background image

3

GENERAL SAFETY RULES

 WARNING!

 Read all instructions. Failure to follow 

all instructions listed below may result in electric shock, 

i re and/or serious injury. The term “power tool” in all of 

the  warnings  listed  below  refers  to  your  mains  operated 

(corded) power tool or battery operated (cordless) power 

tool.

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 1) 

Work area

 

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and 

dark areas invite accidents.

 

b)  Do  not  operate  power  tools  in  explosive 

atmospheres,  such  as  in  the  presence  of  l  ammable 

liquids,  gases  or  dust.  Power  tools  create  sparks  which 

may ignite the dust or fumes.

 

c) Keep children and bystanders away while operating 

a power tool. Distractions can cause you to lose control.

 2) 

Electrical safety

 

a)  Power  tool  plugs  must  match  the  outlet.  Never 

modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs 

with  earthed  (grounded)  power  tools.  Unmodii  ed  plugs 

and matching outlets will reduce risk of electric shock.
 

b) Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if your body is 

earthed or grounded.

 

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk of electric 

shock.

 

d)  Do  not  abuse  the  cord.  Never  use  the  cord  for 

carrying,  pulling  or  unplugging  the  power  tool.  Keep 

cord  away  from  heat,  oil,  sharp  edges  or  moving  parts. 

Damaged or entangled cords increase the risk of electric 
shock.

 

e)  When  operating  a  power  tool  outdoors,  use  an 

extension  cord  suitable  for  outdoor  use.  Use  of  a  cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
 3) 

Personal safety

 

a) Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. Do not use 

a power tool while you are tired or under the inl uence of 

drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious personal injury.

 

b) Use safety equipment. Always wear eye protection. 

Safety  equipment  such  as  dust  mask,  non-skid  safety 

shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate 

conditions will reduce personal injuries.

 

c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the 

off position before plugging in. Carrying power tools with 

your i nger on the switch or plugging in power tools that 

have the switch on invites accidents.

 

d) Remove any adjusting key or wrench before turning 

the  power  tool  on. A  wrench  or  a  key  left  attached  to  a 

rotating part of the power tool may result in personal injury.

 

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance 

at all times. This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

 

f)  Dress  properly.  Do  not  wear  loose  clothing  or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from 

moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be 

caught in moving parts.

 

g)  If  devices  are  provided  for  the  connection  of 

dust extraction and collection facilities, ensure these are 

connected and properly used. Use of these devices can 

reduce dust related hazards.

 4) 

Power tool use and care

 

a) Do not force the power tool. Use the correct power 

tool for your application. The correct power tool will do the 

job better and safer at the rate for which it was designed.

 

b) Do not use the power tool if the switch does not turn 

it on and off. Any power tool that cannot be controlled with 

the switch is dangerous and must be repaired.

 

c) Disconnect the plug from the power source before 

making any adjustments, changing accessories, or storing 

power tools. Such preventive safety measures reduce the 

risk of starting the power tool accidentally.

 

d) Store idle power tools out of the reach of children 

and do not allow persons unfamiliar with the power tool or 

these instructions to operate the power tool. Power tools 

are dangerous in the hands of untrained users.

 

e)  Maintain  power  tools.  Check  for  misalignment  or 

binding of moving

parts, breakage of parts and any other condition that may 

affect  the  power  tools  operation.  If  damaged,  have  the 

power tool repaired before use. Many accidents are caused 

by poorly maintained power tools.

 

f)  Keep  cutting  tools  sharp  and  clean.  Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 

likely to bind and are easier to control.

 

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., 

in accordance with these instructions and in the manner 

intended  for  the  particular  type  of  power  tool,  taking 

into account the working conditions and the work to be 

performed. Use of the power tool for operations different 

from intended could result in a hazardous situation.
 5) 

Service

 

a) Have your power tool serviced by a qualii ed repair 

person  using  only  identical  replacement  parts.  This  will 

ensure that the safety of the power tool is maintained.

 WARNING!

 Read all safety warnings and all 

instructions, given in the Operating Instructions.

SPECIFIC SAFETY AND WARNINGS

 

Safety Warnings Common for Grinding, Wire 

Brushing, Polishing or Carving

 

This power tool is intended to function as a grinder, 

carving tool, polisher (GGS 8 CE) or wire brush (GGS 8 

CE).  Read  all  safety  warnings,  instructions,  illustrations 

and  speciications  provided  with  this  power  tool.  Failure 

to follow all instructions listed below may result in electric 

shock, ire and/or serious injury.

 

Do  not  use  accessories  which  are  not  speciically 

designed and recommended by the tool manufacturer. Just 

because the accessory can be attached to your power tool, 

it does not assure safe operation.

 

The  rated  speed  of  the  accessory  must  be  at  least 

equal to the maximum speed marked on the power tool. 

Accessories  running  faster  than  their  rated  speed  can 

break and ly apart.

 

The  outside  diameter  and  the  thickness  of  your 

accessory must be within the capacity rating of your power 

tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately 
controlled.

 

The arbour size of wheels, sanding drum or any other 

accessory  must  properly  it  the  spindle  or  collet  of  the 

power tool. Accessories that do not match the mounting 

hardware of the power tool will run out of balance, vibrate 

excessively and may cause loss of control.

 

Mandrel mounted wheels, sanding drums, cutters or 

other accessories must be fully inserted into the collet or 

chuck. The “overhang” or the length of the mandrel from 

Содержание SG6/750

Страница 1: ...SG6 750 STRAIGHT GRINDER AMOLADORAS RECTAS MEULEUSES DROITES MOLATRICI RETTILINEE GERADSCHLEIFER SG6 1000CE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ted hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was...

Страница 4: ...not operate the power tool near lammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocut...

Страница 5: ...ckback Safety warnings speciic for polishing operations Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings L...

Страница 6: ...dness no exact diameter capacity can be given For example a cylindrical wheel of diameter 25 and height 19 with ceramic bonding allows a speed of 35 100 r p m yet the same diameter with height 50 only...

Страница 7: ...irmly tightened Should any screw be loose tighten it immediately Failure to do so could put you at serious risk Motor maintenance Always take the greatest care over this and make sure that the motor w...

Страница 8: ...entas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufarlas con el interruptor en posici n de encendido puede provocar accidentes d Retirar toda llave de regulaci n antes de encender la herramienta e...

Страница 9: ...l til o pieza Las gafas de protecci n deber n ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar La mascarilla antipolvo o respiratoria deber ser apta para iltra...

Страница 10: ...y rectas con rosca solamente emplee mandriles en buen estado del tama o y longitud correctos y con la cara de asiento sin rebajar Los mandriles apropiados evitan una posible rotura Evite que se bloqu...

Страница 11: ...r posibles tuber as de agua y gas o cables el ctricos ocultos o consulte a la compa a local que le abastece con energ a El contacto con cables el ctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al d...

Страница 12: ...30 m s a 35 m s es de un 1 7 el aumento del valor de la fuerza centr fuga es de un 36 Por la diversidad de formas de las muelas con v stago tipo de aglomerante y grado de dureza no pueden prescribirse...

Страница 13: ...nspeccionar los tornillos de montaje regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje y asegurar se de que est n apretados irmemente Si cualquier tornillo estuviera suelto volver a apretarlo i...

Страница 14: ...ur en position On peut provoquer des accidents d Enlever toute cl de r glage avant d allumer l outil lectrique Une cl laiss e i x e une partie pivotante de l outil lectrique peut provoquer des l sions...

Страница 15: ...ts par les diverses op rations Le masque antipoussi res ou le respirateur doit tre capable de iltrer les particules produites par vos travaux L exposition prolong e aux bruits de forte intensit peut p...

Страница 16: ...la probabilit de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilit de rebond ou de rupture de la meule Ne vous positionnez pas dans la ligne de coupe derri re la meule tron onner en rot...

Страница 17: ...les directives 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC Tout droit de modiications techniques r serv 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell dans la position d arr t si l alimentation en courant es...

Страница 18: ...de 17 l augmentation de la valeur de la force centrifuge est de 36 Etant donne la diversit de formes queue type d agglom rant et degr de duret on ne peut pas prescrire des capacit s exactes de diam t...

Страница 19: ...is de montage Examiner r guli rement toutes les vis de montage et v riier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la resserrer imm diatement Ne pas le faire pourrait tre extr mement pr jud...

Страница 20: ...impreviste f Vestirsi in modo appropriato Non indossare vestiti larghi o gioielli Tenere capelli indumenti e guanti distanti dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi possono i...

Страница 21: ...trebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio causand...

Страница 22: ...zione ovvero dietro alla mola da taglio rotante Qualora la mola di taglio nel pezzo in lavorazione venisse allontanata con la mano possibile in caso di un contraccolpo che l elettroutensile con la mol...

Страница 23: ...oppure di estrazione della spina di rete sbloccare l interruttore di avvio arresto e posizionarlo su arresto In questo modo viene impedito un riavviamento incontrollato Assicurare il pezzo in lavorazi...

Страница 24: ...sec a 35 m sec di 17 l aumento del valore della forza centrifuga e di 36 Data la diversit nella forma delle mole con stelo tipo di agglomerante e grado di durezza non si possono precrivere capacit pr...

Страница 25: ...motore Ispezionare le viti di assemblaggio Ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e veriicare che siano ben serrate Se una vite dovesse allentarsi serrarla immediatamente In caso cont...

Страница 26: ...lteter Stellung kann zu Unf llen f hren d Einstellschl ssel vor Einschalten des Elektrowerkzeugs entfernen Sollte ein Schl ssel an einem Drehteil des Elektrowerkzeugs verbleiben so kann dies zu Verlet...

Страница 27: ...n Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers...

Страница 28: ...e erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Positionieren Sie Ihre Hand nicht in Rotationsricht...

Страница 29: ...1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC We reserve the right to make technical changes 09 2012 Santiago Lopes Jo...

Страница 30: ...ehzahl an Wenn z B ein Schleifstift von 30 m s auf 35 m s beschleunigt wird 17 Beschleunigung steigt die Zentrifugalkraft um 36 an Infolge der Verschiedenartigkeit der Formen der Schleifstifte Typen v...

Страница 31: ...des Werkzeugs Die Verwendung einer abgenutzten Schleif oder Trennschleifscheibe verringert die Arbeitsleistung und k nnte eine Besch digung des Motors verursachen berpr fung der Montageschrauben Rege...

Страница 32: ...32 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 33: ...33 d f g h i 5 1...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35 INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L 010 2011 141400 29 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell...

Страница 36: ...36 SG6 750 SG6 1000CE 750 1000 1 27000 12000 27000 25 25 6 6 EPTA 01 2003 1 4 1 5 A 1 B 1 C 1 Mod SG6 1000CE 6 13 17 2 17 30 35 36 25 19 35100 50 15900 1 17 13 1 ON Mod SG6 1000CE...

Страница 37: ...37 C 6 1 A B C D E 85 EN60745 1 85 A 98 A 2 5 2 150 200 10 FELISATTI FELISATTI Y 40 80 FELISATTI FELISATTI...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ......

Отзывы: