background image

43

1. 

IMPORTANTE: El uso de un regulador de la 

intensidad completa (no incluido) para controlar la 

velocidad del ventilador dañará el dispositivo. Para 

reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no 

utilice dicho regulador para controlar la velocidad del 

ventilador. (Figura 1)

2. 

Restaure la fuente de alimentación de la toma de

corriente enciendo la electricidad del fusible principal.

(Figura 2)

Figura 1

Figura 2

Solo para referencia visual

-no ha sido diseñado 

para cubrir todos los tipos de controles

Cómo utilizar su ventilador de techo

Principal Caja

De Fusibles

    

ADVERTENCIA

Compruebe que todas las conexiones realizadas

correctamente, incluyendo la toma de tierra, y que no se 

visualizan ningún cable pelado en los conectores de 

cables, con la excepción del cable de toma de tierra. No 

utilice el ventilador hasta que las palas estén colocadas 

en su lugar, ya que de lo contrario se podría causar 

ruido y daños.

    

ADVERTENCIA

No utilice este ventilador con un controlador variable de 

pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo

hiciera podría dañar la unidad del mando a distancia del 

ventilador de techo.

    

Vérifiez que tous les raccordements sont bien serrés, y 

compris la mise à la terre, et qu’aucun fil dénudé n’est 

visible au niveau des capuchons de connexion, à 

l’exception du fil de mise à la terre. Ne faites pas

fonctionner le ventilateur avant d'avoir installé les pales. 

Du bruit et des dommages au ventilateur pourraient en 

résulter.

AVERTISSEMENT

    

N'utilisez pas ce ventilateur avec un contrôleur mural 

(rhéostat) variable ou un gradateur. Cela pourrait 

endommager la télécommande du ventilateur de plafond.

AVERTISSEMENT

Figura 3

3. 

Retire la cubierta de la batería del control remoto

con un destornillador y conserve el tornillo para luego.

(Figura 3)

4. 

Para que el ventilador sea functional, instale las pila

(incluidas) de 3V en el transmisor del mando a 

distancia. Mientras el ventilador esté apagado. A 

continuación, siga el proceso de fijación remota de

código. Si no se utiliza el ventilador durante un largo

periodo de tiempo, extraiga la batería para evitar

cualquier daño al transmisor. Almacene el mando a

distancia en un lugr alejado del calor o la humedad

excesiva. (Figura 4)

Batería de 

3V CR2032

(2 pc)

Figura 4

    

ADVERTENCIA

Peligro de quemadura química. Mantenga las pilas 

lejos del alcance de los niños.

Risque de brûlure chimique. Gardez les piles hors 

de portée des enfants.

    

AVERTISSEMENT

Содержание TRIAIRE MAD8514 Series

Страница 1: ...8 a m 5 p m EST Monday Friday Date Code Purchase Date ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MAD8514 Net Weight 12 19 lbs 5 53 kgs MAD8515 Net Weight 13 67 lbs 6 20 kgs For best and quickest service please provide date code You can find the date code on the carton hand held remote inside of the battery compartment receiver or top of fan ho...

Страница 2: ... completely secure the battery compartment If the battery compartment does not close securely stop using the remote control of the product remove the batteries and keep it away from children If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body seek immediate medical attention The cells shall be disposed of properly including keeping them away from children Even us...

Страница 3: ...s at any time within five years after original purchase due to a defect in materials or workmanship we will repair or replace at our option the defective part free of charge for parts and labor performed at our national service center 5 Because of varying climate conditions this warranty does not cover changes in the finish including rusting pitting corroding tarnishing or peeling 6 This warranty ...

Страница 4: ...ct by Fanimation Substitution of parts or accessories not designated for use with this product by Fanimation could result in personal injury or property damage Contact your retail store for missing or damaged parts For your convenience check off each step As each step is completed place a check mark This will ensure that all steps have been completed and will be helpful in finding your place shoul...

Страница 5: ...our Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Your new ceiling fan will require a grounded electrical supply line of 120 volts AC 60 HZ 15 Amp Circuit Electrical code requires use of a fan rated outlet box to support the extra weight and motion associated w...

Страница 6: ...ire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed electrician Figure 3 CEILING JOIST CEILING OUTLET BOX To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to outlet box marked acceptable for fan support of 15 9 kg 35 lbs or less and use mounting screws provided with the outlet box M...

Страница 7: ...in Set Screw Figure 3 3 Remove the hairpin clip and clevis pin from the bottom of the downrod Retain the pin and clip for reinstallation in Step 5 Figure 3 Clevis Pin Hairpin Clip 4 Loosen the two set screws and locking nuts in the downrod support of the motor assembly Route the brown blue red gray yellow wires and safety cable through the downrod Figure 4 Brown Blue Red Gray Yellow wires and Safe...

Страница 8: ...p of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the hanger ball A loose set screw could cause fan wobble Figure 7 8 Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the downrod Strip insulation off 1 2 inch from the end of each lead wire Figure 8 9 Remove one of the two shoulder screws in the hanger bracket and retain the screw ...

Страница 9: ...ket grounding wire and safety cable are pulled through the downrod between the hanger bracket and the outlet box so that electrical connections can be made later 4 Carefully lift the fan and seat the downrod hanger ball assembly onto the hanger bracket that was just attached to the outlet box Be sure the groove in the ball is lined up with tab on the hanger bracket Figure 4 5 Attach the safety cab...

Страница 10: ...e the receiver into the hanger bracket before wiring as shown in figure 3 Figure 2 1 To set the code on receiver unit slide dip switches to the same positions as set on the remote control Figure 1 NOTE The remote unit has 32 different code combinations To prevent possible interference from or to other remote units simply change the combination code in the remote and receiver NOTE Factory setting i...

Страница 11: ... RECEIVER BLACK WHITE BLUE RED GRAY YELLOW RED GRAY YELLOW RED L1 YELLOW GREEN 2 4 After connections have been made put the white and green leads to one side and the black leads towards the other side the connection should be turned upward and carefully push leads into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of t...

Страница 12: ... 2 Securely attach and tighten the canopy screw cover over the shoulder screws in the hanger bracket utilizing the key slot twist lock feature Figure 2 WARNING To avoid possible fire or shock make sure that the electrical wires are completely inside the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling Figure 1 Figure 2 After Installation Ceiling WIFI Antenna mount to ceiling usin...

Страница 13: ...in fan blade set carton CAUTION Do not connect fan blades until the fan is completely installed Installing the fan with blades assembled may result in damage to the fan blades HARDWARE USED x 9 x 9 3 16 24 Serrated Head Screws 3 16 24 Serrated Head Screw and Flat Washer 3 each per blade Stainless Flat Washers WARNING To avoid injury to you hand please be careful when installing the plastic plate t...

Страница 14: ...t including ground and that no bare wire is visible at the wire connectors except for the ground wire Do not operate fan until the blades are in place Noise and fan damage could result WARNING Do not operate this fan with a variable Rheostat wall controller or dimmer switch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit How to Operate Your Ceiling Fan Figure 3 3V CR2032 B...

Страница 15: ...as ONE handheld control then follow Step 1 of the remote control speed set up process Each fan needs to be no more than 30 feet from the handheld control that you would like to program Please note the wall switch that controls the power to your fan s should be in the off position until you are ready to program your handheld remote s 6 If you have multiple fans and want to program each fan to separ...

Страница 16: ... If you press any button s on the handheld remote control before pressing the LEARN button please turn the wall switch that controls the power to the fan to the off position then on again and start the process beginning with Step 1 above 5 When you press the LEARN button the fan will make one musical sound and light blink once if equipped with a light and start to run beginning the control set up ...

Страница 17: ...1 hour The fan and light will turn off after 3 hours The fan and light will turn off after 6 hours Home Away Tap this button the light will blink twice signaling this feature is on the fan will turn off and the light will randomly turn on and off while you are away Pressing any button will cancel the feature Fresh Air Fan speed will modulate to simulate a natural breeze Safe Exit Tap once the ligh...

Страница 18: ...st connect your phone to the Fanimation Ceiling Fans you are setting up Your Fanimation Ceiling Fans will broadcast a temporary Wi Fi hotspot that looks like Fanimation_xxxxxx Once you ve completed this step come back to the fanSync Wifi app to continue the setup Go to Settings 1 Visit the Apple APP Store or the Google Play Store to download the free fanSync WiFi APP Create your Fanimation fanSync ...

Страница 19: ...ect After your WiFi receiver is connected you can now name your ceiling fan in the APP and customize your settings Figure 4 fanSync WiFi APP Overview Set up Real Time Schedule 10 40 AM 80 All Home OFF 100 100 Lounge BREEZE MODE LIGHT OFF NORMAL FRESH AIR OFF HOME AWAY HOME MY GROUP SETTINGS SUPPORT 10 42 AM 80 10 43 AM 80 Edit Schedule SCHEDULE NAME START TIME END TIME Work Days 8 00 PM 5 00 PM RE...

Страница 20: ...E LIGHT POWER HIDE LIGHT DIMMER 10 46 AM 80 Settings Select the device you want to connect and follow the instructions in the set up procedure Amazon Alexa Help https www amazon com gp help customer display html nodeId 201749240 In order to connect with NEST ECOBEE Samsung Smart things wink etc that you must connect via IFTTT IFTTT Help https help ifttt com hc en us articles 115010325748 What is I...

Страница 21: ...scratching the finish Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A feather duster will work best Avoid using water cleansers or harsh rags which can warp and ruin the blades CAUTION Do not use solvents when cleaning your ceiling fan It could damage the motor or the blades and create the possibility...

Страница 22: ...MENT 4 REMOTE CONTROL DOES NOT WORK THE CONTROL INDICATOR LED IS CONSTANTLY FLASHING 1 Fuse or circuit breaker blown 2 Loose power line connections to the fan or loose switch wire connections in the switch housing 3 Dead battery in remote control 1 Blades not attached to fan 2 Loose screws in motor housing 1 Setscrew in downrod support is loose 1 Please replace the battery batteries 1 The battery ...

Страница 23: ... Hand held Remote HDWMAD8514 Receiver Parts List Model MAD8514 MAD8515 Before discarding packaging materials be certain all parts have been removed Ref Description MAD8514 Part AP255BL ADR1SS 8 PG154 AP260 APPCP1406 AMA8515 TR305 WFRCCD851501 HDWMAD8514 MAD8515 Part Hanger Bracket Assembly Light Kit Assembly 1 LK8514 Optional Light Kit NOTE The illustration shown is not to scale or its actual conf...

Страница 24: ...stration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice TriAire Custom Model MAD8514 Exploded View Illustration 1 2 3 4 5 6 9 Purchased Separately 7 8 9 9 ...

Страница 25: ...stration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Model MAD8515 Exploded View Illustration 1 2 3 4 5 6 Purchased Separately 7 8 9 9 TriAire Custom 9 ...

Страница 26: ...embly AP851404 48 Blade Set BPW8514 48 Plastic Cap Assembly AP851404 52 Blade Set BPW8514 52 Plastic Cap Assembly AP851404 56 Blade Set BPW8514 56 Plastic Cap Assembly AP851404 60 Blade Set BPW8514 60 Plastic Cap Assembly AP851404 How To Order Parts When ordering repair parts always give the following information Fan Model Number Part Number Part Description Date Code Contact techsupport fanimatio...

Страница 27: ...certain all parts have been removed Plastic Cap Assembly AP851404 72 Blade Set BPW8515 72 Plastic Cap Assembly AP851404 84 Blade Set BPW8515 84 Plastic Cap Assembly AP851404 27 How To Order Parts When ordering repair parts always give the following information Fan Model Number Part Number Part Description Date Code Contact techsupport fanimation com or call 1 888 567 2055 for repair parts ...

Страница 28: ...2021 08 V 01 Copyright 2021 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM ...

Страница 29: ...a Fecha de compra ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para ofrecer un servicio rápido y de calidad por favor suministre el código de fecha Puede encontrar el código de fecha en el paquete en el mando a distancia dentro del compartimento de las pilas en el receptor o en la parte superior de la carcasa del ventilador Peso neto de MAD8514...

Страница 30: ...igro de quemadura química Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN CONTROL INTERRUPTOR DE PARED AISLADO ADVERTENCIA Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo Si utiliza piezas o accesorios que no está...

Страница 31: ...lirse un año a partir del momento de su compra original debido a defectos en los materiales o en la fabricación se le efectuará la reparación del mismo sin cargo en nuestro centro de servicios nacional El comprador se hará responsable de los gastos de mano de obra luego del período de un año El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para re...

Страница 32: ...ones para el desempaque Para su comodidad marque cada uno de los pasos A medida que completa cada paso coloque una marca de verificación Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido 1 Verifique que haya recibido las siguientes piezas NOTA Si no está seguro de la descripción de una pieza consulte la ilustración del despiece Bolsas de acc...

Страница 33: ...a un flujo de aire óptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitación Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitación está vacía apague el ventilador de techo para ahorrar energía Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de suministro eléctrico c...

Страница 34: ...vitar incendios o descargas eléctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalación eléctrica Cualquier trabajo eléctrico que no se describa en estas instrucciones deberá ser realizado o aprobado por un electricista autorizado Respectez attentivement toutes les instructions de câblage pour éviter tout incendie ou électrocution Tout travail électrique non décrit dans ces instructions doi...

Страница 35: ...jación 2 Figura 4 Figura 5 Tornillo de fijación 2 Varilla Pasador de horquilla Clip de horquilla 1 Extraiga las tres pestañas estabilizadoras y la bolsa de plástico del motor Deshágase de las pestañas estabilizadoras Figura 1 Motor Pestañas estabilizadoras Figura 1 5 Coloque el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clavija de horquilla y...

Страница 36: ...de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijación en la semiesfera Si el tornillo de fijación está flojo podría provocar oscilación del ventilador Figura 7 9 Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte del gancho y guarde los tornillos para pasos posteriores Afloje el segundo tornillo de hombro sin extraiga completamen...

Страница 37: ... à fusibles principal avant de suspendre le ventilateur afin d éviter tout risque d électrocution Figure 1 ADVERTENCIA La caja de distribución eléctrica de be estar bien asegurada y debe ser capaz de soportar una carga de al menos 15 9kg 35lb El soporte de suspensión debe estar colocado firmemente contra la caja de distribución eléctrica Si la cajade distribución eléctrica está empotrada retire la...

Страница 38: ...o que más tarde se pueda realizar la instalación eléctrica 5 Fije el cable de seguridad al cable de soporte para techo Deslice la abrazadera de cables por el cable de seguridad del ventilador Pase el extremo del cable a través del aro que forma el cable de soporte para techo Tire lo más posible del cable a través del aro Inserte el extremo del cable en el orificio de la abrazadera y ajuste firmeme...

Страница 39: ...a 2 Principal Caja De Fusibles ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de alambrado el ventilador Figura 2 Pour éviter tout risque d électrocution assurez vous que l alimentation électrique est coupée au niveau du boîtier à fusibles principal avant d effectuer le câblage Figure 2 AVERTISSEMENT NOTA ...

Страница 40: ...ctionner le ventilateur avant d avoir installé les pales Du bruit et des dommages au moteur pourraient en résulter AVERTISSEMENT Conectores de cable PRECAUCIÓN UNA CONEXIÓN INCORRECTA DEL CABLE PODRÍA DAÑAR ESTE RECEPTOR ATTENTION UNE CONNEXION DE FIL INCORRECTE PEUT ENDOMMAGER CE RECEPTEUR 4 Una vez haya hecho las conexiones coloque los cables hacia arriba y empújelos cuidadosamente hacia dentro ...

Страница 41: ...VERTENCIA Para evitar posibles incendios o descargas eléctricas asegúrese de que los cables eléctricos se encuentren completamente adentro de la cubierta del capuchón y de que no estén aprisionados entre la cubierta y el techo Pour éviter tout risque d incendie ou de choc assurez vous que les fils électriques sont complètement à l intérieur du boîtier de la monture et qu ils ne sont pas pincés ent...

Страница 42: ...de plástico Cómo ensamblar las aspas del ventilador de techo o la tapa 1 Asegure las tres palas usando los tornillo de cabeza dentada de 3 16 24 y arandela plana a través de los orificios ubicados en la parte inferior del motor Figura 1 NOTA Encontrará que la pala del ventilador viene empaquetada en su propio envoltorio de cartón la bolsa del hardware vienen en la caja del ventilador Aditamentos u...

Страница 43: ...ador de techo Vérifiez que tous les raccordements sont bien serrés y compris la mise à la terre et qu aucun fil dénudé n est visible au niveau des capuchons de connexion à l exception du fil de mise à la terre Ne faites pas fonctionner le ventilateur avant d avoir installé les pales Du bruit et des dommages au ventilateur pourraient en résulter AVERTISSEMENT N utilisez pas ce ventilateur avec un c...

Страница 44: ...hacia otros mandos a distancia modifique el códig o de combinación de su transmisor y receptor 8 Configuración del mando a distancia y proceso de configuración de la velocidad RPM Figura 6 1 Tras la instalación y el cableado de la unidad vuelva a suministrar electricidad a su ventilador asegurándose de que el disyuntor y el interruptor de pared que controlan la fuente de alimentación estén en la p...

Страница 45: ... se apagará después de 1 horas El ventilador y la luz se apagará después de 3 horas El ventilador y la luz se apagará después de 6 horas Lejos de casa Toque este botón la luz parpadeará dos veces para indicarle que se habrá completado el proceso de configuración el ventilador se apagará y la luz se encenderá y apagará aleatoriamente mientras esté lejos pulse ningún botón es cancelar la función Air...

Страница 46: ...animation Ceiling Fans you are setting up Your Fanimation Ceiling Fans will broadcast a temporary Wi Fi hotspot that looks like Fanimation_xxxxxx Once you ve completed this step come back to the fanSync Wifi app to continue the setup Go to Settings 1 Visite el App Store de Apple o el Play Store de Google para descargarse la App gratuita fanSync Wifi Cree su cuenta Fanimation fanSync Figura 1 2 En e...

Страница 47: ...u receptor Wifi se haya conectado ahora puede nombrar su ventilador de techo en la App y personalizar sus ajustes Figura 4 Vista general de la App fanSync Wifi Configuración de programación en tiempo real 10 40 AM 80 All Home OFF 100 100 Lounge BREEZE MODE LIGHT OFF NORMAL FRESH AIR OFF HOME AWAY HOME MY GROUP SETTINGS SUPPORT 10 42 AM 80 10 43 AM 80 Edit Schedule SCHEDULE NAME START TIME END TIME...

Страница 48: ...IRECTION HIDE LIGHT POWER HIDE LIGHT DIMMER 10 46 AM 80 Settings Seleccione el dispositivo que desee conectar y siga las instrucciones en el procedimiento de configuración Ayuda para Amazon Alexa https www amazon com gp help customer display html nodeId 201749240 Para conectarse a NEST ECOBEE Samsung Smart things wink etc debe conectarse a través de IFTTT Ayuda para IFTTT https help ifttt com hc e...

Страница 49: ...e requieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir daños en el acabado PRECAUCIÓN No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podrían dañar el motor o las aspas y ocasionar posibles descargas eléctricas ATTENTION N utilisez pas d eau pour nettoyer votre ventilateur de plafond Cela pourrait endommager le moteur ou la finition et créer une possibilité d él...

Страница 50: ...s de velocidad de estado sólido variables Los controles de estado sólido no son recomendables Escoja un método de control alternativo 4 Ruido del motor provocado por el control de velocidad de estado sólido variable 4 Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la caja de distribución eléctrica y asegúrela 4 El soporte de suspensión o la caja de distribución eléctrica del techo no están bien...

Страница 51: ... de 3 16 24 10 Arandela de plana 10 Bolsa de accesorios para el montaje de aspas que contiene Cubierta de unión del motor Unidad del motor Unidad del barral de la semiesfera Capuchón de techo Mano a distancia HDWMAD8514 Receptor MAD8514 Pieza N MAD8515 Pieza N AP255BL ADR1SS 8 PG154 AP260 APPCP1406 AMA8515 TR305 WFRCCD851501 HDWMAD8514 Unidad del soporte de suspensión Unidad del kit de iluminación...

Страница 52: ... º MAD8514 Ilustración del despiece NOTA La ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real y o terminación puede variar 1 2 3 4 5 6 Se compra por separado 7 8 9 9 52 TriAire Custom 9 ...

Страница 53: ... º MAD8515 Ilustración del despiece 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 Se compra por separado 53 NOTA La ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real y o terminación puede variar TriAire Custom 9 ...

Страница 54: ...lástico AP851404 Antes de desechar los materiales de embalaje asegúrese de haber extraído todas las piezas 54 Cómo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguiente información Número de modelo del ventilador Número de pieza Descripción de la pieza Código de fecha Póngase en techsupport fanimation com o al 1 888 567 2055 para obtener las piezas de ...

Страница 55: ...Tapa de plástico AP851404 Tapa de plástico AP851404 55 Cómo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguiente información Número de modelo del ventilador Número de pieza Descripción de la pieza Código de fecha Póngase en techsupport fanimation com o al 1 888 567 2055 para obtener las piezas de repuesto NOTA La ilustración que se muestra no está hec...

Страница 56: ...1 Copyright 2021 Fanimation Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 ...

Отзывы: