background image

17

de

Zu Ihrer Sicherheit.

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen.

 Versäumnisse bei der 

Einhaltung der Sicherheitshinweise 

und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand 
und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 
für die Zukunft auf.

Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug nicht, 
bevor Sie diese Betriebsanleitung sowie die beilie-
genden „Allgemeinen Sicherheitshinweise“ 

(Schriftennummer 3 41 30 054 06 1) gründlich gelesen 
und vollständig verstanden haben. Bewahren Sie die 
genannten Unterlagen zum späteren Gebrauch auf und 
überreichen Sie diese bei einer Weitergabe oder Veräu-
ßerung des Elektrowerkzeugs.
Beachten Sie ebenso die einschlägigen nationalen 
Arbeitsschutzbestimmungen.

Bestimmung des Elektrowerkzeugs:

handgeführter Blechknabber für gewerblichen Einsatz 
mit den von FEIN zugelassenen Einsatzwerkzeugen und 
Zubehör in wettergeschützter Umgebung zum Schnei-
den von Blechen, für Ausschnitte und enge Kurven.

Spezielle Sicherheitshinweise.

Benutzen Sie die mit dem Elektrowerkzeug gelieferten 
Zusatzhandgriffe. 

Der Verlust der Kontrolle über das 

Elektrowerkzeug kann zu Verletzungen führen.

Benutzen Sie Schutzausrüstung. Benutzen Sie je nach 
Anwendung Gesichtschutz oder Schutzbrille. Benutzen Sie 
einen Gehörschutz. 

Die Schutzbrille muss sich eignen, die 

bei unterschiedlichen Arbeiten weggeschleuderten Parti-
kel abzuwehren. Eine dauerhaft hohe Lärmbelastung 
kann zu Gehörverlust führen.

Benutzen Sie Schutzhandschuhe.

 Heiße und scharfe Späne 

treten mit hoher Geschwindigkeit aus dem Spanauswurf 
aus und können zu Verletzungen führen.

Sichern Sie das Werkstück.

 Ein mit einer Spannvorrich-

tung gehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als in 
Ihrer Hand.

Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elektrowerk-
zeug zu schrauben oder zu nieten.

 Eine beschädigte Isolie-

rung bietet keinen Schutz gegen elektrischen Schlag. 
Verwenden Sie Klebeschilder.

Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht spe-
ziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen 
wurde.

 Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerk-

zeug befestigen können, garantiert das keine sichere Ver-
wendung.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des Elektro-
werkzeugs mit nichtmetallischen Werkzeugen. 

Das Motor-

gebläse zieht Staub in das Gehäuse. Dies kann bei 
übermäßiger Ansammlung von Metallstaub elektrische 
Gefährdungen verursachen.

Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Netzanschlussleitung 
und den Netzstecker auf Beschädigungen.

Hand-Arm-Vibrationen

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspe-
gel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten 
Messverfahren gemessen worden und kann für den Ver-
gleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet 
werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschät-
zung der Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die 
hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. 
Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere 
Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen 
oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann 
der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwin-
gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeit-
raum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelas-
tung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in 
denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber 
nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin-
gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum 
deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum 
Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingun-
gen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerk-
zeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, 
Organisation der Arbeitsabläufe.

Bedienungshinweise.

Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet 
gegen das Werkstück.

Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Schneiden mög-
lichst senkrecht zur Werkstückoberfläche.
Führen Sie das Elektrowerkzeug gleichmäßig und mit 
leichtem Schub in Schnittrichtung. Zu starker Vorschub 
verringert die Standzeit der Einsatzwerkzeuge erheblich.
Schneiden Sie Bleche nicht an Schweißstellen. Schneiden 
Sie keine mehrlagigen Bleche, welche die maximale 
Werkstoffdicke überschreiten.
Zur Erhöhung der Standzeit von Stempel und Matrize 
wird empfohlen entlang der geplanten Schnittlinie ein 
Gleitmittel aufzutragen:
– für Schnitte in Stahlblech: Schneidpaste oder 

Schneidöl,

– für Schnitte in Aluminium: Petroleum.
Zum Ausknabbern eines Innenausschnitts ist eine Vor-
bohrung notwendig, Durchmesser siehe Technische 
Daten.
Schalten Sie das Elektrowerkzeug erst aus, nachdem Sie 
das Elektrowerkzeug aus der Schnittspur gezogen haben.
Das Anzeichen für abgenutzte Stempel und Matrizen ist 
eine deutlich gestiegene notwendige Vorschubkraft bei 
geringerem Arbeitsfortschritt.

BLK1.3T/BLK1.3CS/BLK1.6/BLK1.6L:

 Stempel und Matrize 

sind nicht nachschleifbar.

BLK2.0/BLK3.5/BLK5.0:

 Der Stempel – nicht die Matrize – 

kann nachgeschliffen werden, falls die Länge des nachge-
schliffenen Stempels die Mindestlänge für die Matrize 
nicht unterschreitet.

WARNUNG

3 41 01 100 06 0.book  Seite 17  Freitag, 5. Dezember 2008  11:55 11

Содержание BLK1.3T

Страница 1: ...hnische nderungen vorbehalten 3 41 01 100 06 0 BY 2008 12 DE EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 28 2006 42 EG 2009 12 29 department BLK1 3T 7 232 35 BLK1 3CS 7 232 36 BLK1 6 7 232 32 BLK1 6L 7 232 37 BLK2 0 7...

Страница 2: ...3 3 mm 0 6 0 6 0 7 0 7 1 0 1 8 2 5 mm 2 0 2 0 2 5 2 5 2 5 3 5 7 0 mm 19 19 22 24 18 30 43 mm 25 15 30 65 0 0 86 kg 1 75 1 75 1 8 1 9 1 8 3 6 3 8 LwA dB 87 87 87 88 87 97 97 KwA dB 3 3 3 3 3 3 3 LpA dB...

Страница 3: ...3 3x90 8x45 5 6 15 8 9 10 13 14 11 12 7 4 BLK3 5 BLK5 0 BLK1 6L BLK1 6 BLK1 3T CS BLK1 6 BLK1 6L BLK2 0 BLK3 5 BLK5 0 3 41 01 100 06 0 book Seite 3 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 4: ...4 BLK3 5 BLK5 0 2 1 3 41 01 100 06 0 book Seite 4 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 5: ...5 1 2 3 3 5 4 BLK1 3T CS BLK1 6 BLK1 6L BLK2 0 8x45 3 41 01 100 06 0 book Seite 5 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 6: ...6 BLK3 5 3x90 BLK5 0 2 2 1 2 3 1 3 90 90 0 90 90 0 2 3 41 01 100 06 0 book Seite 6 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 7: ...7 BLK1 3T CS BLK1 6 BLK1 6L BLK2 0 BLK3 5 BLK5 0 3 41 01 100 06 0 book Seite 7 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 8: ...8 3 1 6 4 2 5 3 4 2 5 1 6 BLK1 3T CS BLK1 6 BLK2 0 BLK1 6L 3 41 01 100 06 0 book Seite 8 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 9: ...9 BLK3 5 1 2 90 45 11 10 9 90 45 3 5 4 8 180 180 7 6 3 41 01 100 06 0 book Seite 9 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 10: ...10 BLK5 0 1 90 2 45 9 3 8 180 11 90 10 45 7 6 5 4 180 3 41 01 100 06 0 book Seite 10 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 11: ...11 BLK1 3T CS BLK1 6 BLK2 0 4 3 3 4 2 1 5 6 1 2 2 1 5 6 3 4 3 41 01 100 06 0 book Seite 11 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 12: ...12 1 2 3 1 3 2 4 5 4 BLK3 5 BLK5 0 4 mm 4 mm 3 41 01 100 06 0 book Seite 12 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 13: ...13 7 8 2 3 4 5 1 6 BLK1 6L 3 41 01 100 06 0 book Seite 13 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 14: ...14 2 1 3 4 BLK1 6 3 41 01 100 06 0 book Seite 14 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 15: ...15 BLK1 6 BLK1 6L BLK3 5 BLK5 0 3 41 01 100 06 0 book Seite 15 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 16: ...e getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuf hren Erzeugnis mit doppelter oder verst rkter Isolierung Durchmesser eines runden Teils max Werkstoffdicke in Stahl bis 400 N mm2 max...

Страница 17: ...tzanschlussleitung und den Netzstecker auf Besch digungen Hand Arm Vibrationen Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspe gel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemesse...

Страница 18: ...chlussleitung des Elektrowerkzeugs besch digt ist muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden die ber den FEIN Kundendienst erh ltlich ist Folgende Teile k nnen Sie bei...

Страница 19: ...ronment friendly recycling Product with double or reinforced insulation Diameter of a round part Max work piece thickness for steel with up to 400 N mm2 Max work piece thickness for steel with up to 6...

Страница 20: ...d the mains plug for damage Hand arm vibrations The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standard ised test given in EN 60745 and may be used...

Страница 21: ...red Lightly grease the sliding surfaces between die holder and punch If the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available through the FEIN custom...

Страница 22: ...ecyclage respectant les directives concernant la protec tion de l environnement Produit avec double isolation ou isolation renforc e Diam tre d un l ment rond Epaisseur max du mat riau en acier jusqu...

Страница 23: ...se en service v rifier que le c ble de raccorde ment et la fiche sont en parfait tat Vibrations mains bras L amplitude d oscillation indiqu e dans ces instructions d utilisation a t mesur e conform me...

Страница 24: ...dom mag il doit tre remplac par un c ble d alimentation sp cialement pr par qui est disponible aupr s du service apr s vente de FEIN Si n cessaire vous pouvez vous m me remplacer les l ments suivants...

Страница 25: ...co sar diven tato inservibile portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Prodotto con isolamento doppio oppure rinforzato Diametro di un componente...

Страница 26: ...caso di accumulo eccessivo di polvere metallica pericoli elet trici Prima della messa in funzione controllare il cavo di collega mento alla rete e la spina di rete in caso di danneggiamenti Vibrazion...

Страница 27: ...stituita attraverso una speciale conduttura d allacciamento gi appositamente predispo sta e disponibile presso il Centro di Assistenza Clienti FEIN In caso di necessit possibile sostituire da soli le...

Страница 28: ...ktrotechnische en elektrische pro ducten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Product met een dubbele of versterkte isolatie Diameter van een...

Страница 29: ...netstekker op beschadigingen Hand en armtrillingen Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektr...

Страница 30: ...gd is moet deze worden vervangen door een speciaal daarvoor bedoelde aansluitkabel die verkrijg baar is bij de FEIN klantenservice De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen Inzetgereedschap...

Страница 31: ...ctos electrot cnicos y el ctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecol gico Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado Di metro de una pieza redonda Grosor m x en acero hasta 400 N m...

Страница 32: ...nterior de la carcasa En caso de acumularse polvo de metal en exceso ello puede provocar al usuario una des carga el ctrica Antes de la puesta en marcha inspeccione si est n da ados el cable de red y...

Страница 33: ...l ctrica Engrase ligeramente las superficies de desliza miento entre el portamatriz y el punz n En caso de que se da e el cable de conexi n de la herra mienta el ctrica es necesario sustituirlo por un...

Страница 34: ...reciclados de forma ecol gica Produto com isolamento duplo ou refor ado Di metro para uma pe a redonda m x espessura do material de a o com at 400 N mm2 m x espessura do material de a o com at 600 N...

Страница 35: ...ricos Controlar antes de colocar em funcionamento se o cabo de rede e a ficha de rede apresentam danos Vibra o da m o e do bra o O n vel de oscila es indicado nestas instru es de ser vi o foi medido d...

Страница 36: ...ca estiver danificado dever ser substituido por um cabo de cone x o especialmente disposto adquir vel no servi o p s venda FEIN As seguintes pe as podem ser substitu das pelo utente Ferramentas de apl...

Страница 37: ...e 01 2003 n0 min min 1 nS m min m min P1 W W P2 W W M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI Fe 400 Fe 600 Fe 800 Al 250 r 3 41...

Страница 38: ...38 el 3 41 30 054 06 1 FEIN EN 60745 3 41 01 100 06 0 book Seite 38 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 39: ...5 mm BLK1 6 14 Service FI Service FEIN FEIN FEIN FEIN BLK2 0 3 01 09 141 00 3 45 mm BLK3 5 3 13 09 093 00 3 51 5 mm 3 13 09 094 00 1 51 5 mm BLK5 0 3 13 09 109 00 2 58 8 mm 3 13 09 107 00 0 56 6 mm 3...

Страница 40: ...parat til milj venlig genbrug Produkt med dobbelt eller forst rket isolering Diameter p en rund del max materialetykkelse i st l op til 400 N mm2 max materialetykkelse i st l op til 600 N mm2 max mate...

Страница 41: ...ions belastningen Det angivne vibrationsniveau repr senterer el v rkt jets vigtigste anvendelsesformer Men hvis el v rkt jet benyttes p anden m de med ikke form lsbestemt tilbe h r eller ved utilstr k...

Страница 42: ...en specielt forberedt tilslutningsledning der f s hos FEIN kundeservice F lgende dele kan du selv udskifte efter behov Tilbeh r Mangelsansvar reklamationsret og garanti Mangelsansvaret reklamationsre...

Страница 43: ...veres inn til en milj vennlig resirkulering Produkt med dobbelt eller forsterket isolasjon Diameter til en rund del Maks materialtykkelse i st l opp til 400 N mm2 max materialtykkelse i st l opp til 6...

Страница 44: ...ngitte svingningsniv et representerer de hovedsa kelige anvendelsene til elektro verkt yet Men hvis elek troverkt yet brukes til andre anvendelser med avvikende innsatsverkt y eller utilstrekkelig ved...

Страница 45: ...service F lgende deler kan du skifte ut selv etter behov Innsats verkt y Reklamasjonsrett og garanti Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf de lovmes sige bestemmelsene i det landet produktet sel...

Страница 46: ...ska och elektriska produkter ska omh ndertas och hanteras p milj v nligt s tt En produkt med dubbel eller f rst rkt isolering Diameter f r en rund komponent max materialtjocklek i st l upp till 400 N...

Страница 47: ...vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsniv n representerar elverktygets huvudsakliga anv ndningsomr den Om d remot elverk tyget anv nds f r andra ndam l och med andra insats verktyg eller inte...

Страница 48: ...tillhandah ller F ljande delar kan du vid behov sj lv byta ut Insatsverktyg Garanti och till ggsgaranti Garanti l mnas p produkten enligt de lagbest mmelser som g ller i aktuellt anv ndningsland Dessu...

Страница 49: ...v ymp rist yst v llisesti johtamalla ne kierr tykseen Tuote jossa on vahvistettu tai kaksoiseristys Py re n kappaleen l pimitta Suurin ty kappaleen paksuus ter s kork 400 N mm2 Sall ty kappaleen paksu...

Страница 50: ...distuva t rin T ss ohjeessa ilmoitettu v rin taso on mitattu standar din EN 60745 mukaista mittausmenetelm noudattaen ja sit voidaan soveltaa verrattaessa s hk ty kalujen arvoja kesken n Arvoa voidaan...

Страница 51: ...llip ly niin paljon ett se vaikuttaa haitallisesti koneen turvaeristykseen Rasvaa tyynynpitimen ja pistimen v liset liukupin nat kevyesti Jos s hk ty kalun liit nt johto on vioittunut sen saa vaihtaa...

Страница 52: ...omos term keket k l n ssze kell gy jteni s a k rnyezetv delmi szempontoknak megfelel jrafelhaszn l sra kell leadni Kett s vagy meger s tett szigetel ssel ell tott term k Egy k rkeresztmetszet alkatr s...

Страница 53: ...ellen rizze nincs e megrong l dva a h l zati csatlakoz vezet k s a csatlakoz dug K z kar vibr ci Az ezen el r sokban megadott rezg sszint az EN 60745 szabv nyban r gz tett m r si m dszerrel ker lt meg...

Страница 54: ...akkor ezt egy speci lisan el k sz tett csatlakoz vezet kre kell kicser lni amely a FEIN vev szolg latn l kaphat A k vetkez alkatr szeket sz ks g eset n n saj tmaga is kicser lheti Bet tszersz mok J t...

Страница 55: ...uj c mu ivotn prost ed V robek s dvojitou nebo zes lenou izolac Pr m r kulat ho d lu max tlou ka materi lu z oceli o pevnosti do 400 N mm2 max tlou ka materi lu z oceli o pevnosti do 600 N mm2 max tlo...

Страница 56: ...s ovou z str ku na po kozen Vibrace rukou i pa V t chto pokynech uveden rove vibrac byla zm ena podle m c ch metod normovan ch v EN 60745 a m e b t pou ita pro vz jemn porovn n elektron ad Hod se i p...

Страница 57: ...plechy mezi nosn kem matrice a st i n ku Je li po kozeno p vodn veden elektron ad mus b t nahrazeno speci ln p ipraven m p vodn m veden m kter je k dost n v servisu firmy FEIN N sleduj c d ly m ete je...

Страница 58: ...zbierajte ako trieden odpad a dajte ich na recykl ciu zodpovedaj cu ochrane ivotn ho prostredia V robok s dvojitou alebo zosilnenou izol ciou Priemer okr hlej s iastky max hr bka oce ov ho materi lu d...

Страница 59: ...ick m pr dom Ak chcete n radie pou va skontrolujte najprv i nie je po koden elektrick pr vodn n ra a z str ka Vibr cie ruky a predlaktia rove kmitov uveden v t chto pokynoch bola nameran pod a meracie...

Страница 60: ...pr vodn n ra ru n ho elektrick ho n radia treba ju nahradi peci lnou pr vodnou n rou ktor sa d zak pi v Autorizovanom servisnom stredisku firmy FEIN V pr pade potreby vyme te nasleduj ce s iastky Pra...

Страница 61: ...utylizacji zgodnie z zasadami ochrony rodowiska Produkt z podw jn lub wzmocnion izolacj rednica okr g ej cz ci maks grubo materia u w stali do 400 N mm2 maks grubo materia u w stali do 600 N mm2 maks...

Страница 62: ...lektronarz dzia nale y sprawdzi przew d zasilania sieciowego i wtyczk pod k tem uszkodze mechanicznych Drgania dzia aj ce na organizm cz owieka przez ko czyny g rne Podany w niniejszej instrukcji pozi...

Страница 63: ...tronarz dzia nale y go zast pi specjalnie przygotowanym przewodem zasilaj cym dost pnym w punktach serwisu firmy FEIN W razie potrzeby mo liwa jest wymiana we w asnym zakresie nast puj cych element w...

Страница 64: ...2 250 2 EPTA Procedure 01 2003 n0 min 1 nS m min P1 W P2 W M mm LwA dB LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 Fe 400 Fe 600 Fe 800 Al 250 r 3 41 01 100 06 0 book Seite 64 Freitag 5 De...

Страница 65: ...65 ru 3 41 30 054 06 1 FEIN EN 60745 3 41 01 100 06 0 book Seite 65 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Страница 66: ...0 BLK3 5 2 5 2 5 5 BLK1 6 14 FEIN FEIN FEIN FEIN BLK2 0 3 01 09 141 00 3 45 BLK3 5 3 13 09 093 00 3 51 5 3 13 09 094 00 1 51 5 BLK5 0 3 13 09 109 00 2 58 8 3 13 09 107 00 0 56 6 3 13 09 108 00 8 54 5...

Страница 67: ...wDxyz 3EFG 3 3E n V x 4 g 400 N mm2 600 N mm2 800 N mm2 250 N mm2 N O 1 B g n EPTA Procedure 01 2003 tuv n0 min w nS m min w P1 W P2 W 9 M mm LwA dB w LpA dB w K A m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min...

Страница 68: ...j k l m iMNdeQ3n 01 01 01 01o 3 o 3 o 3 o 3p p p p 5 5 5 56 6 6 6q q q q r r r r s s s s W W W Wt t t t W W W Wu u u u v v v vE E E E vEw qx EN 60745 t y yz w M 3EFG C u v b Vy R0 vE a mvEw 3EFG t N t...

Страница 69: ...69 zh t m FEIN Y I U 7Y uZ T n n n n FEIN l n 7 tV uv Q Q Q Q n V 3EFG 3 41 01 100 06 0 book Seite 69 Freitag 5 Dezember 2008 11 55 11...

Отзывы: