FALMEC airmec Built-in 70 Скачать руководство пользователя страница 61

50

ANVÄNDNINGENS ÄNDAMÅL

Apparaten är endast avsedd för utsugning av den 

rök som skapas vid privat matlagning, inte pro-

fessionell: all annan användning är felaktig, kan 

orsaka skador på personer, föremål och husdjur 

och befriar tillverkaren från allt ansvar.

Apparaten kan användas av barn över 8 år samt av 

personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental 

förmåga eller brist på erfarenhet eller kunskap, förut-

satt att de är under uppsikt eller efter att ha fått in-

struktioner angående en säker användning av appa-

raten samt förståelse för de faror som är förknippade 

med denna.

Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och un-

derhåll som är avsedd att utföras av användaren får 

inte göras av barn utan uppsikt.

ANVISNINGAR OM ANVÄNDNING OCH 

RENGÖRING

Innan du utför någon rengöring eller nå-

got underhållsarbete, koppla bort appara-

ten genom att dra ur kontakten eller stänga av 

huvudströmbrytaren.

Använd inte kåpan med blöta händer eller barfotad.
Kontrollera alltid att alla elektriska delar (lampor, ut-

sugningsanordning) är avstängda när enheten inte 

används. 
Den maximala totalvikten på eventuella föremål pla-

cerade eller hängda (där detta förutses) på kåpan får 

inte överstiga 1,5 kg.
Kontrollera friteringsmaskiner under användning: 

 

Överhettad olja kan vara brandfarlig.
Tänd inte öppna lågor under kåpan.
Förbered inte mat på öppen låga under kåpan.
Använd aldrig kåpan utan metallfettfiltren. Fett och 

smuts avlagras i detta fall i apparaten och försämrar 

dess funktion.
Åtkomliga delar i kåpan kan vara varma om de an-

vänds tillsammans med matlagningsutrustning.
Utför ingen rengöring så länge som delar av kåpan 

fortfarande är varma.
Om rengöringen inte görs i enlighet med de förfaran-

den och med de produkter som anges i denna ma-

nual kan brand uppstå.
Stäng av huvudströmbrytaren när apparaten inte an-

vänds under längre tid.

Vid samtidig användning av andra appara-

ter (värmepannor, kaminer, eldstäder osv.) 

som använder gas eller andra bränslen, se till att 

rummet där röken ska sugas ut är väl ventilerat, i 

enlighet med gällande lagar.

  INSTALLATION

   avsnitt reserverat för kvalificerad personal

Innan du installerar kåpan, skall du noggrant läsa kap. "SÄ-

KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR".

TEKNISKA EGENSKAPER

De tekniska data som gäller apparaten visas på typskyltarna placerade inuti 
spiskåpan.

PLACERING

Det minsta avståndet mellan den högsta delen på matlagningsutrustning-

en och den låga delen av kökskåpan anges i monteringsanvisningarna. 

Vanligtvis, när en kökskåpa är monterad ovanför en gashäll, måste detta avstånd 
vara minst 65 cm (25,6"). Men på grundval av tolkningen av standarden SS-EN 
60335-2-31 från 2002/07/11 i TC61 (underklausul 7.12.1 möte 15, dagordnings-
punkt 10.11), kan minimiavståndet mellan spishällen och den nedre delen av 
kåpan reduceras till det angivna måttet i monteringsanvisningarna. 
Om instruktionerna för gasspisen specificerar ett större avstånd måste dock 
dessa beaktas.
Installera inte kåpan utomhus och utsätt den inte för väder och vind (regn, blåst 
osv.).

ELEKTRISK ANSLUTNING

(avsnitt reserverat för kvalificerad personal)

Innan du utför något arbete på spiskåpan, koppla bort apparaten 

från elnätet.

Se till att inga elledningar inuti kåpan kopplas bort eller skärs av:

kontakta vid sådana fall närmaste servicecenter.

De elektriska anslutningarna skall utföras av kvalificerad personal.

Anslutningarna måste utföras i enlighet med den lagstiftning som gäller.     

 

Innan du ansluter kåpan till elnätet, kontrollera att:
•  Elnätets spänning motsvarar värdena på typskylten inne i spiskåpan.
•  Elsystemet är enligt lag och klarar apparatens belastning (se typskylten med 

de tekniska egenskaperna placerad inuti kåpan).

•  Stickkontakt och nätkabel inte kommer i kontakt med temperaturer över 

70°C.

•  Nätaggregatet är utrustat med en effektiv och korrekt jordanslutning enligt 

gällande lagar.

•  Uttaget som används för anslutning är lättåtkomligt efter kåpans installation.

I händelse av:
•  Apparater försedda med kabel utan stickkontakt: använd en stickkontakt av 

"normaliserad" typ. Ledningarna måste anslutas enligt följande: gul-gröna 
ledningen måste användas för jordanslutningen, den blå ledningen för neu-
tral och den bruna ledningen för fas. Kontakten måste anslutas till ett lämpligt 
säkerhetsuttag.

•  Fast apparat som inte är utrustad med nätkabel och stickkontakt, eller an-

nan anordning som garanterar bortkoppling från elnätet, med ett öppnings-
avstånd på kontakterna som möjliggör total bortkoppling enligt villkoren i 
överspänningskategori III.

  Dessa anordningar för bortkoppling måste införlivas i strömförsörjningen i 

enlighet med reglerna för installation.

Den gul/gröna jordkabeln får inte avbrytas av brytaren.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om säkerhetsföreskrifterna inte följs.

RÖKKANAL

KÅPA MED EXTERN EVAKUERING (UTSUGANDE/FRÅNLUFT)

I denna version förs rök och ånga från köket utomhus med 
hjälp av ett utloppsrör.
För detta ändamål måste kåpans utloppskoppling anslutas 
medels ett rör till ett externt utlopp.

Utloppsröret måste ha:
•  En diameter som inte är mindre än kåpans anslutning.
•  En lätt vinkling nedåt (fall) i de horisontella avsnitten för att undvika att kon-

densen rinner tillbaks ned i kåpan.

•  Lägsta möjliga antal kurvor.

Содержание airmec Built-in 70

Страница 1: ...Falmec Built In Max 70 Bk...

Страница 2: ...WEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Built in 50 Bui...

Страница 3: ...560 300 506 262 Foratura per incasso Hole sizes 560 300 494 560 337 304 262 121 259 10 77 77 560 300 262 Fora Hole 300 494 560 337 304 262 121 77 77 300 ncasso 10 60 506 262 Foratura per incasso Hole...

Страница 4: ...803 Foratura per incasso Hole size 751 262 262 304 337 803 121 739 10 82 259 82 300 803 Foratura per incasso Hole size 262 262 304 337 803 121 739 8 82 300 803 751 262 337 10 82 259 82 Foratura per in...

Страница 5: ...kab 2 SE Fasts ttning i sk pet 2 FI Kiinnitys hyllyyn 2 NO Festing til veggskap 2 V1 x4 Only for maint 1 V1 x4 V1 x4 OK 2 NO 3 2 BUILT IN IT Fissaggio cappa 1 EN Hood fastenin 1 DE Befestigung der Abz...

Страница 6: ......

Страница 7: ...trique 4 ES Tubo de aspiraci n 3 y conexi n el ctrica 4 RU 3 4 PL Przewodu zasysaj cego 3 i pod czenia elektrycznego 4 NL Afzuigbuis 3 en elektrische aansluiting 4 PT Tubo de aspira o 3 e liga o el tr...

Страница 8: ...st puj cego w wyposa eniu opcjonalna zdj panel 5 zdj meta lowe filtry 6 zamontowa filtry z w glem aktywnym 7 NL Montage optie actief koolstoffilter verwijder paneel 5 verwijder de metalen filters 6 mo...

Страница 9: ...e el panel 8 quite los filtros met licos 9 RU 8 9 PL Procedura dezinstalacji zdj panel 8 zdj metalowe filtry 9 NL Demontageprocedure verwijder het paneel 8 verwijder de metalen filters 9 PT Procedimen...

Страница 10: ...ep 11 PT Desaparafusar os parafusos de veda o 10 e desbloquear o grupo de embutir 11 DK Skru skruerne der holder emh tten fast l se 10 frig r enheden til indbygning 11 SE Skruva loss t tningsskruvarna...

Страница 11: ...llare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente ragg...

Страница 12: ......

Страница 13: ...ti su etichette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata...

Страница 14: ...it mantiene l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica II velocit condizioni normali di utilizzo III velocit presenza di forti odori e vapori QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI I filtri metal...

Страница 15: ...fiuti in conformit alla legislazione nazionale INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA In Italia le apparecchiature RAEE devono perci essere consegnate ai Centri di Raccolta chiamati anche isole ecol...

Страница 16: ...regulations in the country of use It must also comply with Eu ropean standards regarding radio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply correspond...

Страница 17: ...laced over gas cookers the distance must be at least 65 cm 25 6 However according to an interpretation of standard EN60335 2 31 dated 11 07 2002 of TC61 sub clause 7 12 1 meeting 15 agenda item 10 11...

Страница 18: ......

Страница 19: ...es or abrasive cloths Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time Special attention is to be paid to the metal anti grease filters frequent clean ing of the filters and t...

Страница 20: ...ch waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented differently in each country accord ingly if yo...

Страница 21: ...abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Reg...

Страница 22: ...rreichbaren Teile der Abzugshaube k nnen hei sein wenn sie zusammen mit Kochger ten verwen det werden Mit der Reinigung so lange warten bis alle Teile der Abzugshaube abgek hlt sind Sollte die Reinigu...

Страница 23: ...ontiert werden Sollte es dennoch am Anschluss f r den Luftabzug des Motors vorhan den sein muss es entfernt werden MONTAGEANLEITUNG Dieser Abschnitt ist ausschlie lich qualifiziertem Personal vorbehal...

Страница 24: ......

Страница 25: ...eworfen werden sondern muss getrennt verwaltet werden um es entsprechenden Eingriffen f r eine Wiederverwertung oder einer spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen um weltgef hrdenden...

Страница 26: ...la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension du s...

Страница 27: ...bustibles pourvoir une ventilation ad quate du local o s effectue l aspiration de la fu m e conform ment aux normes en vigueur INSTALLATION partie r serv e uniquement un personnel qualifi Avant d effe...

Страница 28: ...la hotte au moins une minute avant de commencer cuisiner pour canaliser les fum es et les vapeurs vers la surface d aspiration Au terme de la cuisson laisser la hotte en fonction jusqu l aspiration c...

Страница 29: ...mination correcte de ce produit contribuera sauvegarder de pr cieuses res sources et viter de potentiels effets n gatifs pour la sant de l homme et pour l environnement qui pourraient tre caus s par u...

Страница 30: ......

Страница 31: ...guridad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferen cias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indica...

Страница 32: ...na se indica en las instrucciones de montaje En general cuando la campana de cocina est colocada en una encimera de cocci n de gas esta distancia debe ser al menos de 65 cm 25 6 Sin embargo en base a...

Страница 33: ...ndo el interruptor general No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas ci das o corrosivas ni pa os con superficies rugosas Un mantenimiento constante asegura un buen funcionami...

Страница 34: ...i n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diver sa en cada pa s por tanto si quiere e...

Страница 35: ...29...

Страница 36: ......

Страница 37: ...30 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C...

Страница 38: ...31 III 800 3 4 4 x 10 5 I II III 30 1 2 3 15 Magic Steel...

Страница 39: ...32 1 55 C 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 40: ...ia powin na by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce wewn trz okapu Po...

Страница 41: ...OSTRZE ENIA CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na etykietach umieszczonych we wn trz okapu UMIESZCZANIE W POZYCJI Minimalna odleg o mi dzy najwy sz cz ci urz dzenia do gotowania a...

Страница 42: ......

Страница 43: ...warunki u ytkowania III pr dko w przypadku obecno ci silnych zapach w i opar w KIEDY OCZY CI LUB WYMIENI FILTRY Filtry metalowe powinny by myte co 30 godzin u ytkowania W celu zapoznania si z innymi s...

Страница 44: ...szkodliwych dla otocze nia oraz pozyskania surowc w kt re mog zosta poddane recyklingowi Pra wid owa utylizacja niniejszego produktu pomo e zachowa cenne zasoby i unik n negatywnego wp ywu na zdrowie...

Страница 45: ...an weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in overeenstemming met de...

Страница 46: ...aar uit wanneer het toestel gedurende een lange periode niet wordt gebruikt Indien tegelijk andere toestellen ketels ka chels haarden enz worden gebruikt die met gas of met andere brandstof worden gev...

Страница 47: ...ap minstens een minuut aan voordat u gaat koken Dit bevordert de luchtstroom om de dampen naar het aanzuigoppervlak te leiden Na het koken dient u de afzuigkap in werking te laten tot alle dampen en g...

Страница 48: ......

Страница 49: ...en helpt u om potentieel negatieve effec ten voor de menselijke gezondheid en voor het milieu te vermijden die kunnen ontstaan door een ongeschikte verwijdering van afvalstoffen Gelieve met de plaatse...

Страница 50: ...as normas europeias referentes a antidist rbios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa co locada dentro do exaustor A ficha utilizada...

Страница 51: ...Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas etiquetas posicionadas den tro do exaustor POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a parte mais alta do aparelho para a cozedura e a parte mais baixa...

Страница 52: ...mpo com baixos consumos de energia el trica II velocidade condi es normais de utiliza o III velocidade presen a de fortes odores e vapores QUANDO LAVAR OU TROCAR OS FILTROS Os filtros met licos devem...

Страница 53: ...ias danosas ao ambiente extraindo se deste modo as mat rias primas recicl veis A elimina o correta deste produto contribui a salvar preciosas fontes e evitar potenciais efeitos negativos para a sa de...

Страница 54: ......

Страница 55: ...ten anvendes Den skal ogs over holde de europ iske regler vedr rende radiost j d mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i...

Страница 56: ...emh tten er anf rt i monteringsvejledningen Almindeligvis skal denne afstand v re mindst 65 cm 25 6 n r emh tten placeres over et gaskomfur Denne minimumsafstand mellem kogepladen og emh ttens nedre d...

Страница 57: ...for reng ring eller vedlige holdelse Der m ikke anvendes reng ringsmidler der indeholder slibemidler syre eller er tsende eller klude med ru overflade L bende vedligeholdelse sikrer god drift og ydels...

Страница 58: ...e lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kund...

Страница 59: ...peiska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m...

Страница 60: ......

Страница 61: ...terad ovanf r en gash ll m ste detta avst nd vara minst 65 cm 25 6 Men p grundval av tolkningen av standarden SS EN 60335 2 31 fr n 2002 07 11 i TC61 underklausul 7 12 1 m te 15 dagordnings punkt 10 1...

Страница 62: ...samt trasor med grova ytor Konstant underh ll s kerst ller apparatens korrekta drift och en god effektivitet under l ng tid S rskild uppm rksamhet b r gnas t metallfettfiltren regelbunden reng ring av...

Страница 63: ...FORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elektriska och elektroniska produkter till tervinnings station EU direktivet om WEEE utrustningar har genomf rts p olik...

Страница 64: ...mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppo...

Страница 65: ...n liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hein kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alalauseke 7 12 1 kokous 1...

Страница 66: ......

Страница 67: ...tehokkuuden ja hyv n toiminnan ajan kuluessa Erityisesti on huomioitava rasvanpoistosuodattimet toistuva suodattimien ja niiden tukirakenteiden puhdistus varmistaa ettei kupuun ker nny helposti syttyv...

Страница 68: ...llisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maas sa mink vuoksi...

Страница 69: ...tsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeiske forskrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet i...

Страница 70: ...r ventilatorhetten er plassert p en gassplatetopp skal denne av standen v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag av en tolkning av EN60335 2 31 av 11 07 2002 fraTC61 pkt 7 12 1 m te 15 sak 10 11...

Страница 71: ...neholder slipe syre holdige eller korrosive stoffer og kluter med grove overflater Kontinuerlig vedlikehold sikrer god drift og ytelse i tidens l p S rskilt oppmerksom m rettes mot metallfettfiltrene...

Страница 72: ......

Страница 73: ...denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND INNENFOR EU EU direktivet forWEEE apparater er blitt gjennomf rt p ulikt vis i hvert land Hvis apparatet s...

Страница 74: ...61 NOTE NOTES...

Страница 75: ...62 NOTE NOTES...

Страница 76: ...63 NOTE NOTES...

Страница 77: ...Code 110031120 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Страница 78: ......

Отзывы: