Fantech FR Series Скачать руководство пользователя страница 1

FR Series

Inline Centrifugal Fans
Ventilateurs Centrifuge en ligne
Ventiladores para Conductos Circulares

To ensure quiet operation of ENERGY 
STAR

®

 qualified inline and remote fans, 

each fans shall be installed using sounds 
attenuation techniques appropriate  for 
the installation. For bathroom and general 
ventilation applications, at least 8 feet of 
insulated duct shall  be installed between 
the exhaust or supply grilles(s) and the fan. 
For kitchen range hood remote ventilation 
applications, where metal duct is generally 
required by code, a metal sound attenuator 
shall be installed between the range hood 
and the fan.

Pour assurer un fonctionnement silencieux 
des ventilateurs et des ventilateurs 
à distance qualifiés ENERGY STAR

®

chaque ventilateurs doit être installé en 
utilisant des techniques d'atténuation du 
son appropriées pour l'installation. Pour 
les applications de salles de bain et les 
applications de ventilation générales, au 
moins 8 pieds de conduits flexible isolé 
doivent être installées entre les grilles 
d'évacuation et d'approvisionnement du 
ventilateur. Pour les applications de hotte 
de cuisinière à distance, où un conduit en 
métal est généralement requis par le code 
du bâtiment, un atténuateur acoustique en 
métal doit être installé entre la hotte et 
le ventilateur.   

Para asegurar una operación silenciosa 
de los ventiladores en línea certificados 
ENERGY STAR, cada ventilador debe 
instalarse utilizando técnicas de atenuación 
de sonido apropiadas para cada caso. 
Para baños y aplicaciones comunes de 
ventilación se recomienda instalar por lo 
menos 8’ de ducto flexible con aislamiento 
entre la rejilla de expulsión y/o inyección 
y el ventilador. Para campanas de cocina 
con un ventilador de extracción remoto, 
done se usa por código ducto rígido, se 
recomienda instalar un atenuador de 
sonido entre la campana y el ventilador.

Installation and Operation Manual

Manuel d'installation et d'opération

Manual de Instalación y Mantenimiento

Item #: 401444

Rev Date:  2017-02-27

Techical / Customer Support: 

United States 

Tel.: 800.747.1762 

Canada

 Tel.: 800.565.3548

Содержание FR Series

Страница 1: ...es au moins 8 pieds de conduits flexible isolé doivent être installées entre les grilles d évacuation et d approvisionnement du ventilateur Pour les applications de hotte de cuisinière à distance où un conduit en métal est généralement requis par le code du bâtiment un atténuateur acoustique en métal doit être installé entre la hotte et le ventilateur Para asegurar una operación silenciosa de los ...

Страница 2: ... et pour l aspiration des gazs dans la cheminée afin d éviter des refoulements Suivez le guide de chauffage du fabriquant ainsi que les règles de sécurités comme celles qui sont éditées par l Associa tion Nationale des Sapeurs Pompiers NFPA et l Association américaine des Ingénieurs pour le chauffage et l air conditionné ASHRAE ainsi que celles des autorités locales e Lorsque vous coupez ou percez...

Страница 3: ...s and drain tubing allowing condensation to drain 3 Attach fan to the mounting bracket with the sheet metal screws provided Wiring box should be positioned for easy access Bracket is provided with rubber vibration isolation grommets to prevent the transmission of sound through the structure Be careful not to overtighten Also care should be taken not to strip the plastic housing Screws are self tap...

Страница 4: ...oes not allow direct attachment a cross member mounted to the framing should be used 2 Place the mounting collar damper in the selected location and trace a circle onto the surface From the interior side of the room cut through the surface Please note In order to assure a smoother finish when mounting through a sheetrock or tile type ceiling it is recommended that a razor knife be used to make the...

Страница 5: ... 3 If possible use a meter to test for continuity across the fan motor leads In order to do this the capacitor must be disconnected do not test the capacitor it will not meter continuity If motor leads show continuity consult factory for a replacement capacitor TROUBLESHOOTING Since fan bearings are sealed and provided with an internal lubricating material no addition lubrication is necessary MAIN...

Страница 6: ...vidange permet à la condensation de s écouler 3 Attacher le ventilateur au support avec les vis en métal fournies La boite de câblage devrait être placée de façon a avoir un accès facile L attache est équipée d oeillets d isolement de vibration en caoutchouc pour empêcher la transmission du bruit par la structure Faites attention à ne pas trop serrer En outre prenez soin de ne pas enlever le revêt...

Страница 7: ...olés et où le bruit est un facteur Ne pas utiliser d isolation peut entraîner la formation de condensation excessive sur le tuyau et des bruits indésirables dans la pièce Pour des installations insonorisées au maximum Fantech recommande un tuyau flexible isolé de 8 pieds au minimum entre toutes les grilles aération et du ventilateur En utilisant un tuyau flexible le tuyau devrait être étiré aussi ...

Страница 8: ... utilisez un appareil de mesure pour déterminer la continuité à travers les fils de sortie du moteur du ventilateur Pour faire ceci le condensateur doit être débranché ne pas tester le condensateur il ne montrera pas la continuité Si les fils de sortie du moteur montrent la continuité consultez l usine pour un condensateur de rechange DÉPANNAGE Puisque les roulements du ventilateur sont scellés et...

Страница 9: ...dor al soporte de montaje mediante los tornillos de hojalata suministrados La caja de conexiones se debe ubicar para facilitar el acceso El soporte de montaje se ha provisto de guardaojales amortiguadores de goma que impiden la transmisión de ruidos a través de la estructura Tenga cuidado de no sobreapretarlos De paso tenga cuidado de no desgarrar la carcasa de plástico Los tornillos son autorrosc...

Страница 10: ...iciente espacio entre el collarín mariposa y la viga para fijar el conducto Si la ubicación de la rejilla no permite el montaje directo se debe emplear un travesaño auxiliar fijado al enmarcamiento 2 Coloque el collarín mariposa en el sitio deseado y trace un círculo sobre la superficie Desde el interior de la habitación haga un corte a través de la superficie Favor observar Para poder asegurar un...

Страница 11: ...isez un appareil de mesure pour déterminer la continuité à travers les fils de sortie du moteur du ventilateur Pour faire ceci le condensateur doit être débranché ne pas tester le condensateur il ne montrera pas la continuité Si les fils de sortie du moteur montrent la continuité consultez l usine pour un condensateur de rechange ANÁLISIS DE FALLAS Puisque les roulements du ventilateur sont scellé...

Страница 12: ...tallation for any breach of warranty WARRANTY VALIDATION The user must keep a copy of the bill of sale to verify purchase date These warranties give you specific legal rights and are subject to an applicable consumer protection legislation You may have additional rights which vary from state to state This warranty does not apply to any Fantech product or part which has failed as a result of faulty...

Страница 13: ... d usine en matière de qualité d exécution ou de matériau Il sera peut être nécessaire de retourner le produit à l usine Fantech accompagné d une copie du contrat de vente et du numéro d autorisation de retour POUR RETOURNER UN PRODUIT À L USINE VOUS DEVEZ Obtenir un numéro d autorisation de retour pour ce faire communiquer avec Fantech aux États Unis au numéro 1 800 747 1762 ou au Canada au numér...

Страница 14: ... instalación o reinstalación por incumplimiento de la garantía VALIDACIÓN DE LA GARANTÍA El usuario debe conservar una copia de la constancia de compraventa para verificar la fecha de compra Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y están sujetas a una legislación aplicable para protección del consumidor Usted puede tener derechos adicionales que varían de estado en estado Esta gar...

Страница 15: ...15 fantech NOTES ...

Страница 16: ... Fantech Fantech se réserve le droit de faire des changements techniques Pour de la documentation à jour s il vous plaît se référer au www fantech net Fantech se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas en cualquier momento Para obtener la documen tación actualizada por favor consulte www fantech net ...

Отзывы: