45
pt
Utilização e tratamento do acumulador
(bloco de acumulador).
Para evitar perigos como queimaduras, incêndio, explo-
são, lesões na pele e outras lesões durante o manuseio
do acumulador, devem ser observados as seguintes
indicações:
Os acumuladores não devem ser desmontados, abertos
nem decompostos. Os acumuladores não devem ser
expostos a golpes mecânicos.
Em caso de danos e de
utilização incorreta do acumulador, podem escapar
vapores e líquidos nocivos. É possível que os vapores
irritem as vias respiratórias. Líquido do acumulador a
escapar pode levar a irritações da pele ou queimaduras.
Se o líquido que escapa do acumulador danificado
entrar em contacto com objetos que se encontrem por
perto, deverá controlar os devidos objetos e, se neces-
sário, limpá-los ou substituí-los.
Não expor o acumulador a calor nem a fogo. Não arma-
zenar o acumulador sob direta incidência de raios sola-
res.
Só retirar o acumulador da embalagem original quando
ele for utilizado.
Antes de trabalhos na ferramenta elétrica, deverá reti-
rar o acumulador da ferramenta elétrica.
Há risco de
lesões, se a ferramenta elétrica arrancar involuntaria-
mente.
Só retirar o acumulador com a ferramenta elétrica des-
ligada.
Mantenha os acumuladores fora do alcance de crian-
ças.
Manter o acumulador limpo e protegido contra humi-
dade e água.
Limpar as conexões sujas do acumulador
e da ferramenta elétrica com um pano seco e limpo.
Só utilizar acumuladores FEIN originais intactos, desti-
nados para a sua ferramenta elétrica.
Ao trabalhar ou
ao carregar com acumuladores falsos, danificados, repa-
rados ou restaurados, imitações e produtos de outras
marcas há perigo de incêndio e/ou de explosão.
Seguir as indicações de segurança que se encontram
na instrução de serviço do carregador do acumulador.
Vibração da mão e do braço
O nível de oscilações indicado nestas instruções de ser-
viço foi medido de acordo com um processo de medi-
ção normalizado pela norma EN 62841 e pode ser
utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também
é apropriado para uma avaliação preliminar da carga de
vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações
principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétri-
ca for utilizada para outras aplicações, com outras ferra-
mentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é
possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto
pode aumentar nitidamente o impacto de vibrações
durante o completo período de trabalho.
Para uma avaliação exata do impacto de vibrações, tam-
bém deveriam ser considerados os períodos nos quais
o aparelho está desligado ou funciona sem estar real-
mente a ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente
o impacto de vibrações durante o completo período de
trabalho.
Como medidas de segurança adicionais para a proteção
do operador contra o efeito das vibrações, deveria
determinar por exemplo: Manutenção de ferramentas
elétricas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos
quentes e organização dos processos de trabalho.
Manuseio de pós nocivos
Durante processos de desbaste de material são produ-
zidos pós que podem ser nocivos à saúde.
O contacto ou a inalação de alguns pós, como p. ex. de
asbesto ou materiais que contêm asbesto, de pinturas
que contêm chumbo, de metal, de alguns tipos de
madeira, de minerais, de partículas de silicato de subs-
tâncias minerais, de solventes de tintas, de preservantes
de madeira e de antifouling para veículos aquáticos,
podem provocar reações alérgicas em pessoas e/ou
doenças das vias respiratórias, cancro e danos de repro-
dução. O risco devido à inalação de pós depende da
exposição. Utilize uma aspiração apropriada para os pó
produzido, assim como um equipamento de proteção
pessoal e assegure uma boa ventilação do local de tra-
balho. O processamento de materiais que contém
asbesto só deve ser realizado por pessoal especializado.
Em condições desfavoráveis é possível que pó de
madeira e pó de metal leve, misturas quentes de pó de
lixa e substâncias químicas possam se inflamar ou causar
uma explosão. Evite voo de faíscas na direção do con-
tentor de pó, assim como o sobreaquecimento da fer-
ramenta elétrica e do material a ser lixado, esvaziar o
contentor de pó a tempo e observe as indicações de
trabalho do fabricante do material, assim como as dire-
tivas para os materiais a serem trabalhados, vigentes no
seu país.
Instruções de serviço.
Só comutar a velocidade ou o sentido de rotação com
o motor parado.
Colocar o comutador do sentido de rotação na posição
central, para evitar uma colocação em funcionamento
involuntária, por exemplo durante o transporte.
Em caso de sobrecarga, a ferramenta elétrica funciona
com curtos impulsos de pouca potência. Deixar a ferra-
menta elétrica funcionar na marcha em vazio.
Ao utilizar a ferramenta elétrica de forma estacionária
com uma coluna de furar, a ferramenta elétrica desli-
gada, ainda quente após o funcionamento, deverá ser
retirada, a cada 50 horas de funcionamento, da coluna
de furar e virada 180°, para que seja alcançada uma
lubrificação universal.
AWBP10 (**):
Desengraxar o veio de acionamento e o
cone interior do mandril de brocas antes da montagem.
Содержание ABOP10
Страница 1: ...ABOP6 7 105 ABOP10 7 105 ABOP13 2 7 105 AWBP10 7 105 ...
Страница 3: ...3 6 5 10 11 9 8 9 7 8 4 ...
Страница 4: ...4 1 2 ...
Страница 5: ...5 1 4 3 2 5 1 2 3 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 ...
Страница 6: ...6 M 8 1 1 1 1 2 35 Nm ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...
Страница 7: ...7 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 AWBP10 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...
Страница 8: ...8 ABOP13 2 ...
Страница 9: ...9 1 1 2 2 4 100 75 50 25 0 3 ...
Страница 10: ...10 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...
Страница 11: ...11 ABOP6 ABOP10 ABOP13 2 AWBP10 ...