FALMEC Mira Isola Inox 40 Скачать руководство пользователя страница 35

35

ESP

A

Ñ

OL

  INSTALACIÓN

  

 parte reservada al personal cualificado

Antes de instalar la campana,

lea atentamente el cap.

"INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS".

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Los datos técnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas coloca-
das dentro de la campana.

POSICIONAMIENTO

La distancia mínima entre la parte más alta del aparato para la 

cocción y la parte más baja de la campana de cocina se indica en 

las instrucciones de montaje. 

En general, cuando la campana de cocina está colocada en una en-
cimera de cocción de gas, esta distancia debe ser al menos de 65 cm 
(25,6"). Sin embargo, en base de la norma EN60335-2-31, la distancia 
mínima entre la placa de cocción y la parte inferior de la campana pue-
de reducirse a la altura indicada en las instrucciones de montaje.
Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifican una distan-
cia mayor, es necesario tomarla en cuenta.
No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosféri-
cos (lluvia, viento, etc.).

CONEXIÓN ELÉCTRICA

(parte reservada solo a personal cualificado)

Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campa-

na, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.

Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los 

hilos eléctricos montados dentro de la campana:

en caso contrario, póngase en contacto con el Centro de Asisten-

cia más cercano.

Para la conexión eléctrica consulte con el personal cualificado.

La conexión debe realizarla conforme a las disposiciones de ley 

en vigor.

Antes de conectar la campana a la red eléctrica, controle que:
•  la tensión de red corresponda a la referida en los datos de la placa 

situada dentro de la campana;

•  la instalación eléctrica cumpla la normativa y pueda soportar la car-

ga (véanse las características técnicas presentes dentro de la campa-
na);

•  el enchufe y el cable de alimentación no entren en contacto con 

temperaturas superiores a los 70 °C;

•  la instalación de alimentación disponga de una conexión de tierra 

eficaz y correcta según las normas vigentes;

•  la toma usada para la conexión sea fácilmente accesible una vez insta-

lada la campana.

En caso de:
•  aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de 

tipo “normalizado”. Los cables deben conectarse de la siguiente for-
ma: amarillo-verde para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo 
marrón para la fase. El enchufe ha de conectarse a una adecuada 
toma de seguridad.

•  aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispositi-

vo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de aper-
tura de los contactos que permita la desconexión completa en las 
condiciones de la categoría de sobretensión III.

  Estos dispositivos de desconexión deben preverse en la red de ali-

mentación en conformidad con las reglas de instalación.

El cable de tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el inte-
rruptor.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se in-
cumplan las normas de seguridad.

DESCARGA DE HUMOS

CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA)

En esta versión, los humos y vapores son canalizados 
hacia el ambiente exterior a través del tubo de descar-
ga.
Para ello, el racor de salida de la campana debe conec-
tarse. mediante un tubo, a una salida externa.

El tubo de salida debe tener:
•  un diámetro no inferior al del racor de la campana.
•  una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales 

para evitar que la condensación fluya hacia el motor.

•  el número mínimo indispensable de codos.
•  la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la 

capacidad aspirante de la campana.

  Es necesario aislar la tubería si pasa a través de ambientes fríos.
  Para impedir retornos de aire desde el exterior, hay una válvula de 

no-retorno en presencia de motores con 800 m

3

/h o superiores.

Desviación para Alemania:
cuando la campana de cocina y los equipos alimentados con energía dife-
rentes de la eléctrica están funcionando simultáneamente, la presión nega-
tiva en el local no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bares).

CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE)

En esta versión, el aire pasa a través de los filtros de 
carbón activo para ser purificado y reciclado en el am-
biente. 

Controle que los filtros de carbón activo estén mon-

tados en la campana; si no es así, móntelos tal como se indica en las 
instrucciones de montaje. 

En esta versión, la válvula de no-retorno no debe estar montada; 
desmóntela si está presente en el racor de salida del aire del 
motor.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

parte reservada al personal cualificado

La campana puede instalarse en diferentes configuracio-

nes.

Las fases de montaje generales valen para todas las instala-

ciones, mientras que para la instalación específica deben seguirse 

las indicaciones precisas correspondientes.

Содержание Mira Isola Inox 40

Страница 1: ...ANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO Design Questo manuale d istruzione fornit...

Страница 2: ...2 396 920 96 150 400 8 50 60 29 100 103 423 min 600 1 5 0 198 400 60 750 8 50 400 max 1105 16 kg 19 kg MIRA TOP MIRA TOP Telescopica...

Страница 3: ...3 400 870 165 150 400 100 335 266 350 314 MIRA Black White 34 kg 8 mm 6 mm...

Страница 4: ...tion DE Ma angaben f r die Installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalaci n RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT Medidas para a instala o DK M l for installa...

Страница 5: ...DE Ma angaben f r die Installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalaci n RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT Medidas para a instala o DK M l for installation...

Страница 6: ...instala o da v lvula de n o retorno 2 e montagem do tubo de aspira o 3 DK Fastg relse af emh tten 1 montage af kontraventil 2 og r r til udsuget 3 SE F stning av k pan 1 installation av backventilen...

Страница 7: ...FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea RU PL Monta komina NL Montage schacht PT Montagem da chamin DK Montage af skorsten SE Montering av r kg ng FI Poistoputken liit nt NO Montasje av sk...

Страница 8: ...ge du filtre en option ES Montaje del filtro opcional RU PL Monta filtra opcjonalnego NL Montage filter optioneel PT Montagem filtro opcional DK Montering af ekstra filter SE Montering av filter tillv...

Страница 9: ...s met licos 2 Fixa o do exaustor 3 DK Fjern panelet 1 fjern metalfiltrene 2 Fastg relse af emh tten 3 SE Ta bort panelen 1 och avl gsna metallfiltren 2 F stning av k pan 3 FI Irrota paneeli 1 ota pois...

Страница 10: ...nstalaci n de la v lvula antirretorno 4 montaje del tubo de aspiraci n 5 RU 4 5 PL Monta zaworu zwrotnego 4 monta rury ss cej 5 NL Montage terugslagklep 4 en zuigleiding 5 PT Instala o da v lvula de n...

Страница 11: ...met licos 7 volver a poner el panel 8 RU 6 7 8 PL Po czenia elektryczne 6 za o y filtry metalowe 7 za o y panel 8 NL Elektrische aansluitingen 6 metalen filters 7 her monteren paneel 8 hermonteren PT...

Страница 12: ...RU 9 10 11 PL Zdj panel 9 zdj metalowe filtry 10 zamontowa filtry z w glem aktywnym 11 NL Verwijder paneel 9 verwijder de metalen filters 10 monteer de actieve koolstoffilters 11 PT Remover o painel...

Страница 13: ...tenuta mec canica Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici pioggia vento ecc SICUREZZA ELETTRICA L impianto elettrico al quale viene collega ta la cappa deve ess...

Страница 14: ...cose ed animali domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi re sponsabilit L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capa cit fisiche sens...

Страница 15: ...il neutro e il filo marrone per la fase La spina deve essere collegata ad un adeguata presa di sicurezza apparecchio fisso non provvisto di cavo di alimentazione e di spi na o di altro dispositivo che...

Страница 16: ...ragrafo precedente FUNZIONAMENTO QUANDO ACCENDERE LA CAPPA Accendere la cappa almeno un minuto prima di iniziare a cucinare per convogliare fumi e vapori verso la superficie di aspirazione Al termine...

Страница 17: ...stata recepita in modo diverso da ciascuna nazione pertanto se si desidera smaltire questa apparecchiatura suggeriamo di contattare le autorit locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto...

Страница 18: ...of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause electrical and mechanical seal dange...

Страница 19: ...onal domestic kitchens any other use is improper Improper use can cause damage to persons things pets and exempts the Manu facturer from any liability The equipment can be used by children over the ag...

Страница 20: ...low green for earthing blue for neutral and brown for the phase The plug must be connected to an adequate safety socket fixed equipment not provided with a power supply cable and plug or any other dev...

Страница 21: ...n the hood at least one minute before starting to cook to direct fumes and vapours towards the suction surface After cooking leave the hood operating until complete extraction of all vapours and odour...

Страница 22: ...essing for its re use or a specific treatment to remove and safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and remove the raw materials that can be recycled Proper disposal of...

Страница 23: ...etracht gezogen werden wobei die Festigkeit der Wand und das Gewicht der Abzugshaube siehe S 2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den...

Страница 24: ...der w hrend der Zuberei tung von Speisen in Haushaltsk chen nicht in gewerblichen K chen erzeugt wird Jede andere Verwendung gilt als unsachgem kann Sch den an Personen Gegenst nden und Haustieren ve...

Страница 25: ...Nullleiter und das braune f r die Phase Der Stecker muss an einer geeigneten Sicherheitssteckdose angeschlossen werden einem fest montierten Ger t das ber kein Versorgungskabel oder eine andere Vorri...

Страница 26: ...ausgef hrt werden Der Hersteller lehnt jede Haftung ab falls diese Anweisungen nicht be folgt werden BETRIEB WANN MUSS DIE ABZUGSHAUBE EINGESCHALTET WERDEN Die Abzugshaube mindestens eine Minute vor...

Страница 27: ...Hersteller beh lt sich das Recht vor jederzeit und ohneVorank ndi gung nderungen an den Ger ten vorzunehmen Der Druck die ber setzung und die auch auszugsweise Reproduktion des vorliegenden Handbuchs...

Страница 28: ...ques de nature lectrique et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est rel...

Страница 29: ...es enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacit s phy siques sensorielles ou mentales r duites ou d pour vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surv...

Страница 30: ...ne vert doit pour la mise la terre le fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil fixe d pourvu de c ble d alimentation et...

Страница 31: ...ratures 55 C max Pour l extraction et l introduction des filtres m talliques anti graisse voir les instructions de montage FILTRES AU CHARBON ACTIF Ces filtres retiennent les odeurs pr sentes dans l a...

Страница 32: ...oint d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES P...

Страница 33: ...ede conllevar riesgos de tipo el ctrico y mec nico No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se...

Страница 34: ...l fabricante de toda res ponsabilidad Los ni os cuya edad no sea inferior a los 8 a os y las personas con capacidades f sicas sensoriales o men tales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos n...

Страница 35: ...esta a tierra azul para el neutro y el hilo marr n para la fase El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad aparato fijo sin cable de alimentaci n ni enchufe ni de otro dispositi vo q...

Страница 36: ...Para extraer y montar los filtros met licos consulte las instrucciones de montaje FILTROS DE CARB N ACTIVO Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa El aire depurado vu...

Страница 37: ...i n acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos resi duos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS...

Страница 38: ...38 2 13...

Страница 39: ...39 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5...

Страница 40: ...40 65 25 6 EN60335 2 31 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Страница 41: ...41 15 Magic Steel 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 5...

Страница 42: ...42 1 55 C 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 43: ...i innymi ni dostarczone lub niezgodnymi mo e spowodowa uszkodzenia natury elektrycznej i me chanicznej Nie instalowa okapu na zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz w...

Страница 44: ...zwierz t oraz w mieniu i zwalnia Producenta z ja kiejkolwiek odpowiedzialno ci Urz dzenie nie mo e by u ywane przez dzieci w wie ku poni ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensor...

Страница 45: ...iemienia niebieski do zacisku neutralnego i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gniazda bezpiecze stwa urz dzenia sta ego nieposiadaj cego przewodu zasilaj cego i wtycz ki lu...

Страница 46: ...h zalece CZYSZCZENIE POWIERZCHNI WEWN TRZNYCH Zabrania si czyszczenia p ynami lub rozpuszczalnikami element w elektrycznych lub cz ci zwi zanych z silni kiem kt re znajduj si wewn trz okapu W celu uzy...

Страница 47: ...owa oddzielnie umo liwiaj c poddanie go odpowiednim operacjom w celu jego reutylizacji lub specjalnej obr bce w celu bezpiecznego usuni cia i unieszkodli wienia ewentualnych substancji szkodliwych dla...

Страница 48: ...men die niet conform zijn kan leiden tot risico s van elektrische aard en risico s wat betreft mechani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden...

Страница 49: ...van elke verantwoordelijkheid wordt ont heven Het toestel mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar en door mensen met beperkte li chamelijke zintuiglijke of mentale capaciteiten of zon...

Страница 50: ...rden geel groen voor de aarde blauw voor neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen niet voorzien van een voedingskabel en stekker wa...

Страница 51: ...ordat u gaat koken Dit bevordert de luchtstroom om de dampen naar het aanzuigoppervlak te leiden Na het koken dient u de afzuigkap in werking te laten tot alle dampen en geuren volledig zijn weggezoge...

Страница 52: ...te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen worden Door dit product correct te verwijderen draagt u bij tot het vrijwaren van kostbare grondstoffen en helpt u om potentieel ne...

Страница 53: ...riscos el tricos ou de veda o mec nica N o instalar o exaustor em ambientes externos e n o exp lo aos agentes atmosf ricos chuva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o...

Страница 54: ...Fabricante de qualquer tipo de responsabilidade O aparelho n o pode ser utilizado por crian as com idade inferior a 8 anos e por pessoas com capacida des f sicas sensoriais ou mentais ou sem experi nc...

Страница 55: ...tro e o fio castanho para a fase A ficha deve ser ligada a uma adequada tomada de seguran a aparelho fixo n o estiver provido de cabo de alimenta o e de ficha ou de outro dispositivo que assegure a de...

Страница 56: ...m x Para a extra o e a inser o dos filtros met licos antigordura ver as ins tru es de montagem FILTROS DE CARV O ATIVADO Estes filtros ret m os odores presentes no ar que os atravessa O ar de purado d...

Страница 57: ...oridades para obter ulteriores detalhes so bre o ponto de elimina o de materiais mais pr ximo de sua resid ncia Podem ser aplicadas multas devido a elimina o incorreta destes detri tos em conformidade...

Страница 58: ...e rsag til elektriske eller me kaniske risici Installer ikke emh tten udend rs og uds t den ikke for vejrliget regn vind osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten til sluttes skal v r...

Страница 59: ...thvertansvar Apparatet kan anvendes af b rn fra en alder p mindst 8 r samt af personer med nedsatte fysiske synsm s sige eller mentale evner eller personer uden erfaring og det n dvendige kendskab hvi...

Страница 60: ...g brun ledning til fase Stikket skal tilsluttes en egnet sikkerhedskontakt Fast enhed der ikke er udstyret med en ledning og et stik eller med en anden anordning der sikrer afbrydelse fra lysnettet me...

Страница 61: ...rer Maks 55 C For udtagning og bis ttelse af fedtfiltrene i metal se monteringsvej ledningen AKTIVE KULFILTRE Disse filtre tilbageholder de lugte der er til stede i luften der passerer gennem dem Den...

Страница 62: ...t n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning v...

Страница 63: ...s system n de medf ljande eller som inte uppfyller kraven kan medf ra risker Installera inte k pan utomhus och uts tt den inte f r v der och vind regn bl st osv ELS KERHET Det elsystem till vilket k p...

Страница 64: ...ren fr n allt ansvar Apparaten kan anv ndas av barn ver 8 r samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller brist p erfarenhet eller kunskap f rut satt att de r under uppsikt...

Страница 65: ...ngen den bl ledningen f r neutral och den bruna ledningen f r fas Kon takten m ste anslutas till ett l mpligt s kerhetsuttag Fast apparat som inte r utrustad med n tkabel och stickkontakt el ler annan...

Страница 66: ...teringsanvisningarna f r uttag och ins ttning av metallfettfil tren AKTIVA KOLFILTER Dessa filter h ller kvar den lukt som finns i luftstr mmen som passerar genom dem Den renade luften skickas s ledes...

Страница 67: ...inningscentralen Man kan f sanktioner f r fel aktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta e...

Страница 68: ...mastollisille tekij ille sade tuuli jne S HK TURVALLISUUS S hk j rjestelm n johon kupu tullaan liit t m n on oltava m r ysten mukainen ja varustettu maadoituksella k ytt maan turva m r ysten mukaises...

Страница 69: ...kaikes ta vastuusta Yli 8 vuotiaat lapset ja henkil t joiden fyysinen ais tinvarainen tai henkinen kyky on rajoittunut tai joilla ei ole riitt v sti kokemusta ja tai tietoa voivat k yt t laitetta val...

Страница 70: ...oketta k ytetyn pistokkeen on oltava tyyppi vakio Johdot on liitett v seuraavasti kelta vihre maa doitukseen sininen nollajohtoon ja ruskea vaihejohtoon Pistoke on yhdistett v asianmukaiseen turvapist...

Страница 71: ...mien materiaalille t m n v ltt miseksi k yt matalan l mp tilan pesuohjelmaa maks 55 C Katso asennusohjeet metallisten rasvanpoistosuodattimien irrotusta ja asetusta varten AKTIIVIHIILISUODATTIMET N m...

Страница 72: ...li s tietoa l himm st j tteiden ker yspisteest N iden j tteiden h vit t misest annettujen kansallisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA...

Страница 73: ...lger med eller systemer som ikke overholder forskriftene kan for rsake risiko rundt elektrisitet eller mekanisk tetthet Ikke installer ventilatoren i utend rsmilj er og ikke ut sett den for v rp virk...

Страница 74: ...l skade p personer gjenstander og husdyr og fri tar produsenten fra ethvert ansvar Apparatet kan brukes av barn over 8 r eller av per soner med nedsatte fysiske sansemessige eller men tale evner eller...

Страница 75: ...gr nn for jording bl for n ytral og brun ledning for fase St pselet m v re koblet til en passende sikkerhetskontakt fast apparat som ikke er utstyrt med str mledning eller st psel el ler annen anordni...

Страница 76: ...med lave temperaturer 55 C maks For uttrekking og innsetting av fettmetallfiltrene se montasjeanvisnin gene FILTRE MED AKTIVT KULL Disse filtrene absorberer lukt som er til stede i luften som passerer...

Страница 77: ...med lokale myndigheter for ytterligere detaljer om n rmeste innsamlingspunkt B ter for feilaktig avhending av denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LA...

Страница 78: ...78 NOTE NOTES...

Страница 79: ...79 NOTE NOTES...

Страница 80: ...Code 110031110 Ed 01 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: