FALMEC Vega Скачать руководство пользователя страница 38

38

 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

 E ADVERTÊNCIAS

O trabalho de instalação deve ser efetuado 

por instaladores competentes e qualifica-

dos segundo as indicações do presente manual 

segundo as normas em vigor.
Se o cabo de alimentação ou outros componen-

tes estiverem danificados, o exaustor NÃO deve 

ser utilizado: 

desconectar o exaustor da alimenta-

ção elétrica e contactar o Revendedor ou um Centro 

de Assistência Técnica Autorizado para a reparação. 

Não modificar a estrutura elétrica, mecânica e 

funcional do aparelho.
Não tentar efetuar reparações e substituições: as 

intervenções efetuadas por pessoas não compe-

tentes e qualificadas podem provocar danos, in-

clusive muito graves, a pessoas e ou bens mate-

riais não cobertos pela garantia do fabricante.

ADVERTÊNCIAS PARA O INSTALADOR

SEGURANÇA TÉCNICA

Antes de instalar o exaustor é necessário 

controlar a integridade e a funcionalidade 

de todas suas partes e, em caso de anomalias, não 

efetuar a instalação e contactar o Revendedor.

Se não for identificado um defeito estético, o 

exaustor NÃO deve ser instalado; colocá-lo em 

sua embalagem original e contactar o Revende-

dor.
Não serão aceites reclamações por defeitos esté-

ticos após a instalação.

Durante a instalação, utilizar sempre os equipamen-

tos de proteção individual (por exemplo: calçado de 

segurança) e adotar comportamentos prudentes e 

corretos.
O kit de fixação (parafusos e buchas) fornecido com 

o exaustor deve ser utilizado apenas em paredes de 

alvenaria: no caso de instalação em paredes de mate-

rial diverso, avaliar outros sistemas de fixação consi-

derando a resistência da parede e o peso do exaustor 

(indicado na pág. 2). Considerar que a instalação com 

sistemas de fixação diferentes daqueles que foram 

fornecidos ou não em conformidade pode compor-

tar riscos elétricos ou de vedação mecânica. 
Não instalar o exaustor em ambientes externos e não 

expô-lo aos agentes atmosféricos (chuva, vento, etc.).

SEGURANÇA ELÉTRICA

O sistema elétrico ao qual será conectado o 

exaustor deve estar em conformidade com 

as normas em vigor e munido de ligação à terra se-

gundo as normas de segurança do país de uso; 

além disso, deve estar também em conformidade 

com as normas europeias referentes a antidistúr-

bios rádio. 

Antes de instalar o exaustor, verificar se a tensão de 

rede corresponde àquela apresentada pela placa co-

locada dentro do exaustor.

A ficha utilizada para a ligação elétrica deve ser facil-

mente alcançada com o aparelho instalado: caso con-

trário, instalar um interruptor geral para desconectar 

o exaustor, quando necessário, em local acessível.

Cada eventual modificação ao sistema elétrico deve-

rá ser realizada apenas por um eletricista qualificado. 

O comprimento máximo do parafuso de fixação da 

chaminé (fornecido pelo fabricante) é de 13 mm. O 

uso de parafusos não em conformidade com estas in-

dicações pode apresentar riscos elétricos.

Em caso de mau funcionamento do aparelho, não 

tentar resolver o problema mas contactar o Reven-

dedor ou um Centro de Assistência Autorizado para 

a reparação.

Durante a instalação do exaustor, des-

conectar o aparelho retirando a ficha ou 

atuando no interruptor geral.

SEGURANÇA DESCARGA DE FUMOS

Não conectar o aparelho em condutas de 

descarga de fumos produzidos pela com-

bustão (caldeiras, lareiras, etc)

Antes da instalação do exaustor, certificar-se de que 

sejam respeitadas todas as normas em vigor sobre a 

descarga do ar para o lado externo.

ADVERTÊNCIAS PARA O UTILIZADOR

Estas advertências foram redigidas para a 

própria segurança e para a segurança das 

outras pessoas. Solicitamos a leitura atenta deste 

manual de instruções em todas as suas partes an-

tes utilizar o aparelho ou de efetuar operações de 

limpeza no mesmo. O Fabricante não se respon-

sabiliza por eventuais danos causados direta ou 

indiretamente a pessoas, animais e bens mate-

riais consequentes da inobservância às indica-

ções sobre a seguranças descritas neste manual.
É muito importante que este manual de instru-

ções seja conservado com o equipamento para 

consultas futuras.

Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido 

para uma outra pessoa, certificar-se de que o manual 

seja fornecido com ele a fim de que o novo utiliza-

Содержание Vega

Страница 1: ...TO T V I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGS...

Страница 2: ...2 8 mm 6 mm 54 971 150 204 408 1163 590 45 kg...

Страница 3: ...s preliminares Abrir el panel 1 quitar los filtros 2 RU 1 2 PL Operacje wst pne Otworzy panel 1 zdj filtry 2 NL Voorbereidende handelingen Open het paneel 1 verwijder de filters 2 PT Opera es prelimin...

Страница 4: ...ion and installation of the hood 4 DE Ans Stromnetz anschlie en und die Abzugshaube befestigen 4 FR Branchement lectrique et fixation hotte 4 ES Conexi n el ctrica y fijaci n de la campana 4 RU 4 PL P...

Страница 5: ...n de filtros de metal 5 Cierre de la campana 6 RU 5 6 PL W o enie filtr w metalowych 5 Zamkni cie okapu 6 NL Plaatsing metalen filters 5 Kap sluiten 6 PT Introdu o filtros met licos 5 Zamkni cie okap...

Страница 6: ...di sicurez za del Paese di utilizzo deve essere inoltre confor me alle normative Europee sull antidisturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella ri...

Страница 7: ...provvede re ad una adeguata ventilazione del locale in cui avviene l aspirazione dei fumi secondo le norme vigenti INSTALLAZIONE parte riservata solo a personale qualificato Prima di effettuare l ins...

Страница 8: ...tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2 Il cavo di terra giallo verde non deve essere interrotto dall interruttore Il Costruttore declina ogni responsabilit nel caso le norme di sicurezza...

Страница 9: ...IMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo pos sesso indica che il prodotto un RAEE cio un Rifiuto derivante dal le Apparecchiature Elettriche ed Elettroni...

Страница 10: ...connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with Eu ropean standards regar...

Страница 11: ...ilated in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEAT...

Страница 12: ...lug or switching off the main switch Do not use detergents containing abrasive acidic or corrosive substances or abrasive cloths Regular maintenance guarantees proper operation and performance over ti...

Страница 13: ...onsumption LED lighting with extremely long duration under normal use conditions In case of failure contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LI...

Страница 14: ...temen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und...

Страница 15: ...e l k nnte Feuer fangen Unter der Haube keine offenen Flam men verwenden Unterhalb der Abzugshaube keine Garvorg nge mit offenen Flammen ausf hren Die Abzugshaube nie ohne Metallfettfilter verwenden I...

Страница 16: ...usgestatteten Ger ten muss der zu verwen dende Stecker ein genormter Stecker sein Die Kabel m ssen wie folgt an geschlossen werden Das gelb gr ne Kabel f r die Erdung das blaue Kabel f r den Nullleite...

Страница 17: ...nicht zu biegen Keine korrosiven s ureh ltigen oder alkalischen Reinigungsmittel verwenden Die Metallfilter sorgf ltig absp len und vor der Montage abwarten bis sie voll st ndig trocken sind Die Metal...

Страница 18: ...e et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre a...

Страница 19: ...e sans les filtres m talliques anti graisse dans ce cas la graisse et la salet se d poseraient dans l appareil et compromettrait son fonctionnement Des parties accessibles de la hotte peuvent tre chau...

Страница 20: ...d un c ble sans fiche la fiche utiliser doit tre du type normalis Les fils doivent tre raccord s de la ma ni re suivante le fil jaune vert doit pour la mise la terre le fil bleu pour le neutre et le...

Страница 21: ...bouillante avec du produit vaisselle en vitant de les plier Ne pas utiliser de d tergents corrosifs acides ou alcalins Les rincer soigneusement et attendre qu ils soient bien secs avant de les remon...

Страница 22: ...La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra seg n las normas de seguridad del pa s de uso adem s...

Страница 23: ...io Desconecte el interruptor general si no va a usar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado En caso de utilizar simult neamente otros equipos calderas estufas hogares etc alimentados con ga...

Страница 24: ...le de alimentaci n ni enchufe ni de otro dispositivo que asegure la desconexi n de la red con una distancia de apertura de los con tactos que permita la desconexi n completa en las condiciones de la c...

Страница 25: ...do doblarlos No use detergentes corrosivos cidos o alcalinos Enju guelos con cuidado y espere a que est n secos para volver a montarlos Es posible lavar los filtros en el lavavajillas pero este tipo d...

Страница 26: ...26 2 13...

Страница 27: ...27 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 70 C...

Страница 28: ...28 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15 5 433 92 2700K 5600K 15 2 III 15 I II III IV 30 18 3...

Страница 29: ...29 1 3 2 2 10 5 2 15 Magic Steel 1 55 C 18 3 150 C 1 RAEE RAEE...

Страница 30: ...hanicznej Nie instalowa okapu na zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powi...

Страница 31: ...uszcz i brud w tym przy padku osadzi by si na urz dzeniu pogarszaj c stan jego dzia ania Dost pne cz ci okapu mog by nagrzane gdy s stosowane w po czeniu z urz dzeniami do gotowa nia Nie czy ci cz ci...

Страница 32: ...od czone w nast puj cy spos b to zielony do uziemienia niebieski do zacisku neutralnego i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gniazda bezpiecze stwa urz dzenia sta ego niepos...

Страница 33: ...cz cych kwasowych ani zasa dowych Dok adnie je op uka i przed ponownym zamontowaniem odczeka a ca ko wicie wyschn Mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone lecz mo e doprowadzi do po wstania zaczernie...

Страница 34: ...ind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in overeenstemming met de veiligheidsnor men van he...

Страница 35: ...rdt gebruikt Indien tegelijk andere toestellen ketels ka chels haarden enz worden gebruikt die met gas of met andere brandstof worden gevoed moet u voldoende ventilatie voorzien in de kamer waar de da...

Страница 36: ...iobesturing zoals be schreven wordt in punt 2 Onderhoud De geelgroene aardkabel mag niet door de schakelaar worden onderbroken De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af indien de veiligheidsnorm...

Страница 37: ...onteren VERLICHTING De kap is van verlichting voorzien via high efficiency led spots die weinig ver bruiken en in normale gebruiksomstandigheden zeer lang meegaan Om ze te repareren indien ze niet mee...

Страница 38: ...r deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra se gundo as normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformidade com as normas europeias referen...

Страница 39: ...liza o simult nea de outros equipamentos caldeiras estufas lareiras etc alimentados a g s ou com outros combust veis providenciar uma ventila o adequada do local no qual ocorre a aspira o do fumos seg...

Страница 40: ...o como descrito no item 2 Manuten o O cabo de terra amarelo verde n o deve ser interrompido pelo interruptor O fabricante declina qualquer responsabilidade se as normas de seguran a n o forem respeita...

Страница 41: ...seja regenerado a cada 18 meses e substitu do depois de 3 anos Para a sua regene ra o suficiente coloc lo num forno normal dom stico a uma temperatura de 150 C por cerca de 1 hora Aguardar que o filt...

Страница 42: ...tten tilslut tes skal v re i overensstemmelse med de g l dende regler og have en jordforbindelse i overens stemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde...

Страница 43: ...ruges andre apparater varmeanl g br ndeovne pejse osv som forsynes med gas eller andre br ndsler skal der s rges for passende ventilation i lokalet hvor r gudsugningen sker i henhold til de g ldende r...

Страница 44: ...stikket ud eller trykke p hovedaf bryderen f r der udf res nogen form for reng ring eller vedlige holdelse Der m ikke anvendes reng ringsmidler der indeholder slibemidler syre eller er tsende eller kl...

Страница 45: ...enmonteres BELYSNING Emh tten er udstyret med h jeffektive lysdiodespots med lavt str mforbrug og meget lang holdbarhed under normale driftsforhold I tilf lde af fejl skal der tages kontakt til forhan...

Страница 46: ...ra enligt lag och f rsett med jordanslut ning enligt de s kerhetsstandarder som g ller i an v ndarlandet Det m ste dessutom f lja de europe iska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets s...

Страница 47: ...llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa kap S KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR TEKNISKA EGENSKAPER De tekniska data...

Страница 48: ...ten genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbrytaren Du b r inte anv nda reng ringsmedel som inneh ller slipmedel syror el ler fr tande mnen samt trasor med grova ytor R KKANAL K PA MED I...

Страница 49: ...ras p nytt BELYSNING K pan r utrustad med belysning med LED spotlights med h g effektivitet l g konsumtion och mycket l ng h llbarhet vid normal anv ndning Om den g r s nder kontakta din terf rs ljare...

Страница 50: ...sesti sen on my s oltava Eu rooppalaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ysten mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse va...

Страница 51: ...m r ysten mukaisesti ASENNUS osa on tarkoitettu vain p tev lle henkil st lle Ennen liesituulettimen asentamista lue huolellisesti luku TUR VALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET TEKNISET OMINAISUUDET Laittee...

Страница 52: ...ja kauko ohjaimen yhdist misell kohdan 2 mukaisesti Huolto Ennen mink n puhdistus tai huoltotoimenpiteen suorittamis ta kytke virta pois irrottamalla s hk johto tai kytkem ll p katkaisija pois p lt l...

Страница 53: ...eroimiseksi riit t ett se asetetaan normaaliin uuniin 150 C l mp tilaan noin 1 tunniksi Odota suodattimen j htymist ennen kuin se asennetaan takaisin VALAISTUS Liesituuletin on varustettu normaalik yt...

Страница 54: ...ensstemmelse med sikkerhetsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeiske forskrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som...

Страница 55: ...tallasjon av ventilatoren les kap SIKKERHETSANVISNIN GER OG ADVARSLER n ye TEKNISKE DATA De tekniske dataene til apparatet er angitt p etikettene plassert p innsiden av ventilatorhetten PLASSERING Min...

Страница 56: ...jernkontrollen som beskre vet i punkt 2 Vedlikehold F r rengj ring eller vedlikehold koble fra apparatet ved ta ut st pslet eller ved bruke hovedbryteren Unng bruk av rengj ringsmidler som inneholder...

Страница 57: ...1 timer Vent til filteret er avkj lt f r du monterer det igjen BELYSNING Ventilatorhetten er utstyrt med h y effektivitets belysning med lavt forbruk og meget lang varighet under normale bruksforhold...

Страница 58: ...58 NOTE NOTES...

Страница 59: ...59 NOTE NOTES...

Страница 60: ...Code 110031084 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: