38
it
punto di blocco in direzione opposta a quella della rota-
zione dell’utensile.
Se la placchetta da taglio reversibile rimane agganciata
oppure bloccata nel pezzo in lavorazione, il bordo della
placchetta da taglio reversibile che è inserito nel pezzo
in lavorazione può rimanere impigliato causando la rot-
tura della placchetta stessa oppure un contraccolpo. Il
supporto della placchetta da taglio reversibile si muove
quindi verso l’operatore oppure lontano da lui, a
seconda del senso di rotazione del supporto della plac-
chetta da taglio reversibile sul punto di blocco. In questi
casi le placchette da taglio reversibili possono anche
rompersi.
Un contraccolpo è la conseguenza di un uso non appro-
priato oppure non corretto dell’elettroutensile. Lo
stesso può essere evitato prendendo misure precauzio-
nali come descritto di seguito.
Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il
proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che
permette di compensare le forze di contraccolpo.
Pren-
dendo misure precauzionali appropriate l’operatore
può essere in grado di tenere sotto controllo le forze di
contraccolpo e quelle di reazione a scatti.
Operare con particolare attenzione in prossimità di spi-
goli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire che
portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo
in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati.
L’utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloc-
cato in angoli, spigoli taglienti oppure in caso di rim-
balzo. Ciò provoca una perdita del controllo oppure un
contraccolpo.
Condurre l’accessorio nel materiale sempre nella
stessa direzione in cui il tagliente abbandona il mate-
riale (corrisponde alla stessa direzione in cui vengono
espulsi i trucioli).
Condurre l’elettroutensile nella dire-
zione sbagliata provoca un distacco del tagliente
dell’accessorio dal pezzo in lavorazione per cui l’elet-
troutensile viene tirato in questa direzione di avanza-
mento.
Evitare un blocco della placchetta da taglio reversibile
oppure di esercitare una pressione di contatto troppo
elevata. Non effettuare un’altezza dello smusso mag-
giore di quella massima ammissibile.
Un sovraccarico
delle placchette da taglio reversibili aumenta la loro sol-
lecitazione e le rende maggiormente soggette ad ango-
lature improprie o a blocchi, creando in questo modo il
pericolo di un contraccolpo oppure della rottura delle
placchette stesse.
Evitare di avvicinarsi al settore anteriore e posteriore
della placchetta da taglio reversibile rotante.
Qualora
la placchetta da taglio reversibile nel pezzo in lavora-
zione si allontanasse da sola, è possibile, in caso di un
contraccolpo, che l’elettroutensile con la placchetta
rotante vengano scagliati direttamente verso l’opera-
tore.
Ruotare ovvero sostituire per tempo le placchette da
taglio reversibili senza filo o quelle nelle quali il rivesti-
mento è consumato.
Placchette da taglio reversibili
senza filo aumentano il pericolo che la macchina si fermi
e si rompa.
Non utilizzare l’elettroutensile senza piastra di guida.
Ulteriori indicazioni di sicurezza
Durante la fase operativa utilizzare la prote-
zione acustica.
Placchette da taglio reversibili, supporto delle plac-
chette, pezzo in lavorazione e trucioli possono essere
bollenti dopo il lavoro. Mettere i guanti di protezione.
Utilizzare esclusivamente placchette da taglio reversi-
bili affilate e non danneggiate.
Tenere le mani lontano dalla zona di fresatura e dagli
accessori.
Non dirigere mai l’elettroutensile verso sé stessi, altre
persone o animali.
Esiste il pericolo di lesioni dovute a
accessori taglienti o bollenti.
Utilizzare un impianto di aspirazione stazionario, sof-
fiare spesso sulle fessure di ventilazione ed inserire a
monte un interruttore di sicurezza per correnti di gua-
sto (FI).
In caso di condizioni di impiego estreme
durante la lavorazione di metallo è possibile che pol-
vere conduttrice si depositi all’interno dell’elettrouten-
sile. L’isolamento di protezione dell’elettroutensile può
esserne pregiudicato.
È vietato applicare targhette e marchi sull’elettrouten-
sile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti.
In caso
di danno dell’isolamento viene a mancare ogni prote-
zione contro scosse elettriche. Utilizzare targhette
autoadesive.
Non lavorare alcun materiale contenente magnesio.
Esi-
ste pericolo di incendio.
Non lavorare alcun CFRP (plastica rinforzata con fibra di
carbonio) e alcun materiale contenente amianto.
Que-
ste sostanze sono considerate cancerogene.
Sostituire un’impugnatura supplementare danneggiata
o incrinata.
Non mettere in funzione l’elettroutensile
con impugnatura supplementare difettosa.
Vibrazione mano-braccio
Il livello di oscillazioni indicato nelle presenti istruzioni
è stato misurato conformemente ad una procedura di
misurazione normalizzata contenuta nel EN 62841 e
può essere impiegato per la comparazione con altri
elettroutensili. Lo stesso è adatto anche per una valuta-
zione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di oscillazioni indicato rappresenta le applica-
zioni principali dell’elettroutensile. Se tuttavia l’elet-
troutensile viene utilizzato per altri impieghi, con
accessori differenti oppure non viene effettuata una suf-
ficiente manutenzione è possibile che il livello di oscil-
lazioni sia differente. Questo può aumentare
sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero
periodo di lavoro.
Per la precisa valutazione della sollecitazione da vibra-
zioni dovrebbero essere considerati anche i tempi in cui
l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non effetti-
vamente in funzione. Questo può ridurre considerevol-
mente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero
periodo di lavoro.
Stabilire ulteriori misure di sicurezza per la protezione
dell’operatore dall’azione delle vibrazioni, come ad
esempio: manutenzione dell’elettroutensile e degli
accessori, mantenimento mani calde, organizzazione
delle procedure operative.
Содержание KFH17-15 Series
Страница 1: ...KFH17 8 7 238 16 KFH17 15 7 238 18...
Страница 4: ...4 5 mm TX 15 1 1 4 3 2 3 2...
Страница 5: ...5 5 mm 5 mm 10 0 12 0 Nm 1 2 3 1 3 2...
Страница 6: ...6 1 3 2 4 5 7 6 8 180 TX 15 3 5 4 0 Nm 1 4 3 2 8x...
Страница 7: ...7 5 mm 10 0 12 0 Nm 1 2 3...
Страница 12: ...12 1 2 3 4 4...
Страница 13: ...13 1 1 2...
Страница 14: ...14 1 7 2 6 3 5 4 KFH17 8 TX 20 2 7 2 9 Nm KFH17 15 TX 25 4 0 4 5 Nm...
Страница 15: ...15 5 mm KFH17 8 3 x KFH17 15 6 x TX 15...
Страница 16: ...16 5 mm 5 mm TX 15 TX 15 D C B A 30 45 KX B KX R3...
Страница 59: ...59 el el a c...
Страница 61: ...61 el FEIN K V X Y ISO 8528 G2 10 RCD 30 mA...
Страница 62: ...62 el RCD CFK...
Страница 65: ...65 el www fein com FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 16 FEIN A B C D...
Страница 145: ...145 ru ru a c...
Страница 147: ...147 ru FEIN K V X Y ISO 8528 G2 10...
Страница 148: ...148 ru 30 CFK...
Страница 151: ...151 ru www fein com FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 16 FEIN A B C D...
Страница 152: ...152 uk uk a c...
Страница 154: ...154 uk 3 41 30 465 06 0 FEIN K V X Y ISO 8528 G2 10...
Страница 155: ...155 uk 30 CFK...
Страница 158: ...158 uk FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 16 FEIN A B C D...
Страница 159: ...159 bg bg a c...
Страница 161: ...161 bg FEIN K V X Y ISO 8528 G2 10 RCD 30 mA...
Страница 162: ...162 bg e e FI EN 62841...
Страница 165: ...165 bg FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 16 FEIN A B C D...
Страница 184: ...184 zh CM zh CM a c...
Страница 186: ...186 zh CM FEIN K V X Y ISO 8528 G2 10 30 mA RCD...
Страница 190: ...190 zh CK zh CK a c...
Страница 192: ...192 zh CK FEIN K V X Y ISO 8528 G2 10 30 mA RCD...
Страница 193: ...193 zh CK FI CFK EN 62841 45 S235JR 30 KFH17 8 1 c 5 5 4 2 c 8 6 2 K 1 5 KFH17 15 1 c 5 3 7 2 c 12 4 1 3 c 15 4 3 K 1 5...
Страница 195: ...195 ko ko EU a c Cu...
Страница 197: ...197 ko ISO 8528 G2 AC 10 30 mA RCD...
Страница 200: ...200 ko www fein com FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 16 FEIN A B C D...
Страница 201: ...201 th th a c...
Страница 203: ...203 th 3 41 30 465 06 0 FEIN K V X Y ISO 8528 G2 10...
Страница 204: ...204 th RCD 30 mA RCD...
Страница 207: ...207 th www fein com FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 16 FEIN A B C D...
Страница 208: ...208 ja ja CE a c...
Страница 210: ...210 ja FEIN K V X Y ISO 8528 G2 AC 10 30 mA RCD...
Страница 211: ...211 ja CFRP EN 62841 45 S235JR 30 mm KFH17 8 1 c 5 mm 5 4 m s2 2 c 8 mm 6 2 m s2 K 1 5 m s2...
Страница 214: ...214 hi hi a c Cu...
Страница 216: ...216 hi AC ISO 8528 G2 10 30 mA RCD...
Страница 219: ...219 hi RCD www fein com FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 16 FEIN A B C D...
Страница 222: ...222 ar FI EN 62841...
Страница 223: ...223 ar 3 41 30 465 06 0 Y X V K G2 ISO 8528 10 30 RCD...
Страница 225: ...225 ar a c...