4. Primera puesta en funcionamiento
>
21
4.
Primera puesta en funcionamiento
Antes de la primera puesta en marcha del equipo, éste ya habrá sido correctamente instalado por
el proveedor.
El equipo debe estar instalado según se describe en este manual; instalado a la fuente de
suministro de agua, ajustada correctamente la salida de desagüe, la alimentación eléctrica y en los
equipos de gas, al suministro de gas, bajo su sistema de evacuación de gases de combustión. Es
muy importante la nivelación y ajuste de la puerta. Puesto que uno de los parámetros a regular es
el sensor de control de humedad del horno, lo que repercutirá en el óptimo funcionamiento del
horno.
Tras realizar los ajustes necesarios el horno dispone de un programa de Autotest, que de forma
automática calibra y testea los diferentes componentes para su correcto funcionamiento.
Ejecución del programa de Autotest
El programa Autotest es la función con el que el aparato se adapta automáticamente a las
condiciones del entorno. En dicho proceso, el horno ajusta sus parámetros de funcionamiento a la
altitud a la que se encuentra instalado el aparato. Calibra el sensor de humedad y recalcula el punto
de ebullición del horno para el correcto funcionamiento de los hornos con generador de vapor
integrado.
La primera vez que se enciende el equipo, el horno requiere realizar el Autotest.
Se tiene que validar el Autotest mediante la pulsación del botón de mando.
Con la validación del mensaje dará comienzo el proceso. Antes de nada, se
recuerda vaciar el interior de la cámara de cocción, para asegurarse que se
extraen de la cámara de cocción los materiales de transporte y documentación
suministrada con el horno.
Con la validación y una vez la puerta está cerrada, se verifica la temperatura de cámara y prosigue
con el programa. En el siguiente diagrama se indican los pasos siguientes hasta la validación y fin
del programa Autotest.
Para finalizar con el autotest pulsar el botón de mando o
Start/Stop
.
Ajustes de la
generación de vapor
Fin del programa
Calentamiento
cámara cocción
Llenado de calderín
(Modelos )
Содержание C A-0623-E
Страница 43: ......
Страница 86: ......
Страница 108: ...PL INSTRUKCJA INSTALACJI Uwa nie przeczytaj informacje zawarte w tej instrukcji przed pierwszym u yciem urz dzenia...
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ...1 1 2 2 3 2 1 3 2 2 5 3 6 3 1 6 3 2 7 3 3 8 3 4 9 3 5 10 3 6 11 3 7 14 3 8 15 3 9 17 3 10 18 4 21...
Страница 132: ...1 3 2 2 1 5 40 C T...
Страница 133: ...2 4 60 C 160 GN...
Страница 134: ...2 5 2 2 A 70 dB A FAGOR...
Страница 135: ...3 6 3 3 1 201 202...
Страница 136: ...3 7 3 2...
Страница 137: ...3 8 3 3 500 mm 500 mm 2 IPX5 3...
Страница 139: ...3 10 3 5 4 6 5 7 1600 mm 160 cm 160 cm...
Страница 140: ...3 11 3 6 H07RN F 3 mm 8 0623 400V 3N Fig 8...
Страница 145: ...3 16 3 8 1 A3 3 8 2 B23 3 8 3 B13 061 101 19095581 201 19095591 102 19095590 202 19095592...
Страница 147: ...3 18 1 2 0 2 mg l ppm 3 150 mg l ppm 400 S 4 H A B C D IRN R160 3 3 3 10 DN40 12 13 14 5 3 0 7 l s 65 C...
Страница 148: ...3 19 13 061 101 102 D 70 14 201 202...
Страница 149: ...3 20 EN1717 AA AB AD...
Страница 150: ...4 21 4 C Concept...
Страница 151: ...TR OR J NAL KURULUM KILAVUZU Cihaz ilk kez kullanmadan nce bu k lavuzdaki talimatlar dikkatlice okuyun...
Страница 172: ......
Страница 173: ...CZ Origin ln instala n manu l P ed prvn m pou it m spot ebi e si pe liv p e t te pokyny v t to p ru ce...