background image

 

I

I

s

s

t

t

r

r

u

u

z

z

i

i

o

o

n

n

i

i

 

 

p

p

e

e

r

r

 

 

l

l

u

u

s

s

o

o

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

f

f

o

o

r

r

 

 

u

u

s

s

e

e

 

 

0

0

2

2

/

/

1

1

1

1

-

-

E

E

X

X

-

-

I

I

U

U

 

 

 

 

revisione 0 del 2011.03.11 

pagina 5 di 14 

 

Il presente documento è di proprietà della F.E.A.M. S.r.l. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla F.E.A.M. S.r.l. 

The present document is property of F.E.A.M. S.r.l. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by F.E.A.M. S.r.l. 

02-11-EX-IU_Rev.0 - per organismo ita-eng.doc 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. 

IDENTIFICAZIONE 

 

2. 

IDENTIFICATION 

 

 

2.1 

Marca del prodotto e designazione del tipo 

 

2.1 

Product brand and type designation 

 

 

 

Pulsantiere multiple di comando e segnalazione 

serie “EFG… - EFSC218” 

 

EFG…  =    indica  la  serie  di  pulsantiere  multiple  di  comando  e  segnalazione  costruite 

secondo le norme EN 60079-0 : 2006  ; EN 60079-1 : 2007 ;  EN 61241-0 : 2006  ;  EN 

61241-1 : 2004 

6-10-12 = indicano il nome e la grandezza della pulsantiera di comando e segnalazione. 

I numeri, inoltre stanno ad indicare il quantitativo massimo di operatori applicabili sulla 

suddetta  pulsantiera  di  comando  e  segnalazione,  come  indicato  nello  schema  sotto 

riportato. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control and signalling units series               

“EFG… - EFSC218” 

 

EFG...  =  it indicates the series of pulling boxes in according  EN 60079-0 : 2006  ; EN 

60079-1 : 2007 ;  EN 61241-0 : 2006  ;  EN 61241-1 : 2004 standards 

6-10-12  = indicate the name and size of the control and signaling units. The numbers, 

also indicate the maximum number of operators applicable on these panel control and 

signaling, as shown in the diagram below. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEGENDA – 

LEGEND

1  RINVIO EFP – EFP PUSH BUTTON  

2  RINVIO EFL – EFL PILOT LIGHT  

3  RINVIO EFI – EFI HANDLE SWITCH 

 

NOTA – A) 

ALCUNE COPPIE DI FORI (1-2) 

POSSONO ESSERE SOSTITUITE DA UN 

FORO (3) 

NOTE – A)  

TWIN HOLES (1-2) CAN BE REPLACED 

BY ONE HOLE (3) 

Содержание EFG10 Series

Страница 1: ...organismo ita eng doc tenuta sotto controllo delle registrazioni questo documento deve essere conservato per almeno 10 anni a partire dal _ _ _ _ _ _ _ _ Unit di Comando e Segnalazione serie EFG6 EFG...

Страница 2: ...ENTIFICATION 5 2 1 Marca del prodotto e designazione del tipo 5 2 1 Product brand and type designation 5 2 2 Nome e indirizzo del produttore 8 2 2 Producer name and address 8 3 SPECIFICA DEL PRODOTTO...

Страница 3: ...ed by F E A M S r l 02 11 EX IU_Rev 0 per organismo ita eng doc 4 PREPARAZIONE DEL PRODOTTO PER L UTILIZZO 14 4 PREPARING THE PRODUCT FOR USE 14 4 1 Trasporto e stoccaggio 14 4 1 Transport and storage...

Страница 4: ...agli aspetti EX Pertanto la numerazione dei paragrafi potrebbe non essere consecutiva Il termine om ssis indica le parti tralasciate in quanto non pertinenti allo scopo di questo documento 00 GENERAL...

Страница 5: ...egnalazione costruite secondo le norme EN 60079 0 2006 EN 60079 1 2007 EN 61241 0 2006 EN 61241 1 2004 6 10 12 indicano il nome e la grandezza della pulsantiera di comando e segnalazione I numeri inol...

Страница 6: ...16A 25 25A EQUIPAGGIAMENTO ELETTRICO _n 1 interruttore _n 3 fusibili DATI NOMINALI EQUIPAGGIAMENTO ELETTRICO INTERRUTTORE max 16A max 500V max n 3 poli FUSIBILI max 16A max 500V EFSC218 GUSC3 Figura...

Страница 7: ...218 GUSV34 Figura D 25 40 63 CORRENTE NOMINALE EQUIPAGGIAMENTO ELETTRICO _n 1 interruttore differenziale DATI NOMINALI EQUIPAGGIAMENTO ELETTRICO 25 40 63A max 380V 3P N EFSC218 SMT3 Figura E codice nu...

Страница 8: ...gati al certificato di esame CE del tipo The control and signaling units are used to house electrical and electronic equipment which produces sparks or arcs when in service are required to avoid the r...

Страница 9: ...sicuri i conduttori contro la rotazione I fori della custodia non utilizzati dovranno essere chiusi da tappi conici o cilindrici in maniera tale da mantenere le caratteristiche di tenuta all esplosion...

Страница 10: ...ni e pesi custodie vuote per il trasporto 3 4 Dimensions and weight enclosures empty for transport purpose Dimensioni Dimensions Grandezza Size EFG6 EFG10 EFG12 EFSC218 A mm 195 370 430 195 B mm 130 1...

Страница 11: ...ext grado di protezione IP 65 degree of protection IP 65 prima cifra caratteristica contro la penetrazione di corpi solidi estranei first characteristic numeral against ingress of solid foreign object...

Страница 12: ...indirizzo del fabbricante 2 designazione del tipo di apparecchiatura data dal fabbricante 3 anno di costruzione e nr matricola 4 campo temperatura ambiente 5 caratteristiche elettriche nominali 6 avve...

Страница 13: ...idonea ad essere installa in luoghi di superficie per tutti i tipi di gas combustibili H2 adatto per l uso in presenza di gas idrogeno T classe di temperatura tD protezione mediante custodie A21 meto...

Страница 14: ...rezza 5 1 Safety precautions Le verifiche e la manutenzione sulle custodie devono essere eseguite solo da personale esperto il cui addestramento abbia incluso tutte le istruzioni necessarie sulle moda...

Отзывы: