background image

Mi 2336

- 16 -

ACI srl Farfisa Intercoms

Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy

Tel: +39 071 7202038 (r.a.) • Fax: +39 071 7202037

e-mail: [email protected] • www.acifarfisa.it

Cod. 52703720

La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati.

La ACI Srl Farfisa Intercoms se réserve le droit de modifier à tous moments les produits illustrés.

E’ reservada à ACI Srl Farfisa intercoms o direito de modificar a qualquer momento os produtos aqui ilustrados.

ACI Srl Farfisa Intercoms reserves the right to modify the products illustrated at any time.

ACI Srl Farfisa intercoms se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los productos ilustrados aquí

Änderungen vorbehalten.

Ejemplo de codificación de un teléfono con dirección usuario 025, dirección interna 000 y código 000 al pulsador “

“ para intercomunicar entre teléfonos de

la misma vivienda

Exemplo de codificação de um telefone com endereço utilizador 025, endereço interno 000 e código 000 do botão “

” p

ara a intercomunicação entre telefones

do próprio ap

art

amento

Beispiel für die Programmierung eines Haustelefons mit Rufnummer 025 und T

aste „

” für internen Ruf innerhalb der W

o

hnung

Acceso a la programación

Entrada na programação

Programmiermodus aktivieren

Salida de la programación

Saída programação

Programmiermodus deaktivieren

Salida de la programación

Saída programação

Programmiermodus deaktivieren

Codificación dirección interna (código 000)

Codificação endereço apartamento (código 000)

Programmierung der  Adresse ( 000)

Codificación dirección usuario (código 025)

Codificação endereço utilizador (código 025)

Programmierung der Rufnummer (025)

Codificación del pulsador “

“ (código 000)

Codificação botão “

” (código 000)

Programmierung der Taste „

” (Adresse 000)

Salida de la programación

Saída programação

Programmiermodus deaktivieren

Salida de la programación

Saída programação

Programmiermodus deaktivieren

Содержание KM862W

Страница 1: ...t 5mA Operating current 0 1A Operating temperature 0 50 C Maximum admissible humidity 90 RH Donn es techniques Alimentation directe depuis la ligne Absorption repos 5mA pendant le fonctionnement 0 1A...

Страница 2: ...intercoms installed in the apartment max 3 Incaseofoneintercom only the internal code must be 000 default value if other intercoms are present max other 2 you must assign codes 001 and 002 to them By...

Страница 3: ...onversation in progress will be automatically interrupted in case of call from external station to any other user If you pick up the handset and receive no tone the installation is busy and you must w...

Страница 4: ...alement lorsque l on commet une erreur ou que l on effectue une op ration ni e pendant la saisie des codes dans ce cas pour continuer il faut de nouveau entrer en mode de program mation Programmationa...

Страница 5: ...rpr alablementm moris souslebouton poussoir l adresse de l usager que l on veut appeler Pour effectuer l appel il faut d crocher lecombin v rifierl missiondelatonalit libre du syst me et appuyer sur l...

Страница 6: ...rtement Entrata in programmazione Entering the programming mode Entrer en mode de programmation Uscita programmazione Exit the programming mode Quitter le mode de programmation Uscita programmazione E...

Страница 7: ...omunicar entre tel fonos de la misma vivienda Exemplo de codifica o de um telefone com endere o utilizador 025 endere o interno 000 e c digo 000 do bot o para a intercomunica o entre telefones do pr p...

Отзывы: