FALMEC Lumina Series Скачать руководство пользователя страница 22

22

 SAFETY INSTRUCTIONS
 AND WARNINGS

Installation operations are to be carried 
out by skilled and qualified installers in ac-
cordance with the instructions in this book-

let and in compliance with the regulations in 
force.
DO NOT use the hood if the power supply cable 
or other components are damaged: 

disconnect 

the hood from the electrical power supply and con-
tact the Dealer or an authorised Servicing Dealer for 
repairs. 

Do not modify the electrical, mechanical or func-
tional structure of the equipment.
Do not personally try to carry out repairs or re-
placements. Interventions carried out by incom-
petent and unauthorised persons can cause seri-
ous damage to the unit or physical and personal 
harm, not covered by the Manufacturer's warranty.

WARNINGS FOR THE INSTALLER

TECHNICAL SAFETY

Before installing the hood, check the in-
tegrity and function of each part. Should 
anomalies be noted, do not proceed with 

installation and contact the Dealer.
Do NOT install the hood if an aesthetic (or cos-
metic) defect has been detected. Put it back into 
its original package and contact the dealer.
No claim can be made for aesthetic (or cosmetic) 
defects once it has been installed.

During installation, always use personal protective 
equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt prudent 
and proper conduct.
The installation kit (screws and plugs) supplied with 
the hood is only to be used on masonry walls: in case 
of installation on walls of a different material, assess 
other installation options keeping in mind the type 
of wall surface and the weight of the hood (indicated 
on page 2).
Keep in mind that installations with different types of 
fastening systems from those supplied, or which are 
not compliant, can cause electrical and mechanical 
seal danger.
Do not install the hood outdoors and do not expose 
it to atmospheric elements (rain, wind, etc.).

ELECTRICAL SAFETY

The electrical system to which the hood is 

to be connected must be in accordance 
with local standards and supplied with 

earthed connection in compliance with safety 
regulations in the country of use. It must also 
comply with European standards regarding radio 
antistatic properties. 

Before installing the hood, check that the electrical 
mains power supply corresponds with what is report-
ed on the identification plate located inside the hood.
The socket used to connect the installed equipment 
to the electrical power supply must be within reach: 
otherwise, install a mains switch to disconnect the 
hood when required.
Any changes to the electrical system must be carried 
out by a qualified electrician. 
The maximum length of the flue fastening screws 
(supplied by the manufacturer) must be 13 mm. Use 
of non-compliant screws with these instructions can 
lead to danger of an electrical nature.
Do not try to solve the problem yourself in the event 
of equipment malfunction, but contact the Dealer or 
an authorised Servicing Department for repairs.

When installing the hood, disconnect 
the equipment by removing the plug or 

switching off the main switch.

FUMES DISCHARGE SAFETY

Do no connect the equipment to discharge 
pipes of fumes produced from combustion 
(for example boilers, fireplaces, etc.).

Before installing the hood, ensure that all standards in 
force regarding discharge of air out of the room have 
been complied with.

USER WARNINGS

These warnings have been drawn up for 

your personal safety and those of others. 
You are therefore kindly asked to read the 

booklet carefully in its entirety before using the 
or cleaning the equipment.
The Manufacturer declines all responsibility for 
any damage caused directly, or indirectly, to per-
sons, things and pets as a consequence of failing 
to comply with the safety warnings indicated in 
this booklet.
It is imperative that this instructions booklet is 
kept together with the equipment for any future 
consultation.

If the equipment is sold or transferred to another per-
son, make sure that the booklet is also supplied so 
that the new user can be made aware of the hood's 
operation and relative warnings. 
After the stainless steel hood has been installed, it 
will need to be cleaned to remove any residues re-
maining from the protection adhesive as well as any 
grease and oil stains which, if not removed, can cause 
irreversible damage to the hood surface. To properly 
clean the unit, the manufacturer recommends using 
the supplied moist wipes, which are also available 
sold separately. 
Insist on original spare parts.

Содержание Lumina Series

Страница 1: ...CHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Lumina Pla...

Страница 2: ...2 Lumina 45 kg 55 600 max 575 900 585 310 387 150 655 max 1230 121...

Страница 3: ...3 Plane 90 42 kg Plane 120 44 kg 70 387 600 310 max 1244 900 1200 550 301 121...

Страница 4: ...rtie lat rale utilisable uniquement avec faux plafond ES Salida lateral utilizable solo con falso techo RU PL Wylot boczny wykorzystywany tylko na sufitach podwieszanych NL Zijdelingse uitgang enkel b...

Страница 5: ...techo 2 y en techo bajo 3 RU 1 2 3 PL Instalacja na suficie podwieszonym 1 suficie 2 i obn i onym suficie 3 NL Installatie aan verlaagd plafond 1 plafond 2 en laag pla fond 3 PT Instala o em teto fal...

Страница 6: ...LLASJON MED UNDERTAK IT INSTALLAZIONE A SOFFITTO EN INSTALLATION ON CEILING DE DECKENINSTALLATION FR INSTALLATION AU PLAFOND ES INSTALACI N EN TECHO RU PL MONTA NA SUFICIE NL PLAFONDINSTALLATIE PT INS...

Страница 7: ...res quitar el panel y los filtros met licos 1 2 6 5 1 2 3 4 RU 1 PL Operacje wst pne zdj panel i metalowe filtry 1 NL Voorbereidende handelingen verwijder het paneel en de metalen filters 1 PT Opera e...

Страница 8: ...onectar el conector Lumina 3 RU 2 Lumina 3 PL Operacje wst pne od czy cznik 2 od czy cznik Lumina 3 2 1 2 Lumina NRS x3 1 NL Voorbereidende handelingen koppel de connector 2 los en koppel de Lumina co...

Страница 9: ...rno 6 RU 4 5 6 PL Operacje wst pne demonta komory silnika 4 monta kratki dolnej do komory silnika 5 instalacja zaworu zwrotnego 6 NL Voorbereidende handelingen demonteer de kamer 4 monteer het onderst...

Страница 10: ...n de la v lvula de no retorno 6 y tubo NRS 7 RU 6 NRS 7 PL Instalacja zaworu zwrotnego 6 i przewodu NRS 7 NL Installatie terugslagklep 6 en NRS leiding 7 PT Instala o v lvula de n o retorno 6 e tubo...

Страница 11: ...o sufitu 8 Mocowanie kratki dolnej i komory silnika 9 NL Installatie aan plafond en verlaagd plafond Bevestiging boven ste raamwerk aan plafond 8 Bevestiging onderste raamwerk en kamer motor 9 PT Inst...

Страница 12: ...NRS 11 PL Instalacja w przypadku niskich sufit w Mocowanie kratki dol nej i komory silnika do sufitu 10 Instalacja przewodu NRS 11 NL Installatie met laag plafond Bevestiging onderste raamwerk en kame...

Страница 13: ...PL Instalacja komina na suficie 12 na suficie podwieszonym 13 i na obni onym suficie 14 NL Installatie schoorsteen aan plafond 12 verlaagd plafond 13 en laag plafond 14 PT Instala o chamin no teto 12...

Страница 14: ...na NRS 16 17 PL Mocowanie p ki 15 Po czenie elektryczne Lumina NRS 16 Monta filtr w i panelu 17 NL Bevestiging console 15 Elektrische aansluiting Lumina NRS 16 Monteer filters en paneel 17 PT Fixa o...

Страница 15: ...du iltre charbon zeolite en option ES Instalacion de iltro de carbon zeolita opcional RU PL Instalacja iltra w glowo zeolitowego opcjonalna NL Installatie zeoliet koolstoilter optie PT Instalacao ilt...

Страница 16: ...bon zeolita opcional RU PL Instalacja iltra w glowo zeolitowego opcjonalna NL Installatie zeoliet koolstoilter optie PT Instalacao iltro carvao zeolito opcional DK Installation af zeolit kulilteret va...

Страница 17: ...turbo radio Prima di installare la cappa veri care che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico dev...

Страница 18: ...cale in cui avviene l aspirazione dei fumi se condo le norme vigenti INSTALLAZIONE parte riservata solo a personale qualificato Prima di effettuare l installazione della cappa leggere at tentamente il...

Страница 19: ...i terra giallo verde non deve essere interrotto dall interruttore Il Costruttore declina ogni responsabilit nel caso le norme di sicurezza non vengano rispettate SCARICO FUMI CAPPA AD EVACUAZIONE ESTE...

Страница 20: ...zia della cappa realizzata in acciaio inox spazzolato il Co struttore consiglia l utilizzo delle salviette Magic Steel che si possono anche ordinare on line sul sito www e falmec com In alternativa e...

Страница 21: ...e o piattaforme ecologiche allestiti dai Comuni o dalle Societ di igiene urbana in molte localit viene anche e ettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negoz...

Страница 22: ...ing radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identi cation plate located inside the hood The socket...

Страница 23: ...S The technical speci cations are exhibited on the labels located inside the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the cooking equipment and the lowest part of the hood is...

Страница 24: ...tion performance of the hood You are required to insulate the pipes if it passes through cold envi ronments In the presence of motors with 800m3 h or higher a check valve is present to prevent externa...

Страница 25: ...se conditions we recommend regenerating the zeolite car bon lter every 9 months and replacing it after 18 months Simply place it in a domestic oven at a temperature of 200 C for approximately 1 hour t...

Страница 26: ...Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungsein ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERH...

Страница 27: ...aube keine o enen Flammen verwenden Unterhalb der Abzugshaube keine Garvorg nge mit o enen Flammen ausf hren Die Abzugshaube nie ohne Metallfett lter verwen den In diesem Fall w rden sich Fett und Sch...

Страница 28: ...erreichbar ist wenn die Abzugshaube installiert ist Bei mit einem Kabel ohne Stecker ausgestatteten Ger ten muss der zu verwendende Stecker ein genormter Stecker sein Die Kabel m s sen wie folgt anges...

Страница 29: ...eine T cher mit rauer Oberfl che oder Reinigungsmittel ver wendet werden die scheuernde s ureh ltige oder korrosive Substanzen enthalten Eine kontinuierliche Wartung gew hrleistet langfristig einen gu...

Страница 30: ...recy celf higen Rohsto e entnommen werden Die sachgem e Entsor gung dieses Produktes tr gt dazu bei wertvolle Ressourcen zu sch tzen und potentiell negative Auswirkungen auf die Gesundheit des Men sch...

Страница 31: ...ues pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il...

Страница 32: ...s si elles sont utilis es avec des appareils de cuisson Ne pas e ectuer d op rations de nettoyage si des par ties de la hotte sont encore chaudes Si le nettoyage n est pas men conform ment aux modalit...

Страница 33: ...ad quate appareil xe d pourvu de c ble d alimentation et de che ou d un autre dispositif qui assure la d connexion du r seau avec une dis tance d ouverture des contacts permettant la d connexion com p...

Страница 34: ...rasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte r alis e en acier inox bross le Fabricant conseille l utilisation des serviettes Magic Steel Sinon pour tous les autres types de surface l...

Страница 35: ...ous prions de contacter les autorit s locales pour de plus amples d tails sur le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d ch...

Страница 36: ...la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe respetar las normati...

Страница 37: ...la limpieza seg n las modalidades y los productos indicados en este manual esto puede conllevar un riesgo de incendio Desconecte el interruptor general si no va a usar el equipo durante un periodo de...

Страница 38: ...ue asegure la desconexi n de la red con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexi n completa en las condiciones de la categor a de sobretensi n III Estos dispositivos de desc...

Страница 39: ...otros tipos de superficies la lim pieza de la campana se realiza con un pa o h medo ligeramente em bebido en detergente l quido neutro o alcohol desnaturalizado Termine la limpieza enjuagando bien y s...

Страница 40: ...ci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de for ma diversa en cada pa s por tanto si quiere...

Страница 41: ...41 2 13...

Страница 42: ...42 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Страница 43: ...43 15 I II III IV 30 3 4 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Страница 44: ...44 PLANE NRS 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 LUMINA NRS 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 15 30 3 5 15 Magic Steel...

Страница 45: ...45 1 55 C KACL 961 9 18 200 C 1 PLANE NRS 12V 3 1 2 LUMINA NRS 1 2 RAEE RAEE...

Страница 46: ...go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czo ny jest okap powinna by zgodna z przepi sami oraz posiada uziemienie zgo...

Страница 47: ...uszcz i brud w tym przy padku osadzi by si na urz dzeniu pogarszaj c stan jego dzia ania Dost pne cz ci okapu mog by na grzane gdy s stosowane w po czeniu z urz dzenia mi do gotowania Nie czy ci cz ci...

Страница 48: ...i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gniazda bezpiecze stwa urz dzenia sta ego nieposiadaj cego przewodu zasilaj cego i wtycz ki lub innego przyrz du zapewniaj cego od czen...

Страница 49: ...tnej szmatki nas czonej w agodnym p ynnym detergencie lub denaturacie Czyszczenie zako czy dok adnym wyp ukaniem i wysuszeniem za po moc mi kkiej ciereczki Aby wilgo nie dosta a si do cz ci elektronic...

Страница 50: ...wodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektywa unijna w sprawie urz dze ZSEE zosta a wdro ona przez ka de pa stwo w we w asnym zakresie dlatego chc c zutylizowa to...

Страница 51: ...e openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zi...

Страница 52: ...geval kunnen vet en vuil zich in het toestel vast zetten waardoor de werking van de kap wordt aan getast Toegankelijke delen van de kap kunnen heet zijn wanneer de kap samen met kookapparaten wordt g...

Страница 53: ...groen voor de aarde blauw voor neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen niet voorzien van een voedingskabel en stekker waar mee ze...

Страница 54: ...doekjes te gebruiken Anders kan een vochtige doek gebruikt worden lichtjes gedrenkt in een vloeibaar neutraal oplosmiddel of gedenatureerde alcohol Eindig de reiniging door zorgvuldig na te spoelen en...

Страница 55: ...geving op verkeerde wijze worden verwij derd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE De communautaire richtlijn betre ende AEEA apparaten word door elk land op een andere...

Страница 56: ...s de uso al m disso deve estar tamb m em conformi dade com as normas europeias referentes a anti dist rbios r dio Antes de instalar o exaustor veri car se a tens o de rede corresponde quela apresentad...

Страница 57: ...eis providenciar uma ventila o adequada do local no qual ocorre a aspira o do fumos segundo as normas vigentes INSTALA O parte reservada somente a pessoal qualificado Antes de instalar o exaustor ler...

Страница 58: ...mero m nimo indispens vel de curvas o comprimento m nimo indispens vel para evitar vibra es e a redu o da capacidade de aspira o do exaustor necess rio isolar os tubos se passam atrav s de ambientes f...

Страница 59: ...os outros tipos de superf cie a lim peza deve ser efetuada com um pano h mido com pouco detergente neutro l quido ou lcool desnaturado Para terminar a limpeza enxaguar cuidadosamente e secar com panos...

Страница 60: ...plicadas multas devido a elimina o incorreta destes detri tos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCEN TES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria sobre a...

Страница 61: ...p iske regler vedr rende radios t jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den elektr...

Страница 62: ...af emh tten skal kapitel SIK KERHEDSANVISNINGER OG ADVARSLER l ses grundigt TEKNISKE SPECIFIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p m rker der er anbragt inde i selve emh tten PLACERING Minimum...

Страница 63: ...um svare til den p emh ttens samle stykke Der skal v re en svag h ldning nedad fald i de vandrette sektioner for at forhindre kondens i at yde tilbage til motoren Det mindst mulige antal krumninger Ud...

Страница 64: ...ningsovn ved en temperatur p 200 C i ca 1 timer Afvent at lteres afk ler inden det genmonteres BELYSNING PLANE NRS Emh tten er udstyret med h je ektive lysdiodespots med lavt str m forbrug og meget la...

Страница 65: ...ingsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installe...

Страница 66: ...De tekniska data som g ller apparaten visas p typskyltarna placerade inuti spisk pan PLACERING Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsut rustningen och den l ga delen av k ksk pan...

Страница 67: ...psr ret m ste ha En diameter som inte r mindre n k pans anslutning En l tt vinkling ned t fall i de horisontella avsnitten f r att undvika att kondensen rinner tillbaks ned i k pan L gsta m jliga anta...

Страница 68: ...bruk vid en temperatur p 200 C i cirka 1 timmar V nta tills ltret svalnat innan det monteras p nytt BELYSNING PLANE NRS K pan r utrustad med belysning med LED spotlights med h g e ek tivitet l g konsu...

Страница 69: ...ite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppo...

Страница 70: ...sis ll SIJOITUS Minimiet isyys keitinlaitteen ylimm n kohdan ja liesituulettimen alimman kohdan v lill on annettu asennusohjeissa Yleisesti kun liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n...

Страница 71: ...i takaisin moottoriin v ltt m t n minimim r mutkia v ltt m t n minimipituus t rin n ja liesituulettimen imukyvyn laskun v ltt miseksi Putket on eristett v jos ne kulkevat kylmien tilojen l pi Ulkoilma...

Страница 72: ...arten HIILI JA SEOLIITTISUODATTIMET lis varusteita KACL 961 Normaalissa k ytt tilassa suositellaan hiili zeoliitist valmistetun suodat timen regenerointia 9 kk v lein ja sen vaihtoa 18 kk v lein Sen r...

Страница 73: ...krif ter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkob...

Страница 74: ...e dataene til apparatet er angitt p etikettene plassert p inn siden av ventilatorhetten PLASSERING Minsteavstanden mellom den verste delen av apparatet for matlaging og den nederste delen av ventilato...

Страница 75: ...ngen til ventilator hetten en svak helning nedover fall i de horisontale stykkene for unng at kondens str mmer tilbake i motoren minste n dvendige antall krumninger minimum n dvendig lengde for unng v...

Страница 76: ...n ved en tempe ratur p 200 C i cirka 1 timer Vent til lteret er avkj lt f r du monterer det igjen BELYSNING PLANE NRS Ventilatorhetten utstyrt med h y e ektivitets spotlight belysning lavt forbruk og...

Страница 77: ...77 NOTE NOTES...

Страница 78: ...78 NOTE NOTES...

Страница 79: ...79 NOTE NOTES...

Страница 80: ...Cod 110031147 ED 00 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: