background image

20

NORME DI SICUREZZA GENERALE

 ATTENZIONE!

 Leggere tutte le istruzioni. La mancata 

ottemperanza a tutte le istruzioni sotto elencate può dare 

luogo  a  scosse  elettriche,  incendi  e/o  lesioni  serie.  Il 

termine “utensile elettrico” di tutte le avvertenze elencate 

qui sotto si riferisce agli utensili elettrici azionati mediante 
collegamento alla rete (con cavo) o azionati a batteria 
(senza cavo).
 

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

 1) 

Area di lavoro

 

a) Tenere pulita e ben illuminata l’area di lavoro. Le 

aree ingombre e buie possono provocare incidenti.

 

b)  Non  azionare  utensili  elettrici  in  atmosfere 

esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri 

ini  ammabili.  Gli  utensili  elettrici  creano  scintille  che 

possono provocare l’accensione di polveri o fumi.

 

c) Tenere i bambini e i passanti a distanza durante 

l’azionamento  di  un  utensile  elettrico.  Le  distrazioni 

possono far perdere il controllo dell’utensile.

 2) 

Sicurezza elettrica

 

a) La spina dell’utensile elettrico deve corrispondere 

alla presa. Mai modii care la spina in alcun modo. Non 

utilizzare  spine  adattatrici  con  utensili  elettrici  dotati  di 

messa a terra (a massa). Spine non modii cate e prese 

corrispondenti riducono il rischio di scossa elettrica.

 

b) Evitare il contatto del corpo con superi ci messe a 

terra o a massa quali tubi, goriferi. Se il corpo è a terra o a 

massa, il rischio di scossa elettrica aumenta.

 

c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia e non 

utilizzarli in luoghi umidi. L’ingresso di acqua in un utensile 

elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica.

 

d) Non maltrattare il cavo. Non utilizzare mai il cavo 

per  trasportare,  tirare  o  scollegare  dalla  presa  di  rete 

l’utensile elettrico. Tenere il cavo distante da calore, olio, 

bordi  afi  lati  o  parti  in  movimento.  Cavi  danneggiati  o 

attorcigliati aumentano il rischio di scossa elettrica.

 

e) Quando si aziona un utensile elettrico all’esterno, 

usare un cavo di estensione adeguato per l’uso in esterni. 

L’uso  di  un  cavo  adeguato  riduce  il  rischio  di  scossa 

elettrica.
 3) 

Sicurezza personale

 

a)  Non  distrarsi  mai,  controllare  quello  che  si  sta 

facendo e usare il buon senso quando si azionano utensili 

elettrici. Non azionare l’utensile quando si è stanchi o sotto 

l’inl usso di droghe, alcol o medicazioni. Un momento di 

disattenzione durante l’azionamento di utensili elettrici può 

dare luogo a serie lesioni personali.

 

b) Usare attrezzature di sicurezza. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi. L’uso appropriato di attrezzature 

di  sicurezza  quali  maschere  anti-polvere,  calzature  di 

sicurezza antiscivolo, casco di sicurezza, o protezioni per 

l’udito riduce la possibilità di subire lesioni personali.

 

c) Evitare le accensioni accidentali. Assicurarsi che 

l’interruttore sia in posizione di spento prima di collegarlo 

alla  rete  elettrica.  Trasportare  utensili  elettrici  con  il  dito 

sull’interruttore  o  collegarli  in  rete  con  l’interruttore  in 

posizione di accensione può provocare incidenti.

 

d) Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di 

accendere l’utensile elettrico. Una chiave lasciata attaccata 

a  una  parte  rotante  dell’utensile  elettrico  può  provocare 

lesioni personali.

 

e) Non sbilanciarsi. Mantenere sempre la posizione 

e  l’equilibrio  appropriati.  Questo  permette  di  controllare 

meglio l’utensile elettrico in situazioni impreviste.

 

f) Vestirsi in modo appropriato. Non indossare vestiti 

larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti distanti 

dalle  parti  in  movimento.  Vestiti  larghi,  gioielli  o  capelli 

lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

 

g) Se sono previsti dispositivi da collegare a impianti 

per  l’estrazione  e  la  raccolta  di  polvere,  accertarsi  che 

siano  collegati  e  usati  in  maniera  appropriata.  L’uso  di 

questi dispositivi può ridurre i rischi correlati alla polvere.

 4) 

Uso e manutenzione degli utensili elettrici

 

a)  Non  forzare  l’utensile  elettrico.  Usare  l’utensile 

adatto  per  l’operazione  da  eseguire.  L’utensile  elettrico 

appropriato  permette  di  eseguire  il  lavoro  con  maggiore 

efi cienza e sicurezza senza essere costretti a superare 

i parametri d’uso di progetto.

 

b)  Non  usare  l’utensile  elettrico  se  l’interruttore  di 

accensione  e  spegnimento  non  si  aziona  correttamente. 

Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato 

con l’interruttore è pericoloso e deve essere sottoposto a 

riparazioni.

 

c)  Scollegare  la  spina  dalla  rete  di  alimentazione 

prima  di  effettuare  qualsiasi  regolazione,  cambiare 

accessori  o  riporre  gli  utensili  elettrici.  Tali  misure  di 

sicurezza preventiva riducono il rischio di avvio accidentale 

dell’utensile elettrico.

 

d) Riporre utensili elettrici inutilizzati fuori della portata 

dei bambini e non permetterne l’uso a persone inesperte 

o che non conoscano queste istruzioni. Gli utensili elettrici 

sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. 

 

e) Effettuare la manutenzione necessaria sugli 

utensili elettrici. Verii care il possibile errato allineamento 

o  bloccaggio  delle  parti  in  movimento,  la  rottura  delle 

parti  e  qualsiasi  altra  condizione  che  possa  inl  uenzare 

il funzionamento degli utensili elettrici. Se è danneggiato, 

far riparare l’utensile elettrico prima di utilizzarlo. Numerosi 

incidenti  sono  provocati  proprio  dal  cattivo  stato  di 

manutenzione degli utensili elettrici.

 

f)  Mantenere  puliti  e  afi  lati  gli  strumenti  di  taglio. 

Strumenti di taglio in buone condizioni di manutenzione e 

con bordi di taglio afi lati soffrono di blocchi con minore 

probabilità e sono più facili da controllare.

 

g) Usare l’utensile elettrico, gli accessori e le punte 

ecc., in conformità con queste istruzioni e nel modo 

previsto per il tipo particolare di utensile elettrico, tenendo 

conto delle condizioni di lavorazione e dell’operazione da 

eseguire. L’uso dell’utensile elettrico per operazioni diverse 

da quelle previste può dare luogo a situazioni pericolose.

 5) 

Assistenza

 

a) Far riparare l’utensile elettrico solo da tecnici qualii 

cati e utilizzare soltanto ricambi identici. Questo garantisce 

la costante sicurezza dell’utensile elettrico.

 AVVERTENZA!

  E’  necessario  leggere  tutte  le 

indicazioni di sicurezza e le istruzioni, quelle contenute 

nella  Istruzioni per l’uso.

AVVERTENZE SPECIFICHE SULLA SICUREZZA

 

Indicazioni generali di sicurezza relative ad 

operazioni di levigatura, lavori con spazzole metalliche, 
lucidatura e modellatura:

 

Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato 

come  levigatrice,  modellatrice,  lucidatrice  e  spazzola 

metallica. Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza, 
istruzioni, illustrazioni e dati che vengono forniti insieme 

all’elettroutensile.  In  caso  di  mancata  osservanza  delle 

seguenti istruzioni vi è pericolo di provocare una scossa 

elettrica, di sviluppare incendi e/o lesioni gravi.

 

Non  utilizzare  nessun  accessorio  che  la  casa 

costruttrice  non  abbia  esplicitamente  previsto  e 

Содержание SG6/750

Страница 1: ...SG6 750 STRAIGHT GRINDER AMOLADORAS RECTAS MEULEUSES DROITES MOLATRICI RETTILINEE GERADSCHLEIFER SG6 1000CE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ted hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was...

Страница 4: ...not operate the power tool near lammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocut...

Страница 5: ...ckback Safety warnings speciic for polishing operations Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings L...

Страница 6: ...dness no exact diameter capacity can be given For example a cylindrical wheel of diameter 25 and height 19 with ceramic bonding allows a speed of 35 100 r p m yet the same diameter with height 50 only...

Страница 7: ...irmly tightened Should any screw be loose tighten it immediately Failure to do so could put you at serious risk Motor maintenance Always take the greatest care over this and make sure that the motor w...

Страница 8: ...entas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufarlas con el interruptor en posici n de encendido puede provocar accidentes d Retirar toda llave de regulaci n antes de encender la herramienta e...

Страница 9: ...l til o pieza Las gafas de protecci n deber n ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar La mascarilla antipolvo o respiratoria deber ser apta para iltra...

Страница 10: ...y rectas con rosca solamente emplee mandriles en buen estado del tama o y longitud correctos y con la cara de asiento sin rebajar Los mandriles apropiados evitan una posible rotura Evite que se bloqu...

Страница 11: ...r posibles tuber as de agua y gas o cables el ctricos ocultos o consulte a la compa a local que le abastece con energ a El contacto con cables el ctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al d...

Страница 12: ...30 m s a 35 m s es de un 1 7 el aumento del valor de la fuerza centr fuga es de un 36 Por la diversidad de formas de las muelas con v stago tipo de aglomerante y grado de dureza no pueden prescribirse...

Страница 13: ...nspeccionar los tornillos de montaje regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje y asegurar se de que est n apretados irmemente Si cualquier tornillo estuviera suelto volver a apretarlo i...

Страница 14: ...ur en position On peut provoquer des accidents d Enlever toute cl de r glage avant d allumer l outil lectrique Une cl laiss e i x e une partie pivotante de l outil lectrique peut provoquer des l sions...

Страница 15: ...ts par les diverses op rations Le masque antipoussi res ou le respirateur doit tre capable de iltrer les particules produites par vos travaux L exposition prolong e aux bruits de forte intensit peut p...

Страница 16: ...la probabilit de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilit de rebond ou de rupture de la meule Ne vous positionnez pas dans la ligne de coupe derri re la meule tron onner en rot...

Страница 17: ...les directives 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC Tout droit de modiications techniques r serv 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell dans la position d arr t si l alimentation en courant es...

Страница 18: ...de 17 l augmentation de la valeur de la force centrifuge est de 36 Etant donne la diversit de formes queue type d agglom rant et degr de duret on ne peut pas prescrire des capacit s exactes de diam t...

Страница 19: ...is de montage Examiner r guli rement toutes les vis de montage et v riier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la resserrer imm diatement Ne pas le faire pourrait tre extr mement pr jud...

Страница 20: ...impreviste f Vestirsi in modo appropriato Non indossare vestiti larghi o gioielli Tenere capelli indumenti e guanti distanti dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi possono i...

Страница 21: ...trebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio causand...

Страница 22: ...zione ovvero dietro alla mola da taglio rotante Qualora la mola di taglio nel pezzo in lavorazione venisse allontanata con la mano possibile in caso di un contraccolpo che l elettroutensile con la mol...

Страница 23: ...oppure di estrazione della spina di rete sbloccare l interruttore di avvio arresto e posizionarlo su arresto In questo modo viene impedito un riavviamento incontrollato Assicurare il pezzo in lavorazi...

Страница 24: ...sec a 35 m sec di 17 l aumento del valore della forza centrifuga e di 36 Data la diversit nella forma delle mole con stelo tipo di agglomerante e grado di durezza non si possono precrivere capacit pr...

Страница 25: ...motore Ispezionare le viti di assemblaggio Ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e veriicare che siano ben serrate Se una vite dovesse allentarsi serrarla immediatamente In caso cont...

Страница 26: ...lteter Stellung kann zu Unf llen f hren d Einstellschl ssel vor Einschalten des Elektrowerkzeugs entfernen Sollte ein Schl ssel an einem Drehteil des Elektrowerkzeugs verbleiben so kann dies zu Verlet...

Страница 27: ...n Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers...

Страница 28: ...e erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Positionieren Sie Ihre Hand nicht in Rotationsricht...

Страница 29: ...1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC We reserve the right to make technical changes 09 2012 Santiago Lopes Jo...

Страница 30: ...ehzahl an Wenn z B ein Schleifstift von 30 m s auf 35 m s beschleunigt wird 17 Beschleunigung steigt die Zentrifugalkraft um 36 an Infolge der Verschiedenartigkeit der Formen der Schleifstifte Typen v...

Страница 31: ...des Werkzeugs Die Verwendung einer abgenutzten Schleif oder Trennschleifscheibe verringert die Arbeitsleistung und k nnte eine Besch digung des Motors verursachen berpr fung der Montageschrauben Rege...

Страница 32: ...32 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 33: ...33 d f g h i 5 1...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35 INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L 010 2011 141400 29 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell...

Страница 36: ...36 SG6 750 SG6 1000CE 750 1000 1 27000 12000 27000 25 25 6 6 EPTA 01 2003 1 4 1 5 A 1 B 1 C 1 Mod SG6 1000CE 6 13 17 2 17 30 35 36 25 19 35100 50 15900 1 17 13 1 ON Mod SG6 1000CE...

Страница 37: ...37 C 6 1 A B C D E 85 EN60745 1 85 A 98 A 2 5 2 150 200 10 FELISATTI FELISATTI Y 40 80 FELISATTI FELISATTI...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ......

Отзывы: