background image

20

21

FASE 4

Fissare la piattaforma
•    Far scorrere la piattaforma sulla colonna ed assicurarla con quattro viti M6x12 mm e la chiave Allen M4x55 mm. 

FASE 8 

Regolare la posizione dei cavi
•  

 

Azionare la leva per alzare la piattaforma alla posizione più alta.

•  

 

Far aderire due fermacavi sotto la piattaforma (fare riferimento 
alla figura per le posizioni specifiche).

•    Instradare i cavi della tastiera e del mouse attraverso le aperture 

nella piattaforma della tastiera.

•  

 

Indirizzare in maniera ordinata i cavi verso la parte posteriore del 
prodotto. Usare il fermacavi aggiuntivo in una posizione che sia 
adatta alla configurazione desiderata.

FASE 5

Fissare il gruppo VESA alla colonna
•   Opzione 1: versione monitor singolo
   Svitare le manopole VESA dal gruppo VESA. Posizionare la staffa 

sul lato anteriore della colonna e la barra di supporto sulla 
parte posteriore. Serrare le manopole per assicurare il gruppo 
alla colonna.

•   Opzione 2: versione monitor doppio
   Svitare le manopole VESA dal gruppo VESA doppio. Posizionare 

la staffa sul lato anteriore della colonna e la doppia barra 
trasversale sulla parte posteriore. Serrare le manopole per 
assicurare il gruppo doppio alla colonna.

FASE 6

Fissare i monitor
•    Inserire due viti M4x12 mm nei due fori superiori del o dei 

monitor. Non serrare completamente le viti. 

•    Agganciare il monitor sul gruppo VESA e aggiungere altre due viti 

M4x12 mm ai due fori inferiori. Serrare le quattro viti.

•    Per regolare la tensione del gruppo VESA rimuovere il tappo in 

plastica e usare le chiavi esagonali 13 mm in dotazione.

ASSEMBLAGGIO (segue)

LINEE GUIDA DI UTILIZZO

GARANZIA LIMITATA DI 5 ANNI DEL SIT-STAND LOTUS™ VE

15

45

J

FASE 7

Fissare la leva alla piattaforma
•    Fissare l’impugnatura sul lato sinistro o destro, usando due viti 

M6x12 mm e la chiave Allen M4x55 mm.

•   Rimuovere la fascetta per cavi dall’impugnatura.

H

M

D

A

A

G

G

M

H

K

L

Fellowes, Inc. (l'“Azienda”) garantisce che il prodotto è esente da difetti materiali e di manodopera per un periodo di cinque (5) anni dalla data di acquisto originale del 
prodotto

. Nel caso in cui dovessero presentarsi difetti durante il periodo di garanzia, l'Azienda (a propria discrezione) provvederà a riparare o sostituire il prodotto 

difettoso senza spese di manutenzione o di parti di ricambio, oppure rimborserà il prezzo di acquisto.
La presente garanzia si applica esclusivamente all'acquirente originario e non copre le richieste per danni causati da un uso non corretto, inosservanza delle 

istruzioni di installazione e utilizzo, trascuratezza, utilizzo di accessori non autorizzati, uso commerciale, utilizzo con tensione o corrente diversa da quella 

specificata sul prodotto o manutenzione non autorizzata durante il periodo di garanzia, in condizioni altrimenti coperte dalla garanzia.
LA DURATA DELLE GARANZIE IMPLICITE, INCLUSE MA NON LIMITATE A GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, 

È ESPRESSAMENTE LIMITATA ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. 
SALVO DISPOSIZIONI DELLA LEGGE IN VIGORE, L'UNICO RIMEDIO PER IL CLIENTE, IN CASO DI VIOLAZIONE DI QUESTA GARANZIA O DI ALTRE GARANZIE IMPLICITE 

O DI ALTRI OBBLIGHI DERIVANTI A NORMA DI LEGGE O IN ALTRO MODO, SARÀ LIMITATO COME QUI SPECIFICATO ALLA RIPARAZIONE, SOSTITUZIONE O RIMBORSO 

DEL PREZZO DI ACQUISTO, AD ESCLUSIVA DISCREZIONE DELLA SOCIETÀ.
IN NESSUN CASO L'AZIENDA, LE SUE AZIENDE AFFILIATE, FILIALI, ENTITÀ CORRELATE, RIVENDITORI O I RISPETTIVI COLLABORATORI, DIRETTORI O DIPENDENTI O 

LE PERSONE PER LE QUALI SONO RESPONSABILI PER LEGGE, POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI QUALSIASI DANNO CONSEQUENZIALE O ACCIDENTALE 

SUBITO IN RELAZIONE AL PRODOTTO. L'AZIENDA E LE ALTRE PARTI NON SI ASSUMONO O AUTORIZZANO RAPPRESENTANTI O ALTRE PERSONE AD ASSUMERSI PER 

NESSUNO DI LORO OBBLIGHI O RESPONSABILITÀ DIVERSE DA QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO NEL PRESENTE DOCUMENTO.
La durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi a livello mondiale, ad eccezione dei luoghi in cui, in base alla legislazione vigente, siano 

previste limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. 

LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018.indd   20-21

6/1/18   10:03 AM

Содержание Lotus VE Sit-Stand

Страница 1: ...CTIES VOOR GEBRUIK NIET WEGWERPEN L S DESSA INSTRUKTIONER F RE ANV NDNING KASSERA EJ PRZED U YCIEM PROSZ PRZECZYTA NINIEJSZ INSTRUKCJ NIE WYRZUCA LEIA AS INSTRU ES ANTES DA UTILIZA O N O AS DEITE FORA...

Страница 2: ...the M4x55mm Allen Key Insert two M8x80mm bolts into the Base Clamp only a few turns each Option A Option B STEP 3 Attach Base to Table Slide the Base Plate onto the rear of the desk Place the Clamp Ba...

Страница 3: ...purchase price This warranty applies only to the initial retail purchaser and does not cover claims resulting from misuse failure to follow instructions on installation and use neglect use of unautho...

Страница 4: ...ans l attache de base en effectuant seulement quelques tours sur chacun Option A Option B TAPE 3 Attacher la base la table Faites glisser la plaque de base sur l arri re du bureau Placez la barre de s...

Страница 5: ...lique uniquement l acheteur final initial et ne couvre aucun dommage n d une mauvaise utilisation d un non respect des instructions d installation et d utilisation d une n gligence de l utilisation d...

Страница 6: ...M6x12mm utilizando la llave Allen M4x55mm Inserte dos pernos M8 de 80mm en la fijaci n base y de solo unas vueltas de cada uno Opci n A Opci n B PASO 3 Fije la base a la mesa Deslice la placa base en...

Страница 7: ...c la Empresa garantiza que este producto no presentar defectos de material y mano de obra durante cinco 5 a os a partir de la fecha de compra original del producto Si un defecto as aparece durante el...

Страница 8: ...nensechskantschl ssel Setzen Sie zwei M8 x 80 mm Schrauben in die Grundklemme ein Drehen Sie die Schrauben noch nicht vollst ndig ein Option A Option B SCHRITT 3 Basisteil am Tisch befestigen Schieben...

Страница 9: ...Dauer von f nf 5 Jahren ab dem urspr nglichen Kaufdatum des Produkts dass dieses frei von Material und Herstellungsfehlern ist Sollte ein solcher Fehler w hrend des Garantiezeitraums auftreten sorgt...

Страница 10: ...a placca base e avvitarle di poco Opzione A Opzione B FASE 3 Fissare la base al tavolo Far scorrere la piastra base sulla parte posteriore della scrivania PosizionarelatraversadibloccaggiosullevitiM8x...

Страница 11: ...ra per un periodo di cinque 5 anni dalla data di acquisto originale del prodotto Nel caso in cui dovessero presentarsi difetti durante il periodo di garanzia l Azienda a propria discrezione provveder...

Страница 12: ...aatklem geef deze een paar draaien Optie A Optie B STAP 3 Voet aan tafel bevestigen Schuif de voetplaat op de achterkant van het bureau Plaats de klemstrook op de M8x80mm bouten Zorg ervoor dat de bov...

Страница 13: ...ateriaal en productiefouten Als zich een dergelijk defect voordoet tijdens de garantieperiode zal het Bedrijf volledig naar eigen inzicht het defecte product repareren of vervangen zonder enige kosten...

Страница 14: ...ckel M4x55mm S tt in tv M8x80mm bultar i baskl mman med endast n gra varv vardera Alternativ A Alternativ B STEG 3 F st st det vid bordet Skjut basplattan ver skrivbordets baksida Placera kl mst ngen...

Страница 15: ...lverkning som uppst r inom fem 5 r fr n produktens ursprungliga ink psdatum Om en s dan defekt uppkommer under garantiperioden s kommer Bolaget att efter eget val antingen reparera eller ers tta den d...

Страница 16: ...ruby M8x80 mm w podstaw zacisku wykonuj c tylko kilka obrot w dla ka dej z nich Opcja A Opcja B KROK 3 Przymocowa podstaw do sto u Wsun podstaw na tyln cz blatu biurka Umie ci zacisk na uprzednio wkr...

Страница 17: ...ad materia owych i produkcyjnych wyst puj cych w ci gu pi ciu 5 lat od dnia pierwotnegozakupuniniejszegoproduktu Je lipowy szewadyzostan wykryteprzedup ywemokresugwarancji Firma wed ugw asnegouznania...

Страница 18: ...K M4x12 x8 L M3x55 x1 M M4x55 x1 N M6x95 x1 O M8x80 x2 P 2 13 1 23 6 600 27 5 700 31 5 800 M6x25 M4x55 2 A M6x12 M4x55 B M6x12 M4x55 M8x80 3 M8x80 M8x80 M6x95 E 2 5 2 2 ANSI BIFMA M O N N N M E E A B...

Страница 19: ...4 M6x12 M4x55 8 5 VESA 1 VESA VESA 2 VESA VESA 6 M4x12 VESA M4x12 VESA 13 5 LOTUS VE 15 45 J 7 M6x12 M4x55 H M D A A G G M H K L Fellowes 5 LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018 indd 36 37 6 1 18 10 0...

Страница 20: ...zando a chave Allen M4x55 mm Insira dois parafusos M8 x 80 mm na bra adeira girando cada um apenas algumas vezes Op o A Op o B PASSO 3 Fixar a base mesa Deslize a placa base para a parte traseira da s...

Страница 21: ...oduto est livre de defeitos de material e de fabrico durante os cinco 5 anos seguintes data da compra original do produto Se um tal defeito aparecer durante o per odo de garantia a Companhia ir a seu...

Страница 22: ...42 43 LotusVE_SitStand_872346__RevC_053018 indd 42 43 6 1 18 10 03 AM...

Отзывы: