FALMEC Cover Скачать руководство пользователя страница 14

13

ENGLISH

 SAFETY INSTRUCTIONS
 AND WARNINGS

Installation operations are to be carried 
out by skilled and qualified installers in ac-
cordance with the instructions in this book-

let and in compliance with the regulations in 
force.
DO NOT use the hood if the power supply cable 
or other components are damaged:

 disconnect 

the hood from the electrical power supply and con-
tact the Dealer or an authorised Servicing Dealer for 
repairs. 

Do not modify the electrical, mechanical or func-
tional structure of the equipment.
Do not personally try to carry out repairs or re-
placements. Interventions carried out by incompe-
tent and unauthorised persons can cause serious 
damage to the unit or physical and personal harm, 
not covered by the Manufacturer's warranty.

WARNINGS FOR THE INSTALLER

TECHNICAL SAFETY

Before installing the hood, check the in-
tegrity and function of each part. Should 
anomalies be noted, do not proceed with 

installation and contact the Dealer.

Do NOT install the hood if an aesthetic (or cos-
metic) defect has been detected. Put it back into 
its original package and contact the dealer.
No claim can be made for aesthetic (or cosmetic) 
defects once it has been installed.

During installation, always use personal protective 
equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt prudent 
and proper conduct.
The installation kit (screws and plugs) supplied with 
the hood is only to be used on masonry walls: in case 
of installation on walls of a different material, assess 
other installation options keeping in mind the type 
of wall surface and the weight of the hood (indicated 
on page 2).
Keep in mind that installations with different types of 
fastening systems from those supplied, or which are 
not compliant, can cause electrical and mechanical 
seal danger.
Do not install the hood outdoors and do not expose 
it to atmospheric elements (rain, wind, etc.).

ELECTRICAL SAFETY

The electrical system to which the hood is 

to be connected must be in accordance 
with local standards and supplied with 

earthed connection in compliance with safety 
regulations in the country of use. It must also 
comply with European standards regarding radio 
antistatic properties. 

Before installing the hood, check that the electrical 
mains power supply corresponds with what is report-
ed on the identification plate located inside the hood.

The socket used to connect the installed equipment 
to the electrical power supply must be within reach: 
otherwise, install a mains switch to disconnect the 
hood when required.

Any changes to the electrical system must be carried 
out by a qualified electrician. 

The maximum length of the flue fastening screws 
(supplied by the manufacturer) must be 13 mm. Use 
of non-compliant screws with these instructions can 
lead to danger of an electrical nature.

Do not try to solve the problem yourself in the event 
of equipment malfunction, but contact the Dealer or 
an authorised Servicing Department for repairs.

When installing the hood, disconnect 
the equipment by removing the plug or 

switching off the main switch.

FUMES DISCHARGE SAFETY

Do no connect the equipment to discharge 
pipes of fumes produced from combustion 
(for example boilers, fireplaces, etc.).

Before installing the hood, ensure that all standards in 
force regarding discharge of air out of the room have 
been complied with.

Deviation for Australia and New Zeland: Range hoods 
and other cooking fume extractors may adversely 
affect the safe operation of appliances burning gas 
or other fuels (including those in other rooms) due 
to back flow of combustion gases. These gases can 
potentially result in carbon monoxide poisoning. 
After installation of a range hood or other cooking 
fume extractor, the operation of flued gas appliances 
should be tested by a competent person to ensure 
that back flow of combustion gases does not occur. 
(AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020).

USER WARNINGS

These warnings have been drawn up for 

your personal safety and those of others. 
You are therefore kindly asked to read the 

booklet carefully in its entirety before using the 
or cleaning the equipment.
The Manufacturer declines all responsibility for 
any damage caused directly, or indirectly, to per-
sons, things and pets as a consequence of failing 
to comply with the safety warnings indicated in 
this booklet.

Содержание Cover

Страница 1: ...Besoin d un conseil Une question sur ce produit RDV sur la communaut SAV Darty https sav darty com D j 1 2 million de solutions gr ce l avis des utilisateurs FALMEC HOTTE COVER MANUEL D UTILISATION...

Страница 2: ...LET EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNI...

Страница 3: ...ZIONALE UK OPTIONAL CHIMNEY DE KAMIN ALS ZUBEH RXX FR CHEMIN E EN OPTIONXX ES CHIMENEA OPCIONAL RU PL OPCJONALNYM KANA EM KOMINOWYM NL OPTIONELE SCHOORSTEEN PT CHAMIN OPCIONAL DK VALGFRI KAMIN 8 mm 6...

Страница 4: ...sale 10 mm en la parte posterior de la campana RU 10 PL Alternatywny tylny wylot silnik wystaje 10 mm z ty u okapu NL Alternatieve uitgang op de achterkant de motor steekt 10 mm uit de achterkant van...

Страница 5: ...voor de installatie 1 Kapbevestiging 2 PT Instala o com sa da vertical Medidas para a instala o 1 Fixa o do exaustor 2 DK Installation med lodret aftr k M l for installation 1 Fastg relse af emh tten...

Страница 6: ...antirretorno 3 y montaje del tubo de aspiraci n 3 RU 3 3 PL Monta zaworu zwrotnego 3 i monta rury ss cej 3 NL Montage terugslagklep 3 en zuigleiding 3 PT Instala o da v lvula de n o retorno 3 e monta...

Страница 7: ...zionale EN Optional chimney DE Kamin als zubeh r FR Chemin e en option ES Camino opcional RU PL Opcjonalny kana kominowy NL Optionele schoorsteen PT Chamin opcional DK Valgfri kamin SE Tillval r kg ng...

Страница 8: ...zeolite KACL 961 opzionale EN Installing the carbon zeolite filter KACL 961 optional DE Installation des Kohlenstof Zeolith Filter KACL 961 Option FR Installation du filtres au charbon zeolite KACL 9...

Страница 9: ...lare la cappa veri care che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiu...

Страница 10: ...ttendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non e ettuare operazioni di pulizia quando parti del la cappa sono ancora...

Страница 11: ...Controllare che i ltri al carbone attivo siano montati sulla cap pa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere mo...

Страница 12: ...Ricollegare la cappa alla rete elettrica Procedere con l associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2 MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu t...

Страница 13: ...e ne anche e ettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente riti...

Страница 14: ...safety regulations in the country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corre...

Страница 15: ...the equipment is not used for long periods of time If other appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are d...

Страница 16: ...ed maintains the circulation of clean air with low electricity consump tion 2nd speed normal conditions of use 3rd speed presence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and va...

Страница 17: ...th leav ing them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline detergents Rinse them well and wait for them to be complet...

Страница 18: ...emen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und...

Страница 19: ...sen wurden und die damit zu sammenh ngenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen die vom Benutzer auszuf hrende Reinigung und Wartung nicht unbeaufsichtigt...

Страница 20: ...rmeiden und um zu verhin dern dass die Abzugsleistung der Haube reduziert wird Wenn die Rohrleitung durch kalte R ume verl uft muss sie isoliert werden Um ein R ckstr men der Luft von Au en zu vermeid...

Страница 21: ...n WIEDERHERSTELLUNG DES WERKSEINGESTELLTEN CODES das Verfahren muss bei Weitergabe der Abzugshaube ausgef hrt werden Die Versorgung f r die Abzugshaube vor dem Vorgang trennen Gleichzeitig die Tasten...

Страница 22: ...n und die Umwelt zu vermei den die hingegen durch eine unsachgem e Entsorgung dieser Abf lle entste hen k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstellen...

Страница 23: ...it lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ e...

Страница 24: ...evant la fiche ou en agissant sur l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soi...

Страница 25: ...d air de l ext rieur un clapet de non retour est ins tall en pr sence des moteurs avec 800 m3 h ou sup rieurs D viation pour l Allemagne quand la hotte de la cuisine et des appareils aliment s avec u...

Страница 26: ...is brefs clignotements de l cran Rebrancher la hotte au secteur Proc der l association entre la hotte et la radiocommande comme d crit au point 2 ENTRETIEN Avant de proc der toute op ration de nettoya...

Страница 27: ...nt d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAY...

Страница 28: ...nstalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s deb...

Страница 29: ...jetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a in amarse No encienda llamas libres...

Страница 30: ...a en el local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los ltros de carb n activo para ser puri cado y reciclado en e...

Страница 31: ...de 5 segundos el restablecimiento efectivo se con rma a trav s de tres intermitencias breves de la pantalla Vuelva a conectar la campana a la red el ctrica Asocie la campana con el radiomando tal como...

Страница 32: ...n acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos residuos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA...

Страница 33: ...32 2 13...

Страница 34: ...33 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 15 Magic Steel...

Страница 35: ...34 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Страница 36: ...35 5 5 433 92 2700K 5600K 15 2 1 3 2 2 10 5 2 15 Magic Steel...

Страница 37: ...36 1 55 C KACL 961 9 18 200 C 1 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 38: ...czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie zgodnie z przepisami do tycz cymi bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakres...

Страница 39: ...e si zapali Nie zapala swobodnych p omieni pod okapem Nie przygotowywa ywno ci z wykorzystaniem p o mieni pod okapem Nigdy nie nale y u ywa okapu bez metalowych l tr w przeciwt uszczowych t uszcz i br...

Страница 40: ...Nale y sprawdzi czy ltry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie ze wskaz wkami w instrukcji monta u W tej wersji zaw r zwrotny nie powinien zosta zamont...

Страница 41: ...UP i DOWN w pilocie przez ponad 5 sekund przywr cenie kodu fabrycznego zostaje potwierdzone trzema kr tkimi migni ciami wy wietlacza Pod czy okap do sieci elektrycznej Wykona procedur powi zania okap...

Страница 42: ...unik n negatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej infor macji o na...

Страница 43: ...ani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap word...

Страница 44: ...toe zicht door kinderen te laten uitvoeren WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE HET GEBRU IK EN DE REINIGING Voordat u de reiniging of het onderhoud gaat uitvoeren dient u de afzuigkap uit te schake len door de...

Страница 45: ...vingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 800m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug stroming van de buitenlucht te vermijden Aanvulling voor Duitsland Wanneer de afzuigk...

Страница 46: ...uring het plaatsgevonden herstel wordt bevestigd door het drie keer kort knipperen van het display Sluit de kap opnieuw aan op het elektriciteitsnet Ga verder met de toekenning tussen de kap en de rad...

Страница 47: ...ering Er kunnen boetes van toepas sing zijn wanneer deze afvalsto en niet in overeenstemming met de nationale wetgeving op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN L...

Страница 48: ...exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformi dade com as normas europeias...

Страница 49: ...o nados ou pendurados quando previsto no exaustor n o deve superar 1 5 kg Controlar as fritadeiras durante o uso o leo sobrea quecido pode in amar se N o acender chamas abertas sob o exaustor N o prep...

Страница 50: ...4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos ltros a carv o ativado para ser puri cado e reciclado no ambiente da cozinha Controlar se os ltros de carv o...

Страница 51: ...mado por tr s breves intermit ncias do ecr Voltar a ligar a coifa rede el trica Continuar com a associa o entre coifa e controlo remoto como descrito no item 2 MANUTEN O Antes de proceder com qualquer...

Страница 52: ...ridades para obter ulteriores detalhes sobre o pon to de elimina o de materiais mais pr ximo de sua resid ncia Podem ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade...

Страница 53: ...erensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net s...

Страница 54: ...lde kunne a ejre sig i appara tet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig reng ring heraf n r dele af emh tten stadig e...

Страница 55: ...enet Kontroller at ltrene med aktivt kul er monterede p emh t ten i modsat fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den a...

Страница 56: ...llem emh tte of fjernbetjening som beskrevet i punkt 2 VEDLIGEHOLDELSE Frakobl apparatet ved at tage stikket ud eller trykke p hovedaf bryderen f r der udf res nogen form for reng ring eller vedlige h...

Страница 57: ...lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kunde...

Страница 58: ...ropeiska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en...

Страница 59: ...eldst der osv som anv nder gas eller andra br nslen se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal...

Страница 60: ...ar nskad in stallation DRIFT N R SKALL DU SL P K PAN Sl p k pan minst en minut innan du b rjar att laga mat detta kommer att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid avslut...

Страница 61: ...pa och fj rrkontroll s som beskrivits i punkt 2 UNDERH LL Innan du utf r n gon reng ring eller n got underh llsarbete koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbrytar...

Страница 62: ...inningscentralen Man kan f sanktioner f r felaktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta el...

Страница 63: ...ttimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laittei...

Страница 64: ...k y tet pidempiin aikoihin Jos k yt ss on samanaikaisesti muita kaa sulla tai muilla polttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa j...

Страница 65: ...tin p h n NOPEUDEN VALINTA I nopeus pit ilman puhtaana matalalla energiankulutuksella II nopeus normaali k ytt tila III nopeus voimakkaiden hajujen ja h yryjen tapauksessa IV nopeus hajujen ja h yryje...

Страница 66: ...uodattimien ja niiden tukirakenteiden puhdistus varmistaa ettei kupuun ker nny helposti syt tyv rasvaa ULKOPINTOJEN PUHDISTUS Suosittelemme puhdistamaan liesituulettimen ulkopinnat v hint n 15 p iv n...

Страница 67: ...allisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maas sa mink vuoks...

Страница 68: ...tstyrt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeiske forskrif ter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at...

Страница 69: ...old ikke gjennomf res i henhold til de prosedyrer og med de produkter nevnt i denne bruks anvisningen kan det oppst brannfare Sl av hovedbryteren n r apparatet ikke brukes over lengre tid Ved bruk sam...

Страница 70: ...g sugd opp med timer funksjonen er det er mulig stille inn automatisk slukking av ventilatorhetten etter 15 minutters drift HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE I hastighet holder luften ren med lavt str...

Страница 71: ...vendige metalldelene se forrige avsnitt FETTFILTRE I METALL Det anbefales vaske metall ltrene ofte minst en gang i m neden Legg dem i bl t i ca 1 time i kokende vann med oppvaskmiddel uten b ye dem Ik...

Страница 72: ...71 NOTE NOTES...

Страница 73: ...Code 110031156 Ed 02 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: