background image

Requisitos eléctricos y estructurales

Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de
suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de
CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica 
requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para 
ventiladores que soporte el peso extra y el movimiento 
asociado a un ventilador de techo. La caja de distribución 
eléctrica será etiquetada como tal y soportará un ventilador 
de techo de un peso de hasta 70 libras. Dichas cajas varían 
en tipos y diseños. Asegúrese d que el tipo de su caja reúne 
los criterios para el ventilador que se está instalando. Las 
ilustraciones 1, 2 y 3 muestran las diferentes configuraciones 
estructurales que pueden ser utilizadas para dicha caja de 
distribución eléctrica.   

 

Caja de perfil bajo (Figura 1)

La caja lisa de 1/2 pulgada de profundidad será atornillada a 
una viga o bloque. Se utilizará si solo un cable va a ser 
introducido en la caja. También está disponible en una 
configuración de montaje endosado.

2" x 4"

Figura 1

Figura 2

2" x 4"

Caja profunda (Figura 2)

La caja de 2-1/4 pulgada será atornillada a un bloque entre 
vigas que tenga suficiente espacio para colocar más de un 
cable.

8VRHÀFLHQWHGHODHQH

r

JtDHQ

v

HQWLODGR

r

HVGHWH

cho

El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los
ventiladores de techo dependen de su correcta instalación
yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias
para asegurar un rendimiento eficiente del producto.

Selección del lugar de montaje adecuado

Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro 
de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso como 
mínimo y 0,5 m (18 pulgadas) de las paredes. Si la altura 
del techo lo permite, instale el ventilador a 2,5 m (8-9 

pies) por encima del suelo para un flujo de aire óptimo. 
Consulte en su tienda minorista de Fanimation para 
obtener accesorios de montaje opcionales.

Apague el ventilador cuando no se encuentre en la 
habitación

Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a 
las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el 
ventilador de techo para ahorrar energía.

Uso del ventilador de techo todo el año

En verano:

Use el ventilador de techo en sentido contrario a

las agujas del reloj. El flujo de aire que produce el ventilador 
creará un efecto frío del aire que lo refrescará más. Seleccione 

una velocidad que le proporcione una brisa confortable. Las
velocidades más bajas consumen menos energía.

En invierno: 

Invierta el motor y haga funcionar el ventilador 

de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas 
del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, 
que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a 
bajar al espacio ocupado. No olvide ajustar el termostato 
cuando utilice el ventilador de techo. Con este sencillo 
paso puede ahorrar energía adicional y dinero.

Techo

Techo

Vigas del 

techo

Vigas del 

techo

Caja de distribución
eléctrica 

Caja de distribución
eléctrica 

21

Содержание The Embrace 44

Страница 1: ...OWNER S MANUAL Model No FPS7981 The Embrace 44 Snugger Ceiling Fan READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Net Weight 23 68 lbs 10 74 kg...

Страница 2: ...to the ceiling fan before servicing 4 Do not insert anything into the fan blades while the fan is operating 5 Do not operate reversing switch until fan blades have come to a complete stop Additional S...

Страница 3: ...ire Your Ceiling Fan Remote Control How to Wire Your Ceiling Fan How to Assemble Your Ceiling Fan How to Assemble the Ceiling Fan Blade How to Assemble the Light Kit How to Operate Your Ceiling Fan Ho...

Страница 4: ...age 15 4 1 Check to see that you have received the following parts Ceiling Bracket Assembly Fan Motor Assembly Housing Socket Plate Assembly Light Plate Assembly Steel Cap Assembly Bulb Glass Blade Ho...

Страница 5: ...gentle updraft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realize...

Страница 6: ...h brace Figure 3 Paired with a deep box this hanger is meant to span between two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any elect...

Страница 7: ...wires omitted for clarity Outlet Box Ceiling Bracket Assembly 2 Remove the four screws and hex nuts with flat washer from the ceiling bracket assembly Retain the screws hex nuts and flat washers for l...

Страница 8: ...tion Factory setting is all up Do not use this position With a small screwdriver or ball point pen slide firmly up or down Figure 1a Replace battery cover on the transmitter 3 Receiver Slide code swit...

Страница 9: ...e Ceiling Fan Blades x 9 x 9 FIBER WASHER WASHER HEAD SCREWS HARDWARE USED 1 Position the blade over the blade holder with threaded posts showing Make sure the bottom edge of the blade is fully seated...

Страница 10: ...risk of electric shock disconnect the electrical supply circult to the fan before installing light kit CAUTION Blade Holder Motor Assembly Figure 2 PP Screws 2 per assembly Figure 2 Motor Assembly Fig...

Страница 11: ...use 5 Option B for use with steel cap If you want to install the steel cap and not the light kit Assemble the steel cap to the light plate assembly by twisting in a clockwise direction Figure 5B NOTE...

Страница 12: ...ng Figure 2 1 Unthread two screws from the wall switch plate Figure 1 2 Install the control bracket with two 6 32x 3 4 screws Push the four plastic plugs in to cover the screw holes Included in the co...

Страница 13: ...operating 2 Check to make sure all screws in motor housing are snug not over tight 3 Check to make sure the screws which attach the fan blade to the blade arm with holder are tight 4 Check to make su...

Страница 14: ...ering repair parts always give the following information 2 AMA7981 1 AP796701 Housing 3 Blade Holder Set 4 P796703 AP796702 4 4 7 6 9 7 P A 3 t e S e d a l B 5 6 7 8 AP796705 9 PPE11B100 AP796706 H W...

Страница 15: ...15 NOTE FPS7981 Exploded View Figure 1 12 2 12 12 10 3 11 4 6 7 8 9 12 1 5...

Страница 16: ...10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com Copyright 2014 Fanimation 2014 02 V 01...

Страница 17: ...The Embrace Ventilador de techo Peso neto 23 68 kg 10 74 lbs Modelo N FPS7981 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Страница 18: ...del ventilador deben instalarse por lo menos a 2 13 m 7 pies del suelo a fin de evitar un contacto accidental con las mismas 4 Siga las recomendaciones sobre el m todo correcto de instalaci n el ctric...

Страница 19: ...Fanimation se reserva el derecho de modificar o discontinuar un producto en cualquier momento o sustituir cualquier pieza seg n lo establecido por esta garant a 8 En ning n caso se podr devolver un ve...

Страница 20: ...cciones para el desempaque A r o d a l i t n e v l e d r o t o m l e d d a d i n U Unidad de soporte del ventilador Carcasa Juego de soporte de aspas Juego de aspas La tapa de acero Vidrio Mano a dist...

Страница 21: ...tinuaci nlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habi...

Страница 22: ...ERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es suficiente Para evitar posibles descargas el ctricas aseg rese de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar...

Страница 23: ...ra pida asesoramiento a un electricista autorizado ya que la conexi n a tierra es fundamental para un funcionamiento seguro ADVERTENCIA Las aspas del ventilador deben estar suspendidas al menos a 2 m...

Страница 24: ...que la conexi n a tierra es fundamental para un funcionamiento seguro 1 Configuraci n del c digo La unidad del control remoto cuenta con 16 combinaciones de c digo diferentes Para evitar posibles int...

Страница 25: ...por aspa Aspas Figura 1 C mo realizar la instalaci n el ctrica del ventilador de techo cont Unidad de soporte del ventilador Carcasa 1 Coloque el aspa sobre el soporte de aspas con los pilotes roscado...

Страница 26: ...oportes de las aspas y vuelva a ajustarlas si fuese necesario Soporte de aspas SRU FRQMXQWR Unidad del PRWRU 8QLGDG GHO PRWRU 8QLGDG GHO PRWRU 2 QVWDOH HO FRQHFWRU GH FODYLMDV GHVGH OD SODFD GH FRQH L...

Страница 27: ...r el riesgo de incendios utilice la bombilla hal gena tungsteno de tipo T4 minican JD E11 de 100 vatios m ximo Apague el interruptor de la pared y deje que la bombilla se enfr e durante 10 minutos ant...

Страница 28: ...ra 1 Figura 1 Figura 2 Figura 1 Figura 2 C mo instalar su mando a distancia Opci n 1 1 Retire los dos tornillos colocados en la plaza del interruptor de la pared Figura 1 2 Instale el soporte de contr...

Страница 29: ...ja del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros o al rozar la pared interior de la caja del interruptor PRECAUCI N Aseg rese de que el suministro principal de electricidad est desconecta...

Страница 30: ...de aspas Modelos N FPS7981 Lista de piezas Reference N a z e i P n i c p i r c s e D Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Inserte los C DIGOS DE AC...

Страница 31: ...12 2 12 12 10 3 11 4 6 7 8 9 12 1 5 Figura 1 NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a 31 FPS7981 Despiece...

Страница 32: ...14 Fanimation 2014 02 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fan...

Отзывы: