background image

29

Cómo utilizar su control remoto de mano (cont.)

Figura 5

4. Proceso de emparejamiento del Recepctor y 
Transmisor: 

(Figura 4)

 

 

– El receptor y el transmisor que lo acompaña están 
emparejados de fábrica. Si sustituye el transmisor o 
el receptor, debe seguir el siguiente proceso antes 
de poder usar la unidad. El receptor fanSync puede 
emparejarse con hasta (5) transmisores. 
NOTA: El emparejamiento de dispositivos inteligentes 
es ilimitado.

– Tras la instalación de la unidad del receptor, 
configure el código deseado del transmisor movien-
do los interruptores DIP (ubicados debajo de la 
carcasa de la batería) arriba o abajo para colocarlos 
en la posición deseada. Cuando el código haya sido 
configurado, desconecte y vuelva a conectar el 
ventilador a la fuente de alimentación y mantenga 
pulsado el botón de apagado del ventilador (    ) 
durante 1 – 3 segundos. El ventilador se apagará. 
Vuélvalo a encender a velocidad media para indicar 
que el proceso de emparejamiento se ha completa-
do. Tenga en cuenta que debe pulsar el botón de 
apagado (    ) en un rango de 30 segundos de 
desconectar el ventilador. No es necesario volver a 
emparejar el ventilador tras sustituir las pilas. Cada 
receptor fanSync puede emparejarse con cinco (5) 
transmisores diferentes (con diferentes códigos de 
interruptor DIP).

NOTA:

 Los transmisores pueden emparejarse con 

múltiples receptores. Cuando realice este proceso, 
tenga cuidado para no emparejar el transmisor a 
receptores no deseados. Se sugiere que los 
ventiladores estén a más de 7 pies de distancia y 
en enchufes diferentes.

Interruptores DIP

Figura 4

CR2430  3V 

21',3

Interruptores de 

más tenue

DIMMER

ON/OFF

Información sobre el interruptor de reversa

Temporada

Verano

Invierno

Dirección de rotación

En dirección de las 

manecillasdel reloj

En dirección contraria
a las manecillas del reloj

Derecha

Izquierda

Posición del interruptor

Interruptor

del Reversa

5. 

Si se desea que el flujo del aire vaya en la 

dirección opuesta, apague el ventilador y espere a 
que se detengan las palas. Deslice la carcasa de la 
cubiertapara visualizar el interruptor del reverso. 
(Figura 5) 

Содержание FP6728 Series

Страница 1: ...Net Weight 22 67 lbs 10 29 kgs OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model No FP6728 The Xeno Ceiling Fan...

Страница 2: ...o avoid possible shock be sure electricity is turned off at the fuse box before wiring and do not operate fan without blades 2 All wiring and installation procedures must satisfy National Electrical C...

Страница 3: ...eiling Fan Installing the Canopy Housing Energy Efficient Use of Ceiling Fans 4 5 5 7 7 8 9 9 How to Assemble the Ceiling Fan Blades How to Operate Your Remote Control 11 How to Install Your Remote Co...

Страница 4: ...the following parts Hardware Bag blade screwdriver Four wire connectors supplied WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts s...

Страница 5: ...draft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realized with thi...

Страница 6: ...een two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved...

Страница 7: ...tached the fan could wobble or fall WARNING 2 Carefully lift the fan and seat the downrod hanger ball assembly on the hanger bracket that was just attached to the outlet box Be sure the groove in the...

Страница 8: ...have been made turn leads upward and carefully push leads into the outlet box with the white and green leads to one side of the box and the black leads towards the other side The wires should be spre...

Страница 9: ...talling the Canopy Housing Figure 1 2 Securely attach and tighten the canopy screw cover over the shoulder screws in the hanger bracket utilizing the keyslot twist lock feature Figure 2 NOTE This step...

Страница 10: ...retain the screw for later Slightly loosen the remaining two screws Figure 3 Light Plate Assembly Figure 3 Motor Assembly Figure 1 4 Connect the 2 single pin connectors from the LED assembly to the 2...

Страница 11: ...ntroller or dimmer switch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit 6 Secure the glass to the LED assembly by twisting in a clockwise direction Do not over tighten Figur...

Страница 12: ...process is complete Please note that you must press the fan off button within 30 senconds after restoring power Re pairing your device is not necessary after replacing the battery Each fanSync receive...

Страница 13: ...s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A fea...

Страница 14: ...crews 2 Motor Assembly 2a Ball Downrod Assembly 2b 2c 2d Canopy Canopy Screw Cover Assembly Motor Coupler Cover Assembly AP255BL AMA6728 ADR1 45 PG155 AP260 APPAC1408 2e 5 Motor Housing Assembly Light...

Страница 15: ...r a v y a m n o i t a r u g i f n o c s t r a p l a u t c a s t i r o e l a c s o t t o n s i n w o h s n o i t a r t s u l l i e h T y Exploded View Illustration 15 FP6728 1 3 4 6 7 2b 2e 2c 2a 2 5...

Страница 16: ...Check to make sure the screws which attach the fan blade to the motor assembly are tight 3 Check to make sure the screws which attach the fan blade to the motor assembly are tight CAUTION Make sure m...

Страница 17: ...Copyright 2015 Fanimation 2015 08 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Страница 18: ...The Xeno Ventilador de techo Modelo N FP6728 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 10 29 kgs 22 67 lbs...

Страница 19: ...ble para apoyo de los aficionados PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS EL CTRICAS ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN CONTROL INTERRUPTOR DE PARED AISLADO ADVERTENCIA Este producto est dise ado par...

Страница 20: ...ibo de venta y deber n enviarse a Fanimation previo pago del flete El ventilador que se devuelva deber estar embalado en forma adecuada a fin de evitar da os durante el transporte Fanimation no se har...

Страница 21: ...orios Este manual est dise ado para facilitar al m ximo el ensamblaje la instalaci n el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo Herramientas necesarias para el ensamblaje ADVERTENC...

Страница 22: ...tinuaci nlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habi...

Страница 23: ...rgas el ctricas aseg rese de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalaci n el ctrica Toda instalaci n el ctrica debe cumplir con los c digos na...

Страница 24: ...as hasta el piso Figura 2 La caja de salida debe estar bien asegurada La abrazadera para colgar debe estar bien asentada contra la caja de salida Si la caja de salida est empotrada retire el panel has...

Страница 25: ...Si no est seguro de si la caja de salida tiene conexi n a tierra pida consejo a un electricista certificado ya que debe tener conexi n a tierra para un funcionamiento seguro Para evitar una posible de...

Страница 26: ...os cables el ctricos se encuentren completamente adentro de la cubierta del capuch n y de que no est n aprisionados entre la cubierta y el techo ADVERTENCIA Capuch n de techo Cubierta para el tornillo...

Страница 27: ...de la placa de iluminaci n Ensamble de la placa de iluminaci n La fuente de luz est dise ado para esta aplicaci n espec fica y puede recalentarse si reparado por personal no capacitado Si se requiere...

Страница 28: ...dor hasta que las palas est n colocadas en su lugar ya que de lo contrario se podr a causar ruido y da os ADVERTENCIA ADVERTENCIA No utilice este ventilador con un controlador variable de pared Rheost...

Страница 29: ...parejamiento se ha completa do Tenga en cuenta que debe pulsar el bot n de apagado en un rango de 30 segundos de desconectar el ventilador No es necesario volver a emparejar el ventilador tras sustitu...

Страница 30: ...s en el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspas y ocasionar posibles descargas el ctricas SE RECOMIENDA veri car peri dicamente q...

Страница 31: ...Tornillos 3 16 24 10 Bolsa de accesorios que contiene Lista de piezas Modelo N FP6728 Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n Cubierta de uni n del...

Страница 32: ...32 FP6728 1 3 4 6 7 2b 2e 2c 2a 2 5 8 2d NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su c guraci n real y o terminaci n puede variar Ilustraci n del despiece Figura 1...

Страница 33: ...no en exceso 3 Aseg rese de que los tornillos que fijan los soportes de aspas al buje del motor del ventilador est n bien ajustados 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tue...

Страница 34: ...15 Fanimation 2015 08 V 01 V 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 isite nuestro sitio Web en www fa...

Отзывы: