background image

La  meuleuse  d’angle  est  conçue  pour  découper*,  ébarber  avec  des  disques  adaptés 
pour  l’acier, les matériaux de construction ( pierre, brique, parpaing, béton armé..) . 
Associée à de multiples accessoires, elle convient également aux travaux de ponçage 
et de brossage.

De haakse slijper is ontworpen om * knippen, trimmen met geschikte schijven voor 
staal, bouwmaterialen (steen, baksteen, blokken, beton ..). Geassocieerd met meerdere 
accessoires, ook geschikt voor het schuren en borstelen.

• Il existe des meuleuses allant généralement de 115 mm de diamètre à 230 mm. Les modèles 115 mm - 125 mm servant 
le plus souvent à éxécuter de petits travaux du fait de leur faible poids et encombrement. Les modèles 230 mm servent à 
réaliser des travaux lourds.

• La capacité de découpe* des meuleuses dépend en grande partie du type de disque utilisé. Il existe des disques déstinés 
à la découpe de métal, de tôle, de matériaux de construction (pierre, parpaings, etc...).

• Le variateur, si votre machine en est equipée, facilite les travaux d’ébarbage ou de ponçage.

• Le démarrage progressif, si votre machine en est équipée, permet d’entamer la pièce à meuler avec plus d’effi cacité et de 
précision.

• La fonction ébarbage, consiste à retirer les bavures occasionnées lors d’une découpe par exemple.
Il faut utiliser un disque adapté au matériau et adopter un angle de travail d’environ 25 °, et assurer un mouvement de va et vient 
constant et régulier.

La fonction de tronçonnage*, consiste à découper perpendiculairement le matériau en utilisant un disque adapté.

*= avec carter adapté non fourni

• Er zijn grinders het algemeen variërend van 115 mm tot 230 mm. Modellen 115 mm - 125 mm gebruikt meestal om 
kleine opdrachten uit te voeren vanwege hun lage gewicht en volume. 230 mm modellen worden gebruikt om zwaar werk 
uit te voeren. 

• De snijcapaciteit * slijpmachines hangt grotendeels af van het soort disc. Er zijn schijven voor het snijden van metaal, 
staal, bouwmaterialen (steen, beton blokken, enz ...). 

• De aandrijving, indien het apparaat is uitgerust, vergemakkelijkt ontbramen of slijpen. 

• Soft-start, als uw machine is uitgerust, laat begint het slijpen kamer met meer effi ciëntie en nauw-
keurigheid. 

• De trimfunctie is om bramen veroorzaakt bij het snijden voorbeeld te verwijderen. 
Er moet hard materiaal en aangepast om een   werkende hoek van ongeveer 25 ° vast en zorgen voor een 
heen en weer gaande beweging constant en regelmatig. 

* De functie van het snijden, loodrecht gesneden materiaal met een geschikte disc. 

* = Met geschikte huisvesting die niet in

FICHE CONSEIL 

MEULEUSE D’ANGLE

TIP BLAD 

HAAKSE SLIJPER

FR

NL

115030-2-Manual-F.indd   2

28/07/15   8:23:22

Содержание TM 05D

Страница 1: ...cties Szlifiera ka toowa T umaczenie z oryginalnej instrukcji Kulmahiomakone K nn s alkuper isest ohjeet Vinkelslipmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner Hj rne slibemaskine Overs ttelse fra op...

Страница 2: ...une d coupe par exemple Il faut utiliser un disque adapt au mat riau et adopter un angle de travail d environ 25 et assurer un mouvement de va et vient constant et r gulier La fonction de tron onnage...

Страница 3: ...terial and work at an angle of around 25 and move the tool back and forth constantly and smoothly The cutting function consist to work at an angle of 90 with an appropriate disk to the material Only w...

Страница 4: ...t tato al materiale e un angolo di lavoro di circa 25 e garantire un movimento di va e vieni costante e regolare La funzione di tranciatura consiste nel tagliare perpendicolarmente il materiale usando...

Страница 5: ...02 07 01 04 03 X1 FIG A FIG C X1 X1 Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 115030 2 Manual F indd 5 28 07 15 8 23 24...

Страница 6: ...FIG D 01 02 115030 2 Manual F indd 6 28 07 15 8 23 24...

Страница 7: ...Disque pais Thick disc Dikke schijf Disco grueso Disco espesso Disco spesso Disque fin fine disc Fijne schijf Disco fino Disco fino Disco fine FIG D 115030 2 Manual F indd 7 28 07 15 8 23 26...

Страница 8: ...rrouillage du carter vergrendelen ontgrendelen van de behuizing bloqueo desbloqueo de la caja bloqueio desbloqueio da habita o bloccaggio sbloccaggio della custodia Locking unlocking housing 115030 2...

Страница 9: ...EN Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Assemblage de la machine Fonctionnalit de la machine Entretien recommandations et cons...

Страница 10: ...nbringen des Handgriffs 02 Einsetzen der Schleifscheibe 03 Inhalt der Verpackung Zusammenbau der Maschine FIG C FIG D 01 Ein und Ausschalten 02 Drehung des Geh uses 03 04 Funktionen der Maschine FIG E...

Страница 11: ...daptado ao material a trabalhar Lubrifica o dos pinh es Manuten o preventiva recomenda es e conselhos FIG A B FIG A B 01 Montaggio della maniglia 02 Montaggio del disco 03 Contenuto della scatola Asse...

Страница 12: ...ge van de machine 02 Verandering van de koolborstels NL EL Beschrijving en plaatsbepalingen van de onderdelen van de machine Onderhoud aanbevelingen en raadgevingen FIG A B FIG A B 01 Montage van het...

Страница 13: ...laikkaa joka sopii ty stett v lle materiaalille Hammaspy rien rasvaus Puhdistus ja kunnossapito FIG A B FIG A B 01 Monta uchwytu 02 Monta tarczy 03 Zawartosc opakowania Montaz maszyny FIG C FIG D 01...

Страница 14: ...materialet som ska behandlas Sm rjning av dreven Reng ring och underh ll FIG A B FIG A B 01 Montering av handtaget 02 Montering av skivan 03 Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FIG D 01...

Страница 15: ...inere FIG A B FIG A B 01 Montering af h ndtag 02 Montering af skive 03 Papkassens indhold Samling af maskinen FIG C FIG D 01 Montarea manetei 02 Montarea discului 03 Continutul cartonului Asamblarea m...

Страница 16: ...lmas 02 Sap takma 03 Kartonun i erigi Makinenin montaj FIG C FIG D 01 02 03 04 FIG E 01 al t rma ve durdurma 02 Karterin y nelimi 03 04 Makinenin kullan sl l g FIG E 01 02 FIG G 01 Z mpara k d n n tak...

Страница 17: ...enie a dr ba FIG A B FIG A B 01 Mont dr adla 02 Mont kotou e 03 Obsah krabice Mont stroje FIG C FIG D 01 Mont dr adla 02 Mont kot a 03 Obsah krabice Mont stroja FIG C FIG D 01 Spu t n a vypnut 02 Orie...

Страница 18: ...5 06 07 08 09 10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 HE AR FIG A B FIG A B 01 02 03 FIG C FIG D 01 02 03 FIG C FIG D 01 02 03 04 FIG E 01 02 03 04 FIG E 01 02 FIG G 01 02 FIG G 115030 2 Manual F indd 18 28...

Страница 19: ...gojen materialom ki jih obdelujemo in nepo kodovan Mazanje zobnikov Ci cenje in vzdr evanje FIG A B FIG A B 01 Foganty felszerel se 02 T rcsa felszerel se 03 A doboz tartalma A g p sszeszerel se FIG C...

Страница 20: ...ldus Vienm r izmantojiet to disku kas ir piem rots materi lam un nav boj ts ma nas iee o ana Tiri ana un apkope FIG A B FIG A B 01 K epideme kokkupanek 02 Ketta kokkupanek 03 Karbi sisu Masina kokkupa...

Страница 21: ...geros kokyb s ir neapgadint disk Krumpliara io i tepimas Valymas ir prie iura FIG A B 01 Rankenos sumontavimas 02 Disko sumontavimas 03 Kartono sudetis Ma inos surinkimas FIG C FIG D 01 jungimas ir su...

Страница 22: ...cia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvencia Napetost in dolo ena frekvenca Napi...

Страница 23: ...n masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere Utilizar uma m scara anti poeira Draag een stofmasker Viseljen porv d maszkot Nositi za itno masko proti prahu Zak ada mask przeciwpy ow K yt...

Страница 24: ...che druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presi...

Страница 25: ...CE y 91 157 CEE los componentes de un producto deben separarse recogerse reciclarse o eliminarse de acuerdo con las re glamentaciones medioambientales vigentes Los aparatos bater as pilas aceites enva...

Страница 26: ...st Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz V...

Страница 27: ...TM 05D 115030 2 Manual F indd 27 28 07 15 8 23 33...

Страница 28: ...achine labels TM 05D 115030 115030 2 Sticker D indd 1 25 06 14 10 58 45 Made in P R C FAR GROUP EUROPE St pierre 37700 FRANCE Serial number Num ro s rie 230V 50Hz 125 mm M14 12000 min 1 910 W S1M XP02...

Страница 29: ...odpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIA...

Страница 30: ...a os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap hee...

Страница 31: ...ANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa elle...

Отзывы: