68
sk
Pri práci ruãné elektrické náradie dobre drÏte.
Krátkodobo
môžu vznikať veľké reakčné momenty.
Ak chcete náradie pouÏívaÈ, skontrolujte najprv, ãi nie je
po‰kodená elektrická prívodná ‰núra a zástrãka.
Vibrácie ruky a predlaktia
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola
nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme
EN 60745 a možno ju používať na vzájomné
porovnávanie rôznych typov ručného elektrického
náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia
vibráciami.
Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné
druhy používania tohto ručného elektrického náradia.
Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické
náradie využíva na iné druhy použitia, s odlišnými
pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje
nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia
vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne
zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého
časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby,
počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo
doby, keď je náradie síce zapnuté a beží, ale v skutočnosti
nepracuje. Táto okolnosť môže výrazne redukovať
zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami
zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné
opatrenia, ako sú napríklad: Údržba ručného elektrického
náradia a používaných pracovných nástrojov,
zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia
jednotlivých pracovných úkonov.
Hodnoty emisie vibrácií uvádzame pre brúsenie kovu
nasucho pomocou brúsnych teliesok.
Návod na pouÏívanie.
Upozornenie:
Dodržiavajte maximálne prípustné dĺžky
stopiek (a) brúsnych nástrojov podľa údajov výrobcu
(pozri strana 7).
Pohybujte ručné elektrické náradie rovnomerným tlakom
sem a tam, aby sa povrchová plocha obrobka neprehriala.
ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
Používajte stacionárne odsávacie zariadenie,
v pravidelných intervaloch často prefúkajte
vnútorný priestor ručného elektrického
náradia cez vetracie štrbiny suchým vzduchom
neobsahujúcim olej a náradie pripájajte cez ochranný
spínač pri poruchových prúdoch (FI). Pri extrémnych
prevádzkových podmienkach (napríklad pri obrábaní
kovov) sa môže vnútri ručného elektrického náradia
usádzať jemný dobre vodivý prach. To môže poškodiť
ochrannú izoláciu náradia.
Ak je poškodená prívodná šnúra ručného elektrického
náradia, treba ju nahradiť špeciálnou prívodnou šnúrou,
ktorá sa dá zakúpiť v Autorizovanom servisnom stredisku
firmy FEIN.
V prípade potreby vymeÀte nasledujúce súãiastky:
Skľučovadlo, pracovné nástroje.
Zákonná záruka a záruka v˘robcu.
Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných
predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN
okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu
FEIN o záruke.
V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia
sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného
alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie.
Vyhlásenie o konformite.
Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť,
že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi
dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto
Návodu na používanie.
Ochrana Ïivotného prostredia, likvidácia.
Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na
recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
V˘ber príslu‰enstva (pozri strana 8).
Používajte len originálne príslušenstvo značky FEIN.
Používané príslušenstvo musí byť určené pre daný typ
ručného elektrického náradia.
A
Upínací tŕň
B
Vrták
C
Drôtená oceľová kefa
D
Leštiaci kotúč (plstený)
3 41 00 265 06 3.book Seite 68 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15
Содержание AHSI636c
Страница 3: ...3 4 4 6 5 7 7 3 41 00 265 06 3 book Seite 3 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 4: ...4 1 2 3 4 2 1 17 mm 3 3 41 00 265 06 3 book Seite 4 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 5: ...5 13 mm 2 1 3 4 5 6 3 41 00 265 06 3 book Seite 5 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 6: ...6 3 41 00 265 06 3 book Seite 6 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 7: ...7 b 8 mm 17 mm 3 41 00 265 06 3 book Seite 7 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 8: ...8 B C D A 3 41 00 265 06 3 book Seite 8 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 38: ...38 el 3 41 30 054 06 1 FEIN H 3 41 00 265 06 3 book Seite 38 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 39: ...39 el FI 3 41 00 265 06 3 book Seite 39 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 73: ...73 ru D B EPTA Procedure 01 2003 B Fe 3 41 00 265 06 3 book Seite 73 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 75: ...75 ru 3 41 00 265 06 3 book Seite 75 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 76: ...76 ru EN 60745 a 7 FEIN 3 41 00 265 06 3 book Seite 76 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...
Страница 77: ...77 ru FEIN FEIN FEIN 8 FEIN A B C D 3 41 00 265 06 3 book Seite 77 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...