background image

Sa. Nr. 239 006 1

2 HEISSLUFTBALLONS

2 HOT-AIR BALLOONS 
2 MONTGOLFIÈRES 
2 HETELUCHTBALLONs

Art. Nr. 239006

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. 
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in 
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, 
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz. 
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind. 
 
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully. 
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return 
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany. 
You will receive the replacement by return. 
It may happen in a kit that some parts are not required. 
 
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes. 
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à 
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.). 
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour. 
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées. 
 
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen. 
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel 
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected]
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel. 
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688 
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER 
 
zum gratfreien Abtrennen von feinsten 
Spritzteilen. 
Nur für Polystyrol geeignet. 
 
Special side cutter for cutting off ultra-fine 
moulded parts without burrs. 
Only suitable for polystyrene. 
 
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure 
les pièces miniatures moulées par 
injection. Convient uniquement au polystyrène. 
 
Speciale zijkniptang voor het braamloos 
afknippen van de fijnste gietstukdelen. 
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten): 
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): 
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): 
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492 
FALLER-EXPERT 
 
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle 
für feinste Klebstoffdosierung. 
 
 
Liquid cement in plastic bottle with canule 
for very fine dosage. 
 
 
Colle liquide en bouteille plastique 
avec bec verseur pour un dosage précis. 
 
 
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje 
om nauwkeurig te lijmen.

Inhalt

Spritzlinge 

Contents

Sprues 

Contenu

Moulages 

Inhoud

Gietstukken

1 A

5 x

1 A

5 x

1 A

10 x

1 B

1 x

1 C

1 x

Содержание 239006

Страница 1: ... een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt D F GB NL Art Nr 170688 SPEZIAL SEITENSCHNEIDER zum gratfreien Abtren...

Страница 2: ...grün blau green blue vert bleu groen blauw grün blau green blue vert bleu groen blauw beige beige beige beige Grat entfernen Deburr Enlever les bavures Graat verwijderen 5 x 1 1 5 x 1 1 1 10 A B A 2 x 2 x ...

Страница 3: ...Lorsque vous avez assemblé tous les segments de l enveloppe de la montgolfière il est nécessaire de fixer l enveloppe un élastique jusqú à ce que la colle ait son effet Als alle delen van het ballonomhulsel aan elkaar zijn delijmd moet het geheel met elastieken worden aangedrukt totdat de lijm droog is D E F 3 C D E A A A B C grün blau green blue vert bleu groen blauw beige beige beige beige beige...

Страница 4: ...4 H I K L M N I K L M 1 7 1 6 1 5 1 2 1 2 1 3 1 11 1 11 1 4 1 9 1 12 1 12 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen H G G 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x ...

Страница 5: ...5 O N F 2 x ...

Страница 6: ...r moyen d une pièce déchets du moulage 1 voyez pos P et une pièce de corde du nylon non inclus Ophangen van de ballon Met een afvalstukje van gietstuk 1 zie pos P en een stuk nylondraad niet bijgevoegd bestaat de mogelijkheid om de ballon op te hangen 1 14 Nylonschnur verknoten und den Knoten mit Sekundenkleber fixieren Knot the nylon cord and fix it with instant cement Nouer le corde du nylonl et...

Страница 7: ...7 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Q R 2 x ...

Страница 8: ...8 S R R ...

Отзывы: