FALMEC KACL.928 Скачать руководство пользователя страница 40

40

UWAGA!:

wykonać procedurę łączenia pilota sterowania radiowego 

105080058 z okapem i z zespołem filtrująco-jonizującym

TX

code

105080058

KIT

Hood

ZMIANA KODU PILOTA

W przypadku tylko jednego pilota przejść bezpośrednio do punktu 2.

W przypadku obecności wielu pilotów w tym samym pomieszczeniu można wy-

generować nowy kod za pomocą następującej procedury.

Przed wykonaniem procedury odciąć zasilanie w okapie.

1) - GENEROWANIE NOWEGO KODU

Procedurę wykonuje się w pilocie.

•  Nacisnąć jednocześnie przyciski OŚWIETLENIE 

 i TIMER 

, aż zacznie mi-

gać wyświetlacz.

•  Nacisnąć przycisk DOWN 

 w pilocie: zapisanie w pamięci nowego kodu zo-

staje potwierdzone 3 krótkimi mignięciami wyświetlacza. Nowy kod zastępuje 

i powoduje skasowanie poprzedniego kodu fabrycznego.

Podłączyć okap do sieci elektrycznej i sprawdzić, czy światła i silnik są wy-

łączone. 

2) - POWIĄZANIE PILOTA Z OKAPEM 

           Z ZESTAWEM PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH

 

nacisnąć przycisk TIMER (

w zestawie przycisków okapu 

przez 2 sekundy:

czerwona kontrolka LED zapala się. 

w ciągu 10 sekund nacisnąć dowolny przycisk w pilocie. 

PRZYWRÓCENIE KODU FABRYCZNEGO

procedurę należy wykonać w przypadku odstąpienia okapu.

Przed wykonaniem procedury odciąć zasilanie w okapie.

•  Nacisnąć jednocześnie przyciski UP 

 i DOWN 

 w pilocie przez ponad 5 

sekund: przywrócenie kodu fabrycznego zostaje potwierdzone trzema krótki-

mi mignięciami wyświetlacza. 

•  Podłączyć okap do sieci elektrycznej.

•  Wykonać procedurę powiązania okapu i pilota zgodnie z opisem w punkcie 2. 

Konserwacja

Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć 

urządzenie wyjmując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.

Nie należy używać detergentów zawierających substancje ścier-

ne, kwaśne lub o działaniu korozyjnym, a także ścierek o szorstkiej po-

wierzchni.

Stałe wykonywanie czynności konserwacyjnych gwarantuje prawidłowe działa-

nie urządzenia i jego wysoką wydajność na przestrzeni czasu.

Szczególną uwagę należy poświęcić 

metalowym filtrom przeciwtłuszczo-

wym

: częste czyszczenie filtrów oraz ich uchwytów gwarantuje, że nie będą 

gromadzić się łatwopalne cząstki tłuszczu.

CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH

Zaleca się, aby zewnętrzne powierzchnie okapu czyścić 

co najmniej raz na 15 

dni

, aby uniknąć osadzania się substancji oleistych i cząstek tłuszczu. Producent 

do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowanej stali nierdzewnej zaleca 

chusteczki „Magic  Steel”.

Zamiennie

 

wszystkie inne powierzchnie

 

należy czyścić przy pomocy wilgot-

nej szmatki nasączonej w łagodnym płynnym detergencie lub denaturacie.

Czyszczenie zakończyć dokładnym wypłukaniem i wysuszeniem za pomocą 

miękkiej ściereczki. 

Aby wilgoć nie dostała się do części elektronicznych, nie należy 

używać zbyt dużej ilości wody w pobliżu paneli przyciskowych i 

urządzeń oświetleniowych.

Szklane panele należy czyścić wyłącznie przy użyciu miękkiej ściereczki, specjal-

nymi środkami myjącymi, nietrącymi niepowodującymi korozji.

Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w razie braku zastosowa-

nia się do takich zaleceń.

CZYSZCZENIE POWIERZCHNI WEWNĘTRZNYCH

Zabrania się czyszczenia płynami lub rozpuszczalnikami elemen-

tów elektrycznych lub części związanych z silnikiem, które znaj-

dują się wewnątrz okapu

.

W celu uzyskania informacji o wewnętrznych częściach metalowych patrz po-

przedni paragraf.

METALOWE FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE

Zaleca się, 

aby często myć 

metalowe filtry (

co najmniej raz w miesiącu

), mo-

cząc je przez około 1 godzinę w wodzie z gorącym płynem do mycia naczyń i 

pamiętając, aby ich nie zginać.

Nie należy używać korodujących środków czyszczących, kwasowych ani zasa-

dowych.

Dokładnie je opłukać i przed ponownym zamontowaniem odczekać, aż całko-

wicie wyschną.

Mycie w zmywarce do naczyń jest dozwolone, lecz może doprowadzić do po-

wstania zaczernień na materiale, z którego wykonane są filtry. Aby ograniczyć 

występowanie tego zjawiska, korzystać z programów o niskich temperaturach 

(maks. 55°C.).

W celu uzyskania informacji o wyjęciu i włożeniu metalowych filtrów przeciw-

tłuszczowych patrz instrukcja montażu.

FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE

W normalnych warunkach użytkowania zaleca się regenerację filtra 

węglowo-zeolitowego co 18 miesięcy oraz jego wymianę co 3 lata. Re-

generacja polega na umieszczeniu go w zwykłym piekarniku do-

mowym nagrzanym do temperatury 200°C na około 2 godziny.

Zaczekać, aż filtr ostygnie przed ponownym zainstalowaniem. 

PRZEWODY JONIZUJĄCE (tylko wykwalifikowany personel)

Odłączyć zasilanie elektryczne przed przystąpieniem do czyszczenia.

W normalnych warunkach użytkowania zaleca się czyszczenie pr-

zewodów co 18 miesięcy i ich wymianę co 5 lat.

Wyjąć przewody z obudowy i odczepić metalową osłonę zgodnie z 

opisem w instrukcji.

Delikatnie oczyścić przewód szmatką i alkoholem etylowym. Umyć wodą z my-

dłem i dokładnie osuszyć metalową osłonę.

Upewnić się, że osłona jest CAŁKOWICIE SUCHA (zaleca się je umieszczenie w 

piekarniku rozgrzanym do 50°C na 10 minut) przed nałożeniem jej na przewód.

Содержание KACL.928

Страница 1: ...ODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Unit filtrante a soffitto E...

Страница 2: ...CASSO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR...

Страница 3: ...Wyci cie gipsokartonu 1 umieszczenie ramy no nej 2 otwarcie panelu i wyj cie filtra 3 NL Voorbereidende handelingen Zaag de opening in de gipsplaat 1 en breng de steunlijst 2 aan open het paneel en v...

Страница 4: ...el techo de las ca denas de seguridad obligatorias RU PL Operacjewst pne mocowaniedosufituobowi zkowych a cuch w zabezpieczaj cych NL Voorbereidende handelingen bevestiging aan het plafond van de ver...

Страница 5: ...la c mara de ionizaci n 6 RU 5 6 PL Odkr cenie rub komory jonizuj cej 5 i od czenie os ony od komory jonizuj cej 6 NL Draai de schroeven van de ionisatiekamer 5 los en verwijder de omkasting van de io...

Страница 6: ...ci n 8 conexi n del tubo rectangular 9 RU 7 8 9 PL Umieszczenie wspornika mocuj cego 7 mocowanie komory jonizu j cej 8 po czenie rury prostok tnej 9 NL Breng de bevestigingsbeugel 7 aan zet de ionisa...

Страница 7: ...iques 11 ES Montaje del chasis en el techo 10 Conexiones el ctricas 11 RU 10 11 PL Monta os ony do sufitu 10 Po czenia elektryczne 11 NL Monteer de omkasting aan het plafond 10 Elektrische aansluiting...

Страница 8: ...llado 12 Preparar los conectores de campana para la conexi n 13 RU 12 13 PL Zamykanie zaczep w 12 Przygotowanie z czy okapu do pod czenia 13 NL Sluiten bevestigingsbeugels 12 Bereid de connectoren van...

Страница 9: ...on mo teur 15 ES Conexi n de los conectores 14 aislar el cable de alimentaci n del motor 15 RU 14 15 PL Po czenie z czy 14 izolowanie kabla zasilaj cego silnika 15 NL Sluit de connectoren 14 aan isole...

Страница 10: ...del filtro 16 y cierre del panel 17 RU 16 17 PL Operacje ko cowe Monta filtra 16 i zamkni cie panelu 17 NL Afsluitende handelingen Monteer het filter 16 en sluit het paneel 17 PT Opera es finais Mont...

Страница 11: ...r l entretien ES Extracci n ionizaciones para mantenimiento RU PL Wymontowanie jonizator w w celu konserwac ji NL Demontage ionisatoren voor onderhoud PT Remo o de ionizadores para manuten o DK Afmont...

Страница 12: ...di sicu rezza del Paese di utilizzo deve essere inoltre conforme alle normative Europee sull antidistur bo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella r...

Страница 13: ...le in cui avviene l aspirazione dei fumi secondo le norme vigenti INSTALLAZIONE parte riservata solo a personale qualificato Prima di effettuare l installazione della cappa leggere attenta mente il ca...

Страница 14: ...RI I filtri carbone zeolite devono essere riattivati ogni 18 mesi e sostituiti ogni 3 anni Per ulteriori dettagli vedere cap MANUTENZIONE PULSANTIERA TOUCH Motore ON OFF All avvio la velocit quella me...

Страница 15: ...spazzolato il Costruttore consiglia l utilizzo delle salviette Magic Steel che si possono anche ordinare on line sul sito www e fal mec com In alternativa e per tutti gli altri tipi di superfici la p...

Страница 16: ...i acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente ritiro uno contro uno ad un negozio qualunque che tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto ritiro uno cont...

Страница 17: ...cordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with Eu ropean standards regarding radio antistatic p...

Страница 18: ...r qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEATURES The technical specifications are exhibited on the labels located inside...

Страница 19: ...tion deactivates if no pollutant agents are found for 3 hours The TIMER key is pressed again keys and are pressed TIMER red LED flashing Auto switch off after 15 min The function deactivates red LED o...

Страница 20: ...ecommend regenerating the zeolite carbon filter every 18 months and replacing it after 3 years Simply place it in a domestic oven at a temperature of 200 C for approximately 2 hours to regenerate it W...

Страница 21: ...isiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen ins talliert und keinen Witterungseinfl ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRIS...

Страница 22: ...k nnen hei sein wenn sie zusammen mit Kochger ten verwen det werden Mit der Reinigung so lange warten bis alle Teile der Abzugshaube abgek hlt sind Sollte die Reinigung nicht gem den Vorschriften und...

Страница 23: ...LCHE GESCHWINDIGKEITSSTUFE SOLL GEW HLT WERDEN Geschwindigkeit 1 H lt die Luft bei geringem Stromverbrauch rein Geschwindigkeit 2 Wird f r normale Bedingungen verwendet Geschwindigkeit 3 Wird beiVorha...

Страница 24: ...n Darauf achten sie nicht zu biegen Keine korrosiven s ureh ltigen oder alkalischen Reinigungsmittel verwenden Die Metallfilter sorgf ltig absp len und vor der Montage abwarten bis sie vollst n dig tr...

Страница 25: ...st reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ ennes sur l antiparasi...

Страница 26: ...hemin es etc aliment s au gaz ou avec d autres combus tibles pourvoir une ventilation ad quate du local o s effectue l aspiration de la fum e conform ment aux normes en vigueur INSTALLATION partie r s...

Страница 27: ...LES FILTRES Les filtres combin s charbon z olite doivent tre r activ s tous les 18 mois et remplac s tous les 3 ans Pour toute information suppl mentaire voir le chap ENTRETIEN TABLEAU TACTILE DES COM...

Страница 28: ...iron dans de l eau bouillante avec du produit vaisselle en vitant de les plier Ne pas utiliser de d tergents corrosifs acides ou alcalins Les rincer soigneusement et attendre qu ils soient bien secs a...

Страница 29: ...las normas de seguridad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincid...

Страница 30: ...s alta del aparato para la cocci n y la parte m s baja de la campana de cocina se indica en las instrucciones de montaje En general cuando la campana de cocina est colocada en una encimera de cocci n...

Страница 31: ...san las teclas y TIMER Led rojo intermitente Apagado autom tico tras 15 min La funci n se desactiva Led rojo apagado si Se presiona otra vez la tecla TIMER Se presiona la tecla ON OFF USO DEL RADIOMAN...

Страница 32: ...e montaje FILTROS AL CARB N ZEOLITA En condiciones de utilizaci n normal se aconseja regenerar el filtro carb n zeolita cada 18 meses y sustituirlo despu s de 3 a os Para regenerarlo basta con introdu...

Страница 33: ...33 2 13...

Страница 34: ...34 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III E ION...

Страница 35: ...35 15 I II III IV 18 3 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 3 15 105080058 5 433 92 ON 15 105080058 TX code 105080058 KIT Hood 2 1 3...

Страница 36: ...36 2 2 10 5 2 15 Magic Steel 1 55 C 18 3 200 C 2 18 5 50 C 10 RAEE RAEE...

Страница 37: ...j i mecha nicznej Nie instalowa okapu na zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest o...

Страница 38: ...a urz dzeniu pogarszaj c stan jego dzia ania Dost pne cz ci okapu mog by nagrzane gdy s sto sowane w po czeniu z urz dzeniami do gotowania Nie czy ci cz ci okapu gdy s jeszcze gor ce Je li czyszczenie...

Страница 39: ...im poborze energii elek trycznej II pr dko normalne warunki u ytkowania III pr dko w przypadku obecno ci silnych zapach w i opar w IV pr dko szybkie usuwanie zapach w i opar w KIEDY OCZY CI LUB WYMIEN...

Страница 40: ...Magic Steel Zamiennie wszystkie inne powierzchnie nale y czy ci przy pomocy wilgot nej szmatki nas czonej w agodnym p ynnym detergencie lub denaturacie Czyszczenie zako czy dok adnym wyp ukaniem i wys...

Страница 41: ...ustawodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektywa unijna w sprawie urz dze ZSEE zosta a wdro ona przez ka de pa stwo w we w asnym zakresie dlatego chc c zutylizowa...

Страница 42: ...e Europese normen inzake radiostoringen V r het installeren van de afzuigkap moet u controleren of de netspanning overeenkomt met de spanning vermeld op het plaatje dat binnen in de afzuigkap is aange...

Страница 43: ...maal is deze afstand minstens 65 cm als de afzuigkap boven een gastoestel wordt geplaatst Op basis van een interpretatie van de norm EN60335 2 31 van 11 07 2002 door de TC61 subclause 7 12 1 meeting 1...

Страница 44: ...NG Cod 105080058 WAARSCHUWINGEN Plaats de kap ver van bronnen die elektromagnetische golven genereren bijv magnetronovens die interferentie kunnen vormen met de radiobe sturing en met de elektronica v...

Страница 45: ...ur van 200 C Laat het filter afkoelen alvorens het weer te monteren IONISATIEBUIZEN enkel gekwalificeerd personeel Koppel de elektrische voeding af alvorens met de reiniging aan te vangen Bij normaal...

Страница 46: ...e seguran a do pa s de uso al m dis so deve estar tamb m em conformidade com as normas europeias referentes a antidist rbios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede correspond...

Страница 47: ...O parte reservada somente a pessoal qualificado Antes de instalar o exaustor ler atentamente o cap INSTRU ES DE SEGURAN A E ADVERT NCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o i...

Страница 48: ...mente a tecla pressionarem se as teclas e TEMPORIZADOR Led vermelho a piscar Desligamento autom tico ap s 15 minutos A fun o desativa se led vermelho desligado se Pressiona se novamente a tecla TEMPOR...

Страница 49: ...normal utiliza o aconselha se que o filtro de car v o ze lito seja regenerado a cada 18 meses e substitu do depois de 3 anos Para a sua regenera o suficiente coloc lo num forno normal dom stico a uma...

Страница 50: ...g l dende regler og have en jordforbindelse i overens stemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radiost jd mp ning...

Страница 51: ...sker i henhold til de g ldende regler INSTALLATION Afsnit forbeholdt kvalificeret personale Inden installationen af emh tten skal kapitel SIKKERHEDSAN VISNINGER OG ADVARSLER l ses grundigt TEKNISKE SP...

Страница 52: ...kkes en anden gang p tasten der trykkes p tasterne og TIMER R d blinkende led Autosluk efter 15 min Funktionen deaktiveres r d led slukket hvis Der trykkes en anden gang p tasten TIMER Der trykkes p t...

Страница 53: ...efales det at regenerere zeolit kulfilteret hver 18 m ned og udskifte det hvert 3 r Filteret regenereres nemt ved at l gge det i en almindelig husholdningsovn ved en temperatur p 200 C i ca 2 timer Af...

Страница 54: ...rder som g ller i an v ndarlandet Det m ste dessutom f lja de europe iska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du insta...

Страница 55: ...minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustning en och den l ga delen av k ksk pan anges i monteringsanvisningarna Vanligtvis n r en k ksk pa r monterad ovanf r en gash ll m ste dett...

Страница 56: ...nde lysdiod Automatisk avst ngning efter 15 min Funktionen inaktiveras r d lysdiod sl ckt om Du trycker en g ng till p TIMER knappen Du trycker p ON OFF knappen ANV NDNING AV FJ RRKONTROLLCod 10508005...

Страница 57: ...F r att terst lla det r cker det att man l gger in det i en vanlig ugn f r hem mabruk vid en temperatur p 200 C i cirka 2 timmar V nta tills filtret svalnat innan det monteras p nytt JONISERANDE R R...

Страница 58: ...sesti sen on my s oltava Eu rooppalaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ysten mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse va...

Страница 59: ...annettu tarroissa jotka sijaitsevat liesituulettimen si s ll SIJOITUS Minimiet isyys keitinlaitteen ylimm n kohdan ja liesituulettimen alim man kohdan v lill on annettu asennusohjeissa Yleisesti kun l...

Страница 60: ...n kerran ON OFF n pp int painetaan KAUKO OHJAIMEN K YTT Cod 105080058 VAROITUKSET Sijoita liesituuletin kauas s hk magneettisen s teilyn l hteist esim mikroaaltouuni jotka voivat h irit kauko ohjainta...

Страница 61: ...TETUT SUODATTIMET Normaalissa k ytt tilassa suositellaan hiili zeoliitist valmistetun suo dattimen regenerointia 18 kk v lein ja sen vaihtoa 3 vuoden v lein Sen regeneroimiseksi riitt ett se asetetaan...

Страница 62: ...ensstemmelse med sikkerhetsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeiske forskrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som...

Страница 63: ...Minsteavstanden mellom den verste delen av apparatet for matlaging og den nederste delen av ventilatorhetten er indikert i montasjeanvisnin gene Vanligvis n r ventilatorhetten er plassert p en gasspl...

Страница 64: ...e slukket hvis Trykk en gang til p TIMER tasten Trykk p tasten ON OFF BRUK AV FJERNKONTROLL Cod 105080058 ADVARSLER Plasser ventilatorhetten adskilt fra kilder til elektromagnetiske b lger f eks mikro...

Страница 65: ...efaler vi skifte ut karbon zeo litt filtret hver 18 m ned og skifte det ut etter 3 r For regenerere det er det tilstrekkelig sette det inn i en normal stekeovn ved en tempera tur p 200 C i cirka 2 tim...

Страница 66: ...66 NOTE NOTES...

Страница 67: ...67 NOTE NOTES...

Страница 68: ...Cod 110031073 ED 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: