FALMEC luce Скачать руководство пользователя страница 37

37

fr

ANÇ

Ais

foNctioNNemeNt

QuAND ALLumer et éteiNDre LA hotte ?

Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner : cela favorisera un lux d'air pour canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration. 
Au terme de la cuisson, laisser la hotte en fonction jusqu'à l’aspiration complète de toutes les vapeurs et odeurs : il est éventuellement possible de programmer, avec 
la fonction Timer, l'arrêt automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement.

QueLLe vitesse choisir ?

La 

première

 vitesse s’utilise pour maintenir l'air propre avec de basses consommations d'énergie électrique, la 

deuxième

 vitesse s'utilise dans les conditions nor-

males, la 

troisième

 vitesse s'utilise en présence de fortes odeurs et de vapeurs.

QuAND LAver ou chANger Les fiLtres ?

La hotte permet de monter deux types de iltres diférents : métalliques (lavables) et au charbon actif (pas lavables). Les premiers doivent être nettoyés toutes les 30 
heures d’utilisation (la lumière  ixe 

 indique qu'il faut les laver), les seconds doivent être remplacés environ tous les 3-4 mois, selon l'utilisation de la hotte. Pour 

de plus amples informations, lire le chap. « 

entretien »

 à la page 

39

QuAND et PourQuoi utiLiser LA foNctioN recircuLAtioN

La fonction recirculation peut être utilisée pour améliorer la qualité de l'air dans la cuisine.
Une fois la fonction activée, la hotte efectue une recirculation de l'air à l'intérieur de la pièce à travers un cycle de fonctionnement en vitesse 1 pour 
une heure, suivi de 3 heures au cours desquelles le moteur est arrêté. Ce cycle est répété jusqu'à un délai de 24 heures.
Cette fonctionnalité est utile pour les hottes installées en version à évacuation externe (aspirantes).

utiLisAtioN Du tABLeAu De commANDe touch

24h

utilisation de la commande tactile

Le clavier tactile de la hotte s'utilise en appuyant avec les doigts secs et propres sur les touches sérigraphiées : utiliser exclusivement les doigts et 
aucun objet alternatif tel que louches, couverts, etc.
L'utilisation d'un clavier de type tactile permet une propreté bien plus aisée du panneau en verre et garantit également une iabilité maximum 
dans le temps, évitant ainsi tout type de problème d'ordre mécanique.

gestion de la pression des touches :

Pression prolongée :  

doigt présent sur la touche pendant au moins 3 secondes, la fonction s'active durant la pression.

Pression non prolongée :  

doigt présent sur la touche pendant moins de 3 secondes, la fonction s'active quand on relâche la pression.

timer/Alarme iltres

La pression de la touche, avec le moteur à n'importe quelle vitesse, active la fonction 

timer

 : cette fonction entraîne 

l'arrêt automatique 

de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement

. L'activation de la fonction est signalée par l'allumage du led relatif avec une 

lumière intermittente, qui peut être rouge ou bleue selon le modèle. 
Avec la fonction Timer active, la hotte peut de toute façon être éteinte à tout moment par l'utilisateur en pressant la touche : la fonction 
sera automatiquement désactivée et la lumière associée s'éteindra. Dans certains modèles, ceci s'efectue également en variant la vitesse 
tandis que la fonction Timer est active.
L'allumage de la lumière 

en modalité ixe

 indique en revanche l'

alarme du iltre des graisses

 : cette alarme avertit qu'il faut laver les 

iltres métalliques anti-graisse (l'alarme s'active au bout d’environ 30 heures d’utilisation). Après le nettoyage des iltres, pour désactiver 
l'alarme et remettre les compteurs à zéro, maintenir la touche pressée pendant 3 secondes.

Pour le démontage et le montage des iltres métalliques anti-graisse, voir les instructions 

o

 à la page 

9

24h

touche vitesse 1

Situation de LED allumé (vitesse 1 déjà active) : 

• 

La pression de la touche implique l' 

extinction du moteur

 de la hotte et du led associé à la touche 

Situation de LED éteint : 

• 

La pression 

non prolongée 

de la touche 

démarre ou conigure la hotte en vitesse 1 

(la fonction s'active quand on relâche le doigt); 

l'activatione della velocità 1 viene segnalata dall'accensione del led relativo.

• 

 Moteur éteint, la pression 

prolongée (d'au moins 3 secondes)

 de la touche implique l'activation de la fonction recirculation : durante 

tale modalità (della durata di 24 ore), la cappa efettua un ciclo di funzionamento che prevede l’attivazione del motore alla 1° velocità 
per 1 ora, seguito da 3 ore nelle quali il motore è fermo. Ce cycle est répété jusqu'à un délai de 24 heures. Tout au long des 24 heures, 
le led clignote et indique que la fonction recirculation est en cours. Avec cette fonction activée, on ne peut pas sélectionner les autres 
vitesses. 

• 

cette fonction, maintenir la touche 2 appuyée pendant au moins 3 secondes.

Содержание luce

Страница 1: ...NI UK INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNI...

Страница 2: ...2 46 600 max 572 320 318 255 121 258 max 1218 898 596 8 mm Luce isoLA 32 kg 800 m3 h...

Страница 3: ...lisable uniquement avec faux plafond salida lateral utilizable solo con falso techo Wylot boczny wykorzystywany tylko na suitach podwieszanych Zijdelingse uitgang enkel bruikbaar met vals plafond sa d...

Страница 4: ...4 A H1 46 mm 630 mm min H H1 46 mm 630 mm min H CEILING SOFFITTO CEILING SOFFITTO FALSE CEILING CONTROSOFFITTO 1 H1 46 mm 630 mm min H CEILING SOFFITTO 1 1 V2 x8 T T1 1 H1 B...

Страница 5: ...Loft moNteriNg i tAk meD utAN uNDertAk AseNNus kAttooN sis kAtoLLA tAi iLmAN iNstALLAsJoN P tAk meD uteN uNDertAk iNstALLAZioNe su soffitto seNZA ProLuNgA h e trALiccio t iNstALLAtioN oN ceiLiNg With...

Страница 6: ...D iNstALAci N eN techo coN siN cieLo rAso moNtA NAsufitoWY NA suficie PoDWiesZANYm LuB muroWANYm iNstALLAtie oP het PLAfoND met ZoNDer vALs PLAfoND iNstALA o No teto com sem revestimeNto No teto iNstA...

Страница 7: ...7 itALiANo H G 1 2B 2A V3 x4 V3 x4 SP T 3 V6 x2 2A V5 x4 1 V5 x4 2B 2B 2A V3 x4 V3 x4 SP T 4 T H G F 3 1 H L I...

Страница 8: ...eN techo siN eXteNsi N h Y eNreJADo t moNtA NA suficie BeZ PrZeD u ki h i WYsi gNikA t iNstALLAtie oP het PLAfoND ZoNDer verLeNgstuk h eN schAcht t iNstALA o No teto sem eXteNs o h e treLi A t iNstAL...

Страница 9: ...9 itALiANo 3 1 2 2 2 1 O P 3 4 M V3 x3 1 N 2 Q...

Страница 10: ...soli il problema ma contattare il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione Durante l installazione della cappa disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo sull in...

Страница 11: ...dell apparecchio sono riportati su delle targhette posizionate all interno della cappa PosiZioNAmeNto La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa d...

Страница 12: ...l carbone attivo per essere puriicata e viene riciclata nell ambiente cucina Controllare che i iltri al carbone attivo siano montati sulla cappa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzi...

Страница 13: ...caso di versione ad evacuazione esterna aspirante possibile inserire la prolunga h con le asole verso il basso in modo da renderle non visibili qualora le quote di installazione lo permettano fase g1p...

Страница 14: ...essione prolungata dito presente sul tasto per almeno 3 secondi la funzione si attiva durante la pressione Pressione non prolungata dito presente sul tasto per meno di 3 secondi la funzione si attiva...

Страница 15: ...efetto Per spegnere la cappa occorre selezionare prima la velocit 1 poi premere nuovamente il tasto pulsante velocit 1 Situazione di LED spento e una velocit attiva La pressione del tasto prolungata...

Страница 16: ...siglia di lavare frequentemente i iltri metallici almeno ogni mese lasciandoli in ammollo per circa 1 ora in acqua bollente e detersivo per piatti evitando di piegarli Non usare detergenti corrosivi a...

Страница 17: ...a del suo acquisto compro vata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose...

Страница 18: ...fetti di materiale e o di fabbricazione Questo certiicato valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio rivenditore citt Data d acqui...

Страница 19: ...ange the features of this equipment Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs When install...

Страница 20: ...the hood PositioNiNg the minimum distance between the highest part of the equipment for cooking and the lowest part of the hood is indicated in fig Aon page 4 Generally when the hood is placed on gas...

Страница 21: ...and is then recycled into the kitchen envi ronment Check that the active carbon ilters are assembled onto the hood if not install them as indicated in the in structions Pon page 9 If the hood is set...

Страница 22: ...ert extension h with the slots facing downwards so that they are not visible when the installation height allows it Phase g1page 6 only for installations on ceiling Without false ceiling Raise the ass...

Страница 23: ...g any type of mechanical problem key pressure management Long press inger pressed on key for at least 3 seconds the function comes on while it is pressed Short press inger pressed on key for less than...

Страница 24: ...y select speed 1 then press the speed 1 button again With the LED of and a speed on Press the key long or not to set the hood on speed 4 When speed 4 is running the relative LED will start lashing the...

Страница 25: ...e detergents Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the ilter material to darken to reduce the possib...

Страница 26: ...ieses Ger ts zu ver ndern oder zu versuchen sie zu ver ndern Im Fall einer St rung der Anlage nicht versuchen das Problem eigenst ndig zu l sen sondern den H ndler oder den autorisierten Kundendienst...

Страница 27: ...s das kap sicherheitsvorschriften und hinweise auf s 26 aufmerksam gelesen werden techNische merkmALe Die technischen Daten des Ger ts sind auf dem Typenschild im Inneren der Abzugshaube angegeben Pos...

Страница 28: ...zur ckgeleitet wird Kontrollieren dass die Aktivkohleilter in der Abzugshaube angebracht sind andernfalls m ssen sie ange bracht werden wie in der Anleitung Pauf S 9 angef hrt Bei der Filterausf hrung...

Страница 29: ...pierklebeband blockieren Bei der Ausf hrung mit Au enabluft Abluftversion kann dieVerl ngerung h wenn die Installationsh he es zul sst mit nach unten gerichteten sen eingef hrt werden so dass diese ni...

Страница 30: ...erter Druck Der Finger muss mindestens 3 Sekunden lang die Taste bet tigen die Funktion wird w hrend des Drucks aktiviert Nicht verl ngerter Druck Der Finger muss weniger als 3 Sekunden lang die Taste...

Страница 31: ...gkeit 4 schon aktiviert Der Tastendruck hat keinerlei Auswirkung Zum Ausschalten der Abzugshaube muss zuerst die 1 Geschwindigkeit ausgew hlt wer den dann muss erneut die Taste Taste Geschwindigkeit 1...

Страница 32: ...vor der Montage abwarten dass sie vollst ndig trocken sind Die Metallilter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden aber es k nnte zu einer Braunf rbung des Materials kommen Um dies zu vermei...

Страница 33: ...eur ou un Centre d Assistance autoris pour la r paration Pendant l installation de la hotte d brancher l appareil en retirant la prise ou en agissant sur l interrupteur g n ral s curit vAcuAtioN Des f...

Страница 34: ...NemeNt La distance minimum entre la partie la plus haute de l appareil de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine est indiqu e dans la ig A la page 4 En g n ral quand la hotte de cui...

Страница 35: ...re fiLtrANte Dans cette version l air passe travers les iltres de charbon actif pour tre purii et est recycl dans l environne ment cuisine Contr ler que les iltres au charbon actif soient mont s sur l...

Страница 36: ...e aspirante il est possible d ins rer la rallonge h avec les fentes vers le bas de fa on les rendre invi sibles si les hauteurs d installation le permettent Phase g1page 6 uniquement pour installation...

Страница 37: ...on des touches Pression prolong e doigt pr sent sur la touche pendant au moins 3 secondes la fonction s active durant la pression Pression non prolong e doigt pr sent sur la touche pendant moins de 3...

Страница 38: ...indre la hotte il faut s lectionner d abord la vitesse 1 puis appuyer nouveau sur la touche touche vitesse 1 Situation de LED teint et une vitesse active La pression de la touche prolong e ou non coni...

Страница 39: ...sifs acides ou alcalins Les rincer soigneusement et attendre qu ils soient bien secs avant de les remonter Le lavage en lave vaisselle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des iltres pour r...

Страница 40: ...formes con estas instrucciones comporta riesgos de tipo el ctrico Es peligroso modiicar o intentar modiicar las caracter sticas de este equipo En caso de problemas de funcionamiento del equipo no inte...

Страница 41: ...de la campana Antes de realizar la instalaci n de la campana lea atentamente el cap instrucciones de seguridad y advertencias en la p g 40 cArActer sticAs t cNicAs Los datos t cnicos del equipo se in...

Страница 42: ...de carb n activo para ser puriicado y reenviado hacia el ambiente de la cocina Controle que los iltros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos como se indica en las instruc...

Страница 43: ...ci n externa extractora se puede introducir una chimenea telesc pica h con las ranuras hacia abajo para que no se puedan ver siempre que la altura de instalaci n lo permita fase g1p g 6 solo para inst...

Страница 44: ...durante al menos 3 segundos la funci n se activa durante la presi n Presi n breve dedo sobre la tecla durante menos de 3 segundos la funci n se activa cuando se suelta temporizador Alarma iltros Si s...

Страница 45: ...idad 4 ya activa La presi n de la tecla no surte efecto alguno Para apagar la campana es necesario seleccionar en primer lugar la velocidad 1 y luego presionar nuevamente la tecla bot n de velocidad 1...

Страница 46: ...cuidado y espere a que est n secos para volver a montarlos Es posible lavarlos en el lavavajillas pero este lavado podr a oscurecer el material de los iltros para reducir este inconve niente l velos...

Страница 47: ...47 2 13 il l 8...

Страница 48: ...48 1 5 47 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...

Страница 49: ...49 800 3 D 5 P 9 4 4 x 10 5 P 9 D 5 Luce A 4 1 1 B 4 1 8 v2 1 cc 5 c1 5 c 5 1 1 1 1 8 v2 1 2 4 3 3 4 8 1 v1 4 1 2 2...

Страница 50: ...2 3 4 5 erm 6 e 5 P 9 erm m D 5 f g1 h i L f g2 h i L h t m N f 6 h g h g1 6 h g 1 h g t 4 v3 2 g2 6 sP t 8 v4 1 h g 2 h g sP 4 v3 3 h 7 1 4 v5 1 2A 4 v5 2B i 7 g h 1 4 v3 h t 2A sP 2B 3 v3 f 4 L 7 1...

Страница 51: ...51 15 30 3 4 53 1 1 3 24 24h 3 3 15 1 30 3 o 9 24h 1 1 1 1 3 24 1 1 3 24 24 3...

Страница 52: ...52 2 2 1 1 2 2 3 3 1 1 3 3 4 4 1 1 4 4 4 7 3 Q 9 N 1 2 3 4 3 4 N 1 2...

Страница 53: ...53 15 Magic Steel 1 55 C o 9 3 4 o 9 P 9 e c WEEE...

Страница 54: ...rz dzenia jest niebezpieczna W przypadku awarii urz dzenia nie nale y podejmowa samodzielnych pr b jego naprawy ale skontaktowa si z dostawc lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu naprawy Podczas...

Страница 55: ...stwa i ostrze enia na str 54 cechY techNicZNe Dane techniczne urz dzenia znajduj si na tabliczkach umieszczonych wewn trz okapu umiesZcZANie W PoZYcJi minimalna odleg o mi dzy najwy sz cz ci urz dzeni...

Страница 56: ...Nale y sprawdzi czy iltry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie z instrukcjami Pna str 9 Je li okap jest przystosowany do wersji iltruj cej zaw r zwrot...

Страница 57: ...cy papierowej ta my klej cej W przypadku wersji z wylotem zewn trznym zasysaj cym mo na doda przed u enie h ze szczelinami ku do owi aby by y niewidoczne je li wymiary monta owe to umo liwiaj faza g1s...

Страница 58: ...ajmniej 3 sekundy funkcja uaktywnia si podczas wciskania Wci ni cie nieprzed u one palec na przycisku przez mniej ni 3 sekundy funkcja uaktywnia si wraz ze zwolnieniem przycisku timer Alarm iltr w Nac...

Страница 59: ...4 pr dko aktywna Naci ni cie klawisza nie powoduje adnej reakcji Aby wy czy okap nale y nacisn klawisz 1 pr dko nast pnie ponownie wcis n przycisk 1 pr dko Wy czona kontrolka LED i jedna pr dko aktywn...

Страница 60: ...w czyszcz cych kwasowych ani zasadowych Dok adnie wyp uka i przed ponownym monta em poczeka a do ich ca kowitego wyschni cia Mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone ale mo e doprowadzi do powstania z...

Страница 61: ...arlijk om de kenmerken van dit toestel te wijzigen of om te proberen die te wijzigen Indien het toestel niet naar behoren werkt mag u niet zelf pro beren om het probleem op te lossen Neem contact op m...

Страница 62: ...ntage van de kap Lees aandachtig het hfdst veiligheidsinstructies en waarschuwingen op pag 61 voordat u de kap gaat installeren techNische keNmerkeN De technische kenmerken van het toestel vindt u op...

Страница 63: ...mte gerecycled Controleer of de actieve koolstoilters op de kap gemonteerd zijn Als dit niet het geval is moet u ze aanbrengen zoals aangegeven in de instructies Pop pag 9 Indien de kap in ilterversie...

Страница 64: ...de openingen naar beneden gericht plaatsen zodat ze niet zichtbaar zijn wanneer de installatiematen dit toelaten fase g1pag 6 alleen voor installaties op het plafond ZoNDer vals plafond Breng het geh...

Страница 65: ...erd tijdens het drukken Niet lang ingedrukt houden vinger minstens 3 seconden op de toets de werking wordt geactiveerd bij het loslaten van de toets timer Alarm ilters Wanneer u op deze toets drukt te...

Страница 66: ...oet u eerst de snelheid 1 selecteren druk daarna opnieuw op de toets drukknop snelheid 1 Situatie LED uit en een snelheid actief Wanneer u deze toets al of niet lang indrukt wordt de kap op snelheid 4...

Страница 67: ...en maar dit kan een bruine verkleuring van het materiaal van de ilters veroorzaken om dit euvel te beperken past u wasbeurten op lage temperaturen max 55 C toe Gebruik de handgreep om de metalen vetil...

Страница 68: ...er farligt at ndre eller fors ge at ndre dette apparats egenskaber Fors g aldrig at l se eventuelle problemer p egen h nd hvis der forekommer fejlfunktioner p apparatet men kontakt forhandleren eller...

Страница 69: ...itlet sikkerhedsforskrifter og advarsler p side 68 tekNiske sPecifikAtioNer Apparatets tekniske data er angivet p skilte der er anbragt i selve emh tten PLAceriNg minimumsafstanden fra den h jeste del...

Страница 70: ...erefter tilbage i k kkenet Kontroll r at iltrene med aktivt kul er monterede p emh tten i modsat fald monteres de som angivet i vejledningens punkt Pp side 9 Hvis emh tten er forberedt i den iltrerend...

Страница 71: ...er det muligt at s tte forl ngeren h i med indsk ringerne vendende nedad s de ikke er synlige i de tilf lde hvor installationsh jden tillader dette fase g1side 6 kun for installation p loft uDeN nedh...

Страница 72: ...tasterne Langt tryk ingeren holdes p knappen i 3 sekunder funktionen aktiveres mens knappen holdes inde Almindeligt tryk ingeren holdes p knappen i mindre end 3 sekunder funktionen aktiveres n r knapp...

Страница 73: ...4 allerede aktiveret Det har ingen efekt at holde tasten inde For at slukke emh tten v lges f rst hastighed 1 hvorefter der igen trykkes p tasten tast hastighed 1 Situation LED slukket og en aktivere...

Страница 74: ...gen til de er helt t rre Vask i opvaskemaskine er tilladt men kan medf re en farvning af iltermaterialerne Denne ulempe reduceres ved at anvende vaskeprogrammer med en lav temperatur 55 C max For at u...

Страница 75: ...ur Det r farligt att modiiera eller f rs ka att modiiera denna apparats egenskaper Vid felfunktion av apparaten f r du inte f rs ka att l sa proble met p egen hand utan du m ste kontakta din terf rs l...

Страница 76: ...sid 75 tekNiskA egeNskAPer De tekniska data som g ller apparaten visas p typskyltarna placerade inuti spisk pan PLAceriNg Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustningen och de...

Страница 77: ...irkuleras sedan tillbaka till k ket Kontrollera att de aktiva koliltren r monterade p k pan om inte installera dem som beskrivs i anvisning arna Pp sid 9 Om k pan f rbereds i iltrerande version skall...

Страница 78: ...jligt att s tta in f rl ngningen h med sk rorna v nda ned t s att de inte syns n r installationsh jderna till ter det fas g1sid 6 endast f r monteringar i tak utAN undertak Lyft enheten h g tills den...

Страница 79: ...garna F rl ngt tryck inger p knapp i minst 3 sekunder funktionen aktiveras under trycket Ej f rl ngt tryck inger p knapp i mindre n 3 sekunder funktionen aktiveras vid sl ppet timer Larm ilter Ett try...

Страница 80: ...ppen har ingen efekt F r att st nga av k pan skall du f rst v lja hastighet 1 och sedan trycka igen p knappen knapp hastighet 1 Situation med sl ckt lysdiod och en aktiv hastighet Tryck p knappen f rl...

Страница 81: ...att b ja dem Anv nd inga fr tande syrahaltiga eller alkaliska reng rings medel Sk lj dem noggrannt och v nta tills de r ordentligt torra innan du monterar dem igen Tv tt i diskmaskin r till ten men k...

Страница 82: ...on ominaisuuksia Jos laitteessa ilmenee toimintah iri it l yrit selvitt ongelmaa yksin vaan ota yhteytt j lleenmyyj n tai valtuutettuun asiakaspalveluun korjausta varten kytke kuvun asennuksen aikana...

Страница 83: ...kset sivulla 82 tekNiset omiNAisuuDet Laitteen tekniset tiedot on annettu kylteiss jotka sijaitsevat kuvun sis ll siJoitus minimiet isyys keitinlaitteen ylimm n kohdan ja liesikuvun alimman kohdan v l...

Страница 84: ...aan Tarkista ett aktiivihiilisuodattimet on asennettu kupuun jos n in ei ole asenna ne kuten neuvottu ohjeissa Psivulla 9 Jos kupu on asennettu suodattavalla versiolla vastaventtiili ei saa olla asenn...

Страница 85: ...u jatkokappale h on mahdollista asentaa aukkojen avulla alasp in jotta ne eiv t j n kyviin jos vain asennuskorkeus sen sallii vaihe g1sivu 6 vain asennuksissa kattoon iLmAN sis kattoa Nosta kokonaisuu...

Страница 86: ...t painallus sormi n pp imell v hemm n kuin kolme sekuntia toiminto aktivoituu n pp imen vapautuksesta Ajastin suodatinh lytys Painikkeen painaminen moottorin ollessa k yt ss mill tahansa nopeudella ky...

Страница 87: ...tivoitu N pp imen painamisella ei ole mit n vaikutuksia kuvun sammuttamiseksi valitse ensin 1 nopeus paina sitten uudestaan n pp in t 1 nopeuden painike LED valo sammunut ja yksi nopeuksista aktivoitu...

Страница 88: ...m ksisi pesuaineita Huuhtele ne huolellisesti ja odota niiden t ydellist kuivumista ennen takaisin asennusta Pesu pesukoneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaalille t...

Страница 89: ...arlig endre eller fors ke endre dette apparatets egenskaper Ved feilfunksjon av apparatet fors k ikke l se problemet p egen h nd Kontakt forhandler eller et autorisert assistanse senter for reparasjon...

Страница 90: ...ske DAtA De tekniske dataene til apparatet er angitt p skiltene plassert p innsiden av ventilatorhetten PLAsseriNg minsteavstanden mellom den verste delen av apparatet for matlaging og den nederste de...

Страница 91: ...lir resirkulert i kj kkenmilj et Kontrollere at iltrene med aktivt karbon er monterte p ventilatorhetten i motsatt fall sett disse p som angitt i instruksjonene Pp side 9 Dersom ventilatorhetten forbe...

Страница 92: ...rsjon med eksternt avtrekk sugeversjon er det mulig sette inn skj teelement h med hullene vendt nedover slik at disse gj res usynlige dersom installasjonsm lene muliggj r dette fase g1side 6 kun for i...

Страница 93: ...ing p tastene Forlenget trykk inger beinner seg p tasten i minst 3 sekunder funksjonen aktiveres under trykkingen Ikke forlenget trykk inger beinner seg p tasten i mindre enn 3 sekunder funksjonen akt...

Страница 94: ...lerede aktiv Trykking p tasten har ingen efekt For sl av ventilatorhetten m f rste hastighet 1 velges deretter trykkes det igjen p tasten knapp hastighet 1 Situasjon med slukket LED og en aktiv hastig...

Страница 95: ...kke bruk etsende syreholdige eller alkaliske rengj ringsmidler Skyll godt og vente til de er helt t rre f r de monteres Vasking i oppvaskmaskinen er mulig men kan danne bruning av iltermaterialet for...

Страница 96: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Cod 110031020 ED 00 2016 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: