background image

Soumis à recyclage

Не выбрасывайте в мусорный ящик

X

Subjected to recycling

Atmayiniz : 

Sujeto a reciclaje

Nevyhazujte je do bežného odpadu :

Sottoposti a riciclaggio

Neodhadzovat :

Sujeitos à reciclagem

תוללוס קורזל ןיא

Não deite no lixo : 

.

ةمامقلا يف اذكه اهمرت الف

Niet wegwerpen : 

ne mečite1

Μην την πετάτε :

Ne odvržite ga/jih vstran :

Nie wyrzucac : 

Не

 

го

 

изхвърляйте : 

Älä heitä pois luontoon : 

Ärge visake seda minema :

Batteriet får inte kastas : 

Nemėtykite :

Bortkast det ikke:

Nemest :

Nu le auncati :

FR-Recyclage des déchets:

Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux directives Européenne 

2012/19/UE et 2006/66/CE, les composants d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les 

réglementations environnementales en vigueur. Les appareils, batteries, piles, huiles, emballages devront être déposés dans les systèmes 

d’élimination des déchets spéciaux tels que déchetteries. Renseignez vous auprès de votre commune pour connaître l’organisme le plus 

proche à même de retraiter ou de collecter ces déchets.

NL-Waste Recycling:

Gereedschappen, accessoires en de verpakking moet een recycling traject aangepast volgen. Overeenstemming met de Europese Richt-

lijnen 2012/19/UE en 2006/66/CE, de onderdelen van een product moet worden gescheiden, verzameld, gerecycleerd of verwijderd in 

overeenstemming met de milieuvoorschriften. Apparaten, batterijen, olie, moet de verpakking worden gedeponeerd in de verwijdering 

van gevaarlijke afvalstoffen, zoals afvalverwerking systemen. Informeer bij uw gemeente naar de dichtstbijzijnde staat om opnieuw te 

verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden.

EN-Waste recycling:

The tools, accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel. In compliance with European Directives 2012/19/

UE and 2006/66/CE, a product’s components must be separated, collected, recycled or eliminated in accordance with the environmental 

regulations in force. The appliance, batteries, oils and packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the 

waste collection centres. Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reprocess or collect this waste

ES-Reciclado de los residuos:

Las herramientas, los accesorios y los envases tienen que seguir la vía de reciclaje adecuada. En virtud de las directivas europeas 

2012/19/UE y 2006/66/CE, los componentes de un producto deben separarse, recogerse, reciclarse o eliminarse de acuerdo con las re-

glamentaciones medioambientales vigentes. Los aparatos, baterías, pilas, aceites, envases deberán llevarse a los centros de eliminación 

de residuos especiales tales como los ecoparques. Pedir información al municipio par conocer el centro más cercano apto para reciclar o 

recoger dichos residuos.

IT-Riciclaggio dei rifiuti:

Gli apparecchi, i loro accessori ed imballaggi devono essere sottoposti ad un processo di riciclaggio appropriato. In conformità con le di-

rettive europee 2012/19/UE e 2006/66/CE, i componenti di un prodotto devono essere separati, raccolti, riciclati o smaltiti in conformità 

con le normative ambientali in vigore. Gli apparecchi, le batterie, le pile, gli oli, gli imballaggi dovranno essere conferiti nei sistemi di 

smaltimento dei rifiuti speciali come le isole ecologiche. Informarsi presso il proprio comune per sapere qual è l’ente più vicino in grado 

di fare il trattamento o la raccolta differenziata di questi rifiuti

PT-Reciclagem do lixo:

As ferramentas, acessórios e suas embalagens devem seguir um canal de reciclagem adaptado. Conformemente às diretivas europeias 

2012/19/UE e 2006/66/CE, os componentes de um produto devem ser separados, recolhidos, reciclados ou eliminados de acordo com 

as regulamentações ambientais em vigor. Os aparelhos, baterias, pilhas, óleos e embalagens deverão ser depositados nos sistemas de 

eliminação de detritos especiais, tais como unidades de triagem de detritos. Informar-se junto ao seu concelho municipal para conhecer 

o órgão mais próximo habilitado a evacuar ou recolher estes detritos.

110180-2-Manual-H.indd   26

3/05/16   14:31:06

Содержание TX 150B

Страница 1: ...inele instructies Slotowa na wode T umaczenie z oryginalnej instrukcji Fmirkeli K nn s alkuper isest ohjeet Sm rgel vers ttning fr n originalinstruktioner B nksliber Overs ttelse fra oprindelige brugs...

Страница 2: ...dapter la duret des mat riaux travailler Les meules de grand diam tre r duisent le meulage convexe La fonction clairage si votre machine en est quip e permet un confort visuel en milieu obscur Un mote...

Страница 3: ...nvironments A powerful motor guarantees intensive use Some models equipped with a water trough allow the tool to be cooled during grinding in this way preserving steel quality The grinding wheel dress...

Страница 4: ...t equipada con esta funci n ofrece un confort visual en los lugares oscuros Un motore potente garantisce un uso intenso Alcuni modelli hanno una vaschetta di bagnatura che permette di raffreddare l ut...

Страница 5: ...10 01 08 07 x 2 x 2 FIG A FIG C 110180 2 Manual H indd 5 3 05 16 14 30 56...

Страница 6: ...FIG D 05 FR Transporter la machine deux mains par la base et non par les meules ou les carters EN Transport the machine with both hands by the base not by wheels or housing 110180 2 Manual H indd 6 3...

Страница 7: ...01 max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H FIG F 110180 2 Manual H indd 7 3 05 16 14 30 58...

Страница 8: ...SMERIGLIO CORINDONE GRIGIO M DE CORANDUM CINZENTO CORINDON SUPERIEUR BLANC WHITETOP GRADE CORUNDUM CORINDON SUPERIOR BLANCO CORINDONE SUPERIORE BIANCO M DE CORANDUM BRANCO CARBURE DE SILICIUMVERT GRE...

Страница 9: ...ure on the grinding wheels brushes and other accessories in order not to overtax the motor needlessly 01 R glages porte outils et pare tincelles 01 Toolholder and spark shield adjustment Approchez len...

Страница 10: ...ughalters und des Funkenschutzes 01 Regulaciones portaherramientas y parachispas Acercar lentamente la herramienta hacia la muela afilar la herramienta ejerciendo presiones sucesivas y sumergirla en a...

Страница 11: ...golazione del portautensile e del parafuoco 01 Ajuste do porta ferramentas e da protec o anticentelha Aproximar lentamente a ferramenta do rebolo afiar a ferra menta por press es sucessivas e mergulh...

Страница 12: ...de slijpschijf bij te werken 03 Zorg ervoor dat het apparaat steeds proper blijft 04 Controleer de staat van de slijpschijven altijd ook bij nieuwe slijpschijven 05 Niet te veel druk uitoefenen op de...

Страница 13: ...narz dziowej i chwytacza iskier 01 Ty kalutelineen ja kipin suojan s t Vie ty kalu hitaasti hiomalaikan luo teroita painaen toistu vasti ja kastele ty kalu s nn llisesti vedess Hiomalaikan on kuluttav...

Страница 14: ...tt j mna till slipskivans yta 03 Se till att apparaten alltid h lls ren 04 Kontrollera alltid slipskivornas skick inklusive nya skivor 05 Tryck inte f r h rt p slipskivorna borstarna eller vriga tillb...

Страница 15: ...a discurilor periilor i a altor accesorii pentru a nu suprasolicita motorul n mod inutil 01 Indstilling af v rkt jsholder og gnistsk rm 01 Reglaje suport instrumente i ap r toare de sc ntei F r v rkt...

Страница 16: ...bile i ta lar f r alar ve di er aksesuarlar zerine ok nemli bir bas n uygulamay n 01 01 Alet ta y c ve k v lc m kesici ayarlar 01 40 Bile i ta aletine yava a yakla n z birbirini takip eden bast rmala...

Страница 17: ...te na br sne kot e kefy alebo in pr slu enstvo aby sa motor zbyto ne neopotreboval 01 Nastaven n strojov ho dr ku a lapa e jisker 01 Nastavenia dr iaka n stoja a ochrany proti iskr m N stroj pomalu p...

Страница 18: ...06 07 08 09 10 11 12 13 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 04 01 02 03 04 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 x 01 01 A40 01 A40 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G...

Страница 19: ...drug pribor da ne obremenjujete po nepotrebnem motorja 01 Szersz mtart s szikr k elleni v d elem be ll t sa 01 Nastavitve stojal za orodja in za ite proti iskrenju K zel tse lassan a szersz mot a k s...

Страница 20: ...ne birst m ne citiem apr kojumiem 01 T deldava detaili luugi ja s demekaitse reguleerimine 01 Toolholder and spark shield adjustment Pange t riist ettevaatlikult vastu k ia pinda ja teritage seda suru...

Страница 21: ...mo disk epe i ir kit dali kad be reikalo neb t alinamas variklis 01 ranki d klo ir apsauginio gaubto nuo kibirk i reguliavimas L tai priartinkite lifavimo disko rengin j gal skite spausdami reguliaria...

Страница 22: ...zdno Velocit a vuoto Velocidade no v cuo Leerlaufdrehzahl res sebess g Prosti tek Pr dko bez bci enia Tyhj k yntinopeus Kiirus t hik igul Tomg nghastighet Tu io prietaiso greitis Hastighed i ubelastet...

Страница 23: ...ste ochrann okuliare Noste ochrann masku proti prachu Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos de...

Страница 24: ...i p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de...

Страница 25: ...t suojalaseja Heliv imsuse nivoo Ljudstyrkeniv Triuk mo lygis Lydstyrke Akustisk s jaudas l menis Nivel putere acustic Niveau de pression acoustique 73 8 dB A Acoustic pressure level Akustik bas n sev...

Страница 26: ...packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the waste collection centres Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reprocess or co...

Страница 27: ...TX 150B 110180 2 Manual H indd 27 3 05 16 14 31 06...

Страница 28: ...EC standards Odpowiada normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING D...

Страница 29: ...targhette machine labels TX 150B 110180 6 kg 230 V 50 Hz 150 x 12 7 x 16 mm 170 W 0 2840 min 1 Serial number num ro s rie MD3215B Made in P R C FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE FRANCE 11018...

Страница 30: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereed...

Страница 31: ...AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmuta...

Отзывы: