background image

 

NORME DI SICUREZZA 

ATTENZIONE Leggere attentamente tutte le 
avvertenze e le istruzioni di sicurezza 

La mancata osservanza di tutte le avvertenze e 
istruzioni potrebbe provocare scariche elettriche, incendi 
e/o infortuni gravi. 

Conservare tutte le avvertenze e istruzioni per future 
consultazioni 

Il termine “apparecchio elettrico” utilizzato nelle 
avvertenze si riferisce sia agli apparecchi elettrici con 
alimentazione via rete (con cavo) sia a quelli alimentati a 
batteria (senza cavo). 

Si utilizzato con cura e sottoposto a regolare 
manutenzione Vi durerà a lungo. 
Le funzioni e gli usi dell’utensile che avete comprato 
sono unicamente quelli indicati in questo manuale. 
1) Area 

di 

lavoro 

a)  Tenere pulita e ben illuminata l'area di lavoro.

 Le 

aree ingombre e buie possono provocare incidenti.

 

b) Non azionare utensili elettrici in atmosfere 
esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o 
polveri infiammabili.

 Gli utensili elettrici creano scintille 

che possono provocare l'accensione di polveri o fumi.

 

c)  Tenere i bambini e i passanti a distanza durante 
razionamento di un utensile elettrico.

 Le distrazioni 

possono far perdere il controllo dell'utensile.

 

2) Seguridad 

eléctrica 

a) 

La spina dell'utensile elettrico deve 

corrispondere alla presa. Mai modificare la spina in 
alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici con 
utensili elettrici dotati di messa a terra (a massa).

 

Spine non modificate e prese corrispondenti riducono il 
rischio di scossa elettrica.

 

b)  Evitare il contatto del corpo con superfici messe 
a terra o a massa quali tubi, radiatori, cucine e 
frigoriferi.

 Se il corpo è a terra o a massa il rischio di 

scossa elettrica aumenta.

 

c)  Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia e 
non utilizzarli in luoghi umidi.

 L'ingresso di acqua in 

un utensile elettrico aumenta il rischio di scossa 
elettrica.

 

d)  Non maltrattare il cavo. Non utilizzare mai il cavo 
per trasportare, tirare o scollegare dalla presa di rete 
l'utensile elettrico. Tenere il cavo distante da calore, 
olio, bordi affilati o parti in movimento.

 Cavi 

danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scossa 
elettrica.

 

e) Quando si aziona un utensile elettrico 
all'esterno, usare un cavo di estensione adeguato 
per l'uso in esterni.

 L'uso di un cavo adeguato riduce il 

rischio di scossa elettrica.

 

f)  Se non è possibile evitare di lavorare con 
l'apparecchio elettrico in un luogo umido, utilizzare 
un dispositivo di corrente residua (DCR) di 
sicurezza.

 

L'uso di un DCR riduce il rischio di scariche 

elettriche.

 

3) Sicurezza 

personale 

a)  Non distrarsi mai, controllare quello che si sta 
facendo e usare il buon senso quando si azionano 
utensili elettrici. Non azionare l'utensile quando si e 

stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcol o 
medicazioni.

 Un momento di disattenzione durante 

l'azionamento di utensili elettrici può dare luogo a serie 
lesioni personali.

 

b) Usare attrezzature di sicurezza. Indossare 
sempre protezioni per gli occhi.

 L'uso appropriato di 

attrezzature di sicurezza quali maschere anti-polvere, 
calzature di sicurezza antiscivolo casco di sicurezza, o 
protezioni per l''udito riduce la possibilità di subire lesioni 
personali.

 

c)  Evitare l'attivazione fortuita. Verificare che il 
commutatore si trovi nella posizione "disattivato" 
prima di collegare l'apparecchio alla fonte di 
alimentazione e/o al gruppo di batterie, di riporlo o 
trasportarlo.

 Se si trasportano gli apparecchi elettrici 

con il dito sul commutatore, o se si collegano 
all'alimentazione con il commutatore attivato, si possono 
provocare incidenti. 

d)  Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima 
di accendere l'utensile elettrico.

 Una chiave lasciata 

attaccata a una parte rotante dell'utensile elettrico può 
provocare lesioni personali.

 

e)  Non sbilanciarsi. Mantenere sempre la posizione 
e l'equilibrio appropriati.

 Questo permette di 

controllare meglio l'utensile elettrico in situazioni 
impreviste.

 

f)  Vestirsi in modo appropriato. Non indossare 
vestiti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e 
guanti distanti dalle parti in movimento.

 Vestiti larghi, 

gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in 
movimento.

 

g)  Se sono previsti dispositivi da collegare ad 
impianti per l'estrazione e la raccolta di polvere, 
accertarsi che siano collegati e usati in maniera 
appropriata.

 L'uso di questi dispositivi può ridurre i 

rischi correlati alla polvere. 

4)  Uso e manutenzione degli utensili elettrici 
a)  Non forzare l'utensile elettrico. Usare l'utensile 
adatto per l'operazione da eseguire.

 L'utensile 

elettrico appropriato permette di eseguire il lavoro con 
maggiore efficienza e sicurezza senza essere costretti a 
superare i parametri d'uso di progetto.

 

b)  Non usare l'utensile elettrico se l'interruttore di 
accensione e spegnimento non si aziona 
correttamente.

 Qualsiasi utensile elettrico che non può 

essere controllato con l'interruttore è pericoloso e deve 
essere sottoposto a riparazioni.

 

c)  Scollegare la spina dalla rete di alimentazione 
prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare 
accessori o riporre gli utensili elettrici.

 Le misure di 

sicurezza preventiva riducono il rischio di avvio 
accidentale dell'utensile elettrico.

 

d)  Riporre gli utensili elettrici inutilizzati fuori dalla 
portata dei bambini e non permetterne l'uso a 
persone inesperte o che non conoscano queste 
istruzioni.

 Gli utensili elettrici sono pericolosi se 

utilizzati da persone inesperte.

 

e)  Effettuare la manutenzione necessaria sugli 
utensili elettrici. Verificare il possibile errato 
allineamento o bloccaggio delle parti in movimento, 
la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che 
possa influenzare il funzionamento degli utensili 

Содержание PF82/900M

Страница 1: ...Instructions PLANER Instrucciones de servicio CEPILLO Mode d emploi RABOT Istruzioni per l uso SPAZZOLE Bedienungsanleitung HOBEL Instru es de utiliza o PLAINA K ytt ohjeet H IL T Y ullanma Talimatlar...

Страница 2: ......

Страница 3: ...on used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking...

Страница 4: ...he total surface Check that during the operation the base plate is completely supported on the working surface Do not plane wood with metallic objects incrusted nails staples etc When working with the...

Страница 5: ...Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN Product name Planer Commercial name Planer Model PF82 900M Type Electric power tools Serial Number see label of the tool Fulfils all the releva...

Страница 6: ...Cope depth end stop Fig 3 O Blade replacement screws Fig 3 5 and 6 P Guide slot Fig 3 and 6 Q Toothed belt cover Fig 2 and 4 R Toothed belt cover screw Fig 2 S Mobile plate Fig 2 and 3 T Dust suction...

Страница 7: ...D is folded back wards leaving the rear plane surface free DUST EXTRACTION WARNING Always check that the machine is switched off and unplugged before removing or installing any dust and sawdust suctio...

Страница 8: ...r water The vents should always be kept clean and free of obstacles Clean the machine thoroughly after each use Blast the motor regularly with compressed air Check that the mains lead is in good condi...

Страница 9: ...o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja herramientas el ctricas puede causar un da o personal serio b Use equipo de seguridad Lleve siempre protec ci n para los ojos La utilizaci n p...

Страница 10: ...epillo tiene que aproximarse solamente a la pieza de trabajo una vez haya sido conectado Apoyar la m quina por la base delantera y ponerla en marcha antes de que la cuchilla toque la madera Al cepilla...

Страница 11: ...7500 RIPOLL Girona ESPA A Nombre del producto Cepillo Nombre comercial Cepillo Modelo PF82 900M Tipo Herramientas el ctricas N mero de serie consulte la etiqueta de la herra mienta Cumple con todas la...

Страница 12: ...n de profundidad Fig 2 L Tope lateral Fig 2a M Expulsor de virutas Fig 2 N Tope profundidad de rebaje Fig 3 O Tornillos cambio cuchillas Fig 3 5 y 6 P Ranura gu a Fig 3 y 6 Q Cubierta correa dentada F...

Страница 13: ...ie de apoyo D siempre debe ir montado y permite depositar la m quina inmediatamente despu s de su uso sin peligro de da ar la superficie de la pieza ni las cuchillas Al emplear la m quina el pie de ap...

Страница 14: ...tornillo estuviera suelto volver a apretarlo inmediata mente El no hacer esto provocar a un riesgo serio Mantenimiento del motor prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado del motor no s...

Страница 15: ...mente e Lorsqu on actionne un outil lectrique l ext rieur utilisez un rallonge de c ble appropri l usage l ext rieur L usage d un c ble appropri r duit le risque de secousse lectrique f S il vous est...

Страница 16: ...e des dispositifs de fixation Il convient de pr ter une attention particu li re aux petites pi ces de travail elles doivent tre bien fix es de telle mani re qu l approche du ra bot elles ne soient pas...

Страница 17: ...Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona ESPAGNE Nom du produit Rabot Nom commercial Rabot Mod le PF82 900M Type Outils lectriques Num ro de s rie voir l tiquette de l outil Conforme toutes les dispositions...

Страница 18: ...duation de la profondeur Fig 2 L Guide lat ral Fig 2a M Ejection des copeaux Fig 2 N Butoir de profondeur du recoupement Fig 3 O Vis changement de lames Fig 3 5 et 6 P Rainure guide Fig 3 et 6 Q Couve...

Страница 19: ...lue puis resserrez le pommeau W L utilisation du butoir de profondeur N avec le butoir lat ral L permettra l ex cution de bouvet s 5 Pied d appui D Le pied d appui D doit toujours tre mont et permet d...

Страница 20: ...n cessaire de remplacer les lames selon les besoins Examen des vis de montage Examiner r guli re ment toutes les vis de montage et v rifier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la ress...

Страница 21: ...e alcol o medicazioni Un momento di disattenzione durante l azionamento di utensili elettrici pu dare luogo a serie lesioni personali b Usare attrezzature di sicurezza Indossare sempre protezioni per...

Страница 22: ...maschera antipolvere Non si pu lavorare materiale che contiene amianto La spazzola deve avvicinarsi solamente al pezzo di lavoro una volta sia stato collegato Appoggiare la macchina dalla base anteri...

Страница 23: ...sses s n 17500 RIPOLL Girona SPAGNA Nome del prodotto Spazzole Nome commerciale Spazzole Modello PF82 900M Tipo Apparecchi elettrici Numero di serie consultare l etichetta dell apparecchio Conforme a...

Страница 24: ...di profondit Fig 2 L Punta laterale Fig 2a M Espulsione dei trucioli Fig 2 N Terminale di profondit del solco Fig 3 O Viti di cambio coltelli Fig 3 5 e 6 P Fesura guida Fig 3 e 6 Q Coperchio cinghia...

Страница 25: ...e a stringere la farfalla W L uso dei terminali di profondit N insieme con il terminale laterale L permetteranno l esecuzione dei solchi 5 Piede d appoggio D Il piede d appoggio D dovr essere sempre m...

Страница 26: ...elle necessit Ispezionare le viti di assemblaggio ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e verificare che siano ben serrate Se una vite dovesse allentarsi serrarla immediatamente In ca...

Страница 27: ...n Besch digte oder gedrehte Kabel k nnen zu Stromschlaggefahren f hren e Bei Einschalten eines Elektrowerkzeuges im Freien daf r ein angebrachtes langes Kabel f r den Einsatz im Freien verwenden Der E...

Страница 28: ...halten Hobel immer mit beiden H nden f hren Sichern des Werkst ckes mit Hilfe von Spannvorrichtungen Besondere Aufmerksamkeit ist auf die kleinen Werkst cke zu legen Sie m ssen so festgespannt werden...

Страница 29: ...an de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPANIEN Produktname Hobel Handelsname Hobel Modell PF82 900M Typ Elektrowerkzeuge Seriennummer siehe Typenschild des Werkzeugs Erf llt alle zugeh rigen Best...

Страница 30: ...und 2 K Knopf zur Tiefeneinstellung Abb 2 L Seitenanschlag Abb 2a M S gesp neauswurf Abb 2 N Tiefenwellenanschlag Abb 3 O Schrauben f r Messerwechsel Abb 3 4 und 5 P F hrungsnut Abb 3 und 6 Q Abdeckun...

Страница 31: ...tzen und mit Fl gelschraube W fixieren Abb 2a Um den seitlichen Anschlag abzumontieren folgen Sie den Anweisungen in der umgekehrten Reihenfolge Um den seitlichen Anschlag zu regulieren l sen Sie Fl g...

Страница 32: ...Steckdose Kontrolle der Messer Ein zu gro er Vorschub reduziert die Leistung der Maschine betr chtlich und verringert die Haltbarkeit der Messer Gut gesch rfte Messer erlauben eine gro e Schnittwirku...

Страница 33: ...ropriado reduz o risco de choques el ctricos f Se n o for poss vel evitar trabalhar com a ferra menta el ctrica num lugar h mido utilize um dispo sitivo de corrente residual RCD de seguran a A utiliza...

Страница 34: ...de forma a que ao aproximar a plaina n o sejam projectadas pelas l minas em movimento Comprovar a correcta sujei o da pe a de trabalho antes de come ar qualquer opera o Mantenha os dedos afastados da...

Страница 35: ...s n 17500 RIPOLL Girona ESPANHA Nome do produto Plaina Nome comercial Plaina Modelo PF82 900M Tipo Ferramentas el ctricas N mero de s rie consulte a etiqueta da ferramenta Cumpre todas as disposi es r...

Страница 36: ...gradua o de profundidade Fig 2 L Limitador de corte lateral Fig 2a M Expuls o de aparas Fig 2 N Limite de profundidade de baixa Fig 3 O Parafusos de mudan a de l minas Fig 3 5 e 6 P Ranhura guia Fig...

Страница 37: ...de apoio D deve sempre estar montado e permite pousar a m quina imediatamente depois da sua utiliza o sem perigo de danificar a superf cie da pe a nem as l minas Ao utilizar a m quina o p de apoio D a...

Страница 38: ...ncontrar solto volte a apert lo imedia tamente O n o cumprimento desta regra poder re sultar num risco grave para si Manuten o do motor preste o maior cuidado e certifique se de que as bobinas do moto...

Страница 39: ...keskity siihen mit olet tekem ss ja k yt s hk ty kaluja j rkev sti l k yt ty kalua kun olet v synyt tai huumausaineiden alkoholin tai l kkeiden vaikutuksen alaisena Hetkellinen huomion herpaantuminen...

Страница 40: ...amaria Asbestia sis lt v materiaalia ei saa ty st Vie h yl ty stett v kappaletta kohti ainoastaan sen ollessa k ynniss Tue laitetta sen etuosan puolelta ja k ynnist se ennen kuin ter osuu puuhun H yl...

Страница 41: ...esses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN Tuotenimi H il t Kaupallinen nimi H il t Malli PF82 900M Tyyppi S hk ty kalut Sarjanumero katso laitteen tyyppikilvest T ytt kaikki direktiivien 2006 95 EY 2006 42...

Страница 42: ...Syvyydens t nuppi Kuva 2 L Sivurajoitin Kuva 2a M Sahajauhon poistoaukko Kuva 2 N Lastuamissyvyyden rajoitin Kuva 3 O Ter nvaihtoruuvit Kuva 3 5 ja 6 P Ohjainura Kuva 3 ja 6 Q Hammashihnan suojus Kuv...

Страница 43: ...vaurioituisivat Laitetta k ytett ess tukijalka D taipuu taaksep in j tt en h yl n takaosan vapaaksi SAHAJAUHON POISTO HUOMAUTUS Varmista aina purupussia tai muuta p lyn poistoon tarkoitettua laitetta...

Страница 44: ...ilanteen Moottorin huolto huolla moottori s nn llisesti Varmista ett moottorin k mit eiv t ole vaurioituneet ja suojaa niit ljylt sek vedelt Koneen ilma aukkoja ei pid koskaan peitt ja ne tulee pit pu...

Страница 45: ...1 2 3 4...

Страница 46: ...5 Y M S...

Страница 47: ...17500 RIPOLL Girona Spain Jordi Carbonell Santiago L pez Crta de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona Spain y y PF82 900M 2006 95 EC 2006 42 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 2002 95 EC 2009 251...

Страница 48: ...y PF82 900M 230 Hz 50 60 W 900 13000 0 3 82 0 25 EPTA 01 2003 3 2 EAC n B H A 2 B 2 D 3 E 4 F 4 G 4 H 3 I 2 J 1 2 K 2 L 2a M 2 N 3 O 3 5 6 P 3 6 Q 2 4 R 2 S 2 3 T 3 U 3 V 2a W 2a Y 3 1...

Страница 49: ...B 1 0 3 mm 1 J 1 2 S S U 3 P S P 45 4 0 25 mm L L V I 2a L V W 2a W W N L 5 D D D M T 85 dBA 60745 1...

Страница 50: ...PF82 900M 92 dB A 3 dB 105 dB A 3 dB 4 1 m s2 1 5 m s2 1 5 6 6 2 4 1 R Q 2 3 G E 4 E G 5 Q R 8 mm 2 Felisatti Felisatti 2002 96...

Страница 51: ...cu alkol veya ila lar n etkisi alt nda iken kullanmay n z Elektrikli aletlerin al t r lmas esnas ndaki bir dakikal k dikkatsizlik ciddi ki isel yaralanmalara neden olabilir b Emniyet te hizatlar kulla...

Страница 52: ...dir Amyant ihtiva eden materyaller ile al lamaz F r a al lacak par aya sadece al r durumda temas etmelidir al rken makinenin taban n n n k sm n zerinde al lan y zeye oturtun Makineyi b ak ah ap a a ma...

Страница 53: ...s s n 17500 RIPOLL Girona SPANYA r n ad F r alara Ticari isim F r alara Model PF82 900M Tipi Elektrikli aletler Seri Numaras aletin etiketine bak n z 2006 95 AT 2006 42 AT 2004 108 AT 2002 96 AT 2002...

Страница 54: ...2 N ndirim derinlik tamponu ekil 3 O B cak de i irme vidalar ekil 3 5 ve 6 P K lavuz oyu u ekil 3 ve ekil 6 Q Di li kay kapa ekil 2 ve ekil 4 R Di li kay kapa n n vidas ekil 2 S Haraketli plaka ekil...

Страница 55: ...kine kullan l rken destek aya D f r an n arkas n y zey zerine b rakarak geri do ru devrilir TOZLARIN VE YONGALARIN TEM ZLENMES UYARI Herhangi bir mekanismay karmadan toz veya tala aspirat r takmadan n...

Страница 56: ...asar g rmemesine ve veya ya ya da suyla slanmamas na b y k zen g sterin Havaland rma deliklerini her zaman a k ve temiz tutun Her kullan mdan sonra makineyi zenle temizleyin Makineyi d zenli olarak ta...

Страница 57: ...1 b 2 b d f 3 b d f g 4...

Страница 58: ...b d f g 5...

Страница 59: ...1 TC RU C ES ME77 B 00352 25 04 2013 25 04 2018 141400 29 Jordi Carbonell Santiago L pez INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 Ripoll Girona Spain INTERSKOL Power Tool...

Страница 60: ...PF82 900M 230 50 60 900 1 13000 0 3 82 0 25 01 2003 3 2 II n B H A 2 B 2 D 3 E 4 F 4 G 4 H 3 I 2 J 1 2 K 2 L 2a M 2 N 3 O 3 5 6 P 3 6 Q 2 4 R 2 S 2 3 T 3 U 3 V 2a W 2a Y 3 c...

Страница 61: ...A B B 1 0 3 K J H 2 S S U 3 P S P 45 4 N 0 25 L I V I 2a L V W 2a W W N L 5 D D D M T 85 N 60745 1 PF82 900M 92 A 3...

Страница 62: ...105 A 3 4 1 2 1 5 6 O 6 O 2 4 1 R Q 2 3 G E 4 E G 5 Q R 8 Felisatti Felisatti 2002 96 EC...

Страница 63: ...1 2 RCD RCD 3 4 5...

Страница 64: ...M...

Страница 65: ...17500 RIPOLL Girona SPAIN Jordi Carbonell Santiago L pez Crta de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN PF82 900M EC 95 2006 2006 42 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 2002 95 EC 2009 251 EC...

Страница 66: ...PF82 900M 230 50 60 900 1 13000 0 3 82 0 25 01 2003 3 2 2 n B H A 2 B 2 D 3 E 4 F 4 G 4 H 3 I 2 J 1 2 K 2 L a 2 M 2 N 3 O 3 5 6 P 3 6 Q 2 4 R 2 S 2 3 T 3 U 3 V 2a W 2a Y 3...

Страница 67: ...A B 1 0 3 K J H 2 S S U 3 P S P 45 4 N 0 25 L I V I a 2 L V W a 2 W W N L 5 D D D M T 85 dBA EN60745 1 PF82 900M 92 dB A 3 dB 105 dB A 3 dB 4 1 m s2 1 5 m s2 1 5 6 O...

Страница 68: ...6 O 2 4 1 R Q 2 3 G E 4 E G 5 Q R 8 Felisatti Felisatti 2002 96 EC...

Страница 69: ......

Отзывы: