background image

 

- 81 -

 

tubu  maziva  FELCO 991,  na  glavi  vijka  za 

podmazivanje 21.  

 

Ne  ostavljajte  škare  za  obrezivanje 15  na  zemlji,  ili 
izložene vremenskim uvjetima. 

 

Nakon 400'000  rezova, ali najmanje jednom godišnje, 

preporuča se generalni pregled ovlaštenog prodavača, 
kako bi se povećala dugovječnost vašeg alata. Sljedeći 
dijelovi  bit  će  zamijenjeni  u  preventivne  svrhe  (zatik, 

seger  osigurači,  stražnji  vijci,  strugač).  Cijenu  servisa 
plaća krajnji korisnik. 

VAN PERIODA OBREZIVANJA 

 

Skladištite  škare  za  obrezivanje 15  u  njihovom 
kovčegu 14, zaštićene od topline, prašine i vlage. 

 

Preporuča  se  da,  tokom  PERIODA  NEKORIŠTENJA, 
obavite opću inspekciju svojih škara 15, kod ovlaštenog 
prodavača.  Za  više  informacija,  konzultirajte  svog 

ovlaštenog distributera. 

 

U  vezi  sa  skladištenjem  PAKETA  ZA  NAPAJANJE 
FELCO 880,  pogledajte  FELCO 880  uputstvo  za 

upotrebu. 

ZVUČNE OBAVIJESTI 

OPREZ 

 

Korisniku  pomažu  zvučni  signali  koje  ispušta  kontrolno 
kućište 04  PAKETA  ZA  NAPAJANJE  FELCO 880.  Za 
značenje  ovih  signala,  neophodno  je  pogledati  FELCO 880 

uputstvo za upotrebu. 

RJEŠAVANJE PROBLEMA 

Ukoliko škare za obrezivanje 15 ne rade: 
1.  Podesite prekidač 07 upravljača 06 na položaj "ON". 
2.  Provjerite 

punjenje 

baterije 09 

na 

zaslonu 08 

upravljačkog  kućišta 06.  Ako  je  neophodno,  napunite 
bateriju 09 u skladu s uputstvima u FELCO 880 uputstvu 
za upotrebu. 

3.  Ukoliko škare za obrezivanje 15 i dalje ne rade, podesite 

prekidač 07 upravljača 06 na položaj "OFF" i potvrdite da 
je strujni kabel 02 ispravno povezan te da je priključak za 
povezivanje 01  dobro  pričvršćen.  Podesite  prekidač 07  
upravljača 06 na položaj "ON". 

4.  Ukoliko  škare  i  dalje  ne  rade,  vratite  ih  zajedno  sa 

POWERPACK  FELCO 880  setom  u  originalnom 
pakiranju ovlaštenom trgovcu. 

KLAUZULA O GARANCIJI I NEPRIHVAĆANJU 

ODGOVORNOSTI 

U slučaju mehaničkog, električnog ili elektronskog kvara, uz 
standardnu  i  razboritu  upotrebu,  te  korištenje  u  skladu  s 
uputstvom  za  upotrebu,  FELCO SA  daje  garanciju  za  svoje 
proizvode svojim krajnjim potrošačima u trajanju 2 GODINE 

od  dana  isporuke.  Za  vrijeme  trajanja  garantnog  roka,  ne 
smije  proći  više  od 18  mjeseci  od  slanja  materijala  iz 
tvornice,  u  skladu  s  uvjetima  navedenim  u  priručniku  za 
upotrebu. 

 

NE POKUŠAVAJTE OTVARATI BILO KOJI OD DIJELOVA 

ŠKARA 15  (postoji  rizik  od  oštećenja  i,  u  svakom 
slučaju, rizik od otkazivanja garancije).

 

 

U  slučaju  nesreće  i  cjelokupnog  ili  djelomičnog  uništenja 
proizvoda,  garancija  tvrtke  FELCO SA  može  se  dati,  te  se 
pozvati  na  njenu  odgovornost,  ukoliko  strana  koja  traži 
pružanje garancije može osigurati tehnički dokaz koji ukazuje 

na  porijeklo  nezgode  bilo  da  su  to  tvorničke  greške  na 
dijelovima, materijalu izrade i sl. 

 

Ovo  ugovoreno  jamstvo  isključuje  bilo  koju  drugu 
odgovornost  tvrtke  FELCO SA,  bilo  implicitne  ili  eksplicitne. 
Iz  ovog  razloga,  odgovornost  tvrtke  FELCO SA  ne  može 

prelaziti granice definirane iznad.  Ono pokriva, do određene 
granice,  popravak  ili  zamjenu,  po  nahođenju  tvrtke 
FELCO SA, dijelova za koje se ustanovi greška i, kada je to 
primjenjivo, rad neophodan da se obavi popravak ili zamjena 

na  osnovu  vremena  garancije,  kako  je  definirala  tvrtka 
FELCO SA. 

 

Bilo  koji  rad  koji  se  obavi  tokom  perioda  garancije  mora 
obavezno  obaviti  tvrtka  FELCO SA  ili  ovlašteni  distributer 
FELCO SA, pod kaznom nepoštovanja garancije. 

 

Svi  troškovi  do  kojih  dođe  uslijed  imobilizacije,  pokreta, 
pristupa  i  transporta  bit  će,  u  svim  slučajevima,  isključiva 

odgovornost kupca. 

 

Uz  normalno  habanje  dijelova  do  kojeg  dolazi  uslijed 
korištenja prema uputstvu za upotrebu, za takve dijelove se 
nikada  ne  daje  garancija  osim  ukoliko  tvrtka  FELCO SA 
eksplicitno ne prizna očiglednu pogrešku u proizvodnji. 

 

FELCO SA  i  ovlašteni  distributer  neće  biti  odgovorni  u 
sljedećim situacijama: 

 

Kvarovi  uslijed  nepravilnog  servisiranja,  neiskustva 
korisnika ili abnormalnog korištenja. 

 

Neuspješno obavljanje popravaka i provjera u skladu s 

uputstvima proizvođača. 

 

Zamjena  originalnih  dijelova  ili  dodataka  dijelovima  ili 
dodacima  drugog  porijekla,  odnosno  prepravljanje  i 

obavljanje  neovlaštenih  preinaka  na  prodanom 
proizvodu. 

 

Ova garancija je eksplicitno ograničena na uvjete definirane 
iznad. FELCO SA neće biti odgovoran, ni pod kojim uvjetima, 
za plaćanje bilo kakve odštete, iz bilo kojih razloga. 

 

Međutim,  u  skladu  sa  primjenjivim  zakonom  vezanim  za 
odgovornost  proizvođača  za  proizvod,  ova  ugovorena 

garancija  ne  zamjenjuje  pravnu  garanciju  koja  obvezuje 
prodavača  pružanju  garancije  kupcu  za  sve  posljedice 
skrivenih pogrešaka ili defekata prodanog predmeta. 

 

Pažljivo sačuvajte detalje o svom uređaju (VIDI naljepnice na 
različitim  komponentama)  kako  bi  olakšali  komunikaciju  sa 

servisom  nakon  prodaje  te  spriječili  greške  u  isporuci 
rezervnih dijelova. 

 

Содержание 801-HP

Страница 1: ...de instrucciones p 29 Lea con atenci n antes de su uso Manual de utiliza o p 34 Leia com aten o antes de usar Gebruikershandleiding p 40 Aandachtig lezen voor ingebruikname Brugervejledning side 45 L...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 04 02 03 10 09 01 06 05 08 16 18 17 21 25 24 15 17 23 22 20 19 18 14 11 13 12 ON OFF 07...

Страница 4: ...4 A B C...

Страница 5: ...5 D...

Страница 6: ...6 E...

Страница 7: ...enance operations Follow carefully the instructions and illustrations provided in this document Throughout this User manual you shall find warnings and information with the following headings NOTE WAR...

Страница 8: ...runing shear power supply 37 Volts Average motor power 98 Watts Pruning shear weight 745 g 26 3 oz Acceleration to which upper limbs are exposed according to EN 50260 1 2005 value plus K 1 5 m s2 ah 2...

Страница 9: ...lt 22 Center nut 23 Locking segment screw 24 Locking segment 25 Anvil blade screw SHARPENING This operation is essential because it determines the cutting quality and the service life of the blade 17...

Страница 10: ...ead at regular intervals using a cleaner and lubricant that protects against corrosion i e spray FELCO 980 Remove especially all accumulations of sap on the blade 17 and on the anvil blade 18 Clean th...

Страница 11: ...ne parts or accessories with parts or accessories of another origin or when the product sold has been transformed or modi ed This warranty is explicitly limited to the terms de ned above FELCO SA shal...

Страница 12: ...iser l outil ou de proc der des op rations d entretien Conformez vous scrupuleusement aux instructions et illustrations pr sentes dans ce document Tout au long de ce manuel d utilisation vous trouvere...

Страница 13: ...s pr sentes doivent porter des lunettes de protection Portez toujours des chaussures et des v tements appropri s SIGNAUX DE SECURIT Ne pas utiliser sous la pluie S cateur fragile utiliser avec pr caut...

Страница 14: ...nir chaud Pour viter tout risque de d t rioration de l outil veillez ralentir la cadence ou l intensit de la taille En cas de probl mes de temp rature trop lev e l lectronique de r gulation r duit la...

Страница 15: ...sque vous actionnez l option demi ouverture Pour ce faire veuillez vous r f rer au manuel d utilisation POWERPACK FELCO 880 MODE VEILLE DU S CATEUR Le mode veille du s cateur vous permet d arr ter l o...

Страница 16: ...de garantie tablis par FELCO SA Tous travaux quelconques ex cut s en p riode de garantie devront obligatoirement sous peine d annulation de ladite garantie avoir t effectu s par FELCO SA ou par un di...

Страница 17: ...est conforme aux normes EN55014 1 2000 et EN55014 2 1997 A1 ainsi que FCC 47CFR15 Subpart X 2008 et peut donc b n ficier du marquage CE MAT RIEL Les caract ristiques techniques sont donn es titre ind...

Страница 18: ...RL SSLICH dass Sie das GESAMTE Benutzerhandbuch vor Gebrauch des Werkzeugs bzw vor Wartungsarbeiten durchlesen Befolgen Sie sorgf ltig die Anweisungen und Illustrationen in diesem Dokument Im gesamten...

Страница 19: ...en kann Der Benutzer und umstehende Personen m ssen eine Schutzbrille tragen Tragen Sie immer angemessene Schuhe und Kleidung SICHERHEITSZEICHEN Nicht bei Regen verwenden Die Schere ist empfindlich un...

Страница 20: ...Sie es unter Ihrer Regenjacke tragen Um Vibrationen am Werkzeug zu minimieren ist insbesondere darauf zu achten dass es regelm ssig gewartet und geschliffen wird VORSICHT Bei intensiver Arbeit oder s...

Страница 21: ...lich sein wenn kleine Holzdurchmesser geschnitten werden und keine ganze ffnung erforderlich ist Um diese halbe ffnung zu aktivieren bet tigen Sie einfach den Abzugshebel 16 zweimal sehr schnell und l...

Страница 22: ...ler der Bestandteile des Produkts als Ursache f r den Schaden vorgewiesen werden Diese vertragliche Garantie schliesst jede andere ausdr ckliche oder implizierte Haftung der FELCO SA aus Ausserdem kan...

Страница 23: ...caso di acquisto della forbice FELCO 801 HP senza il POWERPACK FELCO 880 nella consegna sono inclusi i seguenti riferimenti Una forbice FELCO 801 HP Una manuale d uso FELCO 801 HP 10 anelli d arresto...

Страница 24: ...e vigne La FELCO 801 HP pu essere fornita con una testa di taglio specifica per il taglio di unghie di ovini e caprini Questa funzione specifica riservata a persone esperte La societ FELCO SA declina...

Страница 25: ...iccolo diametro In caso di taglio particolarmente importante la forbice 15 blocca la chiusura possibile solo l apertura LA PRIMA AFFILATURA DELLA LAMA E LA SUA REGOLAZONE DEVONO ESSERE REALIZZATE ENTR...

Страница 26: ...non pi possibile regolare l incrocio della lama 17 con la controlama 18 si consiglia di sostituire la lama 17 A tal fine seguire le indicazioni della procedura D a pagina 5 del presente manuale d uso...

Страница 27: ...erruttore 07 della cassetta di comando 06 in posizione OFF quindi verificare che il cavo 02 sia correttamente collegato e la rotella della scheda di collegamento 01 sia correttamente fissata Posiziona...

Страница 28: ...ENZIONE IL PRESENTE MANUALE D USO CONDIZIONI DI GARANZIA PARTICOLARI FORBICE FELCO 801 HP FELCO SA garantisce il CORPO IN ALLUMINIO FORGIATO della forbice A VITA FELCO SA garantisce il MOTORE per la d...

Страница 29: ...n la herramienta L ASE CON ATENCI N Estimado a cliente a Le agradecemos la compra de la FELCO 801 HP Si se utiliza y mantiene correctamente esta herramienta le proporcionar a os de satisfacci n Es IMP...

Страница 30: ...o reparaci n Mantenga la herramienta fuera del alcance de los ni os Cuando no utilice la podadora 15 cierre la hoja 17 y mantenga sistem ticamente apagado el interruptor 07 en posici n OFF para evitar...

Страница 31: ...al v ase cap tulos AFILADO AJUSTE HOJA Y CONTRA HOJA Y MANTENIMIENTOS VARIOS Para un tiempo fr o o h medo proteja el POWERPACK FELCO 880 llev ndolo bajo su impermeable Para minimizar la exposici n a l...

Страница 32: ...os veces de forma muy r pida y su ltelo inmediatamente La hoja 17 se coloca a mitad de su camino completo Para volver al modo de gran apertura es suficiente accionar de nuevo el gatillo 16 dos veces d...

Страница 33: ...y de los componentes del producto que lo hayan causado La presente garant a contractual excluye cualquier otra responsabilidad de FELCO SA expresa o impl cita A este respecto la responsabilidad de FEL...

Страница 34: ...ncias est o inclu das na entrega Uma tesoura de podar FELCO 801 HP Um manual de utilizador FELCO 801 HP 10 clips circulares NOTA Um POWERPACK FELCO 880 necess rio para usar a tesoura de podar FELCO 8...

Страница 35: ...spec fica para o corte de cascos de bovinos e caprinos Esta utiliza o espec fica est reservada a pessoas com forma o A empresa FELCO SA recusa qualquer responsabilidade pelos danos causados em resulta...

Страница 36: ...poupar tempo precioso ao cortar di metros mais pequenos Quando o corte for muito grande a tesoura de podar 15 bloqueia ao fechar S poss vel abrir A PRIMEIRA AFIA O DA L MINA E O SEU AJUSTAMENTO DEVEM...

Страница 37: ...n o se cruzar suficientemente com a contra l mina 18 SUBSTITUI O DA L MINA Quando n o for mais poss vel ajustar o cruzamento da l mina 17 com a contra l mina 18 aconselh vel substituir a l mina 17 Pa...

Страница 38: ...80 3 Se a tesoura de podar 15 ainda n o funcionar ajuste o interruptor 07 da caixa aut noma 06 para a posi o OFF e em seguida verifique se o cabo 02 est ligado corretamente e a roda da ficha de liga o...

Страница 39: ...osi o Antes da primeira utiliza o LEIA ATENTAMENTE O PRESENTE MANUAL DE UTILIZADOR CONDI ES ESPEC FICAS DE GARANTIA TESOURA DE PODAR FELCO 801 HP A garantia da FELCO SA em rela o ao CORPO DE ALUM NIO...

Страница 40: ...jk om deze handleiding in zijn geheel te lezen voordat u het gereedschap in gebruik neemt of overgaat tot onderhoudswerkzaamheden Volg aandachtig de instructies en afbeeldingen in dit document In deze...

Страница 41: ...g altijd geschikte schoenen en kleding VEILIGHEIDSMARKERINGEN Niet gebruiken in de regen De snoeischaar is kwetsbaar betracht de nodige voorzichtigheid bij het hanteren Snoeischaar in overeenstemming...

Страница 42: ...roblemen als gevolg van te hoge temperatuur verlaagt de besturingselektronica van de snoeischaar zie FELCO 880 gebruikershandleiding hoofdstuk ALARMEN TIJDENS BEDIENING het vermogen OPMERKINGEN Het ve...

Страница 43: ...schakelt Raadpleeg hiervoor de POWERPACK FELCO 880 gebruikershandleiding STAND BY MODUS VAN DE SNOEISCHAAR Dankzij de stand by modus van de snoeischaar kunt u het gereedschap stoppen zonder schakelaar...

Страница 44: ...g ook de werkuren vereist om de reparatie of vervanging uit te voeren op basis van de garantietermijn zoals gedefinieerd door FELCO SA Alle eventuele werkzaamheden die worden uitgevoerd tijdens de gar...

Страница 45: ...dning 10 l seringe BEM RK En POWERPACK FELCO 880 er n dvendig for at bruge besk resaksen FELCO 801 HP FELCO 801 besk resakse kan udstyres med forskellinge klippehoveder Brugervejledningen g lder alle...

Страница 46: ...e specifikke funktion m kun anvendes af uddannede personer Virksomheden FELCO SA fraskriver sig ethvert ansvar i tilf lde af skader som f lge af forkert brug Virksomheden FELCO SA fraskriver sig ethve...

Страница 47: ...aftr kkeren 16 vrider eller g r i stykker og at besk resaksen 15 bliver blokeret Besk resaksen 15 m ikke bev ges sidel ns ved besk ring af grenen Hvis denne anvisning ikke overholdes kan sk rehovedet...

Страница 48: ...endigt at afbryde besk resaksen 15 fra el ledningen 02 UDSKIFTNING AF OVERKLINGEN OG UNDERKLINGEN N r overklingen 17 er blevet udskiftet flere gange og snittet er mindre rent selv efter pr cis justeri...

Страница 49: ...fabrikken under de forhold der er fastsat i denne brugervejledning FORS G IKKE AT BNE NOGEN AF DELENE DER UDG R BESK RESAKSEN 15 der er risiko for at beskadige dem og risiko for bortfald af garantien...

Страница 50: ...TIV 2006 42 EF ang ende maskiner Den undertegnede fabrikant FELCO SA CH 2206 Les Geneveys sur Coffrane certificerer at det nye materiale der henvises til heri FELCO 801 HPs batteridrevne besk resaks o...

Страница 51: ...FELCO 801 HP FELCO SA FELCO SA FELCO 801 HP FELCO 801 HP FELCO SA FELCO SA FELCO 801 FELCO 801 HP 15 FELCO 880 POWERPACK 09 09 UN 3481 9 II 07 OFF 09 04 15 02 15 02 17 15 15 15 04 02 15 15 17 07 OFF...

Страница 52: ...E 2006 42 UE ISO 3746 2010 ISO 11202 2012 1 5 dB ISO 4871 LpA 70 dB 1 POWERPACK 03 14 2 15 14 3 FELCO 880 POWERPACK FELCO 880 14 15 09 FELCO 880 3 4 1 15 02 2 15 07 06 OFF ON 08 06 3 16 17 17 4 15 17...

Страница 53: ...53 15 17 18 POWERPACK FELCO 880 15 FELCO 880 15 17 15 08 FELCO 880 3 17 18 19 20 21 22 23 24 25 17 09 FELCO 903 17 B 4 17 18 17 18 C 4 5 17 17 18 17 18 16 2 3 4 17 1 mm 2 17 18 16 17 18 17 18 D 5 21 1...

Страница 54: ...E 6 15 15 02 17 16 17 16 17 06 FELCO 880 06 POWERPACK FELCO 880 07 16 16 17 17 16 16 17 06 FELCO 880 F 83 FELCO 980 17 18 18 FELCO 991 21 15 400 000 15 14 15 POWERPACK FELCO 880 FELCO 880 04 POWERPAC...

Страница 55: ...08 06 09 FELCO 880 3 15 07 06 OFF 02 01 07 06 ON 4 FELCO 801 HP POWERPACK FELCO 880 FELCO SA 2 18 15 FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO 80...

Страница 56: ...ir tertibat n tamam n sat n ald ysan z FELCO 880 POWERPACK ile a a dakiler teslimata dahildir A FELCO 801 HP budama makas A FELCO 801 HP kullan m k lavuzu Bir FELCO 903 bileme ta Bir FELCO 980 sprey B...

Страница 57: ...LCO 801 HP koyun ve ke i toynaklar n d zeltmek i in zel bir kesme b a ile donat labilir Bu zel uygulama e itimli ki iler taraf ndan yap lmal d r FELCO SA irketi burada belirtilene uymayan kullan m son...

Страница 58: ...veya k r lmas na ve budama makas 15 in t kanmas na neden olabilir Bir dal keserken budama makas 15 i yatay olarak hareket ettirmeyin Bu talimata uyulmamas kesme ba l n n hasar g rmesine neden olabilir...

Страница 59: ...i g kablosu 02 den karmak gereklidir BI AK VE RS BI AK DE T RME B ak 17 birka kez de i tirildi inde ve b ak 17 ile rs b ak 18 aras ndaki hareketin ayarlanmas na ra men kesimin daha nceki kadar temiz...

Страница 60: ...r alt nda fabrikadan g nderilmesinden sonra 18 ay ge memelidir BUDAMA MAKASI 15 in PAR ALARINDAN HERHANG B R N A MAYIN hasar tehlikesi vard r ve her durumda garanti iptal edilir Bir ar za durumunda ve...

Страница 61: ...SA CH 2206 Les Geneveys sur Coffrane burada at fta bulunulan yeni materyali onaylar elektronik budama makas FELCO 801 HP u standartlara uygundur EN55014 1 2000 ve EN55014 2 1997 A1 ve ayr ca FCC 47CFR...

Страница 62: ...SA FELCO 801 HP FELCO 801 HP FELCO SA FELCO SA FELCO 801 FELCO 801 HP 15 FELCO 880 POWERPACK 09 09 UN 3481 9 II 04 09 02 15 07 OFF 02 15 17 15 15 02 02 04 15 15 17 07 OFF 09 CE 5 C 30 C 1 30 37 98 74...

Страница 63: ...80 POWERPACK 14 FELCO 880 15 09 FELCO 880 3 4 A 1 15 02 2 15 06 07 OFF ON 06 08 3 16 17 17 4 15 16 17 07 OFF 06 08 Stand by Mode FELCO 880 09 15 semi open 50 60 70 FELCO 880 15 16 16 15 15 02 02 02 80...

Страница 64: ...7 2 16 3 4 4 17 1 2 17 18 16 17 18 17 18 5 D 21 15 15 02 17 17 18 18 6 E 15 15 02 17 16 17 16 17 06 FELCO 880 06 POWERPACK FELCO 880 07 16 16 17 17 16 16 17 06 FELCO 880 83 F FELCO 980 17 18 21 FELCO...

Страница 65: ...O 880 FELCO SA 2 18 15 FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO SA FELCO 801 HP FELCO SA FELCO SA 3 FELCO 880 POWERPACK FELCO 880 2006 42 CE FELCO SA CH 2...

Страница 66: ...ELCO 801 FELCO 801 FELCO 801 FELCO 880 POWERPACK FELCO 801 HP 1 FELCO 801 HP 1 FELCO 903 1 FELCO 980 1 FELCO 991 1 POWERPACK FELCO 880 1 POWERPACK FELCO 880 1 10 3 01 02 FELCO 03 1 04 05 USB 06 07 08...

Страница 67: ...CO 880 POWERPACK 09 09 UN 3481 9 II 09 04 15 02 07 OFF 17 15 02 15 15 15 04 02 15 15 17 07 OFF 09 5 C 30 1 30 37 98 745 EN 50260 1 2005 1 5 2 ah 2 5 2 UE 2006 42 UE ISO 3746 2010 ISO 11202 2012 K 1 5...

Страница 68: ...15 02 2 15 07 06 OFF ON 08 06 3 16 17 17 4 15 17 16 07 OFF 08 06 FELCO 880 09 15 50 60 70 FELCO 880 15 16 16 15 15 02 02 02 02 800 301 15 17 18 POWERPACK FELCO 880 15 FELCO 880 15 17 15 08 FELCO 880 3...

Страница 69: ...17 09 FELCO 903 17 B 4 17 18 17 18 C 4 5 17 17 18 17 18 2 16 3 4 17 1 2 17 18 16 17 18 17 18 D 5 21 15 15 02 17 17 18 18 E 6 15 15 02 17 16 17 16 17 06 FELCO 880 06 POWERPACK FELCO 880 07 16 16 17 17...

Страница 70: ...91 21 15 400 000 15 14 15 POWERPACK FELCO 880 FELCO 880 04 POWERPACK FELCO 880 FELCO 880 15 1 07 06 ON 2 09 08 06 09 FELCO 880 3 15 07 06 OFF 02 01 07 06 ON 4 FELCO 801 HP POWERPACK FELCO 880 FELCO SA...

Страница 71: ...SA FELCO SA FELCO 801 HP FELCO SA FELCO SA POWERPACK FELCO 880 FELCO 880 2006 42 CE EC FELCO SA CH 2206 Les Geneveys sur Coffrane FELCO 801 HP EN55014 1 2000 EN55014 2 1997 A1 FCC 47CFR15 X 2008 FELC...

Страница 72: ...aby przeczyta instrukcj u ytkownika w ca o ci Przestrzegaj uwa nie instrukcji oraz ilustracji zawartych w niniejszym dokumencie W tej instrukcji u ytkownika mo na znale ostrze enia i informacje z nast...

Страница 73: ...i CE Urz dzenia musz by u ywane w zakresie temperatur od 5 C do 30 C SPECYFIKACJE TECHNICZNE Wydajno ci cia W zale no ci od rodzaju drewna 1 do 30 mm Zasilanie sekatora 37 V rednia moc silnika 98 W Ma...

Страница 74: ...to e sekator zu ywa wi cej energii ni jest to konieczne Nale y sprawdzi naostrzenie ostrza 17 i og lny stan sekatora 15 Wszystkie wskazania wy wietlacza 08 patrz instrukcja u ytkownika FELCO 880 OPIS...

Страница 75: ...e Nast pnie mo na zwolni spust 16 i ostrze 17 nie otworzy si Aby otworzy ostrze 17 wystarczy raz nacisn spust 16 UWAGA Opcja ta nie jest przeznaczona do wy czania narz dzia ale po prostu jako pomoc po...

Страница 76: ...zywista wada produkcyjna jest wyra nie uznana przez FELCO SA FELCO SA i autoryzowany dealer nie ponosi odpowiedzialno ci w nast puj cych przypadkach Awarie spowodowane nieprawid owym serwisem brakiem...

Страница 77: ...ke su uklju ene u isporuku FELCO 801 HP kare za obrezivanje FELCO 801 HP uputstvo za upotrebu FELCO 903 brus FELCO 980 sprej FELCO 991 tuba maziva FELCO 880 POWERPACK FELCO 880 POWERPACK uputstvo za u...

Страница 78: ...e bilo kakvih odgovornosti za o te enja uzrokovana nepravilnom upotrebom osim onom za koju je alat namijenjen Tvrtka FELCO SA se dalje odri e bilo kakvih odgovornosti za o te enja nastala upotrebom ne...

Страница 79: ...likom rezanja To mo e dovesti do zavrtanja i lomljenja okida a 16 te blokade kara za obrezivanje 15 Ne klizite bo no karama 15 po grani koju re ete Ukoliko ne pratite ova uputstva to mo e dovesti do o...

Страница 80: ...ZAMJENA NO A I PROTUNO A Kada je no 17 vi e puta zamijenjen a rez nije potpuno ist ak i nakon preciznog pode avanja zazora izme u no a 17 i protuno a 18 vrijeme je da zamijenite protuno 18 Da biste t...

Страница 81: ...ik od o te enja i u svakom slu aju rizik od otkazivanja garancije U slu aju nesre e i cjelokupnog ili djelomi nog uni tenja proizvoda garancija tvrtke FELCO SA mo e se dati te se pozvati na njenu odgo...

Страница 82: ...pecifi ne uvjete garancije za POWERPACK FELCO 880 pogledajte uputstvo za FELCO 880 CERTIFIKAT O SUGLASNOSTI u skladu sa DIREKTIVOM 2006 42 CE EUROPSKOG PARLAMENTA I SAVJETA vezano uz strojeve Dolje po...

Страница 83: ...83 F...

Страница 84: ...com 5 420 801 V04 13 A 122 1111 FELCO SA CH 2206 Les Geneveys sur Coffrane T 41 328 581 466 F 41 328 571 930 info felco com www felco com or P O Box 1352 DE 71688 Freiberg T 49 7141 685 75 75 F 49 71...

Отзывы: