
KM 8111
Mi 2289
7
"
16
/
15
201
11"
aaaaaaaaaaaaa
4
140
150 cm
÷
4 7"
88
9
"
229
3
"
16
/
7
WB 8111
STAFFA DI FISSAGGIO PER VIDEOCITOFONO KM8111
WALL BRACKET FOR KM8111 VIDEOINTERCOM
SUPPORT DE FIXATION POUR VIDEOPHONE KM8111
SOPORTE DE FIJACION PARA MONITORE KM8111
SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA VIDEO-PORTEIRO KM8111
BEFESTIGUNGSBÜGEL FÜR VIDEOSPRECHGERÄT KM8111
3
5
"
"
16
2
/
/
7
1
88
140
107
120
4
"
4
/
3
4
16
/
3
"
J1
3
2
1
X
Y
A1
F
F
H
10
4
P
PC
Anschlußklemmen
X und
Y Ausgeglichener Videosignaleingang
A1
Eingang Etagenrufe
F
Masse
H
Eingang positive Spannung mit Zeitbegrenzung 21Vdc±3V
10
Anruf, Sprechweg Ein-/Ausgang, Türöffnung
4
Kontrolleinschaltung
P und
PC Funktionstaste
(max. 0,3A)
ACI Srl Farfisa Intercoms • Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy • Tel: +39 071 7202038 (r.a.) • Fax: +39 071 7202037 • e-mail: info@acifarfisa.
it • www.acifarfisa.it
Bornes
X e
YIngresso sinal vídeo balanceado
A1
Ingresso chamada de andar
F
Massa
H
Ingresso alimentação positiva temporizada 21Vcc±3V
10
Chamada, foníca recepção/transmissão, abre-porta
4
Acensão de controle
P e
PC Botão de serviço
(máx 0.3A)
Bornes
X et
Y Entrée signal vidéo balancé
A1
Entrée appel de palier
F
Masse
H
Entrée alimentation positive temporisée 21Vcc±3V
10
Appel, ligne de réception-transmission, ouvreporte
4
Allumage de contrôle
P et
PC Bouton-poussoir de service
(0,3A max)
Terminales
X e
YEntrada señal video balanceada
A1
Entrada llamada de piso
F
Masa
H
Entrada tensión positiva temporizada 21Vcc±3V
10
Llamada, fonía recepción/transmisión, apriporta
4
Autoencendido de control
P y
PC Pulsador de servicio
(máx 0,3A)
Morsetti
X e
YIngresso segnale video bilanciato
A1
Ingresso chiamata di piano
F
Massa
H
Ingresso tensione positiva temporizzata 21Vcc±3V
10
Chiamata, fonia ricezione/trasmissione, apriporta
4
Accensione di controllo
P e
PC Pulsante di servizio
(max 0,3A)
Terminals
X and
Y Video signal balanced input
A1
Floor call input
F
Ground
H
Timed input positive voltage 21VDC±3V
10
Call, audio reception-transmission, door releasing
4
Control switch-ON
P and
PC Service button
(max 0.3A)
La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di
modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati.
La ACI Srl Farfisa Intercoms se réserve le droit de
modifier à tous moments les produits illustrés.
E’ reservada à ACI Srl Farfisa Intercoms o direito de
modificar a qualquer momento os produtos aqui ilustrados.
ACI Srl Farfisa Intercoms reserves the right to modify the
products illustrated at any time.
ACI Srl Farfisa Intercoms se reserva el derecho de modi-
ficar en cualquier momento los productos ilustrados aquí
ACI Srl Farfisa Intercoms behält sich das Recht vor,
jederzeit die hier veranschaulichten Produkte zu ändern.
A =
Monitore senza segreto fonico
Monitors without private conversation
Moniteurs sans secret de conversation
Monitor sin secreto fónico
Monitor sem segredo fónico
Monitor ohne Mithörsperre
B =
Monitore con segreto fonico
Monitors with private conversation
Moniteurs avec secret de conversation
Monitor con secreto fónico
Monitor com segredo fónico
Monitor mit Mithörsperre
J1
3
2
1
X
Y
A1
F
F
H
10
4
P
PC
J1
J1
12
3
12
3
A
B
-Selezione del segreto fonico o servizio
intercomunicante
-Selection of audio privacy or intercommu-
nicating service
-Sélection du secret phonique ou du ser-
vice intercommunicant
-Selección del secreto fónico o servicio
intercomunicante
-Selecção do segredo fónico ou do serviço
de intercomunicação
-Selektion von Sprechgeheimnisses oder
Gegensprechfunktion