Fein KBE 35 Series Скачать руководство пользователя страница 1

©

 C.

 & E

. Fei

n

 Gm

bH.

 P

ri

n

ted

 i

n

 Ch

in

a.

 Ab

bi

ld

unge

n

 u

n

ver

b

in

dl

ic

h.

 Tec

h

ni

sc

he Än

der

u

n

gen 

vor

b

eh

al

ten

.  3 

41 

01 

267

 06 

0 B

Y

 2

0

1

8

.02

 DE.

EN 61029-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
2011/65/EU, 2006/42/EG, 
2014/30/EU

FEIN Service

C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau

www.fein.com

 KBE 35 (**)

7 270 ..

 KBE 50-2 (**)

7 270 ..

 KBE 50-2M (**)

7 270 ..

 KBE 65-2M (**)

7 270 ..

i. V. A. Gansen
Director of Product 
Development

i. V. Dr. Schreiber
Head of Development/
Electronics and Drives

Schwäbisch Gmünd-Bargau, 24.01.2018

OBJ_BUCH-0000000296-001.book  Page 1  Wednesday, February 7, 2018  3:03 PM

Содержание KBE 35 Series

Страница 1: ... 2014 EN 61000 3 3 2013 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com KBE 35 7 270 KBE 50 2 7 270 KBE 50 2M 7 270 KBE 65 2M 7 270 i V A Gansen Director of Product Development i V Dr Schreiber Head of Development Electronics and Drives Schwäbisch Gmünd Bargau 24 01 2018 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 1 Wednesday Febru...

Страница 2: ...5 KpA dB 3 3 3 3 LwA dB 98 5 99 5 99 5 99 5 KwA dB 3 3 3 3 LpCpeak dB 102 3 102 5 102 5 102 5 KpCpeak dB 3 3 3 3 h m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 Ka m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Ta C 0 45 0 45 0 45 0 45 Fe HM Fe HSS 3 de 20 pt 44 tr 69 sl 93 et 119 th 144 en 24 el 48 hu 73 sr 97 lt 123 ja 149 fr 28 da 53 cs 77 hr 101 lv 127 hi 153 it 32 no 57 sk 81 ru 105 zh CM 131 ar 160 nl 36 sv 61 pl 85 uk 110 zh CK 136 es 40 fi...

Страница 3: ...3 6 19 4 5 13 9 15 11 7 8 12 10 14 16 18 11 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 3 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 4: ...4 3 1 2 max 500 ml OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 4 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 5: ...5 max 500 ml 1 3 2 5 4 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 5 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 6: ...6 4 KBE 35 KBE 50 2 KBE 50 2M KBE 65 2M 1 2 3 4 1 2 3 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 6 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 7: ...7 2 5 5 3 1 1 2 4 4 3 1 1 KBE 50 2 KBE 65 2M KBE 50 2M KBE 35 KBE 50 2 KBE 65 2M KBE 50 2M KBE 35 4 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 7 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 8: ...8 KBE 50 2M 1 3 2 4 5 MK 3 MT 3 CM 3 KBE 65 2M OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 8 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 9: ...9 12 mm OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 9 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 10: ...10 2 2 4 4 3 3 1 1 6 mm 2 0 Nm 6 mm 2 0 Nm OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 10 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 11: ...11 2 1 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 11 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 12: ...0 2 KBE 50 2M KBE 65 2M KBE 50 2 KBE 50 2M 27 50 12 35 16 23 27 65 16 25 1 5 13 KBE 35 KBE 65 2M 12 26 1 5 15 KBE 50 2 KBE 50 2M KBE 65 2M OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 12 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 13: ...13 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 13 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 14: ...14 1 2 4 3 5 mm 5 mm OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 14 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 15: ...15 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 15 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 16: ...16 2 5 mm 2 0 Nm OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 16 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 17: ...17 2 5 mm 2 0 Nm OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 17 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 18: ...18 2 5 mm 2 0 Nm OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 18 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 19: ...19 100 mm 6 mm 5 mm KBE 50 2M KBE 65 2M OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 19 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 20: ...en Kanten der Einsatzwerkzeuge wie z B Schneiden der Schneidmesser Rutschgefahr Vorsicht vor herabfallenden Gegenständen Heiße Oberfläche Hineinfassen verboten Allgemeines Verbotszeichen Diese Handlung ist verboten Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Dieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an die zu ernsten Verlet ...

Страница 21: ...Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staub maske Gehörschutz Schutzhandschuhe oder Spezial schürze die kleine Schleif und Materialpartikel von Ihnen fernhält Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub fil t...

Страница 22: ...r kann dazu führen dass sich der Schwerpunkt des Elek trowerkzeugs oder des Aufbewahrungskoffers nach oben verlagert und dieser umkippt Verwenden Sie kein Zubehör das nicht speziell vom Elek trowerkzeughersteller entwickelt oder freigegeben wurde Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gegeben dass ein Zubehör auf Ihr Elektrowerkzeug passt Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des Elek ...

Страница 23: ...ann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs abset zen Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden Blasen Sie häufig den Innenraum des Elektrowerkzeugs durch die Lüftungsschlitze mit tro ckener und ölfreier Druckluft aus und schalten Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter FI vor Nach einigen Betriebsstunden kann sich das Spiel in...

Страница 24: ...power tool Warning against sharp edges of application tools such as the cutting edges of the cutter blades Danger of slipping Caution Falling objects Hot surface Do not reach in General prohibition sign This action is prohibited Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal...

Страница 25: ...nowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Special safety instructions Wear personal protective equipment Depending on appli cation use face shield safety goggles or safety glasses Where appropriate wear dust mask hearing pro...

Страница 26: ...orage case and its tipping over Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the power tool manufac turer Safe operation is not ensured merely because an accessory fits your power tool Clean the ventilation openings on the power tool at regu lar intervals using non metal tools The blower of the motor draws dust into the housing An excessive accu mulation of metalli...

Страница 27: ...tool via the ventila tion slots frequently with dry and oil free compressed air and connect a residual current device RCD on the line side After several hours of operation the play in the dove tail guide can increase As a consequence the drill motor can glide alongside the dove tail guide by itself In automatic machine operation this can lead to a malfunction of the automatic reversing feature In ...

Страница 28: ...e Attention aux bords tranchants des outils de travail tels que les lames des couteaux Danger Glissant Prendre garde aux objets qui tombent Surface chaude Ne pas toucher Signal général d interdiction Cette action est interdite Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de grave...

Страница 29: ...de doute s informer sur le groupe électrogène utilisé Instructions particulières de sécurité Porter un équipement de protection individuelle En fonc tion de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas échéant uti liser un masque antipoussières des protections auditi ves des gants et un tablier capables de vous mettre à l abri des petits fragment...

Страница 30: ...ur l outil électrique Une isolation endommagée ne présente aucune protection contre une électrocution Utiliser des autocollants Ne pas surcharger l outil électrique ou le coffret de ran gement et ne pas les utiliser en tant qu échelle ou écha faudage Surcharger ou se placer sur l outil électrique ou le coffret de rangement peut causer le déplacmeent du centre de gravité de l outil électrique ou du...

Страница 31: ...ne que lorsque l inter rupteur Marche Arrêt est appuyé Travaux d entretien et service après vente En cas de conditions d utilisation extrêmes lors du travail de matériaux métalliques des poussières conductrices pourraient se déposer à l intérieur de l outil électrique Ceci pourrait endomma ger la double isolation de l outil électrique Soufflez sou vent de l air comprimé sec et sans huile dans l in...

Страница 32: ...ati degli accessori come ad es i bordi delle lame da taglio Pericolo di scivolare Attenzione contro oggetti che cadono Superficie bollente Vietato introdurre le mani Simbolo generale di divieto Questa operazione è vietata Conferma la conformità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che p...

Страница 33: ...lizzare una visiera completa maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza Per quanto necessario portare maschere per polveri protezione acustica guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole particelle di levigatura o di materiale Gli occhi dovreb bero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni La ...

Страница 34: ...zare targhette autoadesive Non sovraccaricare l elettroutensile oppure la valigetta e non utilizzarli come scala o impalcatura Il sovraccarico o la salita sull elettroutensile oppure sulla valigetta può comportare lo spostamento verso l alto del baricentro dell elettroutensile o della valigetta con conseguente ribaltamento dello stesso Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia stato app...

Страница 35: ...endo premuto il pulsante di accen sione del motore Durante il tempo di raffreddamento il motore funziona esclusivamente se è premuto l interrut tore di accensione Manutenzione ed Assistenza Clienti In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metallo è possibile che polvere conduttrice si depositi all interno dell elettroutensile L isolamento di protezione dell elet troutensi...

Страница 36: ...n Waarschuwing voor scherpe randen van inzetgereedschappen zoals snijkanten van snij messen Gevaar voor uitglijden Pas op voor naar beneden vallende voorwerpen Heet oppervlak Ingrijpen verboden Algemeen verbodsteken Deze handeling is verboden Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Euro pese Gemeenschap Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlij...

Страница 37: ...fel dient u informatie over de door u gebruikte generator in te winnen Bijzondere veiligheidsvoorschriften Draag persoonlijke beschermende uitrusting Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbe scherming oogbescherming of veiligheidsbril Draag voor zover van toepassing een stofmasker een gehoorbe scherming werkhandschoenen of een speciaal schort dat kleine slijp en materiaaldeel...

Страница 38: ...s of symbolen op het elektrische gereedschap worden geschroefd of geniet Een bescha digde isolatie biedt geen bescherming tegen een elektri sche schok Gebruik stickers Overbelast het elektrische gereedschap en de opbergkof fer niet en gebruik deze niet als ladder of steiger Over belasting of staan op het elektrische gereedschap of de opbergkoffer kan ertoe leiden dat het zwaartepunt van het elektr...

Страница 39: ...e afkoeltijd loopt de motor alleen als de inschakelaar is ingedrukt Onderhoud en klantenservice Onder extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen Daardoor kan de veiligheidsisolatie van het elektrische gereedschap worden geschaad Blaas regelmatig de bin nenzijde van het elektrische gereedschap via de ventila tieopeninge...

Страница 40: ...disponen de bordes afilados como p ej los filos de las cuchillas Peligro de resbalamiento Atención posible caída de objetos Superficie muy caliente No tocar Símbolo de prohibición general Esta acción está prohibida Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o...

Страница 41: ...En caso de duda consulte los datos del grupo utilizado por Ud Instrucciones de seguridad especiales Utilice un equipo de protección personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protección para los ojos o unas gafas de protección Si procede emplee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protección o un mandil especial adecuado para prote gerle de los pequeños fra...

Страница 42: ...ar rótulos o señales a la herramienta eléctrica con tornillos o remaches Un aislamiento daña do no le protege de una electrocución Emplee etiquetas autoadhesivas No sobrecargue la herramienta eléctrica ni el maletín de protección y no se suba a ellos Al sobrecargar o subirse a la herramienta eléctrica o al maletín de transporte puede que estos vuelquen ya que se desplaza hacia arriba su centro de ...

Страница 43: ... conexión Durante el tiempo de enfria miento el motor solo funciona si se tiene accionado el botón de conexión Reparación y servicio técnico En caso de trabajar metales bajo unas condicio nes extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en el interior de la herramienta eléctrica Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de protección de la herramienta eléctrica Limpie con f...

Страница 44: ...amenta elétrica Cuidado com cantos afiados das ferramentas de trabalho como por ex os gumes das lâminas de corte Perigo de escorregar Cuidado com objetos a cair Superfície quente Proibido tocar por dentro Símbolo geral de proibição Esta ação é proibida Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comunidade Euro peia Esta nota indica uma situação possivelmente perigos...

Страница 45: ...idas informe se sobre o gerador utilizado Indicações especiais de segurança Utilizar um equipamento de proteção pessoal De acordo com a aplicação deverá utilizar uma proteção para todo o rosto proteção para os olhos ou óculos protetores Se for necessário deverá utilizar uma máscara contra pó proteção auricular luvas de proteção ou um avental especial para proteger se de pequenas partículas de Para...

Страница 46: ...cas e símbolos na fer ramenta elétrica Um isolamento danificado não oferece qualquer proteção contra choques elétricos Utilizar pla cas adesivas Não sobrecarregar a ferramenta elétrica nem a mala de arrecadação e não utilizá los como escada de mão nem como suporte Se sobrecarregar ou se subir na ferramenta elétrica ou na mala e arrecadação poderá ser que o cen tro de gravidade se desloque para cim...

Страница 47: ...de arrefecimento o motor só fun ciona se o interruptor de ligar estiver premido Manutenção e serviço pós venda No caso de aplicações extremas é possível que durante o processamento de metais se depo site pó condutivo no interior da ferramenta elétrica O isolamento de proteção da ferramenta elétrica pode ser prejudicado Sopre o interior da ferramenta elé trica em intervalos regulares através das ab...

Страница 48: ...ου Προειδοποίηση για κοφτερές ακμές των εργαλείων π χ λεπίδες των μαχαιριών κοπής Κίνδυνος ολίσθησης Δώστε προσοχή σε τυχόν αντικείμενα που πέφτουν Καυτή επιφάνεια Απαγορεύεται να βάζετε τα χέρια σας μέσα Γενικό απαγορευτικό σύμβολο Η ενέργεια αυτή απαγορεύεται Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίνδυν...

Страница 49: ...όσθετα εξαρτήματα σε περιβάλλον προστατευμένο από τις καιρικές συνθήκες Εκκίνηση του μηχανήματος Φορά περιστροφής δεξιά Μηχάνημα στοπ μπορεί να περιέχει ψηφία ή γράμματα Σύμβολο χαρακτήρας Ερμηνεία Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική μονάδα Ερμηνεία P1 W W Ονομαστική ισχύς P2 W W Αποδιδόμενη ισχύς n0R min min 1 rpm r min min 1 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο Δεξιόστροφη κίνηση in inch inch Μέτρο U V V Ο...

Страница 50: ...ής προστατευτικός αγωγός μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία Να κρατάτε τα μην τα ρούχα σας κτλ μακριά από τα περιστρεφόμενα γρέζια Έτσι αποφεύγετε τυχόν τραυματισμούς Τα γρέζια μπορεί να σας τραυματίσουν Μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε το τοποθετημένο εργαλείο όταν αυτό κινείται ακόμη Αυτό μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς Να κρατάτε το ηλεκτρικό εξάρτημα μόνο από τις μονωμένες επιφάνειε...

Страница 51: ...τος διακοπεί το ηλεκτρικό ρεύμα τότε μια προστατευτική διάταξη εμποδίζει την επανεκκίνηση του μηχανήματος Θέστε πάλι το μηχάνημα σε λειτουργία Να αλλάζετε τη βαθμίδα συμπλέκτη μόνο όταν το μηχάνημα βρίσκεται σε ακινησία ή κατά τη φάση φθίνουσας περιστροφής του κινητήρα Να μη διακόπτετε τη λειτουργία του μηχανήματος κατά τη διάρκεια του τρυπήματος Να βγάζετε το τρυπάνι από την τρύπα μόνο όταν το ηλ...

Страница 52: ... αντικαταστήσετε οι ίδιοι τα παρακάτω εξαρτήματα Εργαλεία δοχείο μέσου ψύξης Εγγύηση Η εγγύηση για το προϊόν ισχύει σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον εγγύηση ανάλογα με την εκάστοτε δήλωση κατασκευαστή της FEIN Στη συσκευασία του ηλεκτρικού σας εργαλείου μπορεί να περιέχεται μόνο ένα μέρος των εξαρτημάτων που περιγράφο...

Страница 53: ...eks skær på skæreknivene Fare for at skride Pas på nedfaldende genstande Varm overflade Forbudt at gribe ind Generelt forbudstegn Denne handling er forbudt Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver inden for det euro pæiske fællesskab Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge Gammelt el værktøj og an...

Страница 54: ...mede genstande der flyver rundt i luften og som opstår i forbindelse med forskelligt arbejde Støv eller ånde drætsmaske skal filtrere det støv der opstår under arbej det Udsættes du for høj støj i længere tid kan du lide høretab Berør ikke de skarpe kanter på kerneboret Fare for kvæ stelser Før første ibrugtagning Montér berøringsbeskyttelsen på maskinen Skift straks kabelbeskyttelsesslangen hvis ...

Страница 55: ...astningen Det angivne vibrationsniveau repræsenterer el værktø jets vigtigste anvendelsesformer Hvis el værktøjet benyt tes på anden måde med ikke formålsbestemt tilbehør eller ved utilstrækkelig vedligeholdelse kan vibrationsni veauet afvige Derved kan vibrationsbelastningen i hele arbejdsperioden forøges betydeligt Ved en nøjagtig vurdering af vibrationsbelastningen bør der også tages højde for ...

Страница 56: ...ecielt forberedt tilslutningsledning der fås hos FEIN kundeservice Den aktuelle reservedelsliste til dette el værktøj findes på internettet under www fein com Følgende dele kan du selv udskifte efter behov Tilbehør Kølemiddelbeholder Mangelsansvar reklamationsret og garanti Mangelsansvaret reklamationsretten er fastlagt i de lovbe stemmelser der gælder i det land hvor maskinen mar kedsføres Derudo...

Страница 57: ... skarpe kanter på innsatsverktøyene som f eks eggene til knivene Sklifare Vær forsiktig for gjenstander som faller ned Varm overflate Forbudt å gripe inn Generelle forbudstegn Dette er forbudt Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medføre alvorlige skader eller død Vrakede elektroverk...

Страница 58: ...er som kan slynges rundt ved visse typer bruk Støv eller pustevernmasker må filtrere den typen støv som oppstår ved den aktuelle bruken Hvis du er utsatt for sterk støy over lengre tid kan det medføre skader på hørselen Ikke berør de skarpe kantene på kjerneboret Det er fare for kroppsskader Før førstegangs igangsetting Monter berøringsbeskyttel se på maskinen Kabelbeskytteren må straks skiftes ut...

Страница 59: ...brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Den egner seg også til en foreløpig vurdering av svingningsbelastningen Det angitte svingningsnivået representerer de vanlige anvendelsene til elektro verktøyet Men hvis elektro verktøyet brukes til andre anvendelser med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan sving ningsnivået avvike Dette kan øke vibrasjonsbelastninge...

Страница 60: ...ide 16 Hvis strømledningen til elektroverktøyet er skadet må den skiftes ut med original ledning som fås kjøpt hos FEIN forhandlere Den aktuelle reservedelslisten for dette elektroverktøyet finner du på internettet under www fein com Følgende deler kan du skifte ut selv etter behov Innsatsverktøy kjølemiddelbeholder Reklamasjonsrett og garanti Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf de lovmes ...

Страница 61: ...för vassa kanter på insatsverktyget t ex knivens egg Risk för halka Se upp för fallande föremål Het yta Det är förbjudet att sticka in handen Allmän förbudssymbol En sådan hantering är förbjuden Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personska dor eller till död Kasse...

Страница 62: ...dsglas ögon Om så behövs använd dammfiltermask hörsel skydd skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot små utslungade slip och materialpartiklar Ögonen ska skyddas mot utslungade främmande partiklar som kan uppstå under arbetet Damm och andnings skydd måste kunna filtrera bort det damm som eventuellt uppstår under arbetet Risk finns för hörselskada under en längre tids kraftigt buller Ber...

Страница 63: ...ntrollera före start att nätsladden och stickproppen inte skadats Rekommendation Anslut alltid elverktyget via en jord felsbrytare RCD med en jordläckageström på högst 30 mA Hand arm vibrationer Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvis ning har utförts enligt en mätmetod som är standardise rad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Den kan även tillämpas för p...

Страница 64: ...utomatiska återgången Efterdra i detta fall i lämplig grad alla skruvstift på laxstjärtsstyrning en så att borrmotorn kan manövreras lätt manuellt men inte automatiskt glida se sidan 16 När elverktygets nätsladd skadats måste den ersättas med en speciellt förberedd nätsladd som FEIN kundservicen tillhandahåller Den aktuella reservdelslistan för detta elverktyg hittar du i Internet på adress www fe...

Страница 65: ...n teräviä reunoja kuten esim leikkaavia työkaluja ja niiden teriä Liukastumisen vaara Varo putoavia esineitä Kuuma pinta Sormia ei saa työntää sisään Yleinen kieltokilpi Kyseinen toimenpide on kielletty Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapaturmaan tai jopa hengenvaaraan Vanha...

Страница 66: ...suojainta tai suojalaseja Jos mahdollista käytä pölysuojainta kuulo suojainta suojakäsineitä tai erikoisvaatetusta joka antaa suojan ilmaan sinkoilevilta hioma ja materiaali hiukkasilta Varsinkin silmät on suojattava eri työstöta voilla ilmaan sinkoilevilta hiukkasilta Pöly ja hengityssuojainten täytyy pystyä suodattamaan työstössä syntyvä pöly Pitkäaikainen altistuminen melulle saattaa heikentää ...

Страница 67: ...n puhdistettava säännöllisesti sopivin apuvälinein metallisia työkaluja ei saa käyttää Puhallin imee pölyä moottorin rungon sisään Jos metalli pitoista pölyä pääsee kerääntymään liikaa siitä koituu säh köiskun vaara Tarkasta liitäntäjohdon ja pistokkeen kunto ennen kuin otat koneen käyttöön Suositus Käytä sähkökoneen kanssa aina vikavirtasuoja kytkintä PRCD K jonka nimellistoimintavirta on 30 mA t...

Страница 68: ...Lisäksi koneen liitän nässä voi käyttää vikavirtasuojakytkintä FI Muutaman käyttötunnin kuluttua lohenpyrstöohjaimen välys saattaa suurentua Sen seurauksena koneen moot tori voi liukua itsestään ohjainta pitkin Jos kone on silloin automaattikäytöllä automaattinen palautus voi mennä epäkuntoon Tällaisessa tapauksessa on kiristettävä lohenpyrstöohjaimen ruuveja sopivasti niin että kone liikkuu herkä...

Страница 69: ... kenarlarına karşı uyarı örneğin kesici bıçağın kenarı Kayma tehlikesi Düşen nesnelere karşı dikkatli olun Kızgın yüzey Tutmak yasaktır Genel yasak işareti Bu davranış yasaktır Elektrikli el aletinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu olduğunu onaylar Bu uyarı ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir Kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletler...

Страница 70: ...Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi koruyucu kulaklık koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullanın Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan parçacıklardan korunmalıdır Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder Uzun süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz Karot ucunun kes...

Страница 71: ...ektrikli el aletinin üreticisi tarafından özel olarak geliştirilmemiş veya onaylanmamış aksesuar kullanmayın Herhangi bir aksesuarın elektrikli el aletinize uyması güvenli işletme için tek başına yeterli değildir Elektrikli el aletinin havalandırma aralıklarını metal olmayan araçlarla düzenli aralıklarla temizleyin Motor fanı tozu gövdenin içine çeker Metal tozunun aşırı ölçüde birikmesi elektriks...

Страница 72: ...kli el aletinin iç kısmını sık sık basınçlı hava ile temizleyin veya bir hatalı akım koruma şalteri FI kullanın Birkaç işletim saatinden sonra kurt ağzı kılavuzundaki boşluk artabilir Bunun sonucunda delme motoru kurt ağız boyunca kayabilir Otomatik makine işletiminde bu durum otomatik geri harekette bir hataya neden olabilir Bu gibi durumlarda delme motoru elle rahatça hareket ettirilebilecek anc...

Страница 73: ...z elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeihez Figyeljen a tartozékok éleire például a vágókések vágóélére Csúszásveszély Vigyázat Leeső tárgyak Forró felület Belenyúlni tilos Általános tiltó jel Ez az eljárás tilos A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérül...

Страница 74: ...G2 kiviteli osztály követelményeinek Egy generátor mindenekelőtt akkor NEM felel meg ennek a szabványnak ha az úgynevezett torzítási tényező túllépi a 10 ot Ha kétségei vannak tájékozódjon az Ön által használt generátor tulajdonságairól Meghajtómotor elindítása Forgásirány balra Motor leállítása számjegyeket vagy betűket tartalmazhat Szimbólumok jelek Magyarázat Jel Nemzetközi egység Magyarországo...

Страница 75: ...tet használjon ehhez például egy fémkereső készüléket Ne munkáljon meg a berendezéssel magnéziumot tartalmazó anyagokat Ellenkező esetben tűzveszély lép fel Ne munkáljon meg a berendezéssel CFK t szénszállal erősített műanyagot vagy azbesztet tartalmazó anyagokat Ezek az anyagok rákkeltő hatásúak Az elektromos kéziszerszámra táblákat és jeleket csavarokkal vagy szegecsekkel felerősíteni tilos Egy ...

Страница 76: ...e lehet kapcsolni A lehűlési idő alatt a motor csak akkor forog ha a bekapcsoló gomb be van nyomva Üzemben tartás és vevőszolgálat Különösen hátrányos körülmények fennállása esetén fémek megmunkálásakor az elektromos kéziszerszám belsejében elektromosan vezetőképes por rakódhat le Ez hátrányos hatással lehet az elektromos kéziszerszám védőszigetelésére Fújja ki gyakran az elektromos kéziszerszám b...

Страница 77: ...trými hranami nasazovacích nástrojů jako např ostří řezacích nožů Nebezpečí uklouznutí Pozor padající předměty Horký povrch Sahat dovnitř zakázáno Všeobecná značka zákazu Toto počínání je zakázané Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti Vyřazené elektronářadí a další elektro...

Страница 78: ...a Vámi používaný generátor informujte Speciální bezpečnostní předpisy Noste osobní ochranné vybavení Podle aplikace použijte ochranu celého obličeje ochranu očí nebo ochranné brýle Taktéž adekvátně noste ochrannou masku proti prachu ochranu sluchu ochranné rukavice nebo speciální zástěru jež Vás ochrání před malými částicemi Zastavení motoru může obsahovat číslice nebo písmena Symbol značka Vysvět...

Страница 79: ...adměrně nezatěžujte a nepoužívejte je jako žebřík nebo stojan Přílišné zatížení nebo stání na elektronářadí či úložném kufru může vést k tomu že se těžiště elektronářadí nebo úložného kufru přemístí nahoru a ten se převrátí Nepoužívejte žádné příslušenství které nebylo speciálně vyvinuto nebo povoleno výrobcem elektronářadí Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím že příslušenství lícuje na Vaše e...

Страница 80: ...ronářadí pomocí suchého tlakového vzduchu bez oleje a předřaďte proudový chránič FI Po několika provozních hodinách se může vůle v rybinovém vedení zvýšit Následně může vrtací motor tímto rybinovým vedením samovolně klouzat Při automatickém provozu stroje to může vést k poruše automatického zpětného chodu V tom případě dotáhněte přiměřeně všechny stavěcí šrouby na rybinovém vedení aby se vrtacím m...

Страница 81: ... na ostré hrany pracovných nástrojov ako sú napríklad rezné hrany nožov Nebezpečenstvo pošmyknutia Dávajte pozor na padajúce predmety Horúci povrch Zákaz siahať rukami Značka všeobecného zákazu Táto činnosť je zakázaná Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vážnym poraneniam...

Страница 82: ...Toto ručné elektrické náradie je konštruované aj na používanie pomocou trojfázových generátorov s dostatočným výkonom ktoré zodpovedajú norme ISO 8528 triede vyhotovenia G2 Tejto norme nezodpovedá predovšetkým to ak sa prekročí činiteľ harmonického skreslenia v hodnote 10 V prípade pochybností sa poinformujte o generátore ktorý používate Zastaviť motor môže obsahovať číslice alebo písmená Symbol z...

Страница 83: ...ozor na skryté elektrické vedenia plynové a vodovodné potrubia Pred začiatkom práce prekontrolujte priestor práce napr pomocou hľadača kovov Neobrábajte žiaden materiál ktorý obsahuje magnézium Hrozí nebezpečenstvo požiaru Neobrábajte žiaden plastový materiál zosilnený uhlíkovým vláknom ani materiál obsahujúci azbest Tieto látky sú považované za rakovinotvorné Je zakázané skrutkovať alebo nitovať ...

Страница 84: ... motora sa dá jadrová vŕtačka znova zapnúť Ak chcete skrátiť dobu vychladnutia motora stlačte tlačidlo vypínača a držte ho v stlačenej polohe Počas ochladzovania motor beží len vtedy keď je tlačidlo vypínača stlačené Údržba a autorizované servisné stredisko Pri extrémnych prevádzkových podmienkach sa môže pri obrábaní kovov vnútri náradia usádzať jemný dobre vodivý prach To môže poškodiť ochrannú ...

Страница 85: ... będących w ruchu Ostrzeżenie przed ostrymi krawędziami narzędzi roboczych na przykład ostrzami noży Niebezpieczeństwo poślizgnięcia się Ryzyko spowodowane przez spadające przedmioty Gorąca powierzchnia Zabrania się dotykać Ogólne znaki zakazu Ten sposób postępowania jest surowo wzbroniony Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Nieprzestrzeganie tej wskazów...

Страница 86: ...zynnik zniekształceń harmonicznych przekracza 10 W razie zaistnienia wątpliwości należy zasięgnąć informacji na temat stosowanego generatora Zatrzymywanie silnika może zawierać cyfry lub litery alfabetu Symbol znak Objaśnienie Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Objaśnienie P1 W W Moc pobierana P2 W W Moc wyjściowa n0R min min 1 rpm r min min Prędkość obrotowa bez obciążenia Bieg w pra...

Страница 87: ...rzędzia co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Należy uważać na leżące w ukryciu przewody elektryczne rury gazowe i wodociągowe Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować zakres pracy np używając urządzenia do wykrywania metalu Nie należy obrabiać materiałów zawierających magnez Istnieje niebezpieczeństwo pożaru Nie należy obrabiać CFK tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem węglow...

Страница 88: ...ury Zbyt mocne rozgrzanie się silnika powoduje wyłączenie wiertarki Po ochłodzeniu silnika wiertarkę koronkową można ponownie uruchomić Aby skrócić czas chłodzenia można włączyć silnik wciskając włącznik i przytrzymując go w tej pozycji Podczas fazy chłodzenia silnik pracuje tylko przy wciśniętym włączniku Konserwacja i serwisowanie Obróbka metali w ekstremalnych warunkach może spowodować osadzeni...

Страница 89: ...rotesc Avertisment cu privire la muchiile ascuţite ale sculelor ca de exemplu tăişurile cuţitelor Pericol de alunecare Fiţi atenţi la obiectele care cad Suprafaţă fierbinte Este interzisă introducerea mâinii Semn de interzicere în general Această acţiune este interzisă Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunităţii Europene Această indicaţie avertizează asupra posibilităţii de pro...

Страница 90: ...e aşa numitul coeficient al distorsiunilor de neliniaritate depăşeşte 10 În caz de dubiu informaţi vă cu privire la generatorul pe care îl utilizaţi Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia muncii Purtaţi echipament personal de protecţie În funcţie de utilizare purtaţi o protecţie completă a feţei protecţie pentru ochi sau ochelari de protecţie Dacă este cazul purtaţi mască de protecţi...

Страница 91: ...e deteriorată nu oferă protecţie împotriva electrocutării Folosiţi etichete autocolante Nu suprasoliciaţi scula electrică sau valiza de depozitare şi nu le folosiţi drept scară sau schelă În cazul suprasolicitării sau escaladării sculei electrice sau a valizei de depozitare centrul de greutate al sculei electrice sau al valizei de depozitare se poate deplasa în sus şi provoca răsturnarea lor Nu fo...

Страница 92: ... În condiţii de utilizare extrem de grele la prelucrarea metalelor în interiorul sculei electrice se poate depune praf metalic bun conducător electric Izolaţia de protecţie a sculei electrice poate fi afectată Suflaţi frecvent interiorul sculei electrice prin fantele de aerisire cu aer comprimat uscat fără ulei şi legaţi în serie un întrerupător automat de protecţie la curent rezidual FI RCD După ...

Страница 93: ...ja Pozor pred ostrimi robovi na vstavnem orodju kot npr rezili na rezalnih nožih Nevarnost zdrsa Previdno padajoči predmeti Vroča površina Prepovedano poseganje v območje Splošni znak za prepoved To dejanje je prepovedano Potrdilo o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti Ločeno zbir...

Страница 94: ...e potrebno nosite zaščitno masko proti prahu zaščitne glušnike zaščitne rokavice ali specialni predpasnik ki Vas bo zavaroval pred manjšimi delci materiala ki nastajajo pri brušenju Oči je treba zavarovati pred tujki ki nastajajo pri različnih vrstah uporabe naprave in letijo naokrog Zaščitna maska proti prahu ali dihalna maska morata filtrirati prah ki nastaja pri uporabi Predolgo izpostavljanje ...

Страница 95: ...nje ne morete zagotoviti s tem da se pribor prilega električnemu orodju Z nekovinskimi orodji morate redno čistititi odprtine za zračenje električnega orodja Ventilator motorja potegne prah v ohišje To lahko pri preveliki koncentraciji kovinskega prahu pozvroči električno ogrožanje Pred zagonom preverite omrežni priključek in omrežni vtič na poškodbe Priporočamo Električno orodje uporabljajte vedn...

Страница 96: ... FI Po nekaj obratovalnih urah se lahko zračnost v vodilu lisičji rep poveča Posledično lahko vrtalni motor samostojno drsi vzdolž vodila lisičji rep Pri avtomatskem obratovanju stroja lahko to posledično povzroči motnjo avtomatskega povratnega teka V tem primeru s primerno močjo privijte vse navojne zatike na vodilu lisičji rep tako da bo vrtalni motor moč z roko lažje premakniti vendar ne bo sam...

Страница 97: ...ta kao na primer posekotine od noževa za presecanje Opasnost od proklizavanja Oprez predmeti mogu pasti dole Vrela površina Zabranjeno hvatati unutra Znak opšte zabrane Ova radnja je zabranjena Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju koja može uticati na najozbiljnije povrede ili smrt Prikazane električne alate i dr...

Страница 98: ...naočare Ako odgovara nosite masku za prašinu zaštitu za sluh zaštitne rukavice ili specijalnu kecelju koja male čestice od brušenja i materijal drže na odstojanju od Vas Oči treba da budu zaštićene od stranih tela koja bi letela okolo koja nastaju pri različitim radovima Maska za prašinu ili disanje mora filtrirati prašinu koja nastaje prilikom rada Ako ste izloženi dugo glasnoj buci možete izgubi...

Страница 99: ... ili odobren Siguran rad nije samo zbog toga što neki pribor odgovara Vašem električnom alatu Čistite redovno otvore za provetravanje električnog alata sa nemetalnim alatima Motorna duvaljka vuče vazduh u kućište Ovo može kod prekomernog sakupljanja metalne prašine prouzrokovati električnu opasnost Kontrolišite pre puštanja u rad da li su mrežni priključak i utikač oštećeni Preporuka Radite sa ele...

Страница 100: ...edan prekidač strujne zaštite od grešaka u struji Posle nekoliko radnih sati može se povećati zazor u vodjici lastinog repa Kao posledica može motor bušilice da automatski klizi duž vodjice lastinog repa Pri automatskom radu mašine može ovo uticati na kvar automatskog povratnog hoda U ovom slučaju pritegnite odmereno sve čivijice sa navojem na vodjici lastinog repa da se motor bušilice može rukom ...

Страница 101: ...ata Upozorenje za oštre rubove radnog alata kao npr rezanje sa nožem Opasnost od klizanja Oprez zbog padajućih predmeta Zagrijana površina Zabranjeno zahvaćanje Opći znak zabrane Ovo rukovanje je zabranjeno Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do smrtnog slučaja Neuporabive elektr...

Страница 102: ...a sluh zaštitne rukavice ili specijalne pregače koje će vas zaštititi od sitnih čestica od brušenja i materijala Oči treba zaštiti od letećih stranih tijela koja nastaju kod različitih primjena Zaštitne maske protiv prašine ili za disanje moraju profiltrirati prašinu nastalu kod primjene Ako ste dulje vrijeme izloženi buci mogao bi vam se pogoršati sluh Ne dodirujte oštre rubove šupljeg svrdla Pos...

Страница 103: ...ntilator motora uvlači prašinu u kućište To kod prekomjernog nakupljanja metalne prašine može dovesti do električnog ugrožavanja Prije puštanja u rad električnog alata provjerite na oštećenja mrežni priključni kabel i mrežni utikač Savjet sa električnim alatom radite uvijek preko zaštitne sklopke struje kvara RCD sa strujom kvara dimenzioniranja od 30 mA ili manjom Vibracije ruke i šake Prag vibra...

Страница 104: ...blika lastina repa Prema tome bušaći motor može automatski klizati uzduž vodilica oblika lastinog repa Kod automatskog rada stroja to može dovesti do smetnji automatskog povrata U tom slučaju odgovarajuće dotegnite sve navojne zatike na vodilici oblika lastinog repa tako da se bušaći motor može lako ručno pomicati a li ne tako da sam kliže vidjeti stranicu 16 Ako je priključni kabel električnog al...

Страница 105: ...редства защиты органов слуха Не прикасайтесь к вращающимся частям Предупреждение касательно острых кромок рабочих инструментов как напр лезвий ножа Опасность скольжения Берегитесь падающих предметов Горячая поверхность Браться рукой запрещено Общий запрещающий знак Это действие запрещено Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества Это указание предупреждает о во...

Страница 106: ...аправление вращения Останов двигателя может содержать цифры или буквы Символическое изображение условный знак Пояснение Условный знак Eдиница измерения международное обозначение Eдиница измерения русское обозначение Пояснение P1 W Вт Потребляемая мощность P2 W Вт Отдаваемая мощность n0R min min 1 rpm r min мин Число оборотов холостого хода Правое направление вращения in inch дюйм Единица длины U V...

Страница 107: ...заземляющим контактом Кабель удлинитель с поврежденным заземляющим контактом может привести к поражению электрическим током Во избежание травм держите руки одежду и т п подальше от вращающейся стружки Стружка может привести к травмам Не пытайтесь снять рабочий инструмент когда он еще вращается Это чревато тяжелыми травмами При выполнении работ при которых рабочий инструмент может задеть скрытую эл...

Страница 108: ...совой стрелки После каждого сверления удаляйте стружку и высверленный керн Не прикасайтесь к стружке незащищенной рукой Всегда применяйте крючок для стружки Опасность ожога Поверхность магнита может сильно нагреваться Не прикасайтесь к магниту голой рукой Осторожно при смене сверла не повредите режущие кромки При сверлении многослойных материалов удаляйте после каждого просверленного слоя керн и с...

Страница 109: ...или изображенных в этом руководстве по эксплуатации принадлежностей Декларация соответствия С исключительной ответственностью фирма FEIN заявляет что настоящее изделие соответствует нормативным документам приведенным на последней странице настоящего руководства по эксплуатации Техническая документация C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Охрана окружающей среды утилизация Упаковку пришед...

Страница 110: ...бертаються Попередження щодо гострих країв робочих інструментів як напр різальних кромок ножів Небезпека ковзання Стережіться предметів що падають Гаряча поверхня Братися руками забороняється Загальний заборонний знак Ця дія заборонена Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив Європейського Співтовариства Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуаці...

Страница 111: ...зпеки Вдягайте особисте захисне спорядження В залежності від виду робіт використовуйте захисну маску захист для очей або захисні окуляри За необхідністю вдягайте респіратор навушники захисні рукавиці або спеціальний фартух щоб захистити себе від невеличких частинок що утворюються під час шліфування та частинок матеріалу Очі повинні бути Зупинка двигуна може містити цифри або літери Символ позначка...

Страница 112: ...йте CFK пластмаси посилені вуглецевим волокном і не обробляйте матеріали що містять азбест Ці матеріали вважаються канцерогенними Забороняється закріплювати на електроінструменті таблички та позначки за допомогою гвинтів або заклепок Пошкоджена ізоляція не захищає від ураження електричним струмом Таблички треба приклеювати Не перенавантажуйте електроінструмент або кейс для зберігання і не використ...

Страница 113: ...ерстат для корончатого свердлення можна увімкнути знову Для скорочення часу охолодження можна увімкнути двигун для чого треба натиснути і утримувати кнопку увімкнення Під час періоду охолодження двигун працює лише з натисненою кнопкою увімкнення Ремонт та сервісні послуги В екстремальних умовах застосування для обробки металів усередині електроінструменту може осідати електропровідний пил Захисна ...

Страница 114: ... ръбова на работните инструменти напр острието на ножове Опасност от подхлъзване Внимавайте за падащи предмети Гореща повърхност Забранява се докосването Общ забраняващ символ Това действие е забранено Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз Този знак указва възможна опасна ситуация която може да предизвика тежки травми или смърт Амортизирани електроинстр...

Страница 115: ...на т нар клир фактор 10 В случай на съмнение потърсете подробна информация за използвания от Вас генератор Специални указания за безопасна работа Работете с лични предпазни средства В зависимост от приложението работете с цяла маска за лице защита за очите или предпазни очила Ако е необходимо работете с дихателна маска шумозаглушители антифони работни обувки или специализирана Спиране на електродв...

Страница 116: ...допроводни тръби Преди да започнете работа проверявайте работната зона напр с металотърсач Не обработвайте материали съдържащи магнезий Съществува опасност от пожар Не обработвайте композитни материали на основата на пластмаса уякчени с въглеродни нишки и материали съдържащи азбест Те се считат за канцерогенни Забранява се захващането към корпуса на електроинструмента на табелки или знаци с винтов...

Страница 117: ... с голи ръце Внимавайте при смяна на свредлата да не повредите режещите им ръбове При пробиване многослоен материал след пробиването на всеки слой отстранявайте сърцевината и стружките Не използвайте бормашината с повредена охлаждаща система Винаги преди започване на работа проверявайте дали охлаждащата система не тече и дали маркучите са напукани Не допускайте проникване на течност в електрически...

Страница 118: ...на фигурите допълнителни приспособления Декларация за съответствие Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност че този продукт съответства на валидните нормативни документи посочени на последната страница на това ръководство за експлоатация Техническа документация при C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Опазване на околната среда бракуване Опаковките излезлите от употреба електроинструмент...

Страница 119: ...pöörlevaid osi Ettevaatust tarvikute servad nt lõiketerade servad on teravad Libisemise oht Ettevaatust allakukkuvate esemete suhtes Kuum pind Puutumine keelatud Üldine keelumärk See toiming on keelatud Kinnitab elektrilise tööriista vastavust Euroopa Liidu direktiividele Märkus viitab võimalikule ohuolukorrale mis võib kaasa tuua tõsised vigastused või surma Kasutusressursi ammendanud elektrilise...

Страница 120: ...näomaski silmakaitset või kaitseprille Vajaduse korral kandke tolmukaitsemaski kuulmiskaitsevahendeid kaitsekindaid või kaitsepõlle mis kaitseb Teid lihvimisel eralduvate väikeste osakeste eest Silmad peavad olema kaitstud seadme kasutamisel eralduvate võõrkehade eest Tolmu või hingamisteede kaitsemaskid peavad filtreerima kasutamisel tekkiva tolmu Pikaajaline vali müra võib kahjustada kuulmist Är...

Страница 121: ...d regulaarselt mittemetalliliste tööriistadega Mootori ventilaator tõmbab tolmu korpusse Metallitolmu liigne kogunemine võib olla ohtlik Enne tööriista töölerakendamist kontrollige toitejuhet ja toitepistikut kahjustuste suhtes Soovitus Kasutage elektrilist tööriista alati koos rikkevoolukaitselülitiga RCD mille rakendumisvool on 30 mA või väiksem Käe randme vibratsioon Käesolevas juhendis toodud ...

Страница 122: ... automaatselt piki kalasabajuhikut Automaatse režiimi korral võib see põhjustada häireid automaatses naasmises Sellisel juhul pingutage kõiki keermestatud vardaid kalasabajuhikus nii et mootorit saab käega kergelt liigutada kuid see ei liigu iseenesest vt lk 16 Kui elektrilise tööriista toitejuhe on vigastatud tuleb see asendada FEIN esinduses saada oleva toitejuhtmega Elektrilise tööriista varuos...

Страница 123: ...rių darbo įrankio briaunų pvz pjovimo peilio ašmenų Pavojus paslysti Saugokitės krentančių daiktų Karštas paviršius Draudžiama kišti rankas Bendrojo pobūdžio draudžiamasis ženklas Šis veiksmas yra draudžiamas Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Europos Bendrijos direktyvoms Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą situaciją kuriai susidarius galima sunkiai ar mirtinai susižaloti Nebetinkamus nau...

Страница 124: ...s saugos nuorodos Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis Atitinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido apsaugos priemones akių apsaugos priemones ar apsauginius akinius Jei nurodyta užsidėkite apsauginį respiratorių nuo dulkių klausos apsaugos priemones apsaugines pirštines ir specialią prijuostę kuri apsaugos jus nuo smulkių šlifavimo ir ruošinio dalelių Akys turi Variklį sustabdy...

Страница 125: ... lagamino svorio centras gali pasislinkti į viršų ir jis gali nuvirsti Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios specialiai nesukūrė arba neaprobavo elektrinio įrankio gamintojas Tai kad papildomą įrangą galima pritvirtinti prie įrankio nereiškia kad bus saugu naudoti Nemetaliniais įrankiais reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacines angas Variklio ventiliatorius į korpusą traukia du...

Страница 126: ...me nėra alyvos ir prijunkite nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį FI Po kelių eksploatavimo valandų tarpas trapecinio dygio kregždės uodegos kreipiamojoje gali padidėti Tada gręžimo variklis gali pradėti automatiškai judėti palei trapecinio dygio kregždės uodegos kreipiamąją Mašinai veikiant automatiniu režimu dėl to gali sutrikti automatinė grįžtamoji eiga Tokiu atveju visus ant trapecinio dygio ...

Страница 127: ...ļām Ievērojiet piesardzību izmantojot darbinstrumentu ar asām šķautnēm piemēram veicot griešanu ar griezējasmeni Paslīdēšanas briesmas Sargieties uzkāpt nokritušiem priekšmetiem Karstas virsmas Aizliegts pieskarties Vispārēja aizlieguma zīme Šāda darbība ir aizliegta Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu s...

Страница 128: ...eratoru Īpašie drošības noteikumi Lietojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus Atkarībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu sejas aizsargu noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās aizsargbrilles Lai aizsargātos no lidojošajām slīpēšanas darbinstrumenta un apstrādājamā materiāla daļiņām pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku ausu aizsargus un aizsargcimdus vai arī īpašu priekša...

Страница 129: ...elektroinstrumenta pieskrūvēt vai piekniedēt marķējuma plāksnītes un apzīmējumus Bojātā izolācija nenodrošina pietiekošu aizsardzību pret elektrisko triecienu Lietojiet uzlīmes Nepārslogojiet elektroinstrumentu vai uzglabāšanas koferi un neizmantojiet to kā kāpnes vai sastatnes Elektroinstrumenta vai uzglabāšanas kofera pārslogošana vai stāvēšana uz tiem var izraisīt elektroinstrumenta vai uzglabā...

Страница 130: ...a ieslēdzēja pogu Atdzišanas laikā motors darbojas tikai tad ja ir nospiests ieslēdzējs Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests Izmantojot elektroinstrumentu ekstremālos apstākļos metāla apstrādei tā korpusa iekšpusē var uzkrāties strāvu vadoši putekļi Tas var nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta aizsargizolācijas sistēmu Regulāri caur ventilācijas atverēm izpūtiet elektroinst...

Страница 131: ...可能因为不小心开动电动工具而造成伤害 工作时必须戴上护目镜 工作时必须戴上耳罩 不可以触摸电动工具的转动部件 提防电动工具上的利刃 例如切割刀的刀刃 有打滑的风险 谨防坠落物 表面灼热 严禁触摸 一般性的禁止符号 禁止执行此步骤 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的资源 1 档 2 档 钢 小转速 大转速 磁力充足 磁力不足 启动钻孔马达 正向运转 马达关闭开关 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 131 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 132: ...胶保护套可能导致机器过热 并且造成机器紧急关机 要使用本公司提供的固定带绑牢电动工具 停电或拉出电 源插头时 磁附着力会消失 操作机器时要留心坠落物 例如岩芯和屑料 在垂直的建筑组件上使用机器或仰头操作电动工具时 不 可以使用冷却剂瓶 此时最好使用喷雾冷却剂 如果液体 渗入电动工具中可能造成触电 工作告一段落后 定心销会自动排出钻头中的岩芯 避免 触摸岩芯 接触了炽热或突然掉落的岩芯可能受伤 只能把电动工具连接在合格的接地插头上 只能使用完好 的电线和经过定期检查的接地延长线 使用不合格的电线 可能造成触电 可以包含数字或字母 符号 图例 解说 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 n0R min min 1 rpm r min 分钟 无负载转速 正转 in inch 英寸 英制单位 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 M mm 毫...

Страница 133: ...动水平会 异于提供的震动水平 因此在操作过程结束后 机器的震 动受荷状况会明显提高 为了准确地评估机器的震动受荷状况 还必须考虑以下的 时间因素 例如关机的时间或机器空转待命的时间等 如 果把整个工作过程中累加的关机或待命时间列入考虑 则 可以明显地降低机器的震动受荷状况 为了保护操作者免受机器震动危害 必须另外采行防护措 施 例如 做好电动工具和安装工具的维修工作 手掌要 保持温暖 安排好工作的流程 操作指示 只能使用冷却液 油加水 充当冷却剂 遵循制造商针对冷却剂的提示说明 磁性底座必须安装在平坦 乾净而且无锈的表面上 彻底 清除加工物料表面的油漆和填隙料 确保机器有充足的磁附着力 如果加工物料的表面无法吸附磁铁 可以考虑选用附件系 列中的泛音 FEIN 固定装备 例如 空吸板 真空板或空 心钻装备 工件 甚至钢板 的厚度如果少於 12 毫米 mm 为了确 保足够的磁附著力 必须在工件...

Страница 134: ...上滑动 参考页数 16 如果电动工具的电线损坏了 只能更换由 FEIN 顾客服务 中心提供的特殊电线 从以下的网址 www fein com 可以找到本电动工具目前的 备件清单 以下零件您可以根据需要自行更换 工具 冷却液罐 保修 有关本产品的保修条件 请参考购买国的相关法律规定 此外 FEIN 还提供制造厂商的保修服务 有关保修的细节 请向您的专业经销商 FEIN 在贵国的代理或您的 FEIN 顾 客服务中心询问 在本使用说明书上提到的和标示的附件 並非全部包含在 电动工具的供货范围中 合格说明 FEIN 公司单独保证 本产品符合说明书末页上所列出的各 有关规定的标准 技术性文件存放在 C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 环境保护和废物处理 必须以符合环保要求的方式处理包装材料和废弃的电动工 具与附件 OBJ_BUCH 00000...

Страница 135: ...astener elements x o o o o o 金属零件 Metal parts x o o o o o 电源 Power supplies x o o o o o 铜管件 Brass parts x o o o o o 铝件 Aluminium parts x o o o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O The content of such hazardous substance in all homogeneous materia...

Страница 136: ...因為不小心開啟電動工具而造成傷害 工作時必須戴上護目鏡 工作時必須戴上耳罩 不可以觸摸電動工具的轉動部件 提防電動工具上的利刃 例如切割刀的刀刃 有打滑的風險 謹防墜落物 表面灼熱 嚴禁觸摸 一般性的禁止符號 禁止執行此步驟 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準 本標示提示潛伏的危險狀況 它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡 分類收集已損壞的電動工具 電子和電動產品 並且以符合環保要求的方式回收 可使有用物料 循環再用 1 檔 2 檔 鋼 慢速 快速 磁力充足 磁力不足 啟動鑽孔馬達 正向運轉 馬達關閉開關 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 136 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 137: ...護套可能導致機器過熱 並且造成機器緊急關機 要使用本公司提供的固定帶綁牢電動工具 停電或拉出電 源插頭時 磁附著力會消失 操作機器時要留心墜落物 例如岩芯和屑料 在垂直的建築組件上使用機器或仰頭操作電動工 具時 不 可以使用冷卻劑瓶 此時最好使用噴霧冷卻劑 如果液體 滲入電動工具中可能造成觸電 工作告一段落後 定心銷會自動排出鑽頭中的岩芯 避免 觸摸岩芯 接觸了熾熱或突然掉落的岩芯可能受傷 只能把電動工具連接在合格的接地插頭上 只能使用完好 的電線和經過定期檢查的接地延長線 使用不合格的電線 可能造成觸電 可以包含數字或字母 符號 圖例 解說 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 P1 W 瓦 輸入功率 P2 W 瓦 輸出功率 n0R min min 1 rpm r min 分鐘 空載轉速 正轉 in inch 英吋 長度測量單位 U V 伏 額定電壓 f Hz 赫茲 頻率 M mm 毫...

Страница 138: ...際的震動水平會異于提供的 震動水平 因此在操作過程結束后 機器的震動受荷狀況 會明顯提高 為了準確地評估機器的震動受荷狀況 還必須考慮以下的 時間因素 例如關機的時間或機器空轉待命的時間等 如 果把整個工作過程中累加的關機或待命時間列入考慮 則 可以明顯地降低機器的震動受荷狀況 為了保護操作者免受機器震動危害 必須另外采行防護措 施 例如 做好電動工具和安裝工具的維修工作 手掌要 保持溫暖 安排好工作的流程 操作指示 只能使用冷卻液 油加水 充當冷卻劑 遵循製造商針對冷卻劑的提示說明 磁性底座必須安裝在平坦 乾淨而且無鏽的表面上 徹底 清除加工物料表面的油漆和填隙料 確保機器有充足的磁附著力 如果加工物料的表面無法吸附磁鐵 可以考慮選用附件系 列中的泛音 FEIN 固定裝備 例如 真空吸板或空心鑽裝 備 工件 甚至鋼板 的厚度如果少於 12 毫米 為了確保足 夠的磁附著力 必須在工件上加墊...

Страница 139: ...上滑動 參考頁數 16 如果電動工具的電線損壞了 只能更換由 FEIN 顧客服務 中心提供的特定電線 從以下的網址 www fein com 可以找到本電動工具目前的 備件清單 以下零件您可以根據需要自行更換 工具 冷卻液罐 保修 有關本產品的保修條件 請參考購買國的相關法律規定 此外 FEIN 還提供制造廠商的保修服務 有關保修的細節 請向您的專業經銷商 FEIN 在貴國的代理或您的 FEIN 顧 客服務中心詢問 在本使用說明書上提到的和標示的附件 並非全部包含在 電動工具的供貨範圍中 合格說明 FEIN 公司單獨保證 本產品符合說明書末頁上所列出的各 有關規定的標準 技術性文件存放在 C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護和廢物處理 必須以符合環保要求的方式處理包裝材料和廢棄的電動工 具與附件 OBJ_BUCH 00000...

Страница 140: ... 착용하십시오 작업할 때 귀마개를 사용하십시오 전동공구의 회전하는 부위를 만지지 마십시오 절단 커터 등 전동공구 액세서리의 날카로운 모서리에 주의하십시오 미끄럼 위험 떨어지는 물체에 주의 뜨거운 표면 손을 넣지 마십시오 일반적인 금지 표지 이 행동은 금지되어 있습니다 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유발할 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 나타냅니 다 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 해야 합니다 1 단 2 단 스틸 저속 고속 자력 충분 자력 부족 드릴 모터 시동 회전 방향 우측 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 140 Wednesday ...

Страница 141: ... 귀마개 보호장갑을 사용하고 연마로 인한 미세한 소재 분자에 접하게 되는 것을 방지하는 특수 작업용 애프런을 착용하십시오 다양한 작업을 할 때 공중에 떠다니는 이물 질로부터 눈을 보호해야 합니다 분진 마스크나 호흡 마스 크로 기기 사용 시 발생하는 분진을 여과해야 합니다 작업 자가 장기간 강한 소음 환경에서 작업하면 청력을 상실할 수도 있습니다 코어 드릴의 날카로운 모서리를 만지지 마십시오 상해를 입을 수 있습니다 처음 작업하기 전에 기기에 접촉 방지장치를 조립하십시 오 모터 정지 숫자나 알파벳을 포함할 수 있습니다 기호 부호 설명 부호 국제 단위 국내 단위 설명 P1 W W 입력 P2 W W 출력 n0R min min 1 rpm r min min 무부하 속도 정회전 in inch inch 크기 U V V ...

Страница 142: ...동공구에 맞는다고 해서 안전한 작동을 보장하는 것이 아닙니다 정기적으로 전동공구의 환기구를 비금속 공구를 사용하여 닦아 주십시오 모터의 블로어로 인해 하우징 안으로 먼지 가 모입니다 금속성 분진이 지나치게 쌓이면 감전될 위험 이 있습니다 기기를 작동하기 전에 전원 코드와 플러그가 손상되지 않았 는지 확인해 보십시오 추천 전동공구를 항상 정격 전류가 30 mA 혹은 그 이하인 누전 차단기 RCD 를 연결하여 사용하십시오 손과 팔에 가해지는 진동 이 사용 설명서에 나와있는 진동 측정치는 EN 60745 의 규 정에 따라 측정한 것이므로 전동공구를 서로 비교하는데 사 용할 수 있습니다 또한 진동 부하를 측정하는데도 적당합 니다 기재된 진동 측정치는 전동공구의 주요 사용 분야의 경우입 니다 전동공구를 적당하지 않은...

Страница 143: ...기 RCD 를 직렬 접속하십시오 기기를 여러 시간 사용하고나면 더브테일 열장이음 가이 드 부위에 틈이 커질 수 있습니다 그렇게 되면 드릴 모터가 저절로 더브테일 가이드를 따라 미끄러질 수 있습니다 자 동 모드로 작동할 경우 이로 인해 자동 역행 기능에 지장을 줄 수 있습니다 이 경우 모든 고정 나사를 적당히 조여 드 릴 모터가 저절로 미끄러지지 않으면서 수동으로 가볍게 움 직일 수 있도록 하십시오 16 면 참조 전동공구의 전원 코드가 손상된 경우 FEIN 의 서비스 센터 에서 공급하는 정품 전원 코드로 교환해 주어야 합니다 본 전동공구의 부품 목록은 인터넷 www fein com 에 나와 있습니다 다음 부속품은 필요에 따라 직접 교환하실 수 있습니다 비트 냉각제 용기 품질 보증 및 법적 책임 제품에 대한 품...

Страница 144: ...งาน อย าสัมผัสส วนที หมุนของเครื องมือไฟฟ า การเตือนอันตรายจากขอบแหลมคมของเครื องมือ ตัวอย าง เช น ขอบตัดของใบตัด อันตรายจากการลื นไถล ระวัง วัตถุตกจากด านบน พื นผิวร อน ห ามยื นมือเข าไปจับ ป ายการห ามทั วไป ห ามการกระทํานี ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของสหภาพยุโรป เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย างร ายแรงหรือถึงตายได ต องคัดแยกเครื องมือไฟฟ า แ...

Страница 145: ...ษร หน วยการวัด สากล หน วยการวัด แห งชาติ คําอธิบาย P1 W W กําลังไฟฟ าเข า P2 W W กําลังไฟฟ าออก n0R min min 1 rpm r min rpm ความเร วเดินตัวเปล า ตามเข มนาฬิกา in inch inch ขนาด U V V แรงดันไฟฟ ากําหนด f Hz Hz ความถี M mm mm ขนาดของเกลียวเมตริก Ø mm mm เส นผ าศูนย กลางของชิ นส วนกลม mm mm ความสามารถในการเจาะในเหล กกล า TCT ดอกเจาะ แบบคว านรู mm mm ความสามารถในการเจาะในเหล กกล า เหล กกล า รอบสูง HSS...

Страница 146: ...ี ตกหล น อาจ ทําให ร างกายบาดเจ บได ใช เครื องมือไฟฟ าทํางานโดยเสียบปลั กไฟฟ าเข าในเต าเสียบ มีตัวสัมผัสลงดินตรงตามกฎระเบียบเท านั น อย าใช สายไฟต อ ใดๆ ที ชํารุด ให ใช สายไฟต อที มีตัวสัมผัสลงดินและได รับ การตรวจสอบตามช วงเวลาอย างสม ําเสมอ สายต อหลักดิน ที ขาดตอนอาจทําให เกิดไฟฟ าดูดได เพื อหลีกเลี ยงการบาดเจ บ ให นํามือของท าน เสื อผ า ฯลฯ ออกห างจากเศษวัตถุที หมุนเสมอ เศษวัตถุอาจทําให ได รับ ...

Страница 147: ...ห เกาะแน นที เป นอุปกรณ ประกอบจาก FEIN ต ย เช น เพลตดูด เพลตสุญญากาศ หรือ อุปกรณ เจาะท อ หากทํางานบนวัตถุที เป นเหล กกล าที มีความหนาน อยกว า 12 มม ต องทําให ชิ นงานแข งแกร งขึ นด วยการเสริมแผ น เหล กกล า เพื อรับประกันว าจะมีแรงดึงดูดของแท นแม เหล ก พอเพียง ทํางานโดยออกแรงป อนเฉพาะเท าที จําเป นเท านั น การออก แรงป อนมากเกินไปอาจทําให เครื องมือแตกหักและสูญเสียแรง ดึงดูดของแท นแม เหล กได หากกระแส...

Страница 148: ...ียมไว เป นพิเศษจากศูนย บริการลูกค า FEIN รายการอะไหล ที มีอยู ในป จจุบันสําหรับเครื องมือไฟฟ านี กรุณาดูในอินเทอร เน ตที www fein com หากต องการ ท านสามารถเปลี ยนชิ นส วนดังต อไปนี เองได เครื องมือ แท งค สารหล อเย น การรับประกันและความรับผิดชอบ การรับประกันสําหรับผลิตภัณฑ ให มีผลบังคับตามกฎระเบียบ ทางกฎหมายในประเทศที จําหน ายผลิตภัณฑ นอกจากนี บริษัท FEIN ยังให การรับประกันตามคําประกาศรับประกันของบ...

Страница 149: ...作業時には保護メガネを着用してください 作業時には防音保護具を着用してください 電動工具の回転部に触らないでください 鋭角な先端工具を警告しています 刃による切傷など 滑る危険 物体の落下にご注意ください 高熱表面 手を入れないでください 一般的な禁止事項を示しています ここに記載された行動は禁止されています 本電動工具が CE に準拠していることを示しています この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器は分別回収し 再利用させてくださ い 1 段 2 段 鋼 低速 高速 磁石保持力が充分 磁石保持力が不充分 ドリルモーターを始動します 回転方向 右 OBJ_BUCH 0000000296 001 book Page 149 Wednesday February 7 2018 3 47 PM ...

Страница 150: ...音保護具 作 業手袋または特殊な作業エプロンなどを着用し 研削時 に発生する粉じんから身体を守ってください 作業中に 飛散する様々な異物から目を守ってください 粉じんマ スクおよび呼吸マスクなどを着用し 作業中に発生する 粉じんから防護してください 騒音の激しい場所で作業 を長時間続けると 聴力損失の原因となることがありま す コアドリルの鋭角な角に触れないでください 負傷する 恐れがあります 運転を開始する前に 電動工具に接触保護カバーを取り 付けてください モーターを停止します 数字または文字を含みます マーク 記号 説明 記号 国際単位 国内単位 説明 P1 W W 電力消費量 P2 W W 出力電力 n0R min min 1 rpm r min 回 分 無負荷回転数 右回転 in inch inch 寸法 U V V 定格電圧 f Hz Hz 周波数 M mm mm メートルねじ...

Страница 151: ... 電動工具メーカーが認証していないアクセサリーは使用 しないでください アクセサリーが電動工具に取り付け られるだけでは 安全な作業がおこなえるとは限りませ ん 非金属製工具で電動工具の通気孔を定期的に掃除してく ださい モーターファンは粉じんを装置内へ吸引しま す 金属粉じんが多く蓄積されると 感電を発生する恐 れがあります ご使用になる前に電源線およびプラグが破損していない かを確認してください 推奨 この電動工具には検出電流が 30 mA またはそれ以 下の漏電遮断器 RCD を常に使用ください 手に伝わる振動 本説明書上に記載された振動レベルは EN 60745 の規格 に準拠した測定方法で測定されているため この情報は 他の電動工具との比較時にご使用いただけます また 振動負荷の事前調査にもご使用いただけます 記載中の振動レベルは電動工具を主な用途にご使用にな った場合の代表値を...

Страница 152: ...悪影響をおよぼすことがあります こ のため 電動工具の通気孔から乾燥したオイルフリー圧 縮空気を吹き付けて内部の粉じんを除去するとともに 漏電遮断器 RCD を接続してください 本電動工具を数時間使用すると ダブテールガイド内の 隙間が大きくなります このため ドリルモーターがダ ブテールガイドに沿って勝手に移動することが考えられ ます また自動運転中には これが自動戻り機能故障の 原因となることがあります このような場合 ドリルモ ーターを手でスムーズに動かせてもこれが勝手に移動す ることのないようにダブテールガイドにある全てのネジ ピンを適度に締めなおしてください 16 ページ参照 電動工具の電源線が破損している場合 特殊電源線と交 換することが可能です この特殊電源線は FEIN 顧客サ ービスでご入手いただけます この電動工具に適用される最新の交換パーツリストは インターネットサイ...

Страница 153: ...े िकनारों जैसे काटने वाले कटर ब लेड से सावधान रहें िफसलने का खतरा सावधानी िगरती वःतुएं गमर सतह हाथ अंदर नहीं डालें सामन य िनषेध िचन ह यह कायर करना मना है यूरोिपयन संघ क े िनयमों अनुसार िवद युत उपकरण की अनुरूपता ूमािणत की जाती है इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे खतरनाक चोट लग सकती है या मॄत यु भी हो सकती है खराब िवद युत मशीनों और अन य इलेिक शक उपकरणों को अलग से इकठ ठ...

Страница 154: ...2 से अनुक ू ल हैं यह ःटैंडडर िवशेषकर तब नही अनुक ू ल होता अगर तथाकिथत िडःटोशर न ख़नकने का फ़ ै क टर 10 से अिधक हो संदेह की अवःथा में उपयोग मे िकए जा रहे अपने जनरेटर क े बारे में सूचना लें मोटर बंद करना अंक और अक षर युक त हो सकते हैं िचन ह संक े त ःपष टीकरण संक े त अंतरार िष टर य मानक राष टर ीय मानक ःपष टीकरण P1 W W इनपुट पावर P2 W W आउटपुट पावर n0R min min 1 rpm r min min िबना लोड पर ःपीड दिक षणावतर...

Страница 155: ...ू टे रोधक से कोई सुरक षा नही होती िचपकाने वाली संक े त पट टी का ूयोग करें पावर टल या ःटोरेज क े स को ओवरलोड नहीं करें और उसे ू सीढ़ी या ःटैंड की तरह उपयोग नहीं करें पावर टल को ू ओवरलोड करने से या उस पर या उसक े ःटोरेज क े स पर खड़ा होने से टल या ःटोरेज क े स की सेंटर ऑफ मिवटी ू ऊपर की ओर िखसक सकती है और यह उलट सकता है मशीन क े साथ कोई ऐसे सहायक उपकरण ूयोग न करें जो इस क ं पनी क े न बने हों या िजनका ...

Страница 156: ...है इस से मशीन क े बाहरले रोधक िहःसे पर असर पड़ सकता है मशीन क े वायु िछिों में सुखी और िबना तेल की सम पीिडत वायु से अक सर हवा देते रहें और एक तरफ़ से अवशेष करंट यंऽ RCD लगा दें क ु छ घंटों की िबया क े बाद डोव टेल गाइड की कसने की गुंजाइश बढ़ सकती है इस कारण िसल मोटर डोव टेल गाइड क े बगल में सरक सकती है मशीन क े ओटोमेिटक मोड में ऐसा होने से ओटोमेिटक िरवसर िबया में ख़राबी पैदा हो सकती है इस िःथित में डोव...

Страница 157: ...شغيل إعادة يمكن زر عىل الضغط خالل من املحرك تشغيل يمكن التربيد فرتة اختصار يتم لكي إن فقط التربيد فرتة أثناء املحرك يدور مضغوطا إبقاءه عىل واملحافظة التشغيل مضغوطا التشغيل مفتاح كان واخلدمة الصيانة معاجلة عند الكهربائية العدة داخل الناقل الغبار يرتسب قد الوقاية بعزل ذلك خيل قد الشديدة العمل برشوط املعادن فتحات عرب بانتظام الكهربائية بالعدة الداخيل املجال انفخ الكهربائية بالعدة مفتاح هبا واربط الزي...

Страница 158: ...كهربائي جهد به يرسي خط مالمسة إن باجلهاز اخلاص الكهربائية كهربائية صدمة إىل ليؤدي املعدنية اجلهاز أجزاء العمل جمال افحص املخفية واملاء الغاز وأنابيب الكهربائية اخلطوط إىل انتبه مثال املعادن عن التنقيب جهاز بواسطة بالعمل البدء قبل احلرائق نشوب خطر يتشكل املغنزيوم عىل حتتوي التي املواد تعالج ال التي املواد تعالج وال كربونية بألياف املدعومة اللدائن كي يف ثي الـ تعالج ال للرسطان مسببة ُعترب ت إهنا األ...

Страница 159: ...كغ EPTA Procedure 01 حسب الوزن Ta C C املسموحة املحيطية احلرارة درجة LpA dB ديسيبل الصوت ضغط مستوى LwA dB ديسيبل الصوت قدرة مستوى LpCpeak dB ديسيبل الصوت ضغط مستوى ذروة K االضطراب mm A kg s m N Hz W V m s2 min dB C فولط مم أمبري كغ ثا م درجة نيوتن هرتز واط 2 ثا م د ديسيبل مئوية SI الدويل الوحدات نظام من واملشتقة األساسية الوحدات سالمتك أجل من التقصريعند إن التعليامت و األمان مالحظات مجيع اقرأ الصد...

Страница 160: ...ند للعينني وقاية استخدم العمل مزاولة عند للسمع وقاية استخدم الدوارة الكهربائية العدة أجزاء تلمس ال القص سكاكني نصال مثال الشغل بعدد احلادة احلواف من التحذير االنزالق خطر املتساقطة األغراض من احرتس ساخن سطح اليد إدخال ممنوع ممنوع الترصف هذا إن عامة منع إشارة األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري منص...

Отзывы: