background image

4

the wheel to the collet must be minimal. If the mandrel is 

insuficiently held and/or the overhang of the wheel is too 

long, the mounted wheel may become loose and ejected at 

high velocity.
 

Do not use a damaged accessory. Before each use 

inspect the accessory such as abrasive wheels for chips 

and  cracks,  sanding  drum  for  cracks,  tear  or  excess 

wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool 

or accessory is dropped, inspect for damage or install an 

undamaged accessory. After inspecting  and installing  an 

accessory,  position  yourself  and  bystanders  away  from 

the  plane  of  the  rotating  accessory  and  run  the  power 

tool at maximum no-load speed for one minute. Damaged 

accessories will normally break apart during this test time.

 

Wear  personal  protective  equipment.  Depending 

on  application,  use  face  shield,  safety  goggles  or  safety 

glasses.  As  appropriate,  wear  dust  mask,  hearing 

protectors, gloves and workshop apron capable of stopping 

small abrasive or workpiece fragments. The eye protection 

must  be  capable  of  stopping  lying  debris  generated  by 

various operations. The dust mask or respirator must be 

capable of iltrating particles generated by your operation. 

Prolonged  exposure  to  high  intensity  noise  may  cause 

hearing loss.

 

Keep  bystanders  a  safe  distance  away  from  work 

area. Anyone entering the work area must wear personal 

protective  equipment.  Fragments  of  workpiece  or  of  a 

broken accessory may ly away and cause injury beyond 

immediate area of operation.

 

Hold power tool by insulated gripping surfaces only, 

when performing an operation where the cutting accessory 

may  contact  hidden  wiring  or  its  own  cord.  Cutting 

accessory  contacting  a  “live”  wire  may  make  exposed 

metal  parts  of  the  power  tool  “live”  and  could  give  the 

operator an electric shock.

 

Always  hold  the  tool  irmly  during  the  start-up.  The 

reaction torque of the motor, as it accelerates to full speed, 

can cause the tool to twist.

 

Use clamps to support workpiece whenever practical. 

Never hold a small workpiece in one hand and the tool in 

the other hand while in use. Clamping a small workpiece 

allows you to use both hands to control the tool. Round 

material  such  as  dowel  rods,  pipes  or  tubing  have  a 

tendency to roll while being cut, and may cause the bit to 

bind or jump toward you.

 

Position the cord clear of the spinning accessory. If 

you  lose  control  of  the  power  tool,  the  cord  may  be  cut 

or snagged and your hand or arm may be pulled into the 

spinning accessory.

 

Never  lay  the  power  tool  down  until  the  accessory 

has come to a complete stop. The spinning accessory may 

grab the surface and pull the power tool out of your control.

 

After  changing  the  bits  or  making  any  adjustments, 

make sure the collet nut, chuck or any other adjustment 

devices are securely tightened. Loose adjustment devices 

can  unexpectedly  shift,  causing  loss  of  control,  loose 

rotating components will be violently thrown.

 

Do not run the power tool while carrying it at your side. 

Accidental contact with the spinning accessory could snag 

your clothing, pulling the accessory into your body.

 

Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s 

fan  will  draw  the  dust  inside  the  housing  and  excessive 

accumulation  of  powdered  metal  may  cause  electrical 

hazards.

 

Do  not  operate  the  power  tool  near  lammable 

materials. Sparks could ignite these materials.

 

Do not use accessories that require liquid coolants. 

Using  water  or  other  liquid  coolants  may  result  in 

electrocution or shock.

 

Kickback and related warnings

 

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged 

rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. 

Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating 

accessory which in turn causes the uncontrolled power tool 

to be forced in the direction  opposite  of the accessory’s 

rotation  at  the  point  of  the  binding.  For  example,  if  an 

abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, 

the edge of the wheel that is entering into the pinch point 

can dig into the surface of the material causing the wheel 

to climb out or kick out. The wheel may either jump toward 

or  away  from  the  operator,  depending  on  direction  of 

the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive 

wheels may also break under these conditions. Kickback is 

the result of power tool misuse and/or incorrect operating 

procedures  or  conditions  and  can  be  avoided  by  taking 

proper precautions as given below.

 

Maintain a irm grip on the power tool and position your 

body and arm to allow you to resist kickback forces. The 

operator can control kickback forces, if proper precautions 

are taken.

 

Use special care when working corners, sharp edges, 

etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners, 

sharp  edges  or  bouncing  have  a  tendency  to  snag  the 

rotating accessory and cause loss of control or kickback.
 

Do not attach a thin toothed saw blade. Such blades 

create frequent kickback and loss of control.
 

Always feed the bit into the material in the same 

direction as the cutting edge is exiting from the material 

(which  is  the  same  direction  as  the  chips  are  thrown). 

Feeding the tool in the wrong direction causes the cutting 

edge of the bit to climb out of the work and pull the tool in 

the direction of this feed.

 

When  using  cut-off  wheels,  high-speed  cutters  or 

tungsten carbide cutters, always have the work securely 

clamped. These  wheels  will  grab  if  they  become  slightly 

canted  in  the  groove,  and  can  kickback.  When  a  cut-off 

wheel grabs, the wheel itself usually breaks. When the 

steel  saw,  high-speed  cutters  or  tungsten  carbide  cutter 

grab,  it  may  jump  from  the  groove  and  you  could  lose 

control of the tool.

 

Additional safety instructions for grinding

 

Use  only  wheel  types  that  are  recommended  for 

your power tool and only for recommended applications. 

For example: do not grind with the side of a cut-off wheel. 

Abrasive  cut-off  wheels  are  intended  for  peripheral 

grinding, side forces applied to these wheels may cause 

them to shatter.

 

For  threaded  abrasive  cones  and  plugs  use  only 

undamaged wheel mandrels with an unrelieved shoulder 

lange that are of correct size and length. Proper mandrels 

will reduce the possibility of breakage.

 

Do  not  “jam”  the  cut-off  wheel  or  apply  excessive 

pressure. Do not attempt to make an excessive depth of 

cut. Overstressing the wheel increases the loading and 

susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut 

and the possibility of kickback or wheel breakage.

 

Do not position your hand in line with and behind the 

rotating wheel. When the wheel, at the point of operation, 

is moving away from your hand, the possible kickback may 

propel the spinning wheel and the power tool directly at 

you.

 

When wheel is binding or when interrupting a cut for 

Содержание SG6/750

Страница 1: ...SG6 750 STRAIGHT GRINDER AMOLADORAS RECTAS MEULEUSES DROITES MOLATRICI RETTILINEE GERADSCHLEIFER SG6 1000CE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ted hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was...

Страница 4: ...not operate the power tool near lammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocut...

Страница 5: ...ckback Safety warnings speciic for polishing operations Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings L...

Страница 6: ...dness no exact diameter capacity can be given For example a cylindrical wheel of diameter 25 and height 19 with ceramic bonding allows a speed of 35 100 r p m yet the same diameter with height 50 only...

Страница 7: ...irmly tightened Should any screw be loose tighten it immediately Failure to do so could put you at serious risk Motor maintenance Always take the greatest care over this and make sure that the motor w...

Страница 8: ...entas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufarlas con el interruptor en posici n de encendido puede provocar accidentes d Retirar toda llave de regulaci n antes de encender la herramienta e...

Страница 9: ...l til o pieza Las gafas de protecci n deber n ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar La mascarilla antipolvo o respiratoria deber ser apta para iltra...

Страница 10: ...y rectas con rosca solamente emplee mandriles en buen estado del tama o y longitud correctos y con la cara de asiento sin rebajar Los mandriles apropiados evitan una posible rotura Evite que se bloqu...

Страница 11: ...r posibles tuber as de agua y gas o cables el ctricos ocultos o consulte a la compa a local que le abastece con energ a El contacto con cables el ctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al d...

Страница 12: ...30 m s a 35 m s es de un 1 7 el aumento del valor de la fuerza centr fuga es de un 36 Por la diversidad de formas de las muelas con v stago tipo de aglomerante y grado de dureza no pueden prescribirse...

Страница 13: ...nspeccionar los tornillos de montaje regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje y asegurar se de que est n apretados irmemente Si cualquier tornillo estuviera suelto volver a apretarlo i...

Страница 14: ...ur en position On peut provoquer des accidents d Enlever toute cl de r glage avant d allumer l outil lectrique Une cl laiss e i x e une partie pivotante de l outil lectrique peut provoquer des l sions...

Страница 15: ...ts par les diverses op rations Le masque antipoussi res ou le respirateur doit tre capable de iltrer les particules produites par vos travaux L exposition prolong e aux bruits de forte intensit peut p...

Страница 16: ...la probabilit de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilit de rebond ou de rupture de la meule Ne vous positionnez pas dans la ligne de coupe derri re la meule tron onner en rot...

Страница 17: ...les directives 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC Tout droit de modiications techniques r serv 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell dans la position d arr t si l alimentation en courant es...

Страница 18: ...de 17 l augmentation de la valeur de la force centrifuge est de 36 Etant donne la diversit de formes queue type d agglom rant et degr de duret on ne peut pas prescrire des capacit s exactes de diam t...

Страница 19: ...is de montage Examiner r guli rement toutes les vis de montage et v riier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la resserrer imm diatement Ne pas le faire pourrait tre extr mement pr jud...

Страница 20: ...impreviste f Vestirsi in modo appropriato Non indossare vestiti larghi o gioielli Tenere capelli indumenti e guanti distanti dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi possono i...

Страница 21: ...trebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio causand...

Страница 22: ...zione ovvero dietro alla mola da taglio rotante Qualora la mola di taglio nel pezzo in lavorazione venisse allontanata con la mano possibile in caso di un contraccolpo che l elettroutensile con la mol...

Страница 23: ...oppure di estrazione della spina di rete sbloccare l interruttore di avvio arresto e posizionarlo su arresto In questo modo viene impedito un riavviamento incontrollato Assicurare il pezzo in lavorazi...

Страница 24: ...sec a 35 m sec di 17 l aumento del valore della forza centrifuga e di 36 Data la diversit nella forma delle mole con stelo tipo di agglomerante e grado di durezza non si possono precrivere capacit pr...

Страница 25: ...motore Ispezionare le viti di assemblaggio Ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e veriicare che siano ben serrate Se una vite dovesse allentarsi serrarla immediatamente In caso cont...

Страница 26: ...lteter Stellung kann zu Unf llen f hren d Einstellschl ssel vor Einschalten des Elektrowerkzeugs entfernen Sollte ein Schl ssel an einem Drehteil des Elektrowerkzeugs verbleiben so kann dies zu Verlet...

Страница 27: ...n Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers...

Страница 28: ...e erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Positionieren Sie Ihre Hand nicht in Rotationsricht...

Страница 29: ...1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC We reserve the right to make technical changes 09 2012 Santiago Lopes Jo...

Страница 30: ...ehzahl an Wenn z B ein Schleifstift von 30 m s auf 35 m s beschleunigt wird 17 Beschleunigung steigt die Zentrifugalkraft um 36 an Infolge der Verschiedenartigkeit der Formen der Schleifstifte Typen v...

Страница 31: ...des Werkzeugs Die Verwendung einer abgenutzten Schleif oder Trennschleifscheibe verringert die Arbeitsleistung und k nnte eine Besch digung des Motors verursachen berpr fung der Montageschrauben Rege...

Страница 32: ...32 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 33: ...33 d f g h i 5 1...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35 INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L 010 2011 141400 29 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell...

Страница 36: ...36 SG6 750 SG6 1000CE 750 1000 1 27000 12000 27000 25 25 6 6 EPTA 01 2003 1 4 1 5 A 1 B 1 C 1 Mod SG6 1000CE 6 13 17 2 17 30 35 36 25 19 35100 50 15900 1 17 13 1 ON Mod SG6 1000CE...

Страница 37: ...37 C 6 1 A B C D E 85 EN60745 1 85 A 98 A 2 5 2 150 200 10 FELISATTI FELISATTI Y 40 80 FELISATTI FELISATTI...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ......

Отзывы: