Faller 110092 Скачать руководство пользователя страница 1

Sa. Nr. 166 588 0

Kleinstation „Zindelstein“

Wayside stop „Zindelstein“
Petite gare „Zindelstein“
Klein station „Zindelstein“

Art. Nr. 110092

Stromverbrauch:
Current consumption:
Consummation de courant:
Stroomverbruik:

2 x 55 mA

Art.180670

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.

Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in

der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,

[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.

In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.

Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the

instructions carefully.

In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return

the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,

Germany. You will receive the replacement by return.

Some of the parts in this box are not needed to construct the model.

Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.

Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-

la-nous à Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach

(R.F.A.). Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.

Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.

Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.

Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in

de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH,[email protected]

Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.

Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688
Spezial-Seitenschneider

zum gratfreien Abtrennen von

feinsten Spritzteilen.

Nur für Polystyrol geeignet.

Special side cutter

for cutting off ultra-fine moulded

parts without burrs.

Only suitable for polystyrene.

Pince coupante spéciale

pour couper sans bavure les

pièces miniatures moulées par

injection.

Convient uniquement au

polystyrène.

Speciale zijkniptang

voor het braamloos afknippen

van de fijnste gietstukdelen.

Alleen geschikt voor polystyrol.

Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT

Flüssigkleber in Plastikflasche mit

Spezialkanüle für feinste Klebstoff-

dosierung.

FALLER-EXPERT

Liquid cement in plastic bottle with

canule for very fine dosage.

FALLER-EXPERT

Colle liquide en bouteille plastique

avec bec verseur pour un dosage

précis.

FALLER-EXPERT

Vloeibare lijm in plastic-flacon met

doseerbuisje om nauwkeurig te

lijmen.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Inhalt

Spritzlinge

Contents

Sprues

Contenu

Moulages

Inhoud

Gietstukken

1 1 x
2 1 x

3 1 x

4 1 x
5 1 x

6 1 x

7 1 x
8 1 x

9 1 x

10 1 x
11 1 x

Содержание 110092

Страница 1: ...en bestuderen Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt D F GB NL Art Nr 170688 Spezial Seitenschne...

Страница 2: ...eiten 3 bis 6 können zur besseren Übersicht bei der Montage herausgenommen werden Pages 3 to 6 can be removed for better overview during assembly La numération des pièces moulées se trouve ici à la page 2 et la page 7 De nummering van de delen van de spuitgietstukken staan hier op blz 2 en op blz 7 Pour avoir un meilleur apercu les pages 3 à 6 peuvent être retirées pour le montage Voor een beter o...

Страница 3: ... 1 8 4 5 11 8 4 10 1 10 9 6 10 6 2 6 5 2 4 8 3 8 5 8 8 2 3 5 2 8 5 8 8 2 1 8 7 8 5 2 2 7 6 8 8 7 3 6 11 6 7 6 10 6 10 10 2 10 4 10 8 10 10 10 4 10 4 6 10 10 4 10 1 10 9 6 10 6 2 6 3 6 5 10 4 A B C D E F G H A C E G ...

Страница 4: ...4 6 6 7 2 10 1 5 3 5 4 6 6 6 8 5 5 10 5 6 9 5 8 10 6 6 4 10 3 6 12 5 12 5 12 3 4 3 2 10 3 6 12 10 1 5 8 6 5 10 7 3 3 3 1 5 6 6 8 I J K L M N O P Q N P ...

Страница 5: ...5 7 1 1 1 5 9 5 10 B D F H I J K M O Q L R Papiermaske zur Lichtabdeckung Black out masking paper Masque en papier noir Masker voor de lichtafscherming nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ...

Страница 6: ...6 10 11 7 7 7 5 4 2 4 1 4 3 1 3 1 2 2 6 7 4 2 5 5 7 2 7 9 2 9 1 S T R S ...

Страница 7: ... 4 6 2 8 1 10 7 10 11 10 1 10 4 11 1 10 8 10 3 10 5 10 6 11 1 10 10 10 4 9 1 7 1 7 7 7 2 6 10 8 3 8 4 8 5 10 2 6 3 6 1 6 11 6 12 6 5 6 6 8 2 9 2 7 4 7 3 7 6 7 5 6 7 6 8 8 8 10 9 10 3 8 4 8 7 8 6 6 8 10 7 9 11 ...

Страница 8: ...8 8 1 Deco 8 2 11 1 11 1 T U V U Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje ...

Отзывы: