background image

25

Il Sottoscritto Fantozzi Andrea Rappresentate Legale della società  
Fantozzi Scale Srl con sede legale in Via Roma, 1 41016 Novi di Modena 
(MO) con Nr. di Partita IVA 02199510369 

D I C H I A R A

 

sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto semilavorato 
o prodotto finito “Scala Retrattile” è dotato di pannello in Truciolare o 
Multistrato di Pioppo conforme alla norma EN 13986 : 2004 e recepita 
in Italia UNI EN 13986 : 2005 

La presente Dichiarazone viene rilasciata in base a quanto previsto 
dal  Decreto Ministeriale 10.10.2008 

Novi di Modena, 14 Aprile 2017 

DICHIARAZIONE 

DI CONFORMITÀ

Andrea Fantozzi 

Legale Rappresentante

Содержание ACI ALLUMINIO

Страница 1: ...ACI SVEZIA ACI ALLUMINIO ACI TRE ACI QUATTRO Istruzioni per la posa in opera Instructions for use and maintenance Instrucciones para la instalación Instructions pour l installation ...

Страница 2: ...as instrucciónes de uso báscula capaz de conservar todas las características de fiabilidad seguridad y funcionalidad Dear Customer Thank you for choosing a FANTOZZI Scale srl ladder The product you have bought is the fruit of years of experience in the sector and has been manufactured using the best materials and adopting the most painstaking assembly and testing techniques Following the instructi...

Страница 3: ...RO Instructions for installation Pag 14 MAINTENANCE Periodic Check Extraordinary Maintenance Pag 15 WARRANTY TERMS Pag 16 ESPAÑOL ACI SVEZIA ACI ALLUMINIO Instrucciones para la instalación Pag 17 ACI TRE ACI QUATTRO Instrucciones para la instalación Pag 18 MANTENIMIENTO Controles Periódicos Mantenimiento Extraordinario Pag 19 CONDICIONES DE LA GARANTÍA Pag 20 FRANÇAIS ACI SVEZIA ACI ALLUMINIO Inst...

Страница 4: ...4 D I S E G N I D I M O N T A G G I O A S S E M B L Y D R A W I N G S P L A N O S D E M O N T A J E D E S S I N S D A S S E M B L A G E ACI SVEZIA ACI ALLUMINIO 1 2 ...

Страница 5: ...5 D I S E G N I D I M O N T A G G I O A S S E M B L Y D R A W I N G S P L A N O S D E M O N T A J E D E S S I N S D A S S E M B L A G E ACI SVEZIA ACI ALLUMINIO 3 4 5 ...

Страница 6: ...6 D I S E G N I D I M O N T A G G I O A S S E M B L Y D R A W I N G S P L A N O S D E M O N T A J E D E S S I N S D A S S E M B L A G E 1 2 ACI TRE ACI QUATTRO ...

Страница 7: ...7 D I S E G N I D I M O N T A G G I O A S S E M B L Y D R A W I N G S P L A N O S D E M O N T A J E D E S S I N S D A S S E M B L A G E 3 4 ACI TRE ACI QUATTRO ...

Страница 8: ...8 D I S E G N I D I M O N T A G G I O A S S E M B L Y D R A W I N G S P L A N O S D E M O N T A J E D E S S I N S D A S S E M B L A G E 5 6 6 1 6 2 ACI TRE ACI QUATTRO ...

Страница 9: ...otto agendo sull anello della serratura tramite il bastone con gancio d apertura dopo averlo innestato è in 2 pz ruotare e stendere le rampe fino a terra le 2 ruotine piccole in nylon devono appoggiare a pavimento Nel caso che la scala debba essere regolata per altezze al limite del consentito occorre agire sui tiranti avvitando o svitando entrambi i dadi M10 tramite chiave 17 i dadi devono sempre...

Страница 10: ...a filettata eccedente da dado di bloccaggio 4 Aprire la scala da sotto agendo sull anello della serratura tramite il bastone con gancio d apertura dopo averlo innestato e in 2 pezzi ruotare e stendere le 3 o 4rampe e bloccarle con la chiusura a leva Assicurarsi che le 3 o 4 parti della rampa siano perfettamente allineate e che la rampa appoggi a pavimento avvitando o svitando i 2 dadi 10ma present...

Страница 11: ...ificare lo stato di usura e fissaggio delle pedane dei gradini x Verificare lo stato degli ancoraggi delle molle assenza deformazioni x Verificare il corretto serraggio dei dati dei bulloni x MANUTENZIONE STRAORDINARIA Le operazioni di manutenzione straordinaria quale la riparazione di guasti la regolazione del tensionamento delle molle lo smontaggio ed il rimontaggio di parti devono essere esegui...

Страница 12: ...in garanzia è di esclusiva proprietà della ditta FANTOZZI SCALE srl deve essere reso senza ulteriori danni 6 La garanzia non copre la normale usura e gli eventuali danni causati da a mancata o errata osservanza delle istruzioni fornite nel manuale b scorretto o improprio utilizzo della scala c manomissioni o avarie dovute ad interventi da parte di personale non istruito d mancata effettuazione del...

Страница 13: ...threaded rod from the lock nut 4 Use the stick anding in a hook the stick is made up of two sections to unstow the ladder from underneath by inserting the hook in the projecting ring of the panel and pulling the stick Then turn and extend the ladder ramp until it reaches the floor securely foot the ladder with the two nylon casters resting firmly on the floor Should the ladder be adjusted for heig...

Страница 14: ...made up of two sections to unstow the ladder from underneath by inserting the hook in the projecting ring of the panel and pulling the stick Then turn and extend the 3 or 4 ladder and look them with the locking lever Make sure that the 3 or 4 sections of the ramp are perfectly aligned aligned and that the ramp rests firmly on the floor by screwing down or out the 2 10ma nuts featured on the 2 tie ...

Страница 15: ...d fastening of the treads x Check the condition of the spring anchors no deformation x Check the correct tightening torque of the bolts x EXTRAORDINARY MAINTENANCE Extraordinary maintenance operations such as fault repairs spring tension adjustment part removal and refitting must be carried out by skilled professional persons It is advisable to have these operations carried out by the installation...

Страница 16: ...ed at the facility of FANTOZZI Transport from and to the facility of the manufacturer shall be at the risk and expense of the purchaser 4 Any operation and or repair under warranty does not extend the terms of the warranty 5 The material replaced under warranty is the exclusive property of FANTOZZI and must be returned without further damage 6 The warranty does not cover normal wear and tear and a...

Страница 17: ...era desde abajo operando en el anillo de la cerradura mediante el bastón con gancho de apertura después de haberlo acoplado consta de dos piezas girar y extender la rampa hasta el suelo las dos ruedas pequeñas de nylon deben quedar apoyadas en el pavimento En caso de que la escalera deba ser regulada para alturas al límite de lo permitido se debe operar con los tirantes enroscando o desenroscando ...

Страница 18: ...anchodeaperturadespués de haberlo acoplado consta de dos piezas girar y extender las 3 o 4 rampas y fijarlas con el cierre de palanca Controlarquelas3o4partesdelarampaesténperfectamentealineadasyquelarampaquedeapoyadaenelpavimento enroscando o desenroscando para ello mediante la llave de 17 las 2 tuercas de 10 ma presentes en los 2 tirantes 4 1 Tirante 4 2 Cierre de palanca 4 3 Bastón de apertura ...

Страница 19: ...onamiento x Control de integridad y de ausencia de fenómenos de corrosión deterioro o excesivo desgaste de los órganos mecánicos x Verificación del nivel de desgaste y fijación de los planos de los peldaños x Verificar el estado de los anclajes de los resortes ausencia de deformaciones x Verificar el correcto apriete de las tuercas delos pernos x MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO Las operaciones de manteni...

Страница 20: ...uido en garantía es de exclusiva propiedad del fabricante y debe ser restituido sin ulteriores daños 6 La garantía no cubre el desgaste normal ni eventuales daños derivados de a falta de o errónea observancia de las instrucciones entregadas en el manual b uso incorrecto o impropio de la escalera c alteraciones o averías causadas por intervenciones de parte de personal no capacitado d falta de ejec...

Страница 21: ... couper la tige filetée dépassant de l écrou de blocage 4 A l aide de la perche de manoeuvre qui se compose de deux sections déployer l escalier par le bas en introduisant le crochet de manoeuvre dans l anneau en saillie du loquet Ensuite tourner et déployer la rampe jusqu au sol Les deux roulettes en nylon doivent être au sol Au cas où il faudrait adapter l escalier pour des hauteurs à la limite ...

Страница 22: ...de manoeuvre qui se compose de deux sections déployer l escalier par le bas en introduisant le crochet de manoeuvre dans l anneau en saillie du loquet Ensuite tourner et déployer la rampe jusqu au sol Les deux roulettes en nylon doivent être au sol Au cas où il faudrait adapter l escalier pour des hauteurs à la limite de ce qui est permis il faut ajuster les tirantes adapter en vissant ou dévissan...

Страница 23: ...u fonctionnement x Contrôle de l intégrité et de l absence de phénomènes de corrosion d une détérioration ou d une usure excessive des organes mécaniques x Vérifier l état d usure et de fixation des barreaux x Vérifier l état des ancrages des ressorts absence de déformations x Vérifier le serrage correct des écrous des boulons x ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Les opérations d entretien extraordinaire comm...

Страница 24: ... dommages supplémentaires 6 La garantie ne couvre ni l usure normale ni les éventuels dommages causés par a le non respect ou l observation erronée des instructions fournies dans le manuel b l utilisation incorrecte ou impropre de l échelle c les altérations ou les défaillances dues à des interventions de la part d un personnel non instruit d la non exécution de l entretien prévu dans ce manuel e ...

Страница 25: ...siva responsabilità che il prodotto semilavorato o prodotto finito Scala Retrattile è dotato di pannello in Truciolare o Multistrato di Pioppo conforme alla norma EN 13986 2004 e recepita in Italia UNI EN 13986 2005 La presente Dichiarazone viene rilasciata in base a quanto previsto dal Decreto Ministeriale 10 10 2008 Novi di Modena 14 Aprile 2017 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Andrea Fantozzi Legale...

Страница 26: ... trasmittanza è come accessorio The standard ladders are not isolated the transmittance is as accessory Las escalas éstandar no están aisladas la transmitancia es como accessorio Les échelles standard ne sont pas isolées la transmission est comme accessoire ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 PORTATE DI CARICO ...

Страница 29: ...29 PORTATE DI CARICO ...

Страница 30: ...30 PORTATE DI CARICO ...

Страница 31: ...nidas en este manual no son vinculantes La empresa se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier momento The data drawings and measurements contained in this manual are not binding The company reserves the right to make changes and improvements at any time I dati i disegni e le misure contenute in questo manuale non sono impegnativi La ditta si riserva di apportare modifiche e migl...

Страница 32: ...Via Roma 1 41016 Novi di Modena MO Italia Tel 39 059 676193 Fax 39 059 677347 info fantozziscale com www fantozziscale com rotografluzzara it Cod LQ310 17 ...

Отзывы: