background image

21

FR

ANç

AIS

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

(partie réservée uniquement à un personnel qualiié)

Avant d'efectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appareil du ré-
seau électrique.
Veiller à ce que les ils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas dé-
branchés ou coupés :

dans le cas contraire, contacter le Centre d'Assistance le plus proche.
Pour le raccordement électrique contacter un personnel qualiié.
Le raccordement doit être efectué conformément aux dispositions de lois en vigueur.

Avant de raccorder la hotte au réseau électrique, contrôler que :

П  la  tension  du  secteur  corresponde  à  celle  reportée  sur  la  plaque  des  données  qui  se 

trouve à l'intérieur de la hotte ;

П  le circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge de l'appareil (voir la 

plaque des caractéristiques techniques située à l'intérieur de la hotte) ;

П  la  iche  et  le  câble  d'alimentation  ne  rentrent  pas  en  contact  avec  des  températures 

supérieures à 70 °C ;

П  l’installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre eicace et correct, 

conformément aux normes en vigueur ;

П 

la prise utilisée pour le branchement soit facilement accessible, une fois la hotte installée.

En cas d' :

П  appareils équipés d'un câble sans iche : la iche à utiliser doit être du type « normalisé ». 

Les ils doivent être raccordés de la manière suivante : le il jaune-vert doit pour la mise à la 
terre, le il bleu pour le neutre et le il marron pour la phase.   

 

 

La iche doit être raccordée à une prise de sécurité adéquate.

П  appareil ixe dépourvu de câble d'alimentation et de iche ou d'un autre dispositif qui 

assure la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouverture des contacts permettant 
la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III.

  Ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d'alimentation 

conformément aux règles d'installation.

Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur.

Le Fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas respectées.

ÉVACUATION DES FUMÉES

HOTTE À RECIRCULATION INTÉRIEURE (FILTRANTE)

Dans cette version, l'air passe à travers les iltres combinés char-
bon-zéolite et le système ionisant E.ION pour être puriié et recyclé 
dans l'environnement. Contrôler que les iltres au charbon zéolite 
soient montés sur la  hotte; si ce n'est pas le cas, les appliquer com-
me l'indiquent les instructions  de montage.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

partie réservée uniquement à un personnel qualiié

La hotte peut être installée selon diverses conigurations.
Les phases de montage génériques valent pour toutes les installations ; par 
contre, là où il est spéciié, suivre les phases correspondant à la conigura-
tion désirée.

FONCTIONNEMENT

QUAND FAUT-IL ALLUMER LA HOTTE ?

Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour canaliser les 
fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration.
Au terme de la cuisson, laisser la hotte en fonction jusqu'à l’aspiration complète de toutes 

les vapeurs et odeurs : grâce à la fonction Timer, il est possible de programmer l'arrêt auto

-

matique de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement.

QUALITÉ DE L'AIR

La qualité de l'air est indiquée par la couleur de la feuille.

Vert

 = qualité optimale.

Jaune

 = présence d'agents polluants.

Plus les agents polluants sont présents, plus la couleur jaune sera 
intense.

QUELLE VITESSE CHOISIR ?

I vitesse :

 maintient l'air propre avec de faibles consommations d'énergie électrique.

II vitesse :

 conditions normales d'utilisation.

III vitesse :

 présence de fortes odeurs et vapeurs.

IV vitesse :

 élimination rapide des odeurs et vapeurs.

(*) Remarque: IV vitesse non présente sur les modèles SPRING et LYBRA.

QUAND LAVER OU CHANGER LES FILTRES ?

Les iltres métalliques doivent être lavés après 30 heures d'utilisation.
Les iltres combinés charbon-zéolite doivent être réactivés tous les 18 mois et remplacés tous les 3 ans.
Pour toute information supplémentaire, voir le chap. 

« ENTRETIEN ».

TABLEAU TACTILE DES COMMANDES

Moteur ON/OFF

Au démarrage, la vitesse est celle mémorisée à l'arrêt précédent.

Augmentation de la vitesse de 1 à 4

La vitesse 4 n'est activée que pendant 
quelques minutes, puis la vitesse 3 
s'active.
REMARQUE: SPRING et LYBRA ont 
seulement 3 vitesses.

Les vitesses sont signalées par les 
lampes LED présentes sur les touches :

 

Vitesse 1

 Vitesse 2

 Vitesse 3

 Vitesse 4 

(LED « + » clignotante)

Diminution de la vitesse de 4 à 1

 

Cycle automatique: 

la hotte s'activera seulsement en présence d'agents pol-

luants.
La fonction se désactive si :
- aucun agent polluant n'est détecté pendant 3 heures ;
-  Vous appuyez une autre fois sur la touche (

);

- les t et - sont appuyées

 

Allumage / extinction lumière

TIMER

 (

LED rouge clignotante)

Arrêt automatique après 15 min.
La fonction se désactive (LED rouge éteinte) si :
- Vous appuyez une autre fois sur la touche TIMER (

).

- Si vous appuyez sur la touche ON/OFF (

).

ALARME FILTRES

 

(LED rouge ixe avec (

) of)

Entretien des iltres anti-graisse après environ 30 heures d'utilisation.
Enfoncer (

) pendant 3 secondes pour remettre le compteur à zéro.

ENTRETIEN

Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désacti-
ver l'appareil en enlevant la iche ou en agissant sur l'interrupteur général.
Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abrasives, 
acides ou corrosives, ni de chifons ayant des surfaces rêches.

Un entretien constant garantit un bon fonctionnement et un bon rendement dans le temps.
Il faut accorder une attention particulière aux iltres 

métalliques anti-graisse

 : le nettoyage 

fréquent des iltres et de leurs supports fait en sorte que les graisses inlammables ne s'accu-
mulent pas.

NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES

Il est conseillé de nettoyer les surfaces externes de la hotte 

au moins tous les 15 jours

 ain 

d'éviter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer. Pour le nettoyage 
de la hotte, réalisée en acier inox brossé, le Fabricant conseille l'utilisation des serviettes 

« Magic Steel ».

Sinon

, pour tous les autres types de surface

, le nettoyage doit être efectué en utilisant 

un chifon humide légèrement imprégné d'un détergent liquide neutre ou avec de l'alcool 
dénaturé.
Terminer le nettoyage en rinçant et en essuyant soigneusement avec des chifons doux. 

Ne pas utiliser trop d'eau à proximité du tableau de commande et des dis-
positifs d'éclairage pour éviter que l'humidité atteigne des parties électro-
niques.

Le nettoyage des panneaux en verre doit être efectué uniquement avec des détergents 
spéciiques non corrosifs ni abrasifs avec un chifon doux.
Le Fabricant décline toute responsabilité si ces instructions ne sont pas respectées.

NETTOYAGE DES SURFACES INTERNES

Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles relatives au mo-
teur à l'intérieur de la hotte, avec des liquides ou des solvants.

Pour les parties métalliques internes, consulter le paragraphe précédent.

Содержание E.Ion Twister 45 Gold

Страница 1: ...Falmec E Ion Twister 45 Gold...

Страница 2: ...UK INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEK...

Страница 3: ...a o na vers o PAREDE e na vers o ILHA DK M l for montering af version V GMONTERING og som ENKELT ST ENDE SE M tt f r installation i version V GG och i version FI Mitat SEIN ja SAAREKEMALLIA varten NO...

Страница 4: ...Halterungskabel C Bohrungen f r BefestigungVerschlussdeckel FR A Trous pour ixation de l trier au plafond B Trous pour passage des c bles de support C Trous pour ixation du couvercle de fermeture ES...

Страница 5: ...Bohrung f r Sicherungsschraube FR A Trous pour ixation de l trier au mur B Vis pour le r glage perpendiculaire de la hotte C Trou pour vis de s curit ES A Agujeros para ijaci n brida en pared B Tornil...

Страница 6: ......

Страница 7: ...e ijaci n de brida en techo y conexi n el ctrica 2 RU 1 2 PL Monta na suicie rodki monta owe 1 kana na lin ki podwieszaj ce mocowanie wspornika do suitu i po czenie elektryczne 2 NL Plafondinstallatie...

Страница 8: ...n 3 conexi n el ctrica y ijaci n tapa de cierre 4 RU 3 4 PL Blokada linek podwieszaj cych 3 po czenie elektryczne i mocowanie os ony zamykaj cej 4 NL Blokkering kabels 3 elektrische aansluiting en be...

Страница 9: ...tallatie 5 LYBRA 8 bevestiging kap 6 controle haak sheid 7 elektrische aansluiting 10 PT Montagem na parede Medidas para a instalacao 5 LYBRA 8 ixa o da capa 6 controlo da perpendicularidade 7 liga o...

Страница 10: ...ory safety screw DE Sicherheitsschrauben obligatorisch FR Vis de s curit obligatoire ES Tornillos de seguridad obligatorio RU PL Obowi zuj ce ruby zabezpieczaj ce NL Verplichte veiligiheidsschroeven P...

Страница 11: ...l entretien ES Extracci n ionizaciones para mantenimiento RU PL Wymontowaniejonizator wwcelukonserwacji NL Demontage ionisatoren voor onderhoud PT Remo o de ionizadores para manuten o DK Afmontering...

Страница 12: ......

Страница 13: ...i sia conservato insieme all apparec chiatura per qualsiasi futura consultazione Se l apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altra persona assicurarsi che an che il libretto venga forni...

Страница 14: ...agenti inquinanti Pi agenti inquinanti saranno presenti pi intenso sar il colore giallo QUALE VELOCIT SCEGLIERE I velocit mantiene l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica II velocit condi...

Страница 15: ...oni per il suo riutilizzo oppure a uno speciico trattamento per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere ricicla...

Страница 16: ...rovata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse i...

Страница 17: ...e safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to a...

Страница 18: ......

Страница 19: ...splayed by the colour of the leaf Green excellent quality Yellow pollutant agents found The higher the number of pollutant agents the darker the yellow colour WHICH SPEED IS TO BE SELECTED 1st speed m...

Страница 20: ...SAL AFTER END OF USEFUL LIFE The crossed out wheeled bin symbol on the appliance means that the product is WEEE i e Waste electrical and electronic equipment accordingly it must not be disposed of wit...

Страница 21: ...austieren ab die durch eine Nichtbeachtung der in der vorliegen den Gebrauchsanweisung angef hrten Sicherheitshinweise verursacht werden Es ist sehr wichtig dass diese Gebrauchsanweisung zusammen mit...

Страница 22: ...GEW HLT WERDEN Geschwindigkeit 1 H lt die Luft bei geringem Stromverbrauch rein Geschwindigkeit 2 Wird f r normale Bedingungen verwendet Geschwindigkeit 3 Wird beiVorhandensein von starken Ger chen od...

Страница 23: ...Abfalltonne auf R dern auf Ihrem Ger t be deutet dass es sich um ein WEEE Produkt handelt das somit ein Abfall aus elektrischen und elektronischen Ger ten ist Darum darf es nicht der unge trennten Ab...

Страница 24: ......

Страница 25: ...on future Si l appareil devait tre vendu ou transf r une autre personne s assurer que le manuel soit remis avec celui ci de mani re ce que le nouvel utilisateur puisse conna tre le fonctionne ment de...

Страница 26: ...ra intense QUELLE VITESSE CHOISIR I vitesse maintient l air propre avec de faibles consommations d nergie lectrique II vitesse conditions normales d utilisation III vitesse pr sence de fortes odeurs e...

Страница 27: ...e 12V 3 1 2 Tuyaux luorescents mod T5 13W seulement SPRING 1 SPRING 2 3 LIMINATION EN FIN DE VIE Le symbole de la poubelle barr e report sur l appareil en votre possession in dique que le produit est...

Страница 28: ...indicadas en este manual Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consul tas futuras Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona compruebe que se adjunte el...

Страница 29: ...Cuantos m s agentes contaminantes hayan m s intenso ser el color amarillo QU VELOCIDAD SELECCIONAR I velocidad mantiene el aire limpio con bajos consumos de energ a el ctrica II velocidad condiciones...

Страница 30: ......

Страница 31: ...W solo SPRING 1 SPRING 2 3 ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Residuo de Aparatos El ctri...

Страница 32: ...26 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Страница 33: ...27 70 C III E ION 15 I II III IV IV SPRING LYBRA 30 18 3 1 4 4 3 SPRING LYBRA 3 1 2 3 4 4 1 3 15 30 3 15 Magic Steel...

Страница 34: ...28 1 55 C Pull 1 2 magnet 1 Push pull 2 SPRING 3 FCZ F 18 3 200 C 2 V1 FCZ F 1 2 3 4 1 1 2 2 18 5 50 C 10 12V 3 1 2 T5 13W SPRING 1 SPRING 2 3 RAEE RAEE...

Страница 35: ...m jest bardzo wa ne w celach wszelkiej przysz ej lektury Gdyby urz dzenie zosta o sprzedane lub przeniesiona zosta a jego w asno na strony trzecie nale y upewni si e instrukcja zosta a przekazana raze...

Страница 36: ......

Страница 37: ...ko normalne warunki u ytkowania III pr dko w przypadku obecno ci silnych zapach w i opar w IV pr dko szybkie usuwanie zapach w i opar w Uwaga IV pr dko nie jest dost pna w modelach SPRING i LYBRA KIED...

Страница 38: ...ymiany lampki post pi zgodnie z rysunkiem 12V 3 1 2 Przewody luorescencyjne mod T5 13W tylko SPRING 1 SPRING 2 3 UTYLIZACJA PO ZAKO CZENIU OKRESU EKSPLOATACJI Symbol przekre lonego kosza pokazany na p...

Страница 39: ...worden veroorzaakt aan personen voorwerpen en huisdieren ten gevolge van het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding Het is zeer belangrijk dat deze handleiding samen bij het t...

Страница 40: ...aanwezig zijn WELKE SNELHEID MOET U KIEZEN I snelheid houdt met laag energieverbruik de lucht zuiver II snelheid bij normale gebruiksomstandigheden III snelheid bij aanwezigheid van een sterke geur e...

Страница 41: ...ilnisbak dat op uw toestel is aangebracht geeft aan dat het product een AEEA is m a w Afvalstof afkomstig van Elektri sche en Elektronische Apparatuur en bijgevolg niet bij het ongescheiden af val mag...

Страница 42: ......

Страница 43: ...este manual de instru es seja conservado com o equipa mento para consultas futuras Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa certiicar se de que o manual seja fornecido...

Страница 44: ...DE ESCOLHER I velocidade mant m o ar limpo com baixos consumos de energia el trica II velocidade condi es normais de utiliza o III velocidade presen a de fortes odores e vapores IV velocidade r pida e...

Страница 45: ...r a l mpada seguir as instru es ilustradas na igura 12V 3 1 2 Tubos luorescentes mod T5 13W apenas SPRING 1 SPRING 2 3 ELIMINA O NO FINAL DE VIDA TIL DO APARELHO Os mbolo da lixeira barrada presente n...

Страница 46: ...lge af manglende overholdelse af sik kerhedsinstruktionerne i dette h fte Det er meget vigtigt at denne brugsanvisning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug S rg for at brugsanvisningen f...

Страница 47: ...om er til stede jo mere gul er farve HVILKEN HASTIGHED SKAL MAN V LGE Hastighed I Holder luften ren med et lavt elforbrug Hastighed II Almindelige brugsbetingelser Hastighed III Tilstedev relse af kra...

Страница 48: ......

Страница 49: ...p SPRING 1 SPRING 2 3 BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID Symbolet med den overstregede afaldsspand der er gengivet p deres apparat betyder at produktet indg r i kategorien WEEE dvs Waste Electrical and El...

Страница 50: ...rem l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt att denna instruktionsbok f rvaras tillsammans med apparaten f r framtida...

Страница 51: ...r den rena luften med l g konsumtion av elenergi Den andra hastigheten normala driftsf rh llanden Den tredje hastigheten i n rvaro av starka lukter och ngor Den j rde hastigheten snabb f rbrukning av...

Страница 52: ...i iguren 12V 3 1 2 Lysr r mod T5 13W endast SPRING 1 SPRING 2 3 KASSERING I SLUTET AV LIVSL NGDEN Symbolen med den verkryssade soptunnan som visas p din utrustning anger att produkten r en WEEE det v...

Страница 53: ...misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjekirja toimite taan sen m...

Страница 54: ......

Страница 55: ...VALINTA I nopeus pit ilman puhtaana matalalla energiankulutuksella II nopeus normaali k ytt tila III nopeus voimakkaiden hajujen ja h yryjen tapauksessa IV nopeus hajujen ja h yryjen nopeaan poistami...

Страница 56: ...l led valaisimilla Jos lampun vaihto tulee tarpeelliseksi noudata kuvan ohjeita 12V 3 1 2 Loistevaloputket malli T5 13W vain malli SPRING 1 SPRING 2 3 H VITT MINEN K YT N LOPUTTUA Hallussasi olevan la...

Страница 57: ...overholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruksanvisningen f lger med ap...

Страница 58: ...av forurensende stofer Jo lere forurensende stofer som innes jo mer intens vil gul fargen v re HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE I hastighet holder luften ren med lavt str mforbruk II hastighet normal...

Страница 59: ...m i iguren 12V 3 1 2 Fluoriserende r r mod T5 13W kun SPRING 1 SPRING 2 3 KASSERING VED ENDT LEVETID Symbolet med en overkrysset avfallsbeholder p apparatet i din besittelse angir atproduktet er et WE...

Страница 60: ......

Страница 61: ...50 NOTE NOTES...

Страница 62: ......

Страница 63: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031044 Ed 01 2016 Codice Code Matricola Serial Number...

Страница 64: ......

Отзывы: