Faller AUBANCE STATION Скачать руководство пользователя страница 1

Sa. Nr. 190 605 1

GARE DE »AUBANCE«

BAHNHOF »AUBANCE«
»AUBANCE« STATION
STATION »AUBANCE«

Art. Nr. 190605

Contenu

         Moulages

Inhalt

            Spritzlinge

Contents

        Sprues

Inhoud

           Gietstukken

01

1 x

02

1 x

03

2 x

04

2 x

05

2 x

06

4 x

07

2 x

Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.

Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.

Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected],
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.

zum gratfreien Abtrennen von 
einsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.

Special side cutter for cutting off
ultra-fine moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.

Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.

Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT

Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.

Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoffdosierung.

Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.

Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.

Содержание AUBANCE STATION

Страница 1: ...re not required V r het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleidin...

Страница 2: ...ben tigten Gr e ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die R ckseite der Fensterrahmen aufkleben Window foil Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefull...

Страница 3: ...G 03 11 06 21 06 22 06 14 03 12 04 12 06 12 04 11 06 13 2 x 2 x 2 x 2 x B B C D D F Variante Feuillet transparent Fensterfolie Window foil Vensterfolie Feuillet transparent Fensterfolie Window foil Ve...

Страница 4: ...3 04 14 06 11 G 06 18 06 18 06 16 06 17 06 16 06 17 H I ne pas coller nicht kleben do not glue niet lijmen J J Feuillet transparent Fensterfolie Window foil Vensterfolie Feuillet transparent Fensterfo...

Страница 5: ...5 E L M 02 11 01 11 K L Enlever les bavures Grad entfernen Deburr Graat verwijderen Largeur de voie Gleisbreite Track width Railsbreedte 07 16 Deco 2 Variante...

Страница 6: ...6 N O P Q 05 12 05 12 07 20 07 21 05 11 07 12 07 11 07 22 07 21 07 20 05 11 07 11 07 12 07 22 N P...

Страница 7: ...7 Deco 1 Deco 2 03 15 03 16 05 13 03 17 07 19 07 15 07 15 R S T U V W Q R S T U U 2 x 2 x 2 x Masque Papiermaske Papermask Masker M O Deco 9 Deco 2 Deco 7 Deco 8...

Страница 8: ...8 Y X Deco 4 Deco 2 07 13 07 15 07 15 07 14 V X W 07 18 07 17...

Отзывы: