background image

30

es

Para su seguridad.

Lea íntegramente estas adverten-
cias de peligro e instrucciones. 

En 

caso de no atenerse a las adverten-

cias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede oca-
sionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión 
grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones 
para futuras consultas.

No utilice esta herramienta eléctrica sin haber leído 
con detenimiento y haber entendido íntegramente 
estas instrucciones de servicio, así como las “Ins-

trucciones generales de seguridad” (n° de documento 
3 41 30 054 06 1) adjuntas. Guarde la documentación 
citada para posteriores consultas y entrégueselas al usua-
rio en caso de prestar o vender la herramienta eléctrica.
Observe también las respectivas prescripciones contra 
accidentes de trabajo vigentes en su país.

Utilización reglamentaria de la 
herramienta eléctrica:

rectificadora recta portátil para el uso profesional con los 
útiles y accesorios homologados por FEIN en lugares 
cubiertos, para el amolado en seco de metales con mue-
las abrasivas, para cepillar, pulir y con la opción a taladrar.

Instrucciones de seguridad comunes para el 
amolado, lijado, pulido, tronzado y el trabajo con 
cepillos de alambre

Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para amolar. 
Observe todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, 
ilustraciones y datos que se suministran con el aparato.

 Si 

no se tienen en cuenta las recomendaciones de seguridad 
descritas, puede electrocutarse, producirse un incendio 
y/o sufrir graves lesiones.

Esta herramienta eléctrica no es apropiada para lijar, ni 
para trabajar con cepillos de alambre, pulir o tronzar.

 La 

utilización de la herramienta eléctrica en trabajos para los 
que no ha sido prevista puede provocar un accidente.

No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fabri-
cante haya previsto o recomendado especialmente para 
esta herramienta eléctrica.

 El mero hecho de que sea aco-

plable un accesorio a su herramienta eléctrica no implica 
que su utilización resulte segura.

Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como 
mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en la 
herramienta eléctrica

. Aquellos accesorios que giren a 

unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar 
a romperse y salir despedidos.

El diámetro exterior y el grosor del útil deberán correspon-
der con las medidas indicadas para su herramienta eléc-
trica. 

Los útiles de dimensiones incorrectas no pueden 

protegerse ni controlarse con suficiente seguridad.

Los orificios de los discos amoladores, bridas, platos lijado-
res u otros útiles deberán alojar exactamente sobre el husi-
llo de su herramienta eléctrica. 

Los útiles que no ajusten 

correctamente sobre el husillo de la herramienta eléc-
trica, al girar descentrados, generan unas vibraciones 
excesivas y pueden hacerle perder el control sobre el 
aparato.

No use útiles dañados. Antes de cada uso inspeccione el 
estado de los útiles con el fin de detectar, p. ej., si están 
desportillados o fisurados los útiles de amolar, si está 
agrietado o muy desgastado el plato lijador, o si las púas de 
los cepillos de alambre están flojas o rotas. Si se le cae la 
herramienta eléctrica o el útil, inspeccione si han sufrido 
algún daño o monte otro útil en correctas condiciones. Una 
vez controlado y montado el útil sitúese Vd. y las personas 
circundantes fuera del plano de rotación del útil y deje fun-
cionar la herramienta eléctrica en vacío, a las revoluciones 
máximas, durante un minuto. 

Por lo regular, aquellos útiles 

que estén dañados suelen romperse al realizar esta com-
probación.

Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del 
trabajo a realizar use una careta, una protección para los 
ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee una 
mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de pro-
tección o un mandil especial adecuado para protegerle de 
los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados al 
desprenderse del útil o pieza.

 Las gafas de protección 

deberán ser indicadas para protegerle de los fragmentos 
que pudieran salir despedidos al trabajar. La mascarilla 
antipolvo o respiratoria deberá ser apta para filtrar las 
partículas producidas al trabajar. La exposición prolon-
gada al ruido puede provocar sordera.

Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan 
a suficiente distancia de la zona de trabajo. Toda persona 
que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo 
de protección personal.

 Podrían ser lesionadas, incluso 

fuera del área de trabajo inmediato, al salir proyectados 
fragmentos de la pieza de trabajo o del útil.

Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras aisladas 
al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conducto-
res eléctricos ocultos o el propio cable del aparato.

 El con-

tacto con conductores bajo tensión puede hacer que las 
partes metálicas del aparato le provoquen una descarga 
eléctrica.

Mantenga el cable de red alejado del útil en funciona-
miento.

 En caso de que Vd. pierda el control sobre la 

herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse 
el cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo.

Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el útil 
se haya detenido por completo.

 El útil en funcionamiento 

puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el 
control sobre la herramienta eléctrica.

No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la 
transporta.

 El útil en funcionamiento podría lesionarle al 

engancharse accidentalmente con su vestimenta.

Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su 
herramienta eléctrica.

 El ventilador del motor aspira 

polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso 
de una acumulación fuerte de polvo metálico, ello puede 
provocarle una descarga eléctrica.

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales 
combustibles. 

Las chispas producidas al trabajar pueden 

llegar a incendiar estos materiales.

No emplee útiles que requieran ser refrigerados con líqui-
dos.

 La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos 

puede comportar una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

3 41 00 265 06 3.book  Seite 30  Donnerstag, 4. Dezember 2008  3:47 15

Содержание AHSI636c

Страница 1: ...0 3 3 98 37 EG 2009 12 28 2006 42 EG 2009 12 29 2004 108 EG Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd B...

Страница 2: ...10 mm 4 kg 1 5 LwA dB 92 KwA dB 3 LpA dB 81 KpA dB 3 m s2 1 5 m s2 1 5 B Fe h SG K 3 de 9 es 29 sv 49 pl 69 en 13 pt 33 fi 53 ru 73 fr 17 el 37 hu 57 zh CM 78 it 21 da 41 cs 61 nl 25 no 45 sk 65 3 41...

Страница 3: ...3 4 4 6 5 7 7 3 41 00 265 06 3 book Seite 3 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 2 1 17 mm 3 3 41 00 265 06 3 book Seite 4 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 5: ...5 13 mm 2 1 3 4 5 6 3 41 00 265 06 3 book Seite 5 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 6: ...6 3 41 00 265 06 3 book Seite 6 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 7: ...7 b 8 mm 17 mm 3 41 00 265 06 3 book Seite 7 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 8: ...8 B C D A 3 41 00 265 06 3 book Seite 8 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 9: ...t den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuf...

Страница 10: ...werkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschlei oder starke Abnutzung Drahtb rsten auf lose oder gebrochene Dr hte Wenn das Elektrowerk zeug oder das Eins...

Страница 11: ...fk rper d rfen nur f r die empfohlenen Einsatzm g lichkeiten verwendet werden Z B Schleifen Sie nie mit der Seitenfl che einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Sche...

Страница 12: ...rockener und lfreier Druckluft aus und schalten Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter FI vor Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitf higer Staub im Innern des E...

Страница 13: ...firms the conformity of the power tool with the directives of the European Community Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environment...

Страница 14: ...ute Damaged accessories will nor mally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on appli cation use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate we...

Страница 15: ...frequently and connect a residual current device RCD on the line side When working metal under extreme operating conditions it is possible for conduc tive dust to settle in the interior of the power t...

Страница 16: ...nual Declaration of conformity FEIN declares itself solely responsible for this product conforming with the relevant provisions given on the last page of this Instruction Manual Environmental protecti...

Страница 17: ...e la conformit de l outil lectrique aux directives de l Union Europ enne Trier les outils lectriques ainsi que les autres produits lectrotechniques et lectriques et les rapporter un centre de recyclag...

Страница 18: ...ssures les patins d appui pour d tecter des traces ven tuelles de fissures de d chirure ou d usure excessive ainsi que les brosses m talliques pour d tecter des fils desserr s ou fissur s Si l outil l...

Страница 19: ...s de meule non endommag s qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropri s sup portent la meule r duisant ainsi la possibilit de rupture de...

Страница 20: ...ravaille des mat riaux m talliques que des poussi res conductrices se d posent l int rieur de l outil lectrique Cela peut nuire la double isolation de l outil lectrique Si un c ble d alimentation de l...

Страница 21: ...e anche mortali Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive della Comunit europea Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sar diven tato inservibi...

Страница 22: ...iforme vibrano molto forte e possono provo care la perdita del controllo Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli acces sori e...

Страница 23: ...colpo provoca uno spostamento improvviso dell elettroutensile che si sviluppa nella direzione oppo sta a quella della rotazione della mola abrasiva al punto di blocco Operare con particolare attenzion...

Страница 24: ...dure operative I valori di emissione delle oscillazioni sono indicati per la smerigliatura a secco di metallo con elementi abrasivi Istruzioni per l uso Nota Rispettare la massima lunghezza sporgente...

Страница 25: ...het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische pro ducten moeten apart worden ingezameld en...

Страница 26: ...gereed schap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen Contro leer voor het gebruik altijd inzetgereedsc...

Страница 27: ...getand zaagblad Zulke inzet gereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het verlies van de controle over het elektrische gereedschap Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor slijp en schuurwerkza...

Страница 28: ...g het elektrische gereedschap met gelijkblijvende druk heen en weer zodat het werkstukoppervlak niet te heet wordt Onderhoud en klantenservice Gebruik een stationaire afzuiginstallatie blaas het inwen...

Страница 29: ...amienta el ctrica con las directrices de la Comunidad Europea Acumular por separado las herramientas el ctricas y dem s productos electrot cnicos y el ctricos inservibles y someterlos a un reciclaje e...

Страница 30: ...desportillados o fisurados los tiles de amolar si est agrietado o muy desgastado el plato lijador o si las p as de los cepillos de alambre est n flojas o rotas Si se le cae la herramienta el ctrica o...

Страница 31: ...s tronzadores para amolar En los tiles de tronzar el arranque de material se lleva a cabo con los bordes del disco Si estos tiles son sometidos a un esfuerzo lateral ello puede provocar su rotura Siem...

Страница 32: ...y exento de aceite por las rejillas de refrigeraci n y conecte la herramienta el ctrica a trav s de un interrup tor diferencial FI En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede lleg...

Страница 33: ...da ferramenta el ctrica em rela o s directivas da Comunidade Europ ia Ferramentas el ctricas velhas e outros produtos electrot cnicos e el ctricos devem ser sepa rados e reciclados de forma ecol gica...

Страница 34: ...tilha os se pratos abrasivos apresentam fissuras se h desgaste ou forte atri o se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados Se a ferra menta el ctrica ou a ferramenta de trabalho ca re...

Страница 35: ...lixar Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta el ctrica e a capa de protec o pre vista para estes corpos abrasivos Corpos abrasivos n o previstos para a ferrament...

Страница 36: ...uente Manuten o e servi o p s venda Utilize um equipamento de aspira o estaci on rio sopre o interior da ferramenta em intervalos regulares atrav s das aberturas de ventila o com ar comprimido seco e...

Страница 37: ...003 n min min 1 P1 W W P2 W W M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI B Fe h SG 3 41 00 265 06 3 book Seite 37 Donner...

Страница 38: ...38 el 3 41 30 054 06 1 FEIN H 3 41 00 265 06 3 book Seite 38 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 39: ...39 el FI 3 41 00 265 06 3 book Seite 39 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 40: ...40 el EN 60745 a 7 Service FI Service FEIN FEIN FEIN FEIN 8 FEIN A B C D 3 41 00 265 06 3 book Seite 40 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 41: ...i overensstemmelse med g ldende direktiver inden for det euro p iske f llesskab Gammelt el v rkt j og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til milj venlig ge...

Страница 42: ...diget indsatsv rkt j br kker for det meste i denne testtid Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug helmaske til ansigtet jenv rn eller beskyttelsesbriller afh ngigt af det udf rte arbejde Brug afh ngi...

Страница 43: ...og eksplodere under arbejdet Sav ikke i asbestholdigt materiale Asbest er registreret som kr ftfremkaldende Hold je med skjult liggende elektriske ledninger gas og vandr r Kontroll r arbejdsomr det f...

Страница 44: ...ningen Overensstemmelseserkl ring Firmaet FEIN erkl rer p eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med de g ldende bestemmelser der findes p den sidste side i denne driftsvejledning Milj be...

Страница 45: ...at elektroverkt yet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Vrakede elektroverkt y og andre elektrotekniske og elektriske produkter m samles inn hver for seg og leveres inn til en milj...

Страница 46: ...personlig beskyttelsesutstyr Avhengig av typen bruk m du bruke visir yebeskyttelse eller vernebriller Om n dvendig m du bruke st vmaske h rselvern vernehan sker eller spesialforkle som holder sm slip...

Страница 47: ...ulte elektriske ledninger gass og vannr r Kontroller arbeidsomr det f eks med et metalls keap parat f r arbeidet p begynnes Bruk et stasjon rt avsuganlegg bl s ofte gjennom ventila sjonsspaltene og ko...

Страница 48: ...kt yet Samsvarserkl ring Firmaet FEIN erkl rer som eneansvarlig at dette produk tet stemmer overens med de vanlige bestemmelsene som er oppf rt p siste side i denne driftsinstruksen Milj vern deponeri...

Страница 49: ...till d d F rs krar om att elverktyget verensst mmer med Europeiska gemenskapens direktiv Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omh ndertas och hanteras p milj v nl...

Страница 50: ...n l ta elverktyget rotera en minut med h gsta varvtal Ska dade insatsverktyg g r i de flesta fall s nder vid denna provk rning Anv nd personlig skyddsutrustning Anv nd alltefter avsett arbete ansiktss...

Страница 51: ...de elledningar gas och vattenr r Kontrollera arbetsomr det t ex med en metalldetektor innan arbetet p b rjas Anv nd ett station rt utsugningssystem renbl s ofta venti lations ppningarna och koppla in...

Страница 52: ...s kran om verensst mmelse FEIN f rs krar under exklusivt ansvar att denna produkt verensst mmer med de normativa dokument som anges p instruktionsbokens sista sida Milj skydd avfallshantering F rpackn...

Страница 53: ...staa ett s hk ty kalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Vanhat k yt st poistetut s hk ty kalut ja muut s hk k ytt iset laitteet on h vitett v ymp rist yst v llisesti johtamalla ne kierr tyks...

Страница 54: ...oty kalu putoaa tulee tarkistaa ett se on kunnossa tai sitten k ytt ehj vaihtoty kalua Kun olet tarkistanut ja asen tanut vaihtoty kalun pid itsesi ja l hist ll olevat henkil t loitolla py riv n vaiht...

Страница 55: ...en s hk ty kalujen suuremmille kierrosluvuille ja ne voivat murtua Lis turvaohjeita Mik li hiomatarvikkeen mukana toimitetaan joustava alus kappale sit on ehdottomasti k ytett v On varmistuttava ett t...

Страница 56: ...tekohtaiseen liit nt johtoon jonka voi tilata FEIN palvelusta Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse poraistukka porausty kalut Takuu Tuotteeseen p tee takuu joka vaaditaan sen tuonti maassa Sen...

Страница 57: ...omos k ziszersz m megfelel az Eur pai Uni ir nyelveinek A haszn laton k v l helyezett elektromos k ziszersz mokat s egy b elektrotechnikai s elektromos term keket k l n ssze kell gy jteni s a k rnyeze...

Страница 58: ...z olyan bet tszersz mok amelyek nem illenek pontosan az elektromos k ziszersz m csiszol tengely hez egyenletlen l forognak er sen berezegnek s a k sz l k feletti uralom megsz n s hez vezethetnek Ne ha...

Страница 59: ...szlapot Az ilyen bet tszersz mok gyakran visszarug shoz vezetnek vagy a kezel elvesztheti az uralm t az elektromos k ziszersz m felett K l nleges biztons gi el r sok a csiszol shoz Kiz r lag az n ele...

Страница 60: ...nkadarab t ls gosan felhev lj n zemben tart s s vev szolg lat Haszn ljon egy fix elsz v rendszert f jja t gyakran az elektromos k ziszersz m bels ter t a szell z ny l son kereszt l sz raz olajmentes s...

Страница 61: ...m rnicemi evropsk ho spole enstv Vy azen elektron ad a dal elektrotechnick a elektrick v robky rozebran shrom d te a dodejte k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed V robek s dvojitou ne...

Страница 62: ...na uvoln n nebo zlomen dr ty Spadne li elektron ad nebo nasazovac n stroj z v ky zkontrolujte zda nen po kozen nebo pou ijte nepo kozen nasazovac n stroj Pokud jste nasazovac n stroj zkontrolovali a...

Страница 63: ...P ruby pro d l c kotou e se mohou odli ovat od p rub pro jin brusn kotou e Nepou vejte dn opot ebovan brusn kotou e od v t ho elektron ad Brusn kotou e pro v t elektron ad nejsou dimenzov ny pro vy o...

Страница 64: ...en zem uveden do provozu Nad to nav c poskytuje firma FEIN z ruku podle prohl en o z ruce v robce FEIN V obsahu dod vky Va eho elektron ad m e b t obsa en i jen jeden d l kter je pops n v tomto n vodu...

Страница 65: ...u ru n ho elektrick ho n radia so smernicami Eur pskeho spolo enstva Vyraden ru n elektrick n radie a in elektrick a elektrotechnick v robky zbierajte ako trieden odpad a dajte ich na recykl ciu zodpo...

Страница 66: ...acovn n stroje ktor presne nepasuj na br sne vreteno ru n ho elektrick ho n radia sa ot aj nerovnomerne a intenz vne vibruj o m e ma za n sledok stratu kontroly nad n rad m Nepou vajte iadne po koden...

Страница 67: ...covn n stroj zablokoval Rotuj ci pracovn n stroj m sklon zablokova sa v rohoch na ostr ch hran ch alebo vtedy ke je vyhoden To sp sob stratu kontroly nad n rad m alebo jeho sp tn r z Nepou vajte iadny...

Страница 68: ...v robcu pozri strana 7 Pohybujte ru n elektrick n radie rovnomern m tlakom sem a tam aby sa povrchov plocha obrobka neprehriala dr ba a autorizovan servisn stredisko Pou vajte stacion rne ods vacie za...

Страница 69: ...mi Wsp lnoty Europejskiej Wyeliminowane elektronarz dzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne nale y zbiera oddzielnie i podda utylizacji zgodnie z zasadami ochrony rodowiska Produkt z podw...

Страница 70: ...ia Narz dzia robocze kt re nie pasuj dok adnie do wrzeciona ciernicy elektronarz dzia obracaj si nier wnomiernie bardzo mocno wibruj i mog spowodowa utrat kontroli nad elektronarz dziem W adnym wypadk...

Страница 71: ...leszczenie przy obr bce k t w ostrych kraw dzi lub gdy zostanie odbite Mo e to sta si przyczyn utraty kontroli lub odrzutu Nie nale y u ywa brzeszczot w do drewna lub z batych Narz dzia robocze tego t...

Страница 72: ...czy szlifierskiej powinna by zgodna z zaleceniami producenta zob str 7 Przesuwa elektronarz dzie przy jednolitym nacisku po powierzchni cz ci obrabianej aby powierzchnia ta si zbytnio nie nagrza a Nap...

Страница 73: ...73 ru D B EPTA Procedure 01 2003 B Fe 3 41 00 265 06 3 book Seite 73 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 74: ...74 ru 3 41 30 054 06 1 FEIN n min P1 W P2 W M mm LwA dB LpA dB K m s2 2 m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 h SG 3 41 00 265 06 3 book Seite 74 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 75: ...75 ru 3 41 00 265 06 3 book Seite 75 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 76: ...76 ru EN 60745 a 7 FEIN 3 41 00 265 06 3 book Seite 76 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 77: ...77 ru FEIN FEIN FEIN 8 FEIN A B C D 3 41 00 265 06 3 book Seite 77 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Страница 78: ...H ef ghijklmn opqrsY 3tuv w Jxy z NO YZ WX h U d N uF Q t D X B X H EPTA Procedure 01 2003 n min P1 W P2 W J M mm LwA dB LpA dB K RN 8 m s2 t m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 9 y 8 SI B Fe h S...

Страница 79: ...9 9 9 9 _ _ _ _ a a a a 9 9 9 9 a a a a H H H H j j j j _ _ _ _ e e e ef f f f O O O O S S S S yz yz yz yz _ c0 6 G Z j c0 O s 6 G W tq n n n n 6 6 6 69 9 9 9 j j j jk k k k 0 0 0 0 H H H H _ _ _ _ 3...

Страница 80: ...EF EF EF G G G G 5 _pq G H G 5 5 5 5 5 U eIO J K K K K NOW GLMV C C C CD D D Dw w w w G G G Gx x x xL L L L N N N N e e e eO O O O e e e e x EN 60745 b N Q P U N Q I C R 5 EF H9 R S TU WVTw P 6 sW Xo...

Отзывы: