background image

22

23

NEDERLANDS

Lotus™ VE Zit/sta-werkstation

ASSEMBLAGE

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES/WAARSCHUWING

BENODIGDE ONDERDELEN

Controleer of de zit/sta-arm stevig aan het bureaublad of de tafel is bevestigd voordat u deze in gebruik neemt, ter voorkoming 
van letsel of schade aan het product!

≤ 20 lbs
≤ 9.07 kg

≤ 5 lbs
≤ 2.27 kg

Eén monitor

A  Staander x1

B  Voetplaat x1

C  Platform x1

D  VESA-montagestuk x1

E  Klemstrook x1

Extra onderdelen voor 2 

monitoren

G    VESA-montagestuk voor 

2 monitoren

Hardware

H  M6x12mm-bout x6

I  M6x25mm-bout x4

J  Kabelklem x3

K  M4x12mm-bout x8

L  M3x55mm-inbussleutel x1

M  M4x55mm-inbussleutel x1

N  M6x95mm-inbussleutel x1

O  M8x80mm-bout x2

P  13 mm-inbussleutel x2

STAP 1

Bevestig de staander aan de voetplaat
•    Kies één van drie locaties om de staander aan de voetplaat te bevestigen, 

afhankelijk van de diepte van uw bureau. Achterste set voor bureaus die 
600mm diep zijn, middelste set voor 700mm en voorste set voor 800mm. 

•    Gebruik vier M6x25mm-bouten en de M4x55mm-inbussleutel om de staander 

aan de voetplaat te bevestigen.

STAP 2

Klem voorbereiden
•   

De voetplaatklem wordt in gemonteerde vorm 
meegeleverd en past op bureaus met een standaarddikte 
(zie afbeelding optie A). Als uw bureau dikker is, kunt u 
de twee M6x12mm-bouten verwijderen met de M4x55-
inbussleutel, waarna u de voetplaatklem kunt omdraaien 
(zie afbeelding optie B). Breng de M6x12mm-bouten 
opnieuw aan met de M4x55mm-inbussleutel.

•    Plaats twee M8x80mm-bouten in de voetplaatklem, geef 

deze een paar draaien.

Optie A

Optie B

STAP 3

Voet aan tafel bevestigen
•    Schuif de voetplaat op de achterkant van het bureau.

•    Plaats de klemstrook op de M8x80mm-bouten. Zorg 

ervoor dat de bovenkant van de bouten in één lijn ligt 
met de gaten in de klemstrook.

•    Draai de M8x80mm-bouten aan met de M6x95mm-

inbussleutel tot de klemstrook op het bureau vastzit.

•   WAARSCHUWING: AFKNELRISICO! PLAATS GEEN HANDEN OF ANDERE OBJECTEN ONDER HET 

PLATFORM TIJDENS VERPLAATSING. ER KAN ERNSTIG LETSEL ONTSTAAN.

•   WAARSCHUWING: ZORG ERVOOR DAT HET MAXIMUMGEWICHT NIET WORDT OVERSCHREDEN. 

OVERSCHRIJDING KAN ERNSTIG LETSEL OF SCHADE AAN EIGENDOMMEN TOT GEVOLG HEBBEN.

•   PAS OP: Risico bij tillen! Er zijn twee mensen nodig om het werkstation te verplaatsen. Er kan 

ernstig letsel ontstaan.

•   Zorg ervoor dat de kabels lang genoeg zijn en houd u aan de kabelgeleidingsinstructies in deze 

handleiding.  

Het niet volgen van deze instructies kan schade aan de apparatuur of letsel tot gevolg hebben.

•   LEUN NIET op het toetsenbordplatform.
•   Het product is voorzien van een gasveer die als tilhulp dient en mag nooit worden gebruikt bij 

een belasting die lager is dan 2,2 kg. 

•   Zorg ervoor dat het bureau of het montageoppervlak waterpas is en dat het stevig genoeg is 

om het gecombineerde gewicht van het werkstation en de accessoires te ondersteunen.

•  Verwijder alle apparatuur en accessoires van het werkstation alvorens het te verplaatsen.
•   De fabrikant certificeert dat het product voldoet aan de toepasselijke ANSI/BIFMA-normen of 

deze zelfs overschrijdt.

M

O

N

N

N

M

E

E

A

B

C

D

E

G

J

I

M

H

I

K

L

M

N

O

P

LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018.indd   22-23

6/1/18   10:03 AM

Содержание Lotus VE Sit-Stand

Страница 1: ...CTIES VOOR GEBRUIK NIET WEGWERPEN L S DESSA INSTRUKTIONER F RE ANV NDNING KASSERA EJ PRZED U YCIEM PROSZ PRZECZYTA NINIEJSZ INSTRUKCJ NIE WYRZUCA LEIA AS INSTRU ES ANTES DA UTILIZA O N O AS DEITE FORA...

Страница 2: ...the M4x55mm Allen Key Insert two M8x80mm bolts into the Base Clamp only a few turns each Option A Option B STEP 3 Attach Base to Table Slide the Base Plate onto the rear of the desk Place the Clamp Ba...

Страница 3: ...purchase price This warranty applies only to the initial retail purchaser and does not cover claims resulting from misuse failure to follow instructions on installation and use neglect use of unautho...

Страница 4: ...ans l attache de base en effectuant seulement quelques tours sur chacun Option A Option B TAPE 3 Attacher la base la table Faites glisser la plaque de base sur l arri re du bureau Placez la barre de s...

Страница 5: ...lique uniquement l acheteur final initial et ne couvre aucun dommage n d une mauvaise utilisation d un non respect des instructions d installation et d utilisation d une n gligence de l utilisation d...

Страница 6: ...M6x12mm utilizando la llave Allen M4x55mm Inserte dos pernos M8 de 80mm en la fijaci n base y de solo unas vueltas de cada uno Opci n A Opci n B PASO 3 Fije la base a la mesa Deslice la placa base en...

Страница 7: ...c la Empresa garantiza que este producto no presentar defectos de material y mano de obra durante cinco 5 a os a partir de la fecha de compra original del producto Si un defecto as aparece durante el...

Страница 8: ...nensechskantschl ssel Setzen Sie zwei M8 x 80 mm Schrauben in die Grundklemme ein Drehen Sie die Schrauben noch nicht vollst ndig ein Option A Option B SCHRITT 3 Basisteil am Tisch befestigen Schieben...

Страница 9: ...Dauer von f nf 5 Jahren ab dem urspr nglichen Kaufdatum des Produkts dass dieses frei von Material und Herstellungsfehlern ist Sollte ein solcher Fehler w hrend des Garantiezeitraums auftreten sorgt...

Страница 10: ...a placca base e avvitarle di poco Opzione A Opzione B FASE 3 Fissare la base al tavolo Far scorrere la piastra base sulla parte posteriore della scrivania PosizionarelatraversadibloccaggiosullevitiM8x...

Страница 11: ...ra per un periodo di cinque 5 anni dalla data di acquisto originale del prodotto Nel caso in cui dovessero presentarsi difetti durante il periodo di garanzia l Azienda a propria discrezione provveder...

Страница 12: ...aatklem geef deze een paar draaien Optie A Optie B STAP 3 Voet aan tafel bevestigen Schuif de voetplaat op de achterkant van het bureau Plaats de klemstrook op de M8x80mm bouten Zorg ervoor dat de bov...

Страница 13: ...ateriaal en productiefouten Als zich een dergelijk defect voordoet tijdens de garantieperiode zal het Bedrijf volledig naar eigen inzicht het defecte product repareren of vervangen zonder enige kosten...

Страница 14: ...ckel M4x55mm S tt in tv M8x80mm bultar i baskl mman med endast n gra varv vardera Alternativ A Alternativ B STEG 3 F st st det vid bordet Skjut basplattan ver skrivbordets baksida Placera kl mst ngen...

Страница 15: ...lverkning som uppst r inom fem 5 r fr n produktens ursprungliga ink psdatum Om en s dan defekt uppkommer under garantiperioden s kommer Bolaget att efter eget val antingen reparera eller ers tta den d...

Страница 16: ...ruby M8x80 mm w podstaw zacisku wykonuj c tylko kilka obrot w dla ka dej z nich Opcja A Opcja B KROK 3 Przymocowa podstaw do sto u Wsun podstaw na tyln cz blatu biurka Umie ci zacisk na uprzednio wkr...

Страница 17: ...ad materia owych i produkcyjnych wyst puj cych w ci gu pi ciu 5 lat od dnia pierwotnegozakupuniniejszegoproduktu Je lipowy szewadyzostan wykryteprzedup ywemokresugwarancji Firma wed ugw asnegouznania...

Страница 18: ...K M4x12 x8 L M3x55 x1 M M4x55 x1 N M6x95 x1 O M8x80 x2 P 2 13 1 23 6 600 27 5 700 31 5 800 M6x25 M4x55 2 A M6x12 M4x55 B M6x12 M4x55 M8x80 3 M8x80 M8x80 M6x95 E 2 5 2 2 ANSI BIFMA M O N N N M E E A B...

Страница 19: ...4 M6x12 M4x55 8 5 VESA 1 VESA VESA 2 VESA VESA 6 M4x12 VESA M4x12 VESA 13 5 LOTUS VE 15 45 J 7 M6x12 M4x55 H M D A A G G M H K L Fellowes 5 LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018 indd 36 37 6 1 18 10 0...

Страница 20: ...zando a chave Allen M4x55 mm Insira dois parafusos M8 x 80 mm na bra adeira girando cada um apenas algumas vezes Op o A Op o B PASSO 3 Fixar a base mesa Deslize a placa base para a parte traseira da s...

Страница 21: ...oduto est livre de defeitos de material e de fabrico durante os cinco 5 anos seguintes data da compra original do produto Se um tal defeito aparecer durante o per odo de garantia a Companhia ir a seu...

Страница 22: ...42 43 LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018 indd 42 43 6 1 18 10 03 AM...

Отзывы: