FALMEC Marte Pro T90W3P Скачать руководство пользователя страница 37

37

NEDERL

ANDS

PLAATSING

De minimale afstand tussen het hoogste deel van de kookplaat en het laagste 
deel van de afzuigkap is aangegeven in de montage-instructies. 

Normaal is deze afstand minstens 65 cm als de afzuigkap boven een gastoestel 
wordt geplaatst. Op basis van de norm EN60335-2-31, kan de minimale afstand 
tussen het kookvlak en het onderste deel van de afzuigkap echter tot de aange-
geven waarde worden beperkt.
Indien de instructies van het gasfornuis een grotere afstand aangeven, dan dient 
u hiermee rekening te houden.
De kap niet installeren in openlucht of op plaatsen waar die aan weersinvloeden 
(regen, wind, enz.) is blootgesteld.

ELEKTRISCHE AANSLUITING

(Uitsluitend voorbehouden aan personeel, gekwalificeerd voor de aanslui-

ting)

Ontkoppel de afzuigkap van het elektriciteitsnet voordat u handelin-

gen gaat uitvoeren.

Zorg ervoor dat de draden in de kap niet worden afgesloten of door-

gesneden:

anders contact opnemen met het dichtst bijzijnde servicebedrijf.

Wendt u tot gekwalificeerd personeel om de elektrische aansluiting te laten 

uitvoeren.

De aansluiting dient plaats te vinden in overeenstemming met de wettelijke 

voorschriften die van kracht zijn.

Voordat de afzuigkap op het elektriciteitsnet wordt aangesloten, moet u con-
troleren of:
•  de netspanning overeenstemt met de spanning, vermeld op het etiket in de 

afzuigkap;

•  de elektrische installatie voldoet aan de normen en de belasting kan verdra-

gen (raadpleeg het plaatje met technische kenmerken in de kap);

•  de voedingsstekker en -kabel niet in contact komen met temperaturen die 

hoger liggen dan 70 °C;

•  de voedingsinstallatie is uitgerust met een efficiënte, correcte aarde-aanslui-

ting, in overeenstemming met de geldende normen;

•  het gebruikte stopcontact gemakkelijk bereikbaar is als de afzuigkap is geïn-

stalleerd.

In geval van:
•  toestellen met kabel zonder stekker: een "genormaliseerde" stekker gebrui-

ken. De draden moeten als volgt aangesloten worden: geel-groen voor de 
aarde, blauw voor neutraal en bruin voor de fase. De stekker dient op een 
passend stopcontact aangesloten te worden.

•  afzuigkappen niet voorzien van een voedingskabel en stekker waarmee ze 

van het stroomnet afgesloten kunnen worden, met een openingsafstand tus-
sen de contacten die in de omstandigheden van overspanningscategorie III 
een volledige uitschakeling mogelijk maakt.

  Deze afsluitingsapparatuur moet voorzien worden op het voedingsnet, in 

overeenstemming met de installatienormen.

De geelgroene aardkabel mag niet door de schakelaar worden onderbroken.
De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af indien de veiligheidsnormen niet 
worden nageleefd.

ROOKAFVOER

KAP MET AFVOER NAAR BUITEN (ZUIGKAP)

In deze versie wordt de rook en damp via een afvoerbuis naar 
buiten afgevoerd.
Hiervoor moet de uitlaatfitting van de kap via een buis met 
een externe uitgang aangesloten worden.

De uitlaatbuis moet voorzien zijn van het volgende:
•  een diameter die niet kleiner is dan die van de aansluiting van de kap.
•  een lichte helling naar beneden (val) om te vermijden dat de condens naar de 

motor terugvloeit.

•  zo weinig mogelijk bochten gebruiken.
•  De vereiste minimumlengte om trillingen en een verminderde zuigcapaciteit 

van de kap te te vermijden.

  Als de leiding door koude omgevingen gaat, moet ze geïsoleerd worden.
  Bij motoren van 800m

3

/h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug-

stroming van de lucht te vermijden.

Deviatie voor Duitsland:
wanneer toestellen gevoed met andere energie dan elektriciteit gelijktijdig met de 
dampkap in werking zijn, mag de negatieve druk in de kamer niet meer dan 4 Pa (4 
x 10-5 bar) bedragen.

MONTAGE-INSTRUCTIES

dit deel is uitsluitend voorbehouden aan bevoegd personeel

Zie montagesequentie van pagina 2 tot pag. 5.

WERKING

WANNEER MOET DE KAP INGESCHAKELD WORDEN?

Zet de kap minstens een minuut voordat u gaat koken aan daar dit een lucht-
stroom bevordert om de dampen naar het zuigoppervlak te leiden.
Op het einde van de bereidingen moet u de kap in werking laten tot alle dam-
pen en geuren volledig zijn weggezogen: via de timer kunt u eventueel de uit-
schakeling van de kap instellen zodat ze na 15 minuten automatisch uitgaat.

WELKE SNELHEID MOET U KIEZEN?

I snelheid:

 houdt met laag energieverbruik de lucht zuiver.

II snelheid:

 bij normale gebruiksomstandigheden.

III snelheid:

 bij aanwezigheid van een sterke geur en veel damp.

IV snelheid: 

voor een snelle verwijdering van geuren en dampen.

WANNEER MOET U DE FILTERS WASSEN OF VERVANGEN?

De metalen filters moten om de 30 uren gereinigd worden. 
Voor verdere details het hoofdstuk 

“ONDERHOUD”

 raadplegen.

ELEKTRONISCH KNOPPENBORD

Motor ON/OFF

Bij de inschakeling start de kap op de snelheid die bij de vorige uit-
schakeling werd vastgelegd.

Snelheidstoename van 1 tot 4

De snelheid 4 is uitsluitend voor 
een paar minuten actief.

De snelheden worden door de 
led op de toetsen gesignaleerd:

 Snelheid 1

 Snelheid 2

 Snelheid 3

 Snelheid 4 

(led "+" knipperlicht)

Snelheidsafname van 4 tot 1

 

Inschakeling/uitschakeling licht

TIMER

 (knipperende rode Led)

Automatische uitschakeling na 15 min.
De functie wordt gedeactiveerd (rode led uit) als:
- als nogmaals op de TIMER toets wordt gedrukt ( ).
- als op de ON/OFF toets wordt gedrukt ( ).

FILTERALARM

 (vaste rode Led)

Onderhoud vetfilters na ongeveer 30 bedrijfsuren.
Druk 3 seconden om de uurteller te resetten.

Als het toetsenbord volledig inactief is, moet u, voordat u contact 

opneemt met de Technische Assistentiedienst, voor korte tijd  

(ongeveer 5 seconden) de elektrische stroom van het toestel  

halen, indien mogelijk door de hoofdschakelaar uit te zetten, om de  

normale werking te herstellen.

Als dit niet werkt, neem dan contact op met de Technische Assistentie-

dienst.

Содержание Marte Pro T90W3P

Страница 1: ...N GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO...

Страница 2: ...2 8 mm 6 mm MARTE PRO 90 19 kg MARTE PRO 120 25 kg 96 R 1 5 0 898 1198 480 325 644 265 75 510 479 165 60 1154...

Страница 3: ...5 V1 V1 IT Misure per l installazione EN Measurements for installation DE Ma angaben f r die Installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalaci n RU PL rodki monta owe NL Maten...

Страница 4: ...do exaustor instala o da v lvula de n o re torno e montagem do tubo de aspira o DK Fastg relse af emh tten montage af kontraventil og r r til udsuget SE F stning av k pan installation av backventilen...

Страница 5: ...aggio camino EN Flue assembly DE Montage des Kamins FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea RU PL Monta komina NL Montage schacht PT Montagem da chamin DK Montage af skorsten SE Montering...

Страница 6: ...deve essere inoltre conforme alle normative Europee sull antidistur bo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all i...

Страница 7: ...n terruttore generale Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi Quando l apparecchio non viene usato controllare sempre che tutte le parti elettriche luci aspiratore siano spente Il p...

Страница 8: ...ne se passa attraverso ambienti freddi Per impedire ritorni d aria dall esterno una valvola di non ritorno presente in presenza di motori con 800m3 h o superiori Deviazione per la Germania quando la c...

Страница 9: ...essere gestito separatamente cos da essere sottoposto ad ap posite operazioni per il suo riutilizzo oppure a uno specifico trattamento per ri muovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze da...

Страница 10: ...pheric elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance...

Страница 11: ...isconnect the equip ment by removing the plug or switching off the main switch Do not use the hood with wet hands or bare feet Always check that all electrical parts lights extractor fan are off when...

Страница 12: ...ses through cold environments In the presence of motors with 800m3 h or higher a check valve is present to prevent external air flowing back Deviation for Germany when the kitchen hood is used at the...

Страница 13: ...tely dry before reassembling it They are dishwasher safe 3 2 1 DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE The crossed out trash or refuse bin symbol on the appliance means that the product is WEEE i e Waste el...

Страница 14: ...racht gezogen werden wobei die Festigkeit der Wand und das Gewicht der Abzugshaube siehe S 2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den m...

Страница 15: ...t der w hrend der Zubereitung von Speisen in Haushaltsk chen nicht in gewerblichen K chen erzeugt wird Jede andere Verwendung gilt als unsachgem kann Sch den an Personen Ge genst nden und Haustieren v...

Страница 16: ...rgungskabel oder eine andere Vorrichtung zur Trennung vom Stromnetz mit einer derartigen ff nungsdistanz der Kontakte verf gt dass die vollst ndige Trennung zu den Bedingungen der berspannungskategori...

Страница 17: ...und fettige Substanzen die Stahloberfl chen angreifen Alternativ dazu und f r alle anderen Arten von Oberfl chen muss die Rei nigung mit einem feuchten Lappen mit neutralem Reinigungsmittel oder mit...

Страница 18: ...der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf an dere Weise...

Страница 19: ...ents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d...

Страница 20: ...utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient compris les dan gers correspondants Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance destin s tre effectu s par l utilis...

Страница 21: ...rieur travers un tuyau d vacuation cette fin le raccord de sortie de la hotte doit tre raccord par un tuyau une sortie ext rieure Le tuyau de sortie doit avoir un diam tre gal ou sup rieur celui du ra...

Страница 22: ...nettoyer le bac tous les 15 jours Ne pas utiliser de d tergents corrosifs acides ou alcalins Pour un nettoyage en profondeur enlever le bac de r cup ration de l huile voir la figure et le laver avec d...

Страница 23: ...nstalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra seg n las normas de seguridad del pa s de uso adem s deb...

Страница 24: ...o ADVERTENCIAS PARA EL USO Y LA LIMPIEZA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento desconecte el equipo desenchuf ndolo o usando el interruptor general No use la campana con las...

Страница 25: ...ar la tuber a si pasa a trav s de ambientes fr os Para impedir retornos de aire desde el exterior hay una v lvula de no retorno en presencia de motores con 800 m3 h o superiores Desviaci n para Aleman...

Страница 26: ...lavarlos en el lavavajillas 3 2 1 ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Residuo de Aparatos...

Страница 27: ...27 2 13 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020...

Страница 28: ...28 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Страница 29: ...29 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 2 5 15 I II III IV 30 1 4 4 1 2 3 4 4 1 15 30 3 5...

Страница 30: ...30 15 1 1 2 12V 3 1 2 15 3 2 1 RAEE RAEE...

Страница 31: ...a zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz...

Страница 32: ...zynno ci czyszczenia i konserwacji b d ce obowi zkiem u yt kownika nie powinny by wykonywane przez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru INSTRUKCJA U YTKOWANIA I CZYSZCZENIA Przed przyst pienie...

Страница 33: ...ozwalaj c unikn drga oraz zmniejszenia wydajno ci zasysania okapu Je li rura przechodzi przez rodowisko o niskiej temperaturze nale y j zaizo lowa W celu unikni cia cofania powietrza z zewn trz w przy...

Страница 34: ...ych kwasowych ani zasa dowych Aby czyszczenie by o dok adniejsze wyj zbiorniczek na olej patrz rysunek i umy go w gor cej wodzie z p ynem do mycia naczy Dok adnie go wyp uka i przed ponownym monta em...

Страница 35: ...aar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn voorzien in overeenstemmin...

Страница 36: ...van het toestel en zij de inherente gevaren ervan begrijpen Kinderen mogen niet met het toestel spelen Het is verboden de reiniging en het onderhoud zonder toe zicht door kinderen te laten uitvoeren W...

Страница 37: ...aar buiten afgevoerd Hiervoor moet de uitlaatfitting van de kap via een buis met een externe uitgang aangesloten worden De uitlaatbuis moet voorzien zijn van het volgende een diameter die niet kleiner...

Страница 38: ...angbakje verwijderen zie afbeel ding en wassen met kokend water en een afwasmiddel Spoel het zorgvuldig en wacht tot het goed droog is voordat u het opnieuw monteert Het mag in de vaatwasser 3 2 1 WEG...

Страница 39: ...huva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s...

Страница 40: ...isionadas ou se receberam instru es referentes ao uso seguro do aparelho e compreenderam os peri gos inerentes ao pr prio emprego As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e a manuten o s...

Страница 41: ...de descarga Para isso a conex o de sa da do exaustor deve estar ligada atrav s de um tubo a uma sa da externa O tubo de sa da deve ter um di metro n o inferior ao di metro do exaustor uma ligeira incl...

Страница 42: ...omenda se de limpar a cuba cada 15 dias N o utilizar detergentes corrosivos cidos ou alcalinos Para uma limpeza mais profunda remover o recipiente de recolha de leo ver figura e lav lo com gua a ferve...

Страница 43: ...n vind osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten tilslut tes skal v re i overensstemmelse med de g ldende regler og have en jordforbindelse i over ensstemmelse med sikkerhedsstandarde...

Страница 44: ...ved at tage stikket ud eller trykke p hovedafbryderen f r der udf res nogen form for reng ring eller vedlige holdelse Anvend aldrig emh tten med v de h nder eller bare f dder Kontroller altid at alle...

Страница 45: ...or at forhindre luft udefra i at tr nge ind er der placeret en kontraventil n r der er installeret motorer med en kapacitet p 800m3 t eller derover Afvigelse for Tyskland N r emh tten og apparater der...

Страница 46: ...er tilladt 3 2 1 BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID Symbolet med den overstregede affaldsspand der er gengivet p de res apparat betyder at produktet indg r i kategorien WEEE dvs Waste Electrical and Elec...

Страница 47: ...ka best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste...

Страница 48: ...ringen inte g rs i enlighet med de f rfaran den och med de produkter som anges i denna ma nual kan brand uppst St ng av huvudstr mbrytaren n r apparaten inte an v nds under l ngre tid Vid samtidig anv...

Страница 49: ...TREN Metallfiltren m ste reng ras var 30 e anv ndningstimme F r mer information se kapitelet UNDERH LL ELEKTRONISK KONTROLLPANEL Motor ON OFF Vid uppstart r hastigheten den som sparats fr n den f reg...

Страница 50: ...r f r ter anv ndning eller ocks till en specifik behandling f r att p ett s kert s tt ta bort och kassera mnen som r skadliga f r milj n och utvinna de r varor som kan tervinnas Korrekt kassering av d...

Страница 51: ...kainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop s...

Страница 52: ...an Liesituulettimen k sitelt v t osat voivat olla kuumia k ytett ess yhdess keittolaitteiden kanssa l puhdista liesituulettimen osia kun ne ovat viel kuumia Jos puhdistus ei tapahdu t m n ohjekirjan o...

Страница 53: ...jujen ja h yryjen tapauksessa IV nopeus hajujen ja h yryjen nopeaan poistamiseen SUODATTIMIEN PESU JA VAIHTOV LIT Metallisuodattimet on pest v 30 k ytt tunnin v lein Lis tietoja l ytyy luvusta HUOLTO...

Страница 54: ...aan se on k sitelt v erikseen kierr tyst varten tai se voidaan erikoisk sitell jotta mahdolliset ymp rist lle vahingolliset aineet voi daan poistaa ja h vitt turvallisesti ja sen uudelleenk ytett v t...

Страница 55: ...i utend rsmilj er og ikke ut sett den for v rp virkning regn vind osv EL SIKKERHET Det elektriske anlegget ventilatorhetten kobles til skal oppfylle forskriftene og v re utstyrt med jordforbindelse i...

Страница 56: ...dlikehold koble fra apparatet ved ta ut st pslet eller ved bruke hovedbryteren Ikke bruk ventilatoren med v te hender eller bare f t ter N r apparatet ikke er i bruk kontroller alltid at alle elektris...

Страница 57: ...dvendig isolere r rene som passerer gjennom kalde milj er For unng retur av luft fra utsiden finnes en tilbakeslagsventil ved bruk av motorer med 800m3 h eller mer Avvik for Tyskland N r kj kkenhette...

Страница 58: ...ren se figuren og vask den med varmt vann og oppvaskmiddel Skyll godt og vent til den er helt t rr f r den monteres p igjen Vask i oppvaskmaskin er tillatt 3 2 1 KASSERING VED ENDT LEVETID Symbolet me...

Страница 59: ...59 NOTE NOTES...

Страница 60: ...Cod 110031040 Ed 01 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: