background image

Rénovateur extérieur / Exterior renovator / Schleif- und Renoviergerät / Fuera renovador / Restauratore di fuori / Fora renovador / Buiten renovator /

έξω από ανακαινιστής / 

Poza renowatora / Ulkopuolella remontoijille / Utanför renovator / 

Извън обновител / 

Udenfor renovator / In afara renovator /

Вне реставратора / 

Yenileyen dışında / Mimo renovátor / Mimo renovátor /

 Utendørs børstesliper 

خارج مصلح 

/

 

Kívül renovator / 

Zunaj Obnovilac / 

Õues reno-

vator / ārpus atjaunotājs / Už Restorer / 

Vanjski renovator

2006/42/EC  2014/30/EU  2011/65/EU  2015/863/EU

EN62841-1:2015+AC:15

EN62841-2-4:2014+AC:15

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

code

FARTOOLS / 115027 / REX 120C / R7401

SIGMA

Présidente de FARGROUP EUROPE

Représentée par son Président :

Christophe HUREL  

15/06/2021

Fait à St. Pierre-des-Corps

DECLARATION DE CONFORMITE

VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 

DECLARACION DE CONFORMIDAD

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

KONFORMITÄSERKLÄRUNG

DECLARATION CONFORMITY

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI  

OM ÖVERENSSTÄMMELSE 

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING



 





DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

 

VYHLÁSENIE ZHODY

Декларация соответствия

SAMSVARSERKLÆRING

Uygunluk beyanı

ة قباطملاب حيرصتلا

PROHLÁŠENÍ SHODY

EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT

Декларация за съответствие с нормите

 

IZJAVA O SKLADNOSTI  

 DEKLARĀCIJA

ATITIKTIES DEKLARACIJA

KINNITUS

IZJAVA O SUKLADNOSTI

Le soussigné,

Ondergetekende,

Der Unterzeichner, 

O abaixo assinado,

Undertecknad,

Долуподписаният

Undertegnede

Subsemnatul,

Я, нижеподписавшийся,

İmzalayan,

Níže podepsaný,

Toliau pasirašęs

Déclare par la présente que,

Verklaart hiermede dat,

Erklärt hiermit daß,

Declara pela presente que, 

Förklarar härmed att

Заявява с настоящото

erklærer hermed, at

Declar prin prezenta că,

настоящим подтверждаю, что

Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,

tímto prohlašuje, že,

Pareiškia, kad,

El suscrito,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Niņej podpisany

Allekirjoittanut,



Nižšie podpísaný

Undertegnede,

هاندأ عقوملا

Alulírott,

Podpisani,

Apakšā parakstījies

allakirjutanu

Dolje potpisani,

Declara por la presente, que,

Dichiare che,

Declares that,

OŌwiadcza niniejszym, ņe

Ilmoitetaan täten että,



   



 týmto vyhlasuje, že

erklærer ved dette a

كلذ ىلعادانتسإ حرصي 

kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,

Pareiškia, kad,

Ar šo apliecina, ka,

Kinnitab, et

Izjavljuje u ovom dokumentu da je

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge

37700 St. Pierre-des-Corps

FRANCE

Personne autorisée à constituer 

le dossier technique : 

Christophe HUREL

Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,

 

Съответства и отговаря европейските норми

Er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne

Este conform şi satisface normele CE

полностью соответствует и удовлетворяет

требованиям стандартов ЕС

CE şartlara uygundur,

odpovídá normám ES.

Atitinka ir atitinka EB direktyvas ir standartus,

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC directives and standards,

Odpowiada normom UE,

Täyttää EU-vaatimukset,

 

    

 

CE

zodpovedá normám ES.

er i samsvar med og oppfyller kravene i CE-direktiver og 

-standarder

ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب

kielégíti a CE szabványok előírásait.

Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.

Atbilst un atbilst EK direktīvas un standartus,

Vastab ja vastab EÜ direktiividele ja standarditele,

Sukladan i ispunjava direktive i standarde CE,

115027-3-Manual-O.indd   16

115027-3-Manual-O.indd   16

15/06/2021   09:16

15/06/2021   09:16

Содержание REX 120C

Страница 1: ...ألا Kívül renovator Fordítás az eredeti utasítások Zunaj Obnovilac Prevod iz izvirnih navodil Õues renovator Tõlge originaal juhiseid Ārpus atjaunotājs Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā Už Restorer Vertimas iš originalių instrukcijas Vanjski renovator Izvornu obavijest NO AR HU SL ET LV LT HR RU TU PL Poza renowatora Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji Ulkopuolella remontoijille Käännös al...

Страница 2: ... A FIG C 01 02 03 03 04 05 01 https www fartools com renovateur exterieur boutique 1700 1701 0 158 html www fartools com 115027 3 Manual O indd 2 115027 3 Manual O indd 2 15 06 2021 09 15 15 06 2021 09 15 ...

Страница 3: ...FIG D 01 03 03 F a rtools x x xxxx 115027 3 Manual O indd 3 115027 3 Manual O indd 3 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 4: ...r grandes surfaces Gain de temps Brosse laitonnée ø 120 mm 0 3mm REX 120C 115027 RÉNOVATEUR EXTÉRIEUR EXTERIOR RENOVATOR 115027 3 Manual O indd 4 115027 3 Manual O indd 4 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 5: ...de temps Brosse laitonnée ø 120 mm 0 3mm REX 120C 115027 RÉNOVATEUR EXTÉRIEUR EXTERIOR RENOVATOR ø 40 mm ø 35 6 mm ø 32 4 mm ø 26 5 mm ø 35 32 mm 115027 3 Manual O indd 5 115027 3 Manual O indd 5 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 6: ...900 3200 min 1 05 115027 3 Manual O indd 6 115027 3 Manual O indd 6 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 7: ...FIG D x 2 06 115027 3 Manual O indd 7 115027 3 Manual O indd 7 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 8: ...FIG D 115027 3 Manual O indd 8 115027 3 Manual O indd 8 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 9: ...rekvenca Napięcie i częstotliwość przydzielona Консумирано напрежение и честота Jännite ja määrätty taajuus Määratud pinge ja sagedus Angiven spänning och frekvens Nustatyta įtampa ir dažnis Anført spænding og frekvens Noteiktais spriegums un frekvence Tensiune şi frecvenţă de lucru Napon i nazivna frekvencija Classe d isolement 2 Класс изоляции 2 X Insulation class 2 Yalıtım derecesi 2 Isolierkla...

Страница 10: ...ad the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Anleitung vor der Erstanwendung sorgfältig durchlesen Pozorně si přečtěte následující pokyny Léase las instrucciones antes de usar Pred použitím si precítajte pokyny Leggere le istruzioni prima dell uso Les instruksene før bruk Ler as instruções antes da utilização الاستخدام قبل التعليمات اقرأ Lees voor het gebruik de instructies hasz...

Страница 11: ...rykknivå Nível de pressão acústica السمعي الضغط مستوى Niveau akoestische druk A hangnyomás szintje Nivo akustičnega pritiska Poziom mocy akustycznej Равнище на акустично налягане Käytä kuulosuojaimia Helirõhu nivoo Ljudtrycksnivå Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustiskā spiediena līmenis Nivel presiune acustică Razina zvučnog tlaka NIVEAU SONORE D ÉMISSION A VIDE Pression acoustique LpA poste op...

Страница 12: ...ti poussière Наденьте респиратор X Wear a dust mask Toza karşı maske takın Staubschutzmaske tragen Používejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere Bruk støvmaske Utilizar uma máscara anti poeira للغبار مضاض قناع لبس Draag een stofmasker Viseljen porvédő maszkot χρήση προστατευτική µάσκα Nos...

Страница 13: ... se reciklirati podložno selektivnom sortiranju Soumis à recyclage Не выбрасывайте в мусорный ящик X Subjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do bežného odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos à reciclagem Underlagt resirkulering Não deite no lixo القمامة في هكذا ترمها فلا Niet wegwerpen ne mečite1 Μην την πετάτε Ne odvržite ga jih vstran Nie wyrzucac Не го ...

Страница 14: ...REX 120C 115027 3 Manual O indd 14 115027 3 Manual O indd 14 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 15: ...venue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Serial number numéro série REX120C 115027 R7401 115027 3 sticker E 01 Normes indd 1 115027 3 sticker E 01 Normes indd 1 07 12 2020 10 58 07 12 2020 10 58 1300 W 230V 50Hz M 8 ø 120 mm 900 3200 min 1 Made in P R C 115027 3 Manual O indd 15 115027 3 Manual O indd 15 15 06 2021 09 16 15 06 2021 09 16 ...

Страница 16: ...Declar prin prezenta că настоящим подтверждаю что Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki tímto prohlašuje že Pareiškia kad El suscrito Il sottoscritto The undersigned Niņej podpisany Allekirjoittanut Nižšie podpísaný Undertegnede أدناه الموقع Alulírott Podpisani Apakšā parakstījies allakirjutanu Dolje potpisani Declara por la presente que Dichiare che Declares that OŌwiadcza niniejszym ņe Ilmoitetaan t...

Страница 17: ... gebrui ker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de vervanging van de defecte onderdelen Deze garantie is niet van toepassing indien het apparaat niet volgens de normen gebruikt is noch in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of nalatigheid van de koper De garantie is niet van toepassing op schade voortvlriend uit een defect van het gereedschap PT GARANTIA Esta ferrame...

Страница 18: ...forsømmelse fra kjøperens side Garantien gjelder ikke for skader som er forårsaket av en defekt på verktøyet AR الضمان ق يتعل بطاقةالشراء تقديم مجرد على وبناءا المستعمل الى البيع تاريخ من إعتبارا عوفيالمواد التصني في عيب أي من تعاقديا مضمونة دة الع هذه إن لإتللافات تعرضه فيحالة ولا الجهاز لمعايير المطابق غير الإستخدام حالة في للتطبيق قابلا الضمان هذا يكون لا العاطلة الأجزاء ستبدال فإي الضمان خلل ع...

Отзывы: