   Dévissez les molettes VESA de l'ensemble VESA double. Placez 

le support à l'avant du montant en forme de tour et la barre 
transversale double à l'arrière. Serrez les molettes pour fixer 
l'ensemble double sur le montant.

ÉTAPE 6

Attacher les écrans
•   Insérez deux boulons M4 x 12 mm dans les deux trous supérieurs 

du ou des écrans. Ne serrez pas à fond. 

•   Accrochez l'écran sur l'ensemble VESA et ajoutez deux boulons 

supplémentaires M4  x  12  mm dans les deux trous inférieurs. 
Serrez les quatre boulons.

•    Pour régler la tension de l’ensemble VESA, enlevez le couvercle 

en plastique et utilisez les clés à œil 13 mm fournies.

ASSEMBLAGE (SUITE)

CONSIGNES D'UTILISATION

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS DE LA STATION ASSIS/DEBOUT VE LOTUS™

15

45

J

ÉTAPE 7

Attacher le levier à la plateforme
•   Fixez le levier à droite ou à gauche, à l'aide de deux boulons 

M6 x 12 mm et d'une clé Allen M4 x 55 mm.

•   Enlevez l’attache de câble de la poignée.

H

M

D

A

A

G

G

M

H

K

L

Fellowes, Inc. (la « Société ») garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de main d'œuvre dans les cinq (5) ans à compter de la date d'achat original du produit. 

En cas de survenance d'un tel défaut au cours de la période de garantie, la Société (à sa seule discrétion) réparera ou remplacera le produit défectueux sans aucun frais 

de service ni de main d'œuvre ou remboursera le prix d'achat.
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur final initial et ne couvre aucun dommage né d’une mauvaise utilisation, d'un non-respect des instructions d'installation 

et d’utilisation, d'une négligence, de l’utilisation d’accessoires non autorisés, d’une utilisation commerciale, d’une utilisation sur un courant ou une tension différent(e) 

de celui/celle indiqué(e) sur le produit ou d’une maintenance non autorisée pendant la période de garantie, pour des éléments normalement couverts par la garantie.
LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À DES FINS 

SPÉCIFIQUES, EST LIMITÉE EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.
SAUF MENTION CONTRAIRE PAR LES LOIS EN VIGUEUR, L'UNIQUE RECOURS DONT DISPOSE LE CLIENT POUR TOUTE VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE OU DE TOUTE OBLIGATION DÉCOULANT DE LA LOI OU AUTRE SERA LIMITÉ TEL QUE PRÉCISÉ DANS LA PRÉSENTE À LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE 

REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE LA SOCIÉTÉ.
EN AUCUN CAS L’ENTREPRISE, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES, SUCCURSALES, SOCIÉTÉS LIÉES, REVENDEURS OU LEUR PERSONNEL, DIRECTEURS OU EMPLOYÉS OU TOUTE 

PERSONNE POUR LAQUELLE ILS SONT RESPONSABLES SELON LA LOI, NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF ET INDIRECT SURVENU 

EN LIEN AVEC LE PRODUIT. LA SOCIÉTÉ ET CES AUTRES PARTIES N'ASSUMENT ET N'AUTORISENT AUCUN REPRÉSENTANT OU AUTRE PERSONNE À ASSUMER POUR AUCUN 

D'ENTRE EUX D'OBLIGATION OU DE RESPONSABILITÉ AUTRE QUE CELLES QUE PRÉVOIT LA PRÉSENTE.
La durée, les conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de limites, de restrictions ou de conditions exigibles 

par les lois locales.
Résidents d’Australie uniquement :
Nos produits sont fournis avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues dans le cadre de la loi de protection des consommateurs australiens (Australian Consumer 

Law). Vous pouvez obtenir un remplacement ou un remboursement en cas de défaillance majeure et en compensation de tout autre dommage ou perte raisonnablement 

prévisible. Vous pouvez également obtenir la réparation ou le remplacement si la qualité de l’appareil n’est pas jugée acceptable et le défaut ne constitue pas une 

défaillance majeure. Les avantages de la garantie Fellowes s'ajoutent aux autres droits et recours légaux en rapport avec le produit.

LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018.indd   8-9

6/1/18   10:02 AM

Содержание Lotus VE Sit-Stand

Страница 1: ...CTIES VOOR GEBRUIK NIET WEGWERPEN L S DESSA INSTRUKTIONER F RE ANV NDNING KASSERA EJ PRZED U YCIEM PROSZ PRZECZYTA NINIEJSZ INSTRUKCJ NIE WYRZUCA LEIA AS INSTRU ES ANTES DA UTILIZA O N O AS DEITE FORA...

Страница 2: ...the M4x55mm Allen Key Insert two M8x80mm bolts into the Base Clamp only a few turns each Option A Option B STEP 3 Attach Base to Table Slide the Base Plate onto the rear of the desk Place the Clamp Ba...

Страница 3: ...purchase price This warranty applies only to the initial retail purchaser and does not cover claims resulting from misuse failure to follow instructions on installation and use neglect use of unautho...

Страница 4: ...ans l attache de base en effectuant seulement quelques tours sur chacun Option A Option B TAPE 3 Attacher la base la table Faites glisser la plaque de base sur l arri re du bureau Placez la barre de s...

Страница 5: ...lique uniquement l acheteur final initial et ne couvre aucun dommage n d une mauvaise utilisation d un non respect des instructions d installation et d utilisation d une n gligence de l utilisation d...

Страница 6: ...M6x12mm utilizando la llave Allen M4x55mm Inserte dos pernos M8 de 80mm en la fijaci n base y de solo unas vueltas de cada uno Opci n A Opci n B PASO 3 Fije la base a la mesa Deslice la placa base en...

Страница 7: ...c la Empresa garantiza que este producto no presentar defectos de material y mano de obra durante cinco 5 a os a partir de la fecha de compra original del producto Si un defecto as aparece durante el...

Страница 8: ...nensechskantschl ssel Setzen Sie zwei M8 x 80 mm Schrauben in die Grundklemme ein Drehen Sie die Schrauben noch nicht vollst ndig ein Option A Option B SCHRITT 3 Basisteil am Tisch befestigen Schieben...

Страница 9: ...Dauer von f nf 5 Jahren ab dem urspr nglichen Kaufdatum des Produkts dass dieses frei von Material und Herstellungsfehlern ist Sollte ein solcher Fehler w hrend des Garantiezeitraums auftreten sorgt...

Страница 10: ...a placca base e avvitarle di poco Opzione A Opzione B FASE 3 Fissare la base al tavolo Far scorrere la piastra base sulla parte posteriore della scrivania PosizionarelatraversadibloccaggiosullevitiM8x...

Страница 11: ...ra per un periodo di cinque 5 anni dalla data di acquisto originale del prodotto Nel caso in cui dovessero presentarsi difetti durante il periodo di garanzia l Azienda a propria discrezione provveder...

Страница 12: ...aatklem geef deze een paar draaien Optie A Optie B STAP 3 Voet aan tafel bevestigen Schuif de voetplaat op de achterkant van het bureau Plaats de klemstrook op de M8x80mm bouten Zorg ervoor dat de bov...

Страница 13: ...ateriaal en productiefouten Als zich een dergelijk defect voordoet tijdens de garantieperiode zal het Bedrijf volledig naar eigen inzicht het defecte product repareren of vervangen zonder enige kosten...

Страница 14: ...ckel M4x55mm S tt in tv M8x80mm bultar i baskl mman med endast n gra varv vardera Alternativ A Alternativ B STEG 3 F st st det vid bordet Skjut basplattan ver skrivbordets baksida Placera kl mst ngen...

Страница 15: ...lverkning som uppst r inom fem 5 r fr n produktens ursprungliga ink psdatum Om en s dan defekt uppkommer under garantiperioden s kommer Bolaget att efter eget val antingen reparera eller ers tta den d...

Страница 16: ...ruby M8x80 mm w podstaw zacisku wykonuj c tylko kilka obrot w dla ka dej z nich Opcja A Opcja B KROK 3 Przymocowa podstaw do sto u Wsun podstaw na tyln cz blatu biurka Umie ci zacisk na uprzednio wkr...

Страница 17: ...ad materia owych i produkcyjnych wyst puj cych w ci gu pi ciu 5 lat od dnia pierwotnegozakupuniniejszegoproduktu Je lipowy szewadyzostan wykryteprzedup ywemokresugwarancji Firma wed ugw asnegouznania...

Страница 18: ...K M4x12 x8 L M3x55 x1 M M4x55 x1 N M6x95 x1 O M8x80 x2 P 2 13 1 23 6 600 27 5 700 31 5 800 M6x25 M4x55 2 A M6x12 M4x55 B M6x12 M4x55 M8x80 3 M8x80 M8x80 M6x95 E 2 5 2 2 ANSI BIFMA M O N N N M E E A B...

Страница 19: ...4 M6x12 M4x55 8 5 VESA 1 VESA VESA 2 VESA VESA 6 M4x12 VESA M4x12 VESA 13 5 LOTUS VE 15 45 J 7 M6x12 M4x55 H M D A A G G M H K L Fellowes 5 LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018 indd 36 37 6 1 18 10 0...

Страница 20: ...zando a chave Allen M4x55 mm Insira dois parafusos M8 x 80 mm na bra adeira girando cada um apenas algumas vezes Op o A Op o B PASSO 3 Fixar a base mesa Deslize a placa base para a parte traseira da s...

Страница 21: ...oduto est livre de defeitos de material e de fabrico durante os cinco 5 anos seguintes data da compra original do produto Se um tal defeito aparecer durante o per odo de garantia a Companhia ir a seu...

Страница 22: ...42 43 LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018 indd 42 43 6 1 18 10 03 AM...

Отзывы: